1 00:01:33,433 --> 00:01:37,103 (成歩堂)<倉院の里の秘宝 倉院の壺が盗まれた> 2 00:01:37,103 --> 00:01:39,639 <にっくき犯人は 「怪人☆仮面マスク」> 3 00:01:39,639 --> 00:01:42,208 <事件のあと 警察に自首してきた→ 4 00:01:42,208 --> 00:01:46,596 自称怪人 天杉優作君の証言に 違和感を覚えた僕は→ 5 00:01:46,596 --> 00:01:48,931 彼の弁護を引き受け 法廷に立つ> 6 00:01:48,931 --> 00:01:50,933 <その裁判で 僕は→ 7 00:01:50,933 --> 00:01:53,669 優作君が壺を盗んでいないことを 立証して→ 8 00:01:53,669 --> 00:01:56,005 ついに 怪人の正体を暴いた> 9 00:01:56,005 --> 00:01:58,775 <なんと それは 仮面マスクのライヴァル→ 10 00:01:58,775 --> 00:02:01,110 名探偵・星威岳哀牙だった!> 11 00:02:01,110 --> 00:02:03,446 <そこまでは よかったんだけど…> 12 00:02:03,446 --> 00:02:18,761 ♪♪~ 13 00:02:18,761 --> 00:02:23,266 ♪♪~ 14 00:02:23,266 --> 00:02:42,435 ♪♪~ 15 00:02:42,435 --> 00:02:51,277 ♪♪~ 16 00:02:51,277 --> 00:02:59,435 ♪♪~ 17 00:02:59,435 --> 00:03:19,438 ♪♪~ 18 00:03:19,438 --> 00:03:32,438 ♪♪~ 19 00:03:48,434 --> 00:03:52,271 ハァ…。 (綾里真宵)倉院の壺は 見つかったけど…。 20 00:03:52,271 --> 00:03:56,008 殺人事件が起きた時 優作君は その現場にいた。 21 00:03:56,008 --> 00:03:59,428 そんなの…何かの間違いだよ。 22 00:03:59,428 --> 00:04:02,098 (綾里春美)でも それを力いっぱい立証したのは→ 23 00:04:02,098 --> 00:04:04,233 ナルホド君 自身でした。 24 00:04:04,233 --> 00:04:06,769 「優作君は 壺を盗んでいない。→ 25 00:04:06,769 --> 00:04:10,439 なぜなら犯行時刻 彼は別の場所にいたから」。 26 00:04:10,439 --> 00:04:13,876 僕は ただ それを証明しただけなのに。 27 00:04:13,876 --> 00:04:16,829 それが 殺人事件だったんだからね~。 28 00:04:16,829 --> 00:04:20,933 余計なコトしてくれたもんだよ。 仕方ないだろ。 29 00:04:20,933 --> 00:04:22,935 そんな事件 知らなかったし。 30 00:04:22,935 --> 00:04:28,608 希華さん 大丈夫でしょうか… わたくし心配です。 31 00:04:28,608 --> 00:04:32,929 とにかく KB警備の殺人事件を調べてみよう。 32 00:04:32,929 --> 00:04:37,366 あの 優作君が殺人を犯すなんてとても考えられない。 33 00:04:37,366 --> 00:04:41,537 僕は弁護を続けるよ。 希華さんのためにもね。うん。 34 00:04:41,537 --> 00:04:45,241 (春美)壺も無事 戻ってきましたしもうひとがんばりですね。 35 00:04:45,241 --> 00:04:47,944 あ それなんだけど…。 36 00:04:47,944 --> 00:04:50,429 こんなピンクの模様 あったかなぁ。 37 00:04:50,429 --> 00:04:53,382 いつの間にか「供子」に戻ってるし。 38 00:04:53,382 --> 00:04:56,769 チラシは「子供」だったのに。 39 00:04:56,769 --> 00:04:59,105 《実は今から1年前→ 40 00:04:59,105 --> 00:05:02,375 ある事件で春美ちゃんは この壺を割ってしまった》 41 00:05:02,375 --> 00:05:06,595 《一生懸命なおしたけど 漢字と工作が苦手なせいで…》 42 00:05:06,595 --> 00:05:10,599 あ!もしかして これ。 ニセモノってことは ないかなぁ? 43 00:05:10,599 --> 00:05:12,234 ニ ニセモノ? 44 00:05:12,234 --> 00:05:16,772 でしたら わたくし 里に戻って 大おばさまに見てもらってきます。 45 00:05:16,772 --> 00:05:21,444 じゃあ あたしも一緒に。 いえ!真宵様は いいのです。 46 00:05:21,444 --> 00:05:25,214 え? 2人っきりで お出かけ下さいな。 47 00:05:25,214 --> 00:05:28,100 あの お2人に負けない愛の力で! 48 00:05:28,100 --> 00:05:32,204 あの お2人? もちろん 優作さんと希華さんです。→ 49 00:05:32,204 --> 00:05:35,641 囚われた優作さんのため 大活躍!