1 00:01:32,610 --> 00:01:35,763 (成歩堂)<山奥の修験場・葉桜院で 絵本作家➡ 2 00:01:35,763 --> 00:01:38,399 天流斎エリスさんが殺害された> 3 00:01:38,399 --> 00:01:42,636 <1回目の裁判は トンでもない 謎を残したまま終了> 4 00:01:42,636 --> 00:01:46,307 <事件のウラには 意外な事実が潜んでいた> 5 00:01:46,307 --> 00:01:48,709 <本当の犯行現場は 葉桜院ではなく➡ 6 00:01:48,709 --> 00:01:50,644 奥の院だったこと> 7 00:01:50,644 --> 00:01:53,614 <被害者のエリスさんは 行方不明だった真宵ちゃんの➡ 8 00:01:53,614 --> 00:01:56,183 お母さん 綾里舞子だったこと> 9 00:01:56,183 --> 00:02:00,437 <あやめさんの双子の姉こそは 先月 死刑が執行された➡ 10 00:02:00,437 --> 00:02:03,007 あの 美柳ちなみだったこと> 11 00:02:03,007 --> 00:02:07,478 <そして ついに僕は 恐ろしい真実にたどりつく> 12 00:02:07,478 --> 00:02:10,014 <すべては何も知らない 春美ちゃんを利用して➡ 13 00:02:10,014 --> 00:02:14,552 練り上げられた 綾里キミ子による 壮大な計画だった!> 14 00:02:14,552 --> 00:02:18,823 <目的は 倉院流霊媒道の 血筋を絶やすこと> 15 00:02:18,823 --> 00:02:21,942 《真宵ちゃんの安否は いまだ わからない。➡ 16 00:02:21,942 --> 00:02:25,629 どうか…無事でいてくれ!》 17 00:02:25,629 --> 00:02:45,115 ♬~ 18 00:02:45,115 --> 00:02:59,346 ♬~ 19 00:02:59,346 --> 00:03:13,627 ♬~ 20 00:03:13,627 --> 00:03:26,440 ♬~ 21 00:03:26,440 --> 00:03:33,948 ♬~ 22 00:03:33,948 --> 00:03:37,635 ♬~ 23 00:03:37,635 --> 00:03:54,635 ♬~ 24 00:04:10,417 --> 00:04:12,436 (綾里春美)そうですか。 25 00:04:12,436 --> 00:04:16,206 真宵様は まだ 閉じ込められているのですね。 26 00:04:16,206 --> 00:04:20,761 うん。あやめさんが からくり錠を解除してくれてる。 27 00:04:20,761 --> 00:04:26,133 (御剣)葉桜院あやめならば 今 この裁判所にいる。 28 00:04:26,133 --> 00:04:29,787 御剣…。 検察側の証言の 打ち合わせのためにな。 29 00:04:29,787 --> 00:04:32,890 証言?あやめさんが? あの! 30 00:04:32,890 --> 00:04:35,592 それでは 真宵様は…。 31 00:04:35,592 --> 00:04:39,513 心配ない。代わりの者が 鍵の解除にあたっている。 32 00:04:39,513 --> 00:04:41,148 代わりの? 33 00:04:41,148 --> 00:04:45,235 狩魔 冥だ。 住職に手ほどきを受けながら➡ 34 00:04:45,235 --> 00:04:46,935 ゆうべから 寝ずにやっている。 35 00:04:48,872 --> 00:04:50,874 じゃあ 今日の法廷は? 36 00:04:50,874 --> 00:04:52,893 あの男が立つ。 37 00:04:52,893 --> 00:04:55,262 ゴドー…と言ったか。 38 00:04:55,262 --> 00:04:57,831 《ゴドー検事…》 39 00:04:57,831 --> 00:05:02,786 フッ…それでは あとは頼んだぞ 相棒。 40 00:05:02,786 --> 00:05:05,886 ああ。まかせてくれ。 41 00:05:10,277 --> 00:05:14,131 《最後の決戦が いよいよ始まる》 42 00:05:14,131 --> 00:05:16,631 《真宵ちゃん 見ててくれ!》 43 00:05:19,920 --> 00:05:25,559 (ダン!) (裁判長)これより 葉桜院あやめの 裁判を開廷します。 44 00:05:25,559 --> 00:05:28,629 あの…どうして あなたが? 45 00:05:28,629 --> 00:05:33,434 弟が高熱で倒れたので 今日は代わりに この私が。 46 00:05:33,434 --> 00:05:35,419 《兄弟だったのか…》 47 00:05:35,419 --> 00:05:38,188 それでは ゴドー検事 冒頭陳述を。 48 00:05:38,188 --> 00:05:41,208 (ゴドー)人の心は移ろいゆく。 49 00:05:41,208 --> 00:05:45,579 しがない世の中で いつまでも変わらねぇのは➡ 50 00:05:45,579 --> 00:05:51,618 このカップに広がる 苦くて黒い闇だけ…だぜ。 