1 00:00:01,626 --> 00:00:05,547 (御剣(みつるぎ))この15年間 私は毎晩 同じ夢を見る 2 00:00:06,756 --> 00:00:09,426 暗くて 息が苦しくて 3 00:00:10,844 --> 00:00:15,348 やがて銃声がとどろき ものすごい悲鳴が上がる 4 00:00:15,849 --> 00:00:18,435 今も耳から離れない恐ろしい悲鳴 5 00:00:19,436 --> 00:00:23,231 ただの夢だ そう自分に言い聞かせてきた 6 00:00:23,314 --> 00:00:27,193 しかし 灰根(はいね)氏が 父を殺していないのなら― 7 00:00:27,277 --> 00:00:29,946 それは恐ろしい事実を物語っている 8 00:00:30,697 --> 00:00:33,575 あの日 父の命を 奪ってしまったのは― 9 00:00:33,658 --> 00:00:35,660 この私だったのだ 10 00:00:36,202 --> 00:00:37,829 (傍聴人たち)え~っ!? 11 00:00:40,498 --> 00:00:43,293 (裁判長) ここで15分間 休廷します 12 00:00:43,376 --> 00:00:47,130 その間に取るべき道を 決定したいと思います 13 00:00:50,049 --> 00:00:55,305 ♪~ 14 00:02:14,843 --> 00:02:19,931 ~♪ 15 00:02:20,974 --> 00:02:22,058 (御剣)すまない 16 00:02:22,142 --> 00:02:24,185 君の弁護を ムダにしてしまったな 17 00:02:24,936 --> 00:02:26,146 (ページをめくる音) 18 00:02:32,944 --> 00:02:35,446 (真宵(まよい))あの 御剣検事 19 00:02:35,530 --> 00:02:38,366 ナルホド君が どうして 弁護士になったか知ってますか? 20 00:02:40,451 --> 00:02:44,455 御剣検事に もう一度 会って 話を聞くためだって 21 00:02:44,539 --> 00:02:45,582 私に? 22 00:02:47,542 --> 00:02:48,877 (成歩堂(なるほどう))僕の 知ってる お前は― 23 00:02:49,460 --> 00:02:52,881 弁護士だった父親に憧れる まっすぐな奴だった 24 00:02:52,964 --> 00:02:55,800 それなのに 一体 何があったのか 知りたかったんだ 25 00:02:55,884 --> 00:02:57,427 成歩堂… 26 00:03:01,347 --> 00:03:03,433 父は私の誇りだった 27 00:03:04,225 --> 00:03:08,479 被告人と被害者 どちらも 救うことを考える弁護士だった 28 00:03:08,563 --> 00:03:13,192 しかし父が命を奪われた時 あの生倉(なまくら)弁護士は― 29 00:03:13,276 --> 00:03:18,156 卑劣な手段で無罪判決をもぎ取り 事件は迷宮入りした 30 00:03:18,239 --> 00:03:23,286 それを見て 私は犯罪者を そして弁護士を憎むようになった 31 00:03:25,038 --> 00:03:27,832 そんな時 私に手を差し伸べてくれたのが― 32 00:03:27,916 --> 00:03:29,083 狩魔(かるま)検事だった 33 00:03:29,167 --> 00:03:30,501 狩魔検事が… 34 00:03:30,585 --> 00:03:35,215 (御剣)あの人は教えてくれたのだ 正義とは完璧で冷酷で― 35 00:03:35,298 --> 00:03:37,717 いかなる者にも 容赦なく振り下ろされる― 36 00:03:37,800 --> 00:03:39,302 鉄槌(てっつい)であるべきだと 37 00:03:39,385 --> 00:03:40,678 そんな… 38 00:03:40,762 --> 00:03:41,930 (御剣)私は決意した 39 00:03:43,014 --> 00:03:47,393 検事になって1人でも多くの 犯罪者に罪を償わせるのだと 40 00:03:47,477 --> 00:03:51,356 しかし それは 昔 私自身が犯した罪から― 41 00:03:51,439 --> 00:03:54,108 逃れようとしていただけ なのかもしれない 42 00:03:54,192 --> 00:03:56,277 御剣検事… 43 00:03:57,070 --> 00:03:58,446 ナルホド君 44 00:03:58,529 --> 00:04:01,532 大丈夫だよ 僕が必ず証明する 45 00:04:02,116 --> 00:04:03,785 依頼人の無実をね 46 00:04:03,868 --> 00:04:06,079 (御剣)だが私は認めているのだ 47 00:04:06,162 --> 00:04:10,416 父 御剣 信(しん)を死なせてしまったのは この私だと 48 00:04:10,500 --> 00:04:14,420 悪いけど僕は信じてないんだ 悪夢なんて 49 00:04:14,504 --> 00:04:16,172 な… 何だと? 50 00:04:16,256 --> 00:04:19,133 僕は お前の無実を信じている 51 00:04:19,217 --> 00:04:21,928 たとえ お前自身が それを信じていなくても― 52 00:04:22,011 --> 00:04:23,805 僕が必ず立証してやる 53 00:04:23,888 --> 00:04:24,806 はっ 54 00:04:24,889 --> 00:04:26,933 ナルホド君 55 00:04:28,851 --> 00:04:30,186 これは… 56 00:04:33,815 --> 00:04:35,984 (裁判長) では 審理を再開します 57 00:04:36,067 --> 00:04:39,320 (狩魔)御剣怜侍は 己の罪を認めている 58 00:04:39,404 --> 00:04:43,116 今すぐ判決を下してやるのが 慈悲というものではないか? 