→ 50 00:05:35,641 --> 00:05:37,843 ああ…素敵です! 51 00:05:37,843 --> 00:05:41,430 あれぞ マコトの愛。 憧れてしまいます。 52 00:05:41,430 --> 00:05:44,266 盛り上がってるぞ。盛り上がってるね~。 53 00:05:44,266 --> 00:05:48,321 それでは お2人とも ケンカしちゃダメですよ。 54 00:05:48,321 --> 00:05:50,706 (ドアの閉まる音) 春美ちゃん→ 55 00:05:50,706 --> 00:05:54,076 なんか 誤解してるよね 僕達の事。 56 00:05:54,076 --> 00:05:58,431 ちょっと…ね。事情があるんだ。 事情? 57 00:05:58,431 --> 00:06:00,733 話したことあるでしょ? 58 00:06:00,733 --> 00:06:05,271 チカラを受け継ぐ事ができるのは 女の人だけなの。→ 59 00:06:05,271 --> 00:06:09,709 だからね 里の社会は自然に 女性中心になっちゃうんだ。→ 60 00:06:09,709 --> 00:06:13,529 そのせいか 結婚しても うまくいかない夫婦が多くて。 61 00:06:13,529 --> 00:06:16,232 居場所がなくなっちゃうのかな。 62 00:06:16,232 --> 00:06:21,103 男の人は みんな里を出て行くの…女の子が産まれたら。 63 00:06:21,103 --> 00:06:24,106 もしかして 春美ちゃんのお父さんも? 64 00:06:24,106 --> 00:06:28,978 あの子 里の悲しい夫婦の姿ばかり見て育っちゃったから→ 65 00:06:28,978 --> 00:06:31,931 そういうことに とっても敏感なんだ。 66 00:06:31,931 --> 00:06:36,001 それにほら 去年の事件で はみちゃんのお母さんは…。 67 00:06:36,001 --> 00:06:38,037 あ ああ…。 68 00:06:38,037 --> 00:06:41,907 《そう 春美ちゃんの母親 綾里キミ子さんは 今→ 69 00:06:41,907 --> 00:06:44,276 刑務所の暗い独房の中にいる》 70 00:06:44,276 --> 00:06:48,764 だからね もう あたししか いないの あの子の「家族」。 71 00:06:48,764 --> 00:06:53,102 そうなんだね。 (華宮)あ あの…。 72 00:06:53,102 --> 00:06:55,604 霧緒さん どうしたんですか? 73 00:06:55,604 --> 00:06:57,940 え ええと ホントに→ 74 00:06:57,940 --> 00:07:01,040 すみませんでしたっ! (成歩堂・真宵)え? 75 00:07:06,999 --> 00:07:09,935 倉院の壺を割ってしまった? 76 00:07:09,935 --> 00:07:13,272 はい。 それ いつのことですか? 77 00:07:13,272 --> 00:07:16,442 あれは 2週間前のことでした。→ 78 00:07:16,442 --> 00:07:20,696 ポスターの撮影を終えて 壺が こちらに届いたんです。→ 79 00:07:20,696 --> 00:07:23,999 それで 倉庫にしまうため 運んでいた時でした。 80 00:07:23,999 --> 00:07:26,299 (華宮)((わっ わわっ)) 81 00:07:30,873 --> 00:07:33,273 ((うわぁ わぁ!)) (ガシャン!) 82 00:07:35,845 --> 00:07:38,447 ((うわぁぁ!)) 83 00:07:38,447 --> 00:07:41,066 (華宮の声)あの時の絶望的な音。→ 84 00:07:41,066 --> 00:07:44,437 慌てて 中を 確かめようとしました。 85 00:07:44,437 --> 00:07:49,108 ((うわぁ!)) 86 00:07:49,108 --> 00:07:52,945 ((い いやぁぁ!)) 87 00:07:52,945 --> 00:07:56,765 (華宮)私 一瞬で気絶しました。 88 00:07:56,765 --> 00:08:00,636 あ~ ほんとだ。 ペンキの跡とピッタリ! 89 00:08:00,636 --> 00:08:03,939 必死で 壺を修理しました。 90 00:08:03,939 --> 00:08:08,444 幸い カケラは大きかったので ごく普通に修理したら→ 91 00:08:08,444 --> 00:08:10,596 ああなりました。→ 92 00:08:10,596 --> 00:08:14,366 とにかく 床のペンキの跡が 見苦しかったものですから→ 93 00:08:14,366 --> 00:08:17,937 供子様の黄金像で隠したんです。 94 00:08:17,937 --> 00:08:20,773 でも 僕達が 初めて ここへ来たとき→ 95 00:08:20,773 --> 00:08:24,443 黄金像は そこに ありませんでしたよね。 96 00:08:24,443 --> 00:08:27,062 (華宮)え ええ…そうなんです。 