51 00:05:51,618 --> 00:05:54,488 つまり どういう意味ですか? 52 00:05:54,488 --> 00:05:58,442 検察側の立証方針は 変わったってことさ。 53 00:05:58,442 --> 00:06:02,579 前回の審理で 被告人は 事件との関連を認めなかった。➡ 54 00:06:02,579 --> 00:06:05,983 しかし 彼女の心は変わった。 55 00:06:05,983 --> 00:06:11,522 え…。 葉桜院あやめには 告白するべきことがあるそうだぜ。 56 00:06:11,522 --> 00:06:16,522 《告白!?あやめさん どうして僕に 相談してくれなかったんだ?》 57 00:06:18,178 --> 00:06:21,065 (ゴドー)カワイコちゃんには 名前と職業を聞く。➡ 58 00:06:21,065 --> 00:06:23,634 それが俺のルールだぜ。 59 00:06:23,634 --> 00:06:28,172 (あやめ) あやめと申します。葉桜院にて 修行中の身でございます。 60 00:06:28,172 --> 00:06:31,358 あやめさん。告白というのは? 61 00:06:31,358 --> 00:06:33,360 申し訳ありません。➡ 62 00:06:33,360 --> 00:06:36,313 でも もう隠しておくことは できません。 63 00:06:36,313 --> 00:06:39,316 私 この事件に 無関係ではないのです。 64 00:06:39,316 --> 00:06:42,603 な…では 認めるのですか?➡ 65 00:06:42,603 --> 00:06:46,273 あなたが 天流斎エリスさんを殺害したと。 66 00:06:46,273 --> 00:06:49,343 いいえ 私は 後始末をしたのです。 67 00:06:49,343 --> 00:06:51,345 あ…後始末? 68 00:06:51,345 --> 00:06:53,363 エリス様の亡きがらを➡ 69 00:06:53,363 --> 00:06:58,185 葉桜院の境内に運んで あのような細工をしました。 70 00:06:58,185 --> 00:07:02,089 (裁判長) あれは あなたの仕業だった。 71 00:07:02,089 --> 00:07:04,424 (あやめ) はい。あの方を かばうために…。 72 00:07:04,424 --> 00:07:06,410 待ってください! 73 00:07:06,410 --> 00:07:08,412 あの方って 誰のことですか!? 74 00:07:08,412 --> 00:07:10,414 (あやめ)この手を汚しても➡ 75 00:07:10,414 --> 00:07:13,567 あの方をお守りしなければと 思ったのです。➡ 76 00:07:13,567 --> 00:07:17,121 倉院流霊媒道 家元の娘➡ 77 00:07:17,121 --> 00:07:19,121 綾里真宵様を。 78 00:07:21,158 --> 00:07:24,645 バカな!真宵ちゃんは そんな…。 79 00:07:24,645 --> 00:07:28,945 とにかく まずは 被告人の証言を聞くべきでしょう。 80 00:07:32,019 --> 00:07:35,305 あの晩 奥の院に行った私は➡ 81 00:07:35,305 --> 00:07:37,307 毘忌尼様と交代して➡ 82 00:07:37,307 --> 00:07:40,477 真宵様の 修行のつきそいをいたしました。 83 00:07:40,477 --> 00:07:44,281 でも あなたは あの晩 奥の院には 行かなかったと➡ 84 00:07:44,281 --> 00:07:48,302 言っていたはずです。 それは あの方を守るため➡ 85 00:07:48,302 --> 00:07:50,304 ウソをついておりました。➡ 86 00:07:50,304 --> 00:07:55,442 修行の準備を終えた真宵様が 中庭を通りかかった時…➡ 87 00:07:55,442 --> 00:07:59,313 突然現れたエリス様が 杖で殴りかかったのです。 88 00:07:59,313 --> 00:08:00,814 (綾里真宵)((きゃああ!)) 89 00:08:00,814 --> 00:08:04,785 (あやめ)真宵様がよろめくと エリス様は杖を捨てて➡ 90 00:08:04,785 --> 00:08:07,385 懐から小刀を取り出したのです。 91 00:08:09,673 --> 00:08:13,010 ((はっ!)) (あやめ) 真宵様は 必死にかわして➡ 92 00:08:13,010 --> 00:08:16,113 小刀を奪って…。 93 00:08:16,113 --> 00:08:18,599 あれは正当防衛でした! 94 00:08:18,599 --> 00:08:20,601 (ざわめき) 95 00:08:20,601 --> 00:08:24,221 (あやめ)エリス様は 真宵様を 殺そうとしたのです! 96 00:08:24,221 --> 00:08:27,891 だから私…真宵様を お助けしようと思って…。 