59 00:04:43,199 --> 00:04:48,204 被告人は夢の話をしただけです 弁護側には尋問の権利があります 60 00:04:48,288 --> 00:04:50,790 弁護側の尋問を認めます 61 00:04:50,873 --> 00:04:52,125 (狩魔)フンッ 62 00:04:55,420 --> 00:05:00,174 15年前DL6号事件が起こった日 お前は なぜここにいたんだ? 63 00:05:00,258 --> 00:05:03,428 父の担当する裁判を 傍聴するためだ 64 00:05:03,511 --> 00:05:05,179 それは どんな事件だった? 65 00:05:05,763 --> 00:05:09,017 (御剣)覚えているのは 相手が狩魔検事だったこと 66 00:05:09,100 --> 00:05:11,686 (狩魔)そう そして御剣 信は敗れた 67 00:05:11,769 --> 00:05:14,564 ワガハイの完璧な立証の前にな 68 00:05:14,647 --> 00:05:16,899 あの日 大規模な停電が 起こって― 69 00:05:16,983 --> 00:05:19,193 君たちはエレベーターの中に 閉じ込められた 70 00:05:19,277 --> 00:05:22,155 何時間もの間 助けは来なかった 71 00:05:22,864 --> 00:05:25,616 次第にエレベーター内の空気は 薄くなり― 72 00:05:25,700 --> 00:05:28,369 パニックを起こした灰根氏が 父に襲いかかった 73 00:05:28,453 --> 00:05:31,080 (御剣)父さんから離れろ! (銃声) 74 00:05:31,164 --> 00:05:34,167 (御剣)そのあとのことは よく覚えていない 75 00:05:34,250 --> 00:05:36,753 銃声がとどろき 恐ろしい悲鳴を聞いた 76 00:05:37,420 --> 00:05:40,798 私は気を失い 気がつくと病院のベッドにいた 77 00:05:40,882 --> 00:05:42,467 疑問の余地はない 78 00:05:42,550 --> 00:05:44,552 そうでしょうか 79 00:05:46,846 --> 00:05:49,057 犯行現場の写真です 80 00:05:49,140 --> 00:05:52,810 この写真と被告人の証言には 決定的な矛盾があります 81 00:05:52,894 --> 00:05:54,437 矛盾ですか? 82 00:05:55,021 --> 00:05:59,067 ここを見てください 扉に弾の痕があります 83 00:05:59,150 --> 00:06:01,444 証言では銃声は1発 84 00:06:01,527 --> 00:06:05,698 でも この写真では遺体と扉 2発の弾痕が残っています 85 00:06:07,158 --> 00:06:08,242 (指を鳴らす音) 86 00:06:08,326 --> 00:06:10,620 被害者の体を貫いた弾が― 87 00:06:10,703 --> 00:06:13,498 扉に当たったと考えれば 問題あるまい 88 00:06:13,581 --> 00:06:15,625 (成歩堂)そうはいきません (狩魔)何? 89 00:06:15,708 --> 00:06:17,460 凶器のピストルの資料です 90 00:06:18,211 --> 00:06:21,255 ここに“弾は2発 発射”と 書かれている 91 00:06:21,339 --> 00:06:24,425 やはり御剣の証言と証拠は 矛盾しています 92 00:06:24,509 --> 00:06:28,429 しかし2発目の発砲が 犯行時という証拠はない 93 00:06:28,513 --> 00:06:31,390 凶器のピストルから 発射された弾は2発 94 00:06:31,474 --> 00:06:33,935 現場に残された弾痕も2つ 95 00:06:34,018 --> 00:06:36,270 関係があると考えるほうが自然です 96 00:06:37,396 --> 00:06:38,231 確かに 97 00:06:38,314 --> 00:06:42,652 当時 少年だった被告人は 最初の銃声で気を失ってしまった 98 00:06:42,735 --> 00:06:45,363 そのあと2発目の弾が 撃たれたんです 99 00:06:45,446 --> 00:06:49,408 つまり現場には もう1人いたんです 真犯人が! 100 00:06:49,492 --> 00:06:51,369 真犯人ですと!? 101 00:06:52,453 --> 00:06:56,124 残念だがキサマこそ 大きな見落としをしているようだ 102 00:06:56,207 --> 00:06:57,333 何ですって!? 