97 00:08:27,062 --> 00:08:29,064 だから 霧緒さん あの時…。 98 00:08:29,064 --> 00:08:32,101 ((どうして あんな所に… あ いえ)) 99 00:08:32,101 --> 00:08:35,771 え~ 誰かが移動させたってこと? 100 00:08:35,771 --> 00:08:40,276 《確か 黄金像がここへ来たのは 事件が起こる前日だった》 101 00:08:40,276 --> 00:08:42,611 《それを移動させることが できたのは→ 102 00:08:42,611 --> 00:08:46,365 地下倉庫の警備をしていた探偵 星威岳哀牙。→ 103 00:08:46,365 --> 00:08:49,268 問題は なぜこれを 動かしたのか…→ 104 00:08:49,268 --> 00:08:53,539 もしかして 今回の事件と 何か関係があるのか?》 105 00:08:53,539 --> 00:08:57,977 あの 本当に すみませんでした。 ううん! 106 00:08:57,977 --> 00:09:02,064 壺も 元に戻ったし 逆に お礼を言わなくっちゃ! 107 00:09:02,064 --> 00:09:04,564 そ そうですか? 108 00:09:10,172 --> 00:09:12,775 おおっほほ~! 109 00:09:12,775 --> 00:09:16,495 ちょっぴりシャチョー気分。 110 00:09:16,495 --> 00:09:21,100 あ~ そこのチミ。お茶と おだんご持ってきてくれたまえ。 111 00:09:21,100 --> 00:09:25,571 (糸鋸)それ 被害者が死ぬ直前に座っていたイスッす。 112 00:09:25,571 --> 00:09:29,608 え~!うぇぇ~!あ~ あだっ! 113 00:09:29,608 --> 00:09:35,464 (糸鋸)あんた達 今日は 災難だったッスねぇ。 え? 114 00:09:35,464 --> 00:09:39,068 ほんとッスよ~。 あのコーヒーの検事さんに→ 115 00:09:39,068 --> 00:09:41,503 うまくやられちゃって。 116 00:09:41,503 --> 00:09:44,240 ちょっぴり同情するッス。 117 00:09:44,240 --> 00:09:47,610 あれ?珍しいですね。いつもなら…→ 118 00:09:47,610 --> 00:09:51,263  糸鋸のマネ  いい気味ッス!ざまあみろッス!ワハハハハハ! 119 00:09:51,263 --> 00:09:53,432 …みたいな感じなのに。 120 00:09:53,432 --> 00:09:56,936 仕事を 一生懸命やる人間を 自分は認めるッス。 121 00:09:56,936 --> 00:10:02,007 そして それが裏目に出た人間に 自分は同情するッス。 122 00:10:02,007 --> 00:10:04,643 刑事の仕事は そんなのばっかりッスから。 123 00:10:04,643 --> 00:10:07,763 いい人なんですねイトノコさん…。 124 00:10:07,763 --> 00:10:09,765 ねっ ねっ それで→ 125 00:10:09,765 --> 00:10:12,134 ホンモノの仮面マスクは どうなりましたか? 126 00:10:12,134 --> 00:10:14,937 ああ あの変テコ探偵ッスか? 127 00:10:14,937 --> 00:10:17,506 いい気味ッス!ざまあみろッス! 128 00:10:17,506 --> 00:10:20,109 ワハハハハハ! ヒャーハハハ…! 129 00:10:20,109 --> 00:10:24,930 いつもの調子が出てきたよ。 なんか 安心するね。 130 00:10:24,930 --> 00:10:27,933 ところで ゆうべ亡くなった被害者のこと→ 131 00:10:27,933 --> 00:10:31,337 教えていただけませんか?ああ いいッスよ!→ 132 00:10:31,337 --> 00:10:34,106 毒島黒兵衛。KB警備の社長で→ 133 00:10:34,106 --> 00:10:36,442 それはそれは アブラっこい オヤジさんッス。→ 134 00:10:36,442 --> 00:10:39,111 遺体が発見されたのは 今朝の9時ッスが…→ 135 00:10:39,111 --> 00:10:42,898 犯行時刻は 12日の午前1時頃ッス。 136 00:10:42,898 --> 00:10:47,436 やっぱり 仮面マスクが 壺を盗んだ時間とピッタリかぁ…。 137 00:10:47,436 --> 00:10:50,439 でも どうして 丸1日 発見されなかったんですか? 138 00:10:50,439 --> 00:10:52,608 (糸鋸) 仕方ないッス。遺体は そこの→ 139 00:10:52,608 --> 00:10:55,110 大金庫の中に 入っていたッスから。→ 140 00:10:55,110 --> 00:10:58,764 毒島社長に連絡が取れず 今朝 金庫を開けてみたら…。 141 00:10:58,764 --> 00:11:01,464 遺体が転がり出した。 うええ…。 142 00:11:03,769 --> 00:11:06,438 (糸鋸) どうやら この社長 かなり あくどいことをして→ 143 00:11:06,438 --> 00:11:09,141 儲けていたッス。 