97 00:08:27,891 --> 00:08:31,712 被害者の遺体を 葉桜院に移動させれば➡ 98 00:08:31,712 --> 00:08:34,781 綾里真宵に疑いは かからねぇ…。 99 00:08:34,781 --> 00:08:37,868 悪くねぇ悪知恵だぜ。 あやめさん! 100 00:08:37,868 --> 00:08:41,805 なぜ あなたが こんなことを 言うのか わかりませんが…。 101 00:08:41,805 --> 00:08:45,259 今の証言は明らかに ムジュンしています! えっ…。 102 00:08:45,259 --> 00:08:49,313 エリスさんが この杖を捨てるはずはありません。 103 00:08:49,313 --> 00:08:51,713 コイツには 仕掛けがあったんです。 104 00:08:54,318 --> 00:08:56,320 あっ! そ それは…➡ 105 00:08:56,320 --> 00:08:58,305 血ではありませんか! 106 00:08:58,305 --> 00:09:03,076 ハッ! 一体 誰の血なのですか!? 107 00:09:03,076 --> 00:09:06,496 今 鑑定中です。 しかし 彼女が➡ 108 00:09:06,496 --> 00:09:09,950 わざわざ この刀を捨てて 小刀を使ったというのは➡ 109 00:09:09,950 --> 00:09:12,986 不自然です! そもそもエリスさんが➡ 110 00:09:12,986 --> 00:09:16,089 綾里真宵を 殺害しようとするはずがない! 111 00:09:16,089 --> 00:09:18,075 (ゴドー)どういうことだ? 112 00:09:18,075 --> 00:09:21,612 天流斎エリスは 被害者の本名ではありません。 113 00:09:21,612 --> 00:09:24,364 本当の名前は 綾里舞子。 114 00:09:24,364 --> 00:09:27,517 あやさと…。 ま まさか…。 115 00:09:27,517 --> 00:09:33,507 綾里舞子さんは 行方不明だった 倉院流霊媒道の家元。 116 00:09:33,507 --> 00:09:38,028 そして 綾里真宵の 実の母親だったのです。 117 00:09:38,028 --> 00:09:40,480 (裁判長)なんですとぉ! ウソ そんな…。 118 00:09:40,480 --> 00:09:42,499 ま 舞子様…。 119 00:09:42,499 --> 00:09:46,853 母親が17年ぶりに会った娘を 殺害しようとする➡ 120 00:09:46,853 --> 00:09:51,375 その理由は何だと言うのですか!? きゃああっ! 121 00:09:51,375 --> 00:09:54,444 (ざわめき) (裁判長)静粛に!静粛に! (ダンダン!ダンダン!) 122 00:09:54,444 --> 00:09:58,282 きっと イロイロあったんだろうぜ。 (パチン!) 123 00:09:58,282 --> 00:10:01,018 (ゴドー) 奥の院の中庭を調べ直したら➡ 124 00:10:01,018 --> 00:10:04,938 証言どおり ついさっきコイツを発見した。 125 00:10:04,938 --> 00:10:08,041 切っ先に血痕が付着している。➡ 126 00:10:08,041 --> 00:10:11,345 こちらもまだ 鑑定結果は出ちゃあいないがな。 127 00:10:11,345 --> 00:10:13,797 つまり それが凶器だったと? 128 00:10:13,797 --> 00:10:16,366 (ゴドー) 検察側は そう主張するぜ。 129 00:10:16,366 --> 00:10:18,835 ぐっ…。 (裁判長)しかし この現場➡ 130 00:10:18,835 --> 00:10:21,054 なんとも奇妙ですな。➡ 131 00:10:21,054 --> 00:10:25,559 灯籠の周りの雪は なぜ こんなことに?➡ 132 00:10:25,559 --> 00:10:29,946 おや?灯籠に何か書いてあります。 ん? 133 00:10:29,946 --> 00:10:34,651 (裁判長) こ これは ち 血文字ですか!?➡ 134 00:10:34,651 --> 00:10:37,120 逆さまに「マヨイ」とぉ~! 135 00:10:37,120 --> 00:10:40,640 そうですわ! エリス様は刺された時➡ 136 00:10:40,640 --> 00:10:44,628 後ろに回した手で 刺した者の名を記したのです。➡ 137 00:10:44,628 --> 00:10:46,613 自らの血で! 138 00:10:46,613 --> 00:10:49,800 《しまった!それがあった…》 139 00:10:49,800 --> 00:10:52,469 (バン!) ちょっと待ってくれ! 140 00:10:52,469 --> 00:10:56,273 あんたたち 一体 何の話をしてるんだ? 141 00:10:56,273 --> 00:11:00,093 何の話って 血文字ですよ。 142 00:11:00,093 --> 00:11:04,331 (ゴドー) バカな…この灯籠に 何か書いてあるってのか? 143 00:11:04,331 --> 00:11:08,085 《まさか…見えてないのか?》 