103 00:06:57,416 --> 00:07:01,587 捜査資料を見ろ 現場から発見された弾は1発のみ 104 00:07:01,671 --> 00:07:02,713 (成歩堂)あ… 105 00:07:02,797 --> 00:07:06,717 被害者の体内に 命を奪った弾が1発 106 00:07:06,801 --> 00:07:09,345 それ以外 現場から 弾は見つかっていない 107 00:07:09,345 --> 00:07:09,720 それ以外 現場から 弾は見つかっていない 108 00:07:09,345 --> 00:07:09,720 (指を鳴らす音) 109 00:07:09,720 --> 00:07:09,804 (指を鳴らす音) 110 00:07:09,804 --> 00:07:10,430 (指を鳴らす音) 111 00:07:09,804 --> 00:07:10,430 つまり2発目の発砲など なかったということだよ 112 00:07:10,430 --> 00:07:13,474 つまり2発目の発砲など なかったということだよ 113 00:07:13,558 --> 00:07:15,268 (成歩堂)くっ… (狩魔)よって― 114 00:07:15,351 --> 00:07:16,811 キサマの主張は却下だ 115 00:07:18,604 --> 00:07:20,857 (成歩堂) 2発目の弾が存在しなければ― 116 00:07:20,940 --> 00:07:22,733 僕の推理は成り立たない 117 00:07:22,817 --> 00:07:24,777 (狩魔)結論が出たようだな 118 00:07:24,861 --> 00:07:27,196 (裁判長) 最後に もう一度 確認します 119 00:07:27,280 --> 00:07:31,617 被告人 あなたは父上を 助けるつもりで拳銃を投げつけた 120 00:07:31,701 --> 00:07:35,955 それが思いがけぬ悲劇を生んだ 間違いありませんか? 121 00:07:36,038 --> 00:07:36,998 待て 御剣! 122 00:07:37,081 --> 00:07:38,040 間違いありません 123 00:07:39,959 --> 00:07:42,753 よろしい 尋問を終了します 124 00:07:44,005 --> 00:07:46,549 (成歩堂)言うべきことは いくらでも あるはずなのに― 125 00:07:46,632 --> 00:07:48,634 言葉が見つからない 126 00:07:49,760 --> 00:07:50,928 (成歩堂)くっ… 127 00:07:52,013 --> 00:07:54,223 (千尋(ちひろ))あきらめちゃダメ 128 00:07:56,100 --> 00:07:58,561 あなたは正しい道を進んでいる 129 00:07:58,644 --> 00:08:01,439 あの日 現場には 2発目の弾があった 130 00:08:01,522 --> 00:08:04,150 ナルホド君 笑いなさい 131 00:08:04,233 --> 00:08:08,863 弁護士は絶体絶命 ピンチの時こそ ニヤリと笑うの 132 00:08:09,655 --> 00:08:12,492 それでは被告人 御剣怜侍に判… 133 00:08:13,659 --> 00:08:16,954 (成歩堂)あの日 現場では やはり 2発目の発砲があったんです 134 00:08:17,580 --> 00:08:18,414 くどい! 135 00:08:18,498 --> 00:08:23,419 2発目の弾が消えた その理由が ひとつだけ考えられます 136 00:08:23,503 --> 00:08:24,921 それは何ですかな? 137 00:08:25,004 --> 00:08:27,089 犯人が現場から持ち去った! 138 00:08:27,173 --> 00:08:31,052 異議あり 一体なぜ そんな ムダなことをする必要がある? 139 00:08:31,135 --> 00:08:32,970 そ それは… 140 00:08:33,054 --> 00:08:35,681 (成歩堂)ダメだ 確かに 弾を持ち去る理由なんて… 141 00:08:35,765 --> 00:08:37,475 (千尋)発想を逆転させるの 142 00:08:37,558 --> 00:08:38,392 (成歩堂)千尋さん 143 00:08:39,644 --> 00:08:42,146 (千尋) 犯人は弾を持ち去ったんじゃない 144 00:08:42,230 --> 00:08:44,148 持ち去らざるを得なかった 145 00:08:44,232 --> 00:08:45,358 (成歩堂)そうか 146 00:08:46,025 --> 00:08:49,320 犯人が弾を持ち去らざるを得ない 理由がひとつだけある! 147 00:08:49,403 --> 00:08:50,988 何だと!? 148 00:08:51,072 --> 00:08:54,158 (成歩堂)2発目の弾が 犯人に命中したとしたら 149 00:08:54,242 --> 00:08:56,202 (裁判長)た… 弾が犯人に? 150 00:08:56,285 --> 00:08:59,956 犯行の際 犯人も 撃たれてしまったとしたら― 151 00:09:00,039 --> 00:09:02,208 そのまま立ち去るしかありません! 152 00:09:02,291 --> 00:09:05,127 だから現場には 2発目の弾がなかったのです! 153 00:09:06,254 --> 00:09:10,424 あの日 裁判所で拳銃によって 負傷した者の記録はない! 