あくどいこと? 144 00:11:09,141 --> 00:11:12,261 仕事の合間に 色んな会社の秘密をのぞいて→ 145 00:11:12,261 --> 00:11:14,430 情報を売買したり…。 146 00:11:14,430 --> 00:11:17,066 おぉ ワルモノですねぇ。 147 00:11:17,066 --> 00:11:20,269 (糸鋸)仮面マスク事件の警備を 担当したこともあるッス。→ 148 00:11:20,269 --> 00:11:23,605 見事に しくじって 信用を失ったみたいッスね。 149 00:11:23,605 --> 00:11:26,041 そうなんですか…。 (ガン!ガン!) 150 00:11:26,041 --> 00:11:30,429 何してるんだよ!? この金庫 開かないよ ナルホド君! 151 00:11:30,429 --> 00:11:33,766 そりゃそうだろ 金庫なんだから。 ん~? 152 00:11:33,766 --> 00:11:36,769 (糸鋸)でも 事件当夜 誰かが開けたはずッス。→ 153 00:11:36,769 --> 00:11:40,139 中に 社長の死体が 詰まってたッスから。 あっ…。 154 00:11:40,139 --> 00:11:42,274 ちなみに 天杉優作は→ 155 00:11:42,274 --> 00:11:45,044 その金庫を開けることが できたみたいッス。 156 00:11:45,044 --> 00:11:48,764 でも 金庫を開けられる人なら 他にも いますよね? 157 00:11:48,764 --> 00:11:50,766 そりゃあ いるッスが…。 158 00:11:50,766 --> 00:11:53,035 (非常ブザー) 159 00:11:53,035 --> 00:11:55,037 真宵ちゃん!? (非常ブザー) 160 00:11:55,037 --> 00:11:57,473 いや~ 何のボタンかと思って! 161 00:11:57,473 --> 00:12:00,943 非常ブザーっす! ちゃんと書いてあるッス! 162 00:12:00,943 --> 00:12:02,928 あれ?ホントだ。 163 00:12:02,928 --> 00:12:04,930 (糸鋸) 地下の警備室に繋がっていて→ 164 00:12:04,930 --> 00:12:07,099 警備員が飛んでくるッス! 165 00:12:07,099 --> 00:12:10,602 非常ブザー… もしかして 事件の夜も? 166 00:12:10,602 --> 00:12:12,604 警備員に確認したッスが→ 167 00:12:12,604 --> 00:12:15,607 あの晩 ブザーは鳴らなかったッス。 168 00:12:15,607 --> 00:12:18,577 ボタンにも 指紋は 一切 残ってないッス。 169 00:12:18,577 --> 00:12:20,596 《非常ブザーが鳴らなかった…》 170 00:12:20,596 --> 00:12:24,032 (矢張)なんだ また お前かよ! 171 00:12:24,032 --> 00:12:26,935 おぉ! 矢張! 172 00:12:26,935 --> 00:12:28,435 フン! 173 00:14:03,932 --> 00:14:06,602 …ったく!ヒトが 死ぬ気で働いてるってのに→ 174 00:14:06,602 --> 00:14:09,605 いい気なもんだよな! えっ…。 175 00:14:09,605 --> 00:14:12,774 昼間っからデートなんてよぉ! 176 00:14:12,774 --> 00:14:14,776 ああ あの あたし達→ 177 00:14:14,776 --> 00:14:17,596 毒島社長の事件を 調べているんです。 178 00:14:17,596 --> 00:14:22,534 あっ!そういや 死んだんだっけ?社長。 おい! 179 00:14:22,534 --> 00:14:27,105 ヤッパリさん 事件が起きた夜もこの警備室にいたんですか? 180 00:14:27,105 --> 00:14:30,442 あっ?そ…そりゃあ なあ…。 181 00:14:30,442 --> 00:14:32,444 本当にいたのか?矢張。 182 00:14:32,444 --> 00:14:35,564 なっ!?あたっ あ~たたた…当たり前だろ! 183 00:14:35,564 --> 00:14:39,434 やっぱり サボってたのか!なんだよ 「やっぱり」って! 184 00:14:39,434 --> 00:14:43,305 俺が あの晩 持ち場を離れたって 証拠でも あんのかよぉ! 185 00:14:43,305 --> 00:14:47,943 裁判で言ってたよな? 優作君の財布を拾ったって。 186 00:14:47,943 --> 00:14:52,631 ((ああ おとといの夜中な バイト先のビルの前でさぁ…)) 187 00:14:52,631 --> 00:14:57,402 つまり あの晩 お前は ここを抜け出したってことだ! 188 00:14:57,402 --> 00:15:01,473 うわあぁ~!! 189 00:15:01,473 --> 00:15:06,929 も…もしかして 俺のせいか? 俺のせいで社長は…。 