144 00:11:08,085 --> 00:11:12,139 (ダン!) (裁判長)とにかく これは 重要な手がかりです。➡ 145 00:11:12,139 --> 00:11:15,108 いかがですかな? あ…あ…。 146 00:11:15,108 --> 00:11:17,778 (裁判長)ゴドー検事! あ?あぁ…。➡ 147 00:11:17,778 --> 00:11:21,448 じゃあ 次に進むとするぜ。証人。 148 00:11:21,448 --> 00:11:24,751 《ゴドー検事が動揺している?》 149 00:11:24,751 --> 00:11:27,954 あの時 思ったんです。 150 00:11:27,954 --> 00:11:33,126 倉院流の家元を継ぐ方を お守りしなければと。だから➡ 151 00:11:33,126 --> 00:11:36,613 私が遺体をスノーモービルで 運ぶことになったんです。 152 00:11:36,613 --> 00:11:39,699 (ゴドー) ああ。スノーモービルの跡は➡ 153 00:11:39,699 --> 00:11:42,452 あの橋から葉桜院まで ハッキリ残っていたぜ。 154 00:11:42,452 --> 00:11:44,855 おぼろ橋からハッキリと…。 155 00:11:44,855 --> 00:11:48,442 そういえば 遺体を橋まで運んだ時➡ 156 00:11:48,442 --> 00:11:51,278 雪は もう すっかり やんでいましたわ。 157 00:11:51,278 --> 00:11:53,914 (バン!) 雪は「やんでいた」…➡ 158 00:11:53,914 --> 00:11:56,416 間違いありませんか? え? 159 00:11:56,416 --> 00:11:58,418 ええ ハッキリ覚えてます。 160 00:11:58,418 --> 00:12:01,955 異議あり! きゃああっ! 161 00:12:01,955 --> 00:12:04,775 そんなはずは ないんですよ。 え? 162 00:12:04,775 --> 00:12:09,029 あの夜 雪がやんだのは 午後10時50分。 163 00:12:09,029 --> 00:12:13,800 その5分前 トンでもないことが 起こっていたんです。 164 00:12:13,800 --> 00:12:17,187 なんのことですか? そう…か…。 165 00:12:17,187 --> 00:12:20,590 どうやら あなたは知らないようですね。 166 00:12:20,590 --> 00:12:24,611 おぼろ橋に落ちた雷を! か 雷? 167 00:12:24,611 --> 00:12:27,380 あなたが遺体を 運べたわけがない! 168 00:12:27,380 --> 00:12:30,217 え…。 だって その時すでに➡ 169 00:12:30,217 --> 00:12:34,154 橋は炎を上げて 燃えていたんですからね! あぁ…。 170 00:12:34,154 --> 00:12:37,441 つまり 証人!今の証言は…。 171 00:12:37,441 --> 00:12:39,693 (バン!) トンでもないデタラメだ! 172 00:12:39,693 --> 00:12:42,963 はっ…いやぁ~! 173 00:12:42,963 --> 00:12:44,965 (ざわめき) 174 00:12:44,965 --> 00:12:48,368 《あやめさんは真宵ちゃんに 罪を着せようとしている》 175 00:12:48,368 --> 00:12:50,668 《一体 なぜ!?》 176 00:14:22,612 --> 00:14:24,948 (ざわめき) (ダン!) 177 00:14:24,948 --> 00:14:27,801 被告人!偽りの証言には➡ 178 00:14:27,801 --> 00:14:31,438 法廷侮辱罪が適用されますぞ。 179 00:14:31,438 --> 00:14:35,125 雷の5分後に雪がやんだだと?➡ 180 00:14:35,125 --> 00:14:37,928 クッ くだらねぇ。 181 00:14:37,928 --> 00:14:41,014 山の天気なんて 女ゴコロと一緒さ。 182 00:14:41,014 --> 00:14:44,284 コロコロ変わって アテになりゃしねぇ。 183 00:14:44,284 --> 00:14:47,454 そうですわ。女心ですわ。 184 00:14:47,454 --> 00:14:50,607 そんなムチャクチャな…。 いいか? 185 00:14:50,607 --> 00:14:55,612 あの晩 被害者の遺体は 確かに葉桜院に移動した。 186 00:14:55,612 --> 00:14:57,781 その事実は変わらねぇ。 187 00:14:57,781 --> 00:15:01,251 じゃあ あんた そのカラクリを 立証できるのかい! 188 00:15:01,251 --> 00:15:04,437 (あやめ)そうです。 まさか燃え上がる橋を➡ 189 00:15:04,437 --> 00:15:07,340 死者が飛び越えたとでも 言うのですか? 190 00:15:07,340 --> 00:15:10,644 《そう。 