154 00:09:10,508 --> 00:09:12,218 (成歩堂)必ず いるはずだ 155 00:09:12,301 --> 00:09:15,388 あの日ケガをして 裁判所を抜け出した奴が 156 00:09:16,222 --> 00:09:18,724 (星影(ほしかげ)) あの事件の翌日 1日 休暇を… 157 00:09:18,808 --> 00:09:20,184 (成歩堂)まさか! 158 00:09:20,768 --> 00:09:22,019 (指を鳴らす音) 159 00:09:22,103 --> 00:09:25,106 犯人と考えられる人物が 存在しない以上― 160 00:09:25,189 --> 00:09:26,566 今度こそ これまでだ 161 00:09:26,649 --> 00:09:27,567 (裁判長)ふむ… 162 00:09:29,569 --> 00:09:32,655 1人だけいます 犯人になり得る人物が 163 00:09:32,738 --> 00:09:33,573 えっ!? 164 00:09:34,490 --> 00:09:36,325 耳を貸すな! ただちに… 165 00:09:37,285 --> 00:09:38,327 狩魔検事! 166 00:09:39,370 --> 00:09:43,291 15年前 自ら弾を受けながら 被害者を射殺 167 00:09:43,374 --> 00:09:46,294 現場から消えた人物 それは― 168 00:09:47,128 --> 00:09:48,045 あなたです! 169 00:09:48,129 --> 00:09:49,130 ぐわっ! 170 00:09:51,424 --> 00:09:52,800 はひっ!? 171 00:10:00,016 --> 00:10:02,935 狩魔検事が御剣検事の お父さんを? 172 00:10:03,019 --> 00:10:07,231 キサマ そのような出任せ ただで済むと思っているのか! 173 00:10:07,982 --> 00:10:09,442 (成歩堂)これが真実です 174 00:10:09,525 --> 00:10:12,737 15年前の あの日 あなたは この法廷で― 175 00:10:12,820 --> 00:10:15,323 被害者の御剣 信と 戦っていたそうですね 176 00:10:16,907 --> 00:10:20,077 しかし あなたの勝利は 完璧ではなかった 177 00:10:20,661 --> 00:10:22,705 提出した証拠に不正があった 178 00:10:22,788 --> 00:10:26,709 くだらぬ! そんなことが事件と 何の関係があるというのだ 179 00:10:27,585 --> 00:10:30,338 あなたは完璧をもって よしとする検事です 180 00:10:30,963 --> 00:10:33,507 御剣 信によって 傷つけられたプライドは― 181 00:10:35,301 --> 00:10:37,637 殺人の動機になったと 考えられます! 182 00:10:37,720 --> 00:10:41,182 裁判長! これ以上 根拠のない暴言を許すな! 183 00:10:41,265 --> 00:10:43,017 休暇を取ったそうですね 184 00:10:43,100 --> 00:10:44,518 な… 何だと? 185 00:10:44,602 --> 00:10:47,938 (成歩堂)御剣 信弁護士が 殺害された翌日― 186 00:10:48,022 --> 00:10:51,734 あなたは この40年間で1日だけ 休暇を取りました 187 00:10:51,817 --> 00:10:52,818 (狩魔)ぐっ… 188 00:10:52,902 --> 00:10:56,072 事件のショックを受けたとすれば 当然では? 189 00:10:56,864 --> 00:10:58,741 そうかもしれません 190 00:10:58,824 --> 00:11:02,703 でも もしかしたら それは どうしても必要な1日だった 191 00:11:03,788 --> 00:11:07,917 例えば犯行の際に受けた弾を 取り出すために 192 00:11:08,000 --> 00:11:13,547 しかし弾の摘出手術をして 1日で回復するなど不可能では? 193 00:11:15,174 --> 00:11:17,760 (成歩堂)摘出手術が不可能なら… 194 00:11:19,095 --> 00:11:22,181 真宵ちゃん それを貸してくれ 195 00:11:22,264 --> 00:11:24,016 えっ? ええ~っ!? 196 00:11:24,100 --> 00:11:26,018 それは金属探知機 197 00:11:26,102 --> 00:11:31,524 そうです 弁護側は狩魔検事の 身体検査を要求します! 198 00:11:31,607 --> 00:11:32,483 あっ 199 00:11:32,566 --> 00:11:34,110 バカな 却下だ! 200 00:11:34,193 --> 00:11:36,487 (裁判長) しかし あなたが無実であれば― 201 00:11:36,570 --> 00:11:38,989 検査を拒否する理由は ないはずです 202 00:11:39,073 --> 00:11:40,116 ぐぐっ… 203 00:11:40,199 --> 00:11:47,206 (探知機の作動音) 204 00:11:47,957 --> 00:11:49,917 (探知音) (真宵)鳴った! 205 00:11:51,293 --> 00:11:54,922 これでハッキリしました 狩魔検事の肩には― 206 00:11:55,005 --> 00:11:58,092 15年前に撃たれた弾が 今も眠っているのです! 