190 00:15:06,929 --> 00:15:08,931 サボった理由は やっぱり? 191 00:15:08,931 --> 00:15:10,933 ちち…違うって! 192 00:15:10,933 --> 00:15:13,669 女に会いに行ったなんて そんなワケねえだろ! 193 00:15:13,669 --> 00:15:15,671 《やっぱりか…》 194 00:15:15,671 --> 00:15:18,774 うおおぉ~! 俺ってやつぁ…→ 195 00:15:18,774 --> 00:15:20,976 俺ってやつぁよぉ~い! 196 00:15:20,976 --> 00:15:22,978 ヤッパリさん…。 197 00:15:22,978 --> 00:15:24,963 う うぅ…あぁ…。えっ?いやいや…。 198 00:15:24,963 --> 00:15:27,266 あぁ…成歩堂! 199 00:15:27,266 --> 00:15:31,570 何か…何か 俺にできることねえか? じゃあ 教えてくれ。 200 00:15:31,570 --> 00:15:35,908 事件の夜 非常ブザーは 本当に鳴らなかったのか? 201 00:15:35,908 --> 00:15:38,110 ((警備員に確認したッスが→ 202 00:15:38,110 --> 00:15:40,729 あの晩 ブザーは鳴らなかったッス)) 203 00:15:40,729 --> 00:15:45,100 ああ 鳴らなかったぜ! 記録にも残ってねえし。 204 00:15:45,100 --> 00:15:48,270 一応 もう一度だけ 見てもらえますか? 205 00:15:48,270 --> 00:15:52,474 あ~ 真宵ちゃんの頼みじゃあ しゃあねえなぁ。 206 00:15:52,474 --> 00:15:54,943 どうかな?ナルホド君。 207 00:15:54,943 --> 00:15:58,263 まあ いくら矢張でも さすがに見落とすなんて…。 208 00:15:58,263 --> 00:16:02,401 (矢張)やべええぇ~!! えっ? おっ? 209 00:16:02,401 --> 00:16:05,103 見落としてた…。 (成歩堂・真宵)ええっ!? 210 00:16:05,103 --> 00:16:07,272 あり得ねえ~! 211 00:16:07,272 --> 00:16:11,877 あの晩 1回だけ 鳴ってる…午前1時頃…。 212 00:16:11,877 --> 00:16:14,429 午前1時って! 213 00:16:14,429 --> 00:16:16,865 殺人事件が起こった時間だ! 214 00:16:16,865 --> 00:16:22,771 ううう…あり得ねえ… あり得ねえよぉ~…。 215 00:16:22,771 --> 00:16:25,941 あり得ないのは お前だ! 216 00:16:25,941 --> 00:16:29,441 その時のこと 優作君に聞いてみよう。うん。 217 00:16:33,799 --> 00:16:36,601 (天杉優作) 成歩堂さん!僕を…→ 218 00:16:36,601 --> 00:16:39,071 僕を見捨てないでくださ~~い! 219 00:16:39,071 --> 00:16:41,606 優作君…もう 僕達に→ 220 00:16:41,606 --> 00:16:45,277 ウソをつかないと 約束してください。 ああ…。 221 00:16:45,277 --> 00:16:47,929 あの晩 どこで 何をしていたのか→ 222 00:16:47,929 --> 00:16:51,033 本当のことを話してほしい。あ…はい…。 223 00:16:51,033 --> 00:16:53,602 9月12日 午前1時→ 224 00:16:53,602 --> 00:16:56,905 君は 高菱屋ではなく KB警備にいたんだね。 225 00:16:56,905 --> 00:16:59,074 う…うん…。 226 00:16:59,074 --> 00:17:02,444 昔 社員だったから 社長室は知ってました。 227 00:17:02,444 --> 00:17:04,596 ノックしたけど 返事がなくて…。 228 00:17:04,596 --> 00:17:06,932 キーカードで ロックを外しました。 229 00:17:06,932 --> 00:17:10,435 社長室に入ったら 誰か立っていたんです。 230 00:17:10,435 --> 00:17:13,705 そいつに いきなり 頭をガツン!って。 231 00:17:13,705 --> 00:17:17,943 毒島社長が殴ったのかな?さあ…。 232 00:17:17,943 --> 00:17:21,563 僕がクラクラしている間に そいつ 逃げちゃったみたいで。 233 00:17:21,563 --> 00:17:25,434 気がついたら 目の前で社長が! 234 00:17:25,434 --> 00:17:30,372 なんとかしなきゃって思って…。 それで…それから? 235 00:17:30,372 --> 00:17:32,607 そりゃ もう 逃げましたよ! 236 00:17:32,607 --> 00:17:36,611 確かに 僕… 社長を金庫に隠しました。 237 00:17:36,611 --> 00:17:40,298 でも 本当に それだけです!