おぼろ橋が燃えさかる中➡ 191 00:15:10,644 --> 00:15:13,213 遺体は確かにそれを渡ったんだ》 192 00:15:13,213 --> 00:15:15,215 ナルホド君…。 193 00:15:15,215 --> 00:15:19,552 しかし これはまた ミゴトに燃え尽きたものですね。➡ 194 00:15:19,552 --> 00:15:22,272 ワイヤも切れて。 195 00:15:22,272 --> 00:15:26,326 《そうか…そういうことか!》 196 00:15:26,326 --> 00:15:30,480 どうやら 立証はムリのようだな。 197 00:15:30,480 --> 00:15:32,766 つまり あんたには この証人を➡ 198 00:15:32,766 --> 00:15:35,285 ウソつき呼ばわりする資格は ねぇのさ。 199 00:15:35,285 --> 00:15:37,637 異議あり! 200 00:15:37,637 --> 00:15:40,123 ぐっ…。 きゃああっ! 201 00:15:40,123 --> 00:15:43,360 燃え上がる橋を 死者が飛び越えた…➡ 202 00:15:43,360 --> 00:15:46,279 その可能性はゼロじゃない! 203 00:15:46,279 --> 00:15:50,166 クッ…可能性はゼロじゃねぇ か。 204 00:15:50,166 --> 00:15:53,286 だが その根拠はゼロだろうぜ。 205 00:15:53,286 --> 00:15:55,605 それは どうでしょう。 え? 206 00:15:55,605 --> 00:15:58,758 なにしろ 目撃者がいましたからね。 207 00:15:58,758 --> 00:16:00,610 なんだと? 208 00:16:00,610 --> 00:16:04,297 《ここからはもう イキオイで行くしかない!》 209 00:16:04,297 --> 00:16:07,150 天流斎マシス!そう。 210 00:16:07,150 --> 00:16:09,552 天才絵本作家のタマゴです! 211 00:16:09,552 --> 00:16:12,238 てんさい…。 えほんさっか…。 212 00:16:12,238 --> 00:16:14,257 …の たまご? 213 00:16:14,257 --> 00:16:16,943 ≪誰それ?≫ ≪有名な人?≫ オホン…。 214 00:16:16,943 --> 00:16:21,264 彼は事件当夜 現場付近の山小屋にいました。 215 00:16:21,264 --> 00:16:24,951 そして 決定的な瞬間を目撃した! 216 00:16:24,951 --> 00:16:28,438 決定的…だと? 217 00:16:28,438 --> 00:16:31,508 これが 彼がその時 目撃したものを➡ 218 00:16:31,508 --> 00:16:34,110 そのまま描いたスケッチです! 219 00:16:34,110 --> 00:16:38,198 あなた 本気で主張するつもりですか?➡ 220 00:16:38,198 --> 00:16:42,635 その絵を根拠に 被害者が空を飛んだと。 221 00:16:42,635 --> 00:16:46,039 はい! クッ!出しちまったからには➡ 222 00:16:46,039 --> 00:16:49,376 引っ込めるのはナシだぜ? もちろんです! 223 00:16:49,376 --> 00:16:52,429 このスケッチには 真実が潜んでいる! 224 00:16:52,429 --> 00:16:55,382 う…じゃあ 聞くぜ。➡ 225 00:16:55,382 --> 00:16:58,284 一体 そのラクガキが なんだってんだ! 226 00:16:58,284 --> 00:17:01,688 天流斎マシスの描いた このスケッチは➡ 227 00:17:01,688 --> 00:17:04,774 明らかにムジュンしています! 228 00:17:04,774 --> 00:17:07,077 そんなことは分かってます! 229 00:17:07,077 --> 00:17:11,781 いやいや そういう意味ではなく 写真を見てください。 230 00:17:11,781 --> 00:17:15,502 橋の下から ワイヤが伸びています。 231 00:17:15,502 --> 00:17:18,104 しかし スケッチでは➡ 232 00:17:18,104 --> 00:17:21,941 ワイヤは手すりから 上に向かって伸びている! 233 00:17:21,941 --> 00:17:25,628 う~ん 単なる見間違いでは? 234 00:17:25,628 --> 00:17:30,617 カン違いかもしれませんわ。 いっそ あんたが場違いだぜ。 235 00:17:30,617 --> 00:17:32,802 彼は見たままを描いた。 236 00:17:32,802 --> 00:17:36,773 この食い違いには 何か理由があるはずです。 え? 237 00:17:36,773 --> 00:17:40,360 記録によると あの時 天流斎マシスは➡ 238 00:17:40,360 --> 00:17:42,962 絵を描きながら 居眠りをしていました。 