207 00:11:58,175 --> 00:11:59,969 はっ!? (指を鳴らす音) 208 00:12:00,553 --> 00:12:02,972 (狩魔)フハハハハハ! 209 00:12:03,055 --> 00:12:06,392 確かにワガハイの肩には 弾が埋まっている 210 00:12:06,475 --> 00:12:08,269 それは認めよう 211 00:12:08,352 --> 00:12:11,480 が しかし それは この事件とは無関係だ 212 00:12:11,564 --> 00:12:13,023 どういうことですか? 213 00:12:13,107 --> 00:12:18,237 数年前 証拠の拳銃を調べている際 誤って肩を撃ってしまったのだ 214 00:12:19,113 --> 00:12:23,159 ウソだ! その弾は15年前 犯行の際に撃たれたんだ! 215 00:12:23,826 --> 00:12:25,453 立証できるかな? 216 00:12:25,536 --> 00:12:30,583 簡単です 2つの弾の線条痕を 照らし合わせれば… 217 00:12:31,750 --> 00:12:32,710 弾がない! 218 00:12:32,793 --> 00:12:35,713 フフフフ… どうかしたかな? 219 00:12:35,796 --> 00:12:37,840 (成歩堂) データをもみ消したのか 220 00:12:38,424 --> 00:12:40,968 どうやらキサマの妄想も そこまでだな 221 00:12:41,051 --> 00:12:42,178 (成歩堂)くっ 222 00:12:42,261 --> 00:12:43,846 成歩堂 223 00:12:43,929 --> 00:12:46,849 さあ これで全ての審理は終了だ 224 00:12:46,932 --> 00:12:48,726 は… はあ 225 00:12:48,809 --> 00:12:50,561 (成歩堂)どうすればいい 226 00:12:51,187 --> 00:12:52,271 ナルホド君 227 00:12:52,354 --> 00:12:54,607 (御剣)うっ! ううっ… 228 00:12:54,690 --> 00:12:55,858 御剣? 229 00:12:55,941 --> 00:12:57,067 (糸鋸(いとのこぎり))御剣検事! (真宵)検事さん! 230 00:12:57,151 --> 00:12:59,570 (裁判長)救護班をここへ! 231 00:13:00,237 --> 00:13:02,406 (成歩堂)何? 倒れたフリ? 232 00:13:02,490 --> 00:13:05,034 判決を止めるには あれしかなかった 233 00:13:05,117 --> 00:13:07,328 (成歩堂)お前 危ないマネを 234 00:13:07,411 --> 00:13:11,081 (矢張(やはり))御剣 お前 昔っから そういうとこあるよな~ 235 00:13:11,165 --> 00:13:14,919 貴様が言うな とにかく時間がない 糸鋸刑事 236 00:13:15,002 --> 00:13:17,296 (糸鋸)はっ! 聞かなかったことに! 237 00:13:18,047 --> 00:13:21,467 (御剣)データがない以上 残された手はひとつしかない 238 00:13:21,550 --> 00:13:22,885 あ… 239 00:13:29,517 --> 00:13:32,186 ここが検事局ですか 240 00:13:32,269 --> 00:13:34,104 そうだ 私から離れるな 241 00:13:34,688 --> 00:13:36,899 (成歩堂) 狩魔の執務室に忍び込む? 242 00:13:36,982 --> 00:13:40,027 彼は いつも 自室に秘密の証拠を隠す 243 00:13:40,110 --> 00:13:42,196 御剣 お前… 244 00:13:42,863 --> 00:13:45,366 君の弁護を聞いて やっとわかった 245 00:13:45,449 --> 00:13:49,245 私は 私を信じてみたい 246 00:13:49,328 --> 00:13:50,788 あたし 行きます 247 00:13:50,871 --> 00:13:51,705 真宵ちゃん 248 00:13:51,789 --> 00:13:54,583 よし 私が途中まで一緒に行く 249 00:13:54,667 --> 00:13:56,502 えっ 検事さんが? 250 00:13:56,585 --> 00:14:01,632 執務室には検事しか入れない 網膜認証が必要なのだ 251 00:14:01,715 --> 00:14:02,841 おっ おお… 252 00:14:03,592 --> 00:14:06,762 でもよ~ お前 この裁判の主役よ? 253 00:14:06,845 --> 00:14:09,723 さすがに いないとなると 怒られるぜ 254 00:14:09,807 --> 00:14:11,517 (御剣) 10分あれば戻ってこられる 255 00:14:11,600 --> 00:14:14,812 10分… 休廷時間は5分だぞ 256 00:14:14,895 --> 00:14:16,313 5分かあ 257 00:14:16,397 --> 00:14:19,900 何とか ごまかすしかねえよな~ ん? 258 00:14:20,985 --> 00:14:22,111 何? 259 00:14:24,321 --> 00:14:25,614 (機械音声)認証しました 260 00:14:26,782 --> 00:14:29,577 じゃあ あとは任せて 法廷に戻ってください 261 00:14:30,160 --> 00:14:31,954 すまない 私のために 262 00:14:32,037 --> 00:14:34,582 いいんです あたしだって役に立ちたい 263 00:14:34,665 --> 00:14:35,541 あ… 264 00:14:35,624 --> 00:14:38,502 さあ 早く 矢張さん 心配だし 265 00:14:42,423 --> 00:14:44,717 (矢張)御剣怜侍だ 266 00:14:44,800 --> 00:14:46,135 誰です? 267 00:14:46,844 --> 00:14:50,890 えっ 俺? そりゃあ 御剣怜侍なのだが? 