う~ん…。 238 00:17:40,298 --> 00:17:44,603 それがバレるのが怖くて 自首したんです。 239 00:17:44,603 --> 00:17:47,005 怪人☆仮面マスクとして 有罪になれば→ 240 00:17:47,005 --> 00:17:49,007 それがアリバイになるから…。 241 00:17:49,007 --> 00:17:53,462 もう1つ。この脅迫状は いつ 受け取ったのかな? 242 00:17:53,462 --> 00:17:55,931 ええっと…いつだったっけ? 243 00:17:55,931 --> 00:17:59,101 なにしろ 数が多くて。 どれが どれやら…。 244 00:17:59,101 --> 00:18:02,270 えっ?これが 初めてじゃないんですか!? 245 00:18:02,270 --> 00:18:04,606 ああ…はい。今回みたいに→ 246 00:18:04,606 --> 00:18:07,776 どこかに呼び出されたのは 初めてですけど…。 247 00:18:07,776 --> 00:18:10,112 最初に脅迫状が届いたのは? 248 00:18:10,112 --> 00:18:12,264 忘れもしません。あれは→ 249 00:18:12,264 --> 00:18:15,434 僕こと仮面マスク デビュー戦の 数日後でした…。 250 00:18:15,434 --> 00:18:18,603 いやいや… 怪人の正体は君じゃない。 251 00:18:18,603 --> 00:18:21,273 (星威岳)あ~ はっはっはっは! 名探偵・星威岳哀牙で…。 252 00:18:21,273 --> 00:18:23,442 違いま~~す! 253 00:18:23,442 --> 00:18:27,929 確かに 今回 高菱屋に現れた 仮面マスクは 僕じゃなかった! 254 00:18:27,929 --> 00:18:32,100 でも! それ以外は 本当に僕なんです! 255 00:18:32,100 --> 00:18:34,436 え…。とにかく。 256 00:18:34,436 --> 00:18:37,606 最初の冒険で 目撃者がいたみたいで…。 257 00:18:37,606 --> 00:18:42,511 ウチに脅迫状が届いたんです。 「お前がやったんだろう」って。 258 00:18:42,511 --> 00:18:46,098 いきなりバレちゃったんですか? それからです。 259 00:18:46,098 --> 00:18:50,268 計画書が 送られてくるようになったのは。計画書? 260 00:18:50,268 --> 00:18:53,105 (優作の声) 狙うエモノと盗み出す方法。→ 261 00:18:53,105 --> 00:18:55,841 警備の弱点や逃げ道 トレーニング方法まで→ 262 00:18:55,841 --> 00:18:58,043 キッチリ書いてあるんですよ! 263 00:18:58,043 --> 00:19:01,263 じゃあ まさか 犯行の計画を立てたのは…。 264 00:19:01,263 --> 00:19:04,032 ええ 2回目からは僕じゃないです。 265 00:19:04,032 --> 00:19:06,501 言う通りに盗まないと 警察にバラすって。→ 266 00:19:06,501 --> 00:19:11,523 すごいスリルですよね! 優作さん 嬉しそうだよ~。 267 00:19:11,523 --> 00:19:14,609 《仮面マスクは やっぱり優作君だった。→ 268 00:19:14,609 --> 00:19:19,097 でも もう1人いるんだ。 犯行の計画を立てた人物が…》 269 00:19:19,097 --> 00:19:21,600 (優作) 計画通りに盗み出したエモノは→ 270 00:19:21,600 --> 00:19:24,102 指定の貸金庫に預けるんです。 271 00:19:24,102 --> 00:19:27,272 そうすると お金が送られてくるんですよ。 272 00:19:27,272 --> 00:19:31,943 それが報酬というワケか。じゃあ 倉院の壺を狙ったのも…。 273 00:19:31,943 --> 00:19:35,096 そんな壺 実は見たコトもないんです。 274 00:19:35,096 --> 00:19:38,767 僕は計画書に指示された通りに 盗むだけですから。 275 00:19:38,767 --> 00:19:42,037 優作君 今の証言 間違いないね? 276 00:19:42,037 --> 00:19:44,606 ええ…でも もうオシマイです。 277 00:19:44,606 --> 00:19:47,776 希華ちゃん 曲がったことが大嫌いだから。 278 00:19:47,776 --> 00:19:50,128 怪人なんて 許してくれるワケが…。 279 00:19:50,128 --> 00:19:52,631 それなら どうして怪人に? 280 00:19:52,631 --> 00:19:56,434 希華ちゃん お金を使うのが大好きなんです。 281 00:19:56,434 --> 00:19:59,604 僕 そんな希華ちゃんが 大好きだけど…。 282 00:19:59,604 --> 00:20:04,504 それだけのお金を稼ぐ方法なんて 怪人しか思いつかなくて…。 