239 00:17:42,962 --> 00:17:45,615 居眠り…だと? 240 00:17:45,615 --> 00:17:48,985 そして その時 運命の落雷によって➡ 241 00:17:48,985 --> 00:17:53,773 橋は燃え上がり 彼は その瞬間を目撃したのです! 242 00:17:53,773 --> 00:17:56,176 そう…こんな状態で。 243 00:17:56,176 --> 00:17:58,611 あああっ。 そんな…。 (バン!) 244 00:17:58,611 --> 00:18:03,533 彼の目撃した光景は 上下が逆転していたのです! 245 00:18:03,533 --> 00:18:08,488 クッ それが そのラクガキの 正しい姿ってワケか。 246 00:18:08,488 --> 00:18:13,009 被害者の遺体は 橋の上を飛んだのではなかった! 247 00:18:13,009 --> 00:18:17,013 橋の下をくぐったんです! まるで そう…➡ 248 00:18:17,013 --> 00:18:19,413 振り子のように! 249 00:18:21,684 --> 00:18:25,205 (バン!) おぼろ橋の全長は 20メートルだ。➡ 250 00:18:25,205 --> 00:18:27,624 そんな距離を 振り子で渡すロープなんて➡ 251 00:18:27,624 --> 00:18:29,609 どこにあるってんだ! 252 00:18:29,609 --> 00:18:31,778 あるじゃないですか。 (ゴドー)なに!? 253 00:18:31,778 --> 00:18:36,449 目の前にね。 (裁判長)き 切れたワイヤ!? 254 00:18:36,449 --> 00:18:40,720 橋に雷が落ちたとき その衝撃で1本➡ 255 00:18:40,720 --> 00:18:43,223 ワイヤが留め具から 外れかかっていた。 256 00:18:43,223 --> 00:18:46,726 犯人は とっさに それに遺体を結びつけて➡ 257 00:18:46,726 --> 00:18:49,078 対岸に渡したんです! 258 00:18:49,078 --> 00:18:51,347 ぐっ…。 犯人は なんとしても 遺体を➡ 259 00:18:51,347 --> 00:18:53,783 葉桜院に移す必要があった。 260 00:18:53,783 --> 00:18:57,136 しかし 炎上した橋は渡れない。 261 00:18:57,136 --> 00:19:00,974 遺体を運ぶには この方法しかなかったんです! 262 00:19:00,974 --> 00:19:06,145 くっ! グ…グ…グフッ!グフッ! 263 00:19:06,145 --> 00:19:08,314 グハァーッ! 264 00:19:08,314 --> 00:19:11,034 (ダン ダン ダン!) (裁判長)静粛に!静粛に! 265 00:19:11,034 --> 00:19:13,019 (あやめ)成歩堂様! 266 00:19:13,019 --> 00:19:16,973 犯人が 本当にそんなことを したという証拠はあるのですか? 267 00:19:16,973 --> 00:19:19,192 もちろん あります。 え? 268 00:19:19,192 --> 00:19:22,996 遺体には 2階くらいの高さから 落下した➡ 269 00:19:22,996 --> 00:19:24,981 打ち身の痕がありました。 270 00:19:24,981 --> 00:19:28,301 橋を渡った遺体は 地面に叩きつけられた。 271 00:19:28,301 --> 00:19:30,920 そして その衝撃で…➡ 272 00:19:30,920 --> 00:19:33,706 水晶は外れてしまったんです。 273 00:19:33,706 --> 00:19:35,875 (裁判長)どうやら 立証されたようです。➡ 274 00:19:35,875 --> 00:19:38,175 いかにして遺体が運ばれたのか。 275 00:19:40,897 --> 00:19:44,250 うっ…うっ…うはっ…。 276 00:19:44,250 --> 00:19:48,071 その ぬるいコーヒーで 熱を冷ますがいいぜ。 277 00:19:48,071 --> 00:19:50,440 ゴ…ゴドー検事! 278 00:19:50,440 --> 00:19:54,878 (ゴドー)コクと苦みのある 推理だったぜ まるほどう。 279 00:19:54,878 --> 00:19:57,914 だが 1つ足りねぇ。 280 00:19:57,914 --> 00:20:02,268 なんですか? 振り子のように 遺体を 対岸に飛ばした…。 281 00:20:02,268 --> 00:20:06,639 ならば 当然 それを受け取った奴がいる。 282 00:20:06,639 --> 00:20:08,992 「協力者」がな。➡ 283 00:20:08,992 --> 00:20:11,778 遺体を受けとったのは 誰なのか?➡ 284 00:20:11,778 --> 00:20:14,297 聞かせてもらおうじゃねぇか。 285 00:20:14,297 --> 00:20:17,450 それは もちろん…➡ 286 00:20:17,450 --> 00:20:20,286 あやめさん あなたです。 