268 00:14:50,973 --> 00:14:53,893 係官 この不審者をつまみ出せ! 269 00:14:53,976 --> 00:14:56,020 ちょっと待てよ! よく見りゃ わかる! 270 00:14:56,103 --> 00:14:57,771 見なくても わかります 271 00:14:57,855 --> 00:15:00,274 (成歩堂) さすがに無理があったか 272 00:15:00,357 --> 00:15:03,903 ちなみにキサマ 法廷侮辱罪を知っているか? 273 00:15:03,986 --> 00:15:05,571 (矢張)あ… 当たり前だろ 274 00:15:05,654 --> 00:15:07,781 有罪になれば死刑だ 275 00:15:07,865 --> 00:15:12,119 はあ~っ! おい 成歩堂! 俺 死ぬのかよ 成歩堂~ 276 00:15:12,119 --> 00:15:13,746 はあ~っ! おい 成歩堂! 俺 死ぬのかよ 成歩堂~ 277 00:15:12,119 --> 00:15:13,746 (成歩堂)ここは地獄か 278 00:15:13,829 --> 00:15:15,998 (真宵)こうして… 279 00:15:17,374 --> 00:15:19,251 あった 280 00:15:21,170 --> 00:15:23,839 (裁判長)弁護人 これは どういうことですか? 281 00:15:23,923 --> 00:15:25,966 被告人は体調が すぐれず… 282 00:15:26,050 --> 00:15:27,927 (狩魔)逃げたな? (矢張・成歩堂)うっ 283 00:15:28,010 --> 00:15:30,763 (狩魔)当法廷の 全ての出入り口を封鎖しろ! 284 00:15:30,846 --> 00:15:32,806 (御剣)その必要はない! 285 00:15:34,224 --> 00:15:35,392 御剣 286 00:15:35,476 --> 00:15:38,145 出廷が遅れて申し訳ありません 287 00:15:42,232 --> 00:15:45,027 (係官)狩魔検事の 言ったとおりに侵入者を発見 288 00:15:45,110 --> 00:15:47,446 (係官)身柄を確保いたしました (真宵)はっ 289 00:15:49,073 --> 00:15:50,407 (係官)あっ 待て! 290 00:15:51,241 --> 00:15:53,035 ワガハイの肩の弾と― 291 00:15:53,118 --> 00:15:55,913 DL6号事件とを 結びつける証拠はない 292 00:15:55,996 --> 00:16:00,376 判決を受ける準備はいいな 御剣怜侍! 293 00:16:00,459 --> 00:16:04,088 (裁判長)成歩堂君 新たな証拠の提出はありませんね? 294 00:16:04,171 --> 00:16:05,881 そ それは… 295 00:16:06,632 --> 00:16:09,635 それでは今度こそ 判決を言い渡します 296 00:16:12,972 --> 00:16:15,432 (成歩堂)真宵ちゃん (真宵)ハァ ハァ… 297 00:16:16,475 --> 00:16:20,688 これが 弁護側の新しい証拠です! 298 00:16:21,730 --> 00:16:23,524 バカな! それは… 299 00:16:23,607 --> 00:16:26,902 御剣検事のお父さんの 命を奪った弾― 300 00:16:27,486 --> 00:16:30,531 隠してありました あなたの部屋に! 301 00:16:30,614 --> 00:16:32,408 ぐぐっ 302 00:16:32,491 --> 00:16:35,244 キ… キサマ~ 303 00:16:35,327 --> 00:16:38,622 大至急 狩魔検事の肩の弾を 摘出してください! 304 00:16:38,706 --> 00:16:41,500 そして2つの弾の線条痕の検査を! 305 00:16:41,583 --> 00:16:44,211 その結果 線条痕が一致すれば― 306 00:16:44,294 --> 00:16:47,631 2つの弾は同じピストルから 撃たれたことになり… 307 00:16:47,715 --> 00:16:49,008 (2人)狩魔検事! 308 00:16:49,091 --> 00:16:53,012 あなたが あの現場にいたことを 立証する 完璧に! 309 00:16:53,095 --> 00:16:54,972 う… うう… 310 00:16:55,055 --> 00:16:58,225 さあ いかがですか 狩魔検事! 311 00:16:58,308 --> 00:17:01,687 うおお~っ! 312 00:17:02,438 --> 00:17:05,858 (御剣)あの時の声… あなただったのか! 