283 00:20:06,761 --> 00:20:09,097 希華ちゃんには 僕が仮面マスクだって→ 284 00:20:09,097 --> 00:20:12,934 それとなく言ってみたけど… 笑い飛ばされちゃって。 285 00:20:12,934 --> 00:20:17,105 マッタク信じてなかったもんね希華さん。 ううう…。 286 00:20:17,105 --> 00:20:19,741 あの 僕 聞いたんですけど。 287 00:20:19,741 --> 00:20:23,278 明日の裁判 同じ時間に隣の法廷で→ 288 00:20:23,278 --> 00:20:26,464 あの探偵さんの裁判が 行われるそうですね。 289 00:20:26,464 --> 00:20:29,501 そうなのか…。 あれ?でも あの→ 290 00:20:29,501 --> 00:20:32,604 「あいや」の探偵 怪人じゃないんだよね? 291 00:20:32,604 --> 00:20:35,040 (優作) ええ!怪人といえば僕です! 292 00:20:35,040 --> 00:20:38,944 《でも星威岳哀牙は 自分が怪人だと主張している》 293 00:20:38,944 --> 00:20:42,063 優作君 最後に1つだけ 確認しておくよ。 294 00:20:42,063 --> 00:20:45,567 はい。なんですか? 毒島社長を殺害したのは→ 295 00:20:45,567 --> 00:20:48,436 君じゃないんだね?違います! 296 00:20:48,436 --> 00:20:50,939 どうか…信じてください! 297 00:20:50,939 --> 00:20:52,939 う~ん…。 298 00:20:56,928 --> 00:21:00,999 (天杉希華) あたし ユーサク君を 助けるつもりだったのに…。 299 00:21:00,999 --> 00:21:05,136 ちょっぴり 逆効果でしたね。 そういうコト言わない。 300 00:21:05,136 --> 00:21:08,273 リューイチ君 助けてくれる? 301 00:21:08,273 --> 00:21:11,109 ユーサク君は 殺人なんて絶対…。 302 00:21:11,109 --> 00:21:14,262 わかってます。あ ありがとう! 303 00:21:14,262 --> 00:21:17,666 あたし もう どうしていいか わからなくて…。 304 00:21:17,666 --> 00:21:22,671 あの探偵 あたし ああいうヤツが 一番キライなんだよね。 305 00:21:22,671 --> 00:21:27,609 でも まさか哀牙探偵の事務所に 乗り込むなんて 驚きました。 306 00:21:27,609 --> 00:21:31,263 (希華)ユーサク君のピンチだもん じっとしてらんないよ。 307 00:21:31,263 --> 00:21:35,867 あの 優作君は今も 怪人は自分だって言ってますけど。 308 00:21:35,867 --> 00:21:40,605 あたしはね ユーサク君のことならなんでも知ってるもん。→ 309 00:21:40,605 --> 00:21:43,608 石橋を叩いても渡らない… っていうか→ 310 00:21:43,608 --> 00:21:48,613 壊れるまで叩き続けるほど 弱気なんだよ?怪人なんてムリ。 311 00:21:48,613 --> 00:21:50,765 そ そうですよね~。 312 00:21:50,765 --> 00:21:53,401 そもそも 不思議だな…。 え? 313 00:21:53,401 --> 00:21:56,438 あ いや… こんなタイプの違う2人が→ 314 00:21:56,438 --> 00:21:58,940 どうして夫婦になったのかなって。 315 00:21:58,940 --> 00:22:02,277 やだな… それはホラ しょうがないよ。 316 00:22:02,277 --> 00:22:05,230 ホレちゃったんだもん あたしが。 317 00:22:05,230 --> 00:22:07,432 え!希華さんが!? 318 00:22:07,432 --> 00:22:11,102 (希華)ユーサク君はね 命の恩人なんだ。→ 319 00:22:11,102 --> 00:22:18,276 昔 銀行で働いていた時 2人組の強盗が入ってきたんだ。→ 320 00:22:18,276 --> 00:22:20,929 あたし そういうの許せなくて→ 321 00:22:20,929 --> 00:22:25,266 断固 抗議してやったの。ご 強盗にですか? 322 00:22:25,266 --> 00:22:29,337 (希華の声) そしたら人質に取られちゃって… 怖かったよ ホントに。→ 323 00:22:29,337 --> 00:22:34,275 それを助けてくれたのが ユーサク君だったの! 324 00:22:34,275 --> 00:22:37,262 ((や やめて下さ~い!)) 325 00:22:37,262 --> 00:22:39,431 (希華の声) 彼 泣きながら両手を振り回して→ 326 00:22:39,431 --> 00:22:41,866 強盗に掴みかかっていったんだよ。 327 00:22:41,866 --> 00:22:44,936 あの時 あたし わかったの。 