わ 私? 287 00:20:20,286 --> 00:20:22,889 おぼろ橋から遺体を運ぶには➡ 288 00:20:22,889 --> 00:20:25,625 スノーモービルを 使うしかありません。 289 00:20:25,625 --> 00:20:28,678 異議あり! 証言を聞いていたか? 290 00:20:28,678 --> 00:20:33,449 このカワイコちゃんは 奥の院で 綾里真宵の後始末をした。 291 00:20:33,449 --> 00:20:37,453 つまり 橋から遺体を 送り出した側だぜ。 292 00:20:37,453 --> 00:20:40,156 (バン!) あなたこそ お忘れですか! 293 00:20:40,156 --> 00:20:44,210 あやめさんは 葉桜院で 目撃されているんです。 294 00:20:44,210 --> 00:20:47,096 被害者の遺体を境内に運び➡ 295 00:20:47,096 --> 00:20:49,082 細工しているところを! 296 00:20:49,082 --> 00:20:50,950 (ざわめき) 297 00:20:50,950 --> 00:20:53,553 むう…実に奇妙です。 298 00:20:53,553 --> 00:20:58,253 これでは まるで 2人の被告人が いたかのようですが…。 299 00:21:03,012 --> 00:21:05,281 い…いぎ…なし!? 300 00:21:05,281 --> 00:21:09,552 そう。事件当夜 2人の あやめさんが存在したんです。 301 00:21:09,552 --> 00:21:12,038 被告人が2人…だと? 302 00:21:12,038 --> 00:21:16,159 正確には よく似た双子が。 裁判長! 303 00:21:16,159 --> 00:21:20,313 あ? あなたも ご存じのはずです。 「彼女」のことを。 304 00:21:20,313 --> 00:21:23,099 ん?ん~? 305 00:21:23,099 --> 00:21:26,085 ん~~…。 306 00:21:26,085 --> 00:21:29,138 あ…あなたは!? 307 00:21:29,138 --> 00:21:33,743 そう。「美柳ちなみ」… あやめさんの双子の姉です! 308 00:21:33,743 --> 00:21:35,945 (ざわめき) 異議あり! 309 00:21:35,945 --> 00:21:40,550 お忘れかい?美柳ちなみは すでに死んでるんだぜ。 310 00:21:40,550 --> 00:21:44,320 ええ。先月 死刑が執行されたそうです。 311 00:21:44,320 --> 00:21:47,056 な なんと…。 そうですわっ!➡ 312 00:21:47,056 --> 00:21:49,776 お姉様は もう どこにもいないのです! 313 00:21:49,776 --> 00:21:51,894 それは違います。 むぅ…。 314 00:21:51,894 --> 00:21:55,448 あなたには 説明の必要は ありませんよね。 315 00:21:55,448 --> 00:22:01,087 その身体には 倉院流霊媒道の血が 流れているのですから。 316 00:22:01,087 --> 00:22:04,090 あ…。 れ…れいばい? 317 00:22:04,090 --> 00:22:07,610 ところで なぜ 教えてくれなかったんです? 318 00:22:07,610 --> 00:22:09,946 振り子で遺体を運んだこと。 319 00:22:09,946 --> 00:22:14,300 ぐっ…だ…だって 私 本当に知らなかったんです! 320 00:22:14,300 --> 00:22:17,153 そんな 振り子なんて…。 321 00:22:17,153 --> 00:22:19,872 知らないはずが ないんですよ。 え? 322 00:22:19,872 --> 00:22:22,625 だって 遺体を受け取ったんですからね。 323 00:22:22,625 --> 00:22:26,446 あ…。 ずっと おかしいと思ってました。 324 00:22:26,446 --> 00:22:30,233 今日の裁判 急に告白を始めたり➡ 325 00:22:30,233 --> 00:22:34,287 真宵ちゃんに罪を着せるような 証言をしたり…。 326 00:22:34,287 --> 00:22:37,757 あなたは 葉桜院あやめじゃない。 327 00:22:37,757 --> 00:22:42,862 まさか あなたに また会う日が 来るとは思いませんでした。 328 00:22:42,862 --> 00:22:46,049 美柳ちなみさん。 あ…。 329 00:22:46,049 --> 00:22:50,486 し しかし…その者は すでに亡くなっているのでは? 330 00:22:50,486 --> 00:22:53,890 そう。正確には 美柳ちなみでは ありません。 331 00:22:53,890 --> 00:22:56,959 んっ!? この証人の正体はっ! 332 00:22:56,959 --> 00:23:00,680 霊媒師の身体を借りた 霊体なのです! 333 00:23:00,680 --> 00:23:03,282 れ 霊体ですとぉぉっ! 