313 00:17:06,859 --> 00:17:08,736 御剣怜侍 314 00:17:08,819 --> 00:17:13,157 親子そろって ワガハイに刃向かうか~! 315 00:17:13,240 --> 00:17:17,911 あなたは法による裁きを受ける それだけのことだ 316 00:17:20,706 --> 00:17:25,419 15年前の あの日 ワガハイは法廷の資料室にいた 317 00:17:26,170 --> 00:17:29,923 あの停電で エレベーターは停止していた 318 00:17:30,758 --> 00:17:31,759 その時だ 319 00:17:31,842 --> 00:17:32,885 (銃声) (狩魔)うおお~っ! 320 00:17:32,885 --> 00:17:34,386 (銃声) (狩魔)うおお~っ! 321 00:17:32,885 --> 00:17:34,386 (狩魔) 肩に焼きつく痛み 322 00:17:35,012 --> 00:17:38,057 そしてエレベーターのドアが開いた 323 00:17:38,682 --> 00:17:43,771 中には3人が倒れていた その1人が御剣 信 324 00:17:43,854 --> 00:17:46,940 ワガハイの立証に傷をつけた弁護士 325 00:17:47,858 --> 00:17:49,777 足元にはピストルが転がっていた 326 00:17:50,402 --> 00:17:54,448 “これは運命なのだ” ワガハイは そう思った 327 00:17:54,948 --> 00:17:55,991 (銃声) 328 00:17:56,075 --> 00:17:59,328 (狩魔)そう 奴は 誰に撃たれたかも知らないまま― 329 00:17:59,411 --> 00:18:00,788 死んだのだ 330 00:18:00,871 --> 00:18:03,457 (真宵) だから あの時 灰根さんに― 331 00:18:03,540 --> 00:18:05,209 撃たれたって言ったんだね 332 00:18:05,292 --> 00:18:09,213 父として 幼い御剣を 守ろうとしたのかもしれない 333 00:18:10,130 --> 00:18:14,426 過去からの銃弾に 再び この身を撃ち抜かれるとは 334 00:18:14,510 --> 00:18:16,220 これも運命か 335 00:18:16,887 --> 00:18:19,431 あなたを撃ち抜いたのは 銃弾ではなく― 336 00:18:21,058 --> 00:18:22,267 真実です! 337 00:18:22,351 --> 00:18:23,727 ぐおっ! 338 00:18:27,356 --> 00:18:28,357 係官! 339 00:18:29,983 --> 00:18:32,444 (成歩堂)やりましたよ 千尋さん 340 00:18:36,698 --> 00:18:41,495 (矢張)感動したぜ~! お前たち ホント最高だぜ! 341 00:18:41,578 --> 00:18:45,040 自分は信じていたッス! 御剣検事は無実だと! 342 00:18:45,124 --> 00:18:47,960 やったね ナルホド君 おめでとう! 343 00:18:48,043 --> 00:18:51,213 そして どうもありがと これ お姉ちゃんの分ね 344 00:18:51,296 --> 00:18:52,840 真宵ちゃん 345 00:18:52,923 --> 00:18:53,966 (御剣)成歩堂 346 00:18:57,386 --> 00:18:58,303 (矢張)どわっ! 347 00:18:58,971 --> 00:19:00,806 終わったな 御剣 348 00:19:01,431 --> 00:19:06,520 礼を言う その… 世話になった ありがとう 349 00:19:09,439 --> 00:19:12,568 おおっ 素直じゃねえの! 結構 結構 350 00:19:12,651 --> 00:19:15,195 これで少しは借りを返せたかな 351 00:19:15,279 --> 00:19:17,698 (御剣)借り? (矢張)何 何? 何のことよ? 352 00:19:17,781 --> 00:19:20,993 あたし 知ってますよ 給食費盗難事件ね 353 00:19:21,076 --> 00:19:22,077 事件ッスと? 354 00:19:22,161 --> 00:19:23,328 給食費… 355 00:19:23,412 --> 00:19:28,208 あの学級裁判で お前は僕を弁護してくれた 356 00:19:28,292 --> 00:19:31,170 だから僕は今 こうして ここにいるんだ 357 00:19:31,253 --> 00:19:32,629 成歩堂 358 00:19:32,713 --> 00:19:34,256 これ 覚えてるか? 359 00:19:34,339 --> 00:19:35,841 あっ まだ持っていたのか 360 00:19:35,924 --> 00:19:38,594 ああ お前だって持ってるだろ? 361 00:19:38,677 --> 00:19:43,223 さ… さあ どこへ行ったか 362 00:19:43,724 --> 00:19:46,185 真犯人は誰だったんだろう? 