328 00:22:44,936 --> 00:22:47,272 ああ この人はイザという時→ 329 00:22:47,272 --> 00:22:52,272 命をかけて戦える人なんだ…って。ユーサク君…。 330 00:22:56,097 --> 00:22:58,433 明日の裁判 あの検事さんに→ 331 00:22:58,433 --> 00:23:01,102 一泡吹かせてやろうよ! コーヒーの! 332 00:23:01,102 --> 00:23:05,106 真宵様~!ナルホドく~ん! 333 00:23:05,106 --> 00:23:07,108 はみちゃん! 334 00:23:07,108 --> 00:23:10,595 (春美)間違いなく本物だそうです。おお! 335 00:23:10,595 --> 00:23:14,215 やっぱりそうか~。 ありがとう はみちゃん。 336 00:23:14,215 --> 00:23:18,103 《そうだ 全ては この壺から始まったんだ。→ 337 00:23:18,103 --> 00:23:21,106 壺が盗まれたあの晩 午前1時→ 338 00:23:21,106 --> 00:23:24,609 優作君はKB警備にいた。→ 339 00:23:24,609 --> 00:23:27,429 なぜ その時 高菱屋の地下倉庫に→ 340 00:23:27,429 --> 00:23:32,267 もう1人の仮面マスク… 哀牙探偵が現れたんだ?→ 341 00:23:32,267 --> 00:23:36,805 哀牙は どうして その時刻に壺を盗んだんだ?》 342 00:23:36,805 --> 00:23:40,442 《それに なぜ あの黄金像が移動したのか…→ 343 00:23:40,442 --> 00:23:44,929 何か理由があるはずだ。 謎は まだある。→ 344 00:23:44,929 --> 00:23:49,434 KB警備の社長室で 優作君を襲ったのは何者か…》 345 00:23:49,434 --> 00:23:54,272 《そして非常ブザー…犯人はなぜ ブザーを鳴らしたのか。→ 346 00:23:54,272 --> 00:23:57,609 警備員が 駆け付けてくるというのに…→ 347 00:23:57,609 --> 00:24:00,929 いや 警備員が来るからこそ 鳴らした!→ 348 00:24:00,929 --> 00:24:03,429 そうか…そういうことか!》 349 00:24:05,467 --> 00:24:09,467 あ~ はっはっはっは…! 350 00:24:11,439 --> 00:24:13,441 (春美)ナルホド君!→ 351 00:24:13,441 --> 00:24:15,777 何か わかったのですね! 352 00:24:15,777 --> 00:24:17,962 明日の裁判はスピード勝負だ。 353 00:24:17,962 --> 00:24:21,466 え~? いつも通りジックリいこうよ。 354 00:24:21,466 --> 00:24:24,766 それじゃあ ちょっとマズいんだよ。 355 00:24:34,028 --> 00:24:35,864 (ダン ダン!) (裁判長)これより→ 356 00:24:35,864 --> 00:24:38,833 天杉優作の裁判を開廷します。 357 00:24:38,833 --> 00:24:42,933 《隣の法廷では もう1つの 裁判が始まっている…》 358 00:24:45,940 --> 00:24:47,609 (ダン ダン!) 359 00:24:47,609 --> 00:24:51,196 (裁判長)これより星威岳哀牙の 裁判を開廷します。 360 00:24:51,196 --> 00:24:53,932 《運命の2つの裁判。→ 361 00:24:53,932 --> 00:24:58,720 必ず真実を見つけて あいつを 引きずり出してやるんだ。→ 362 00:24:58,720 --> 00:25:02,440 その判決が下される前に!!》 363 00:25:02,440 --> 00:25:16,938 ♪♪~ 364 00:25:16,938 --> 00:25:23,945 ♪♪~ 365 00:25:23,945 --> 00:25:36,941 ♪♪~ 366 00:25:36,941 --> 00:25:51,940 ♪♪~ 367 00:25:51,940 --> 00:25:57,929 ♪♪~ 368 00:25:57,929 --> 00:26:13,945 ♪♪~ 369 00:26:13,945 --> 00:26:30,945 ♪♪~ 370 00:30:33,404 --> 00:30:40,578 ♪♪~ 371 00:30:40,578 --> 00:30:43,447 (由美)ハァ~ 平和だねェ~…。 372 00:30:43,447 --> 00:30:46,417 (苗子)ですね。 なんかこう パーッと→ 373 00:30:46,417 --> 00:30:49,687 事件でも起きないかねドラマみたいな。 374 00:30:49,687 --> 00:30:52,423 縁起でもないこと 言わないでくださいよ! 375 00:30:52,423 --> 00:30:55,760 冗談よ…。 それに そんな大事件→ 376 00:30:55,760 --> 00:30:58,246 私たちの出番なんて ありませんよ。 377 00:30:58,246 --> 00:31:02,946 だよねェ~…愛しの彼の出番は あるかもだけど?