334 00:23:03,282 --> 00:23:05,718 (ざわめき) すべては➡ 335 00:23:05,718 --> 00:23:08,154 この犯行指示書に書かれていた。 336 00:23:08,154 --> 00:23:10,490 事件当夜 美柳ちなみの霊を➡ 337 00:23:10,490 --> 00:23:12,475 霊媒するようにと! 338 00:23:12,475 --> 00:23:15,628 それは…。 あなた達の母親➡ 339 00:23:15,628 --> 00:23:18,131 綾里キミ子が書いたものです! 340 00:23:18,131 --> 00:23:20,450 ああ…。 (裁判長)な なんという…。 341 00:23:20,450 --> 00:23:24,620 事件当夜 もう1人の 葉桜院あやめが現れた➡ 342 00:23:24,620 --> 00:23:26,606 証拠があります。 343 00:23:26,606 --> 00:23:29,108 あの夜 彼女は葉桜院で➡ 344 00:23:29,108 --> 00:23:31,611 この頭巾を僕にくれました。 345 00:23:31,611 --> 00:23:36,115 しかし…その後 奥の院に現れた 葉桜院あやめは➡ 346 00:23:36,115 --> 00:23:39,452 あげてしまったはずの頭巾を かぶっていた。 347 00:23:39,452 --> 00:23:42,121 ムジュンしていますよねぇ。 あ…。 348 00:23:42,121 --> 00:23:45,975 異議あり! しかし 葉桜院あやめは➡ 349 00:23:45,975 --> 00:23:48,111 ずっと警察の管理下にあった。➡ 350 00:23:48,111 --> 00:23:51,147 一体 いつ 美柳ちなみと 入れ替わったんだ? 351 00:23:51,147 --> 00:23:54,484 一度だけ チャンスがあった。 352 00:23:54,484 --> 00:23:59,088 きのう 数分ですが 空白の時間が存在しました。 353 00:23:59,088 --> 00:24:03,109 あの 地震が起こったとき。 地震…。 354 00:24:03,109 --> 00:24:05,895 あのとき 彼女は奥の院に逃げた。 355 00:24:05,895 --> 00:24:08,731 そして 僕達は後を追った。 356 00:24:08,731 --> 00:24:11,951 しかし…すでに 「入れ替え」は終わっていた。 357 00:24:11,951 --> 00:24:15,955 (裁判長)で ですが… 霊媒などというものを➡ 358 00:24:15,955 --> 00:24:20,860 認めてしまっては 裁判など…。 (あやめ:美柳の声) おだまりなさいな。➡ 359 00:24:20,860 --> 00:24:24,080 お久しぶりね。➡ 360 00:24:24,080 --> 00:24:26,082 おじさま。 361 00:24:26,082 --> 00:24:29,452 そのしぐさ…覚えています。 362 00:24:29,452 --> 00:24:33,289 どうやら 改めて聞く必要が ありそうだな。 363 00:24:33,289 --> 00:24:36,609 カワイコちゃんには 名前と職業を聞く。➡ 364 00:24:36,609 --> 00:24:39,111 それが俺のルールだぜ。 365 00:24:39,111 --> 00:24:43,115 美柳ちなみよ。 今は 死者やってるわ。 366 00:24:43,115 --> 00:24:46,969 (ざわめき) 367 00:24:46,969 --> 00:24:49,869 お久しぶりね…リュウちゃん。 368 00:24:51,340 --> 00:24:54,126 《美柳ちなみ…》 369 00:24:54,126 --> 00:25:01,617 《今こそ決着をつけるんだ。 彼女と僕自身に…》 370 00:25:01,617 --> 00:25:11,611 ♬~ 371 00:25:11,611 --> 00:25:31,614 ♬~ 372 00:25:31,614 --> 00:25:51,634 ♬~ 373 00:25:51,634 --> 00:26:11,604 ♬~ 374 00:26:11,604 --> 00:26:30,604 ♬~ 375 00:30:32,598 --> 00:30:35,601 (コナン) <殺害予告を受けた人気競走馬➡ 376 00:30:35,601 --> 00:30:37,937 ホワイトスピリッツを 守って欲しいと➡ 377 00:30:37,937 --> 00:30:40,272 怪しげな3人組から依頼された➡ 378 00:30:40,272 --> 00:30:42,758 小五郎のおっちゃん> 379 00:30:42,758 --> 00:30:45,594 <数日後 東京郊外の競馬場で➡ 380 00:30:45,594 --> 00:30:48,097 開催されるレースに 出走するため➡ 381 00:30:48,097 --> 00:30:50,933 ホワイトスピリッツが 運ばれることになり➡ 382 00:30:50,933 --> 00:30:53,933 その警護についた おっちゃんだったが…>