363 00:19:46,268 --> 00:19:47,561 気になるッスねえ 364 00:19:49,771 --> 00:19:52,941 確か3000円だったよな 給食費 365 00:19:53,025 --> 00:19:54,943 あ… あの 矢張さん? 366 00:19:55,027 --> 00:19:56,403 貴様 もしや… 367 00:19:56,486 --> 00:19:59,823 犯人は お前だったのか 矢張~っ! 368 00:19:59,907 --> 00:20:02,743 ちち… 違う 違う そうじゃねえって! 369 00:20:02,826 --> 00:20:06,205 これには深~いわけがあるの! (成歩堂)訴えてやる 裁判だ! 370 00:20:06,288 --> 00:20:08,582 僕が検事になって 完璧に裁いてやる! 371 00:20:08,665 --> 00:20:11,585 じゃあ 御剣 お前が俺の弁護士な! 372 00:20:11,668 --> 00:20:13,086 む… やむを得まい 373 00:20:13,170 --> 00:20:13,712 (成歩堂)何で被害者のお前が こいつの弁護をするんだよ! 374 00:20:13,712 --> 00:20:16,048 (成歩堂)何で被害者のお前が こいつの弁護をするんだよ! 375 00:20:13,712 --> 00:20:16,048 (糸鋸)こらこら ケンカはダメッスよ 376 00:20:16,131 --> 00:20:17,216 (千尋)真宵 377 00:20:17,299 --> 00:20:18,133 あっ 378 00:20:18,217 --> 00:20:20,510 (千尋)よくやったわね 真宵 379 00:20:22,763 --> 00:20:24,139 (真宵)お姉ちゃん 380 00:20:28,560 --> 00:20:29,561 うんっ 381 00:20:30,062 --> 00:20:33,523 さあ 今夜は お祝いッス パーッとやるッス 382 00:20:33,607 --> 00:20:34,816 ねっ あんた 383 00:20:34,900 --> 00:20:36,944 (真宵) うん パーッとやるッス 384 00:20:37,027 --> 00:20:38,403 (シャッター音) 385 00:20:42,157 --> 00:20:44,034 (真宵)おはよう ナルホド君 386 00:20:44,117 --> 00:20:46,703 昨日はホントに カッコよかったです 387 00:20:46,787 --> 00:20:48,497 それを見て思いました 388 00:20:48,580 --> 00:20:51,208 あたし こんなことで いいのかなって 389 00:20:51,833 --> 00:20:54,920 あたしも御剣検事の力に なりたかった 390 00:20:55,003 --> 00:20:57,047 ナルホド君の力になりたかった 391 00:20:57,965 --> 00:21:00,342 でも できませんでした 392 00:21:00,884 --> 00:21:04,972 だから あたしは 一人前の霊媒師になるために― 393 00:21:05,055 --> 00:21:06,682 修行に出ます 394 00:21:06,765 --> 00:21:09,184 顔を見ると 言えなくなりそうなので― 395 00:21:09,268 --> 00:21:11,144 お手紙にしました 396 00:21:11,228 --> 00:21:13,772 さようなら ナルホド君 397 00:21:13,855 --> 00:21:15,357 (成歩堂)真宵ちゃん! (真宵)あっ 398 00:21:15,440 --> 00:21:17,317 (成歩堂)ハァ ハァ… (真宵)ナルホド君 399 00:21:17,943 --> 00:21:19,528 どうしても行くの? 400 00:21:19,611 --> 00:21:21,947 (真宵)うん (発車のベル) 401 00:21:22,030 --> 00:21:25,242 (成歩堂)真宵ちゃんがいたから 千尋さんのカタキを討てた 402 00:21:26,410 --> 00:21:27,953 (真宵)フフフ… 403 00:21:28,578 --> 00:21:29,746 ありがとう 404 00:21:30,497 --> 00:21:32,374 ナルホド君 あたし… 405 00:21:33,417 --> 00:21:34,418 (成歩堂)あっ… 406 00:21:43,719 --> 00:21:44,845 (成歩堂)きっと… 407 00:21:45,470 --> 00:21:49,182 また きっと会えるよね 真宵ちゃん 408 00:21:51,018 --> 00:21:56,023 ♪~ 409 00:23:15,936 --> 00:23:20,941 ~♪ 410 00:23:21,024 --> 00:23:22,567 (成歩堂)異議あり! 411 00:23:22,651 --> 00:23:26,863 あの日の話をしよう 僕たちの運命の日 学級裁判 412 00:23:27,447 --> 00:23:31,243 それは 僕と御剣と矢張と 1匹の子犬が織りなす― 413 00:23:31,326 --> 00:23:33,078 小さな大冒険の物語 414 00:23:33,161 --> 00:23:37,332 僕らの出会いと あの事件が もたらした突然の別れ 415 00:23:37,415 --> 00:23:39,668 今の僕たちの物語が動き始める 416 00:23:39,751 --> 00:23:45,048 御剣 君は また僕たちの前から 去ってしまうというのか 417 00:23:45,132 --> 00:23:47,175 見つけろ 矛盾! 迫れ 真相! 418 00:23:48,844 --> 00:23:50,095 …を食らえ!