1 00:01:32,335 --> 00:01:37,440 ♪♪~ 2 00:01:37,440 --> 00:01:42,178 (未実の声) あれは…事故じゃなかった。→ 3 00:01:42,178 --> 00:01:46,833 あたしは殺されたのよ あいつに。 4 00:01:46,833 --> 00:01:48,334 (キィィ…!) 5 00:01:48,334 --> 00:01:50,934 (ガッシャーン!) 6 00:01:57,944 --> 00:02:03,333 (未実の声)だから復讐してやった。当然でしょ。→ 7 00:02:03,333 --> 00:02:05,335 のどか…。 8 00:02:05,335 --> 00:02:25,338 ♪♪~ 9 00:02:25,338 --> 00:02:45,341 ♪♪~ 10 00:02:45,341 --> 00:03:05,345 ♪♪~ 11 00:03:05,345 --> 00:03:25,331 ♪♪~ 12 00:03:25,331 --> 00:03:34,331 ♪♪~ 13 00:03:51,140 --> 00:03:54,677 (霧崎)私はね 実にハラ立たしいのですよ。 14 00:03:54,677 --> 00:03:58,097 私の病院で 患者14人の 命を奪ったのは→ 15 00:03:58,097 --> 00:04:00,466 看護師の投薬ミスだった。 16 00:04:00,466 --> 00:04:05,805 なのに当人は その罪を認める前に交通事故で死んでしまった!!→ 17 00:04:05,805 --> 00:04:08,474 おかげで院長の私が 口封じに→ 18 00:04:08,474 --> 00:04:11,477 事故を仕組んだという ウワサまで立つしまつ! 19 00:04:11,477 --> 00:04:15,098 (成歩堂)それで 依頼することにしたわけですね。 20 00:04:15,098 --> 00:04:19,168 霊媒師に。そうです!勝手に死んだ あの看護師を呼び出して→ 21 00:04:19,168 --> 00:04:24,007 悪いのは ぜ~んぶ自分ですと 念書を書かせてやるのです! 22 00:04:24,007 --> 00:04:28,211 (霧崎)倉院流霊媒道の家元代理 綾里真宵。→ 23 00:04:28,211 --> 00:04:30,597 その筋では有名らしいですな。→ 24 00:04:30,597 --> 00:04:33,099 オカルトに詳しい知り合いに 相談した所→ 25 00:04:33,099 --> 00:04:36,069 彼女を是非にと紹介されたのです。 26 00:04:36,069 --> 00:04:39,672 僕が立ち会うっていう条件は彼女本人から? 27 00:04:39,672 --> 00:04:42,709 ええ ズバリ あなたを名指しでした。 28 00:04:42,709 --> 00:04:46,346 「ナルホド君が立ち会うなら」と! ね!ナルホドさん! 29 00:04:46,346 --> 00:04:48,946 「ナルホド…ウ!」ですけどね。 30 00:04:53,002 --> 00:04:55,302 《一人前になれたのかな?》 31 00:05:04,097 --> 00:05:06,397 (ドアの開く音) 32 00:05:10,436 --> 00:05:14,036 倉院の里 ここが 真宵ちゃんの ふるさとか…。 33 00:05:18,645 --> 00:05:21,864 さあ 参りましょう。 儀式は すぐに始まるハズです。 34 00:05:21,864 --> 00:05:23,864 ハ ハイ! 35 00:05:28,471 --> 00:05:39,499 ♪♪~ 36 00:05:39,499 --> 00:05:41,599 (霧崎)ごめんくださ~い。 37 00:05:46,673 --> 00:05:49,742 女の子? (綾里キミ子)春美ちゃん。→ 38 00:05:49,742 --> 00:05:51,878 だめでござあましょ?→ 39 00:05:51,878 --> 00:05:53,863 あやしい人に 付いて行かないようにと→ 40 00:05:53,863 --> 00:05:56,299 いつも言っているでは ありませんか。 41 00:05:56,299 --> 00:05:59,002 あ あやしい人…。 42 00:05:59,002 --> 00:06:01,070 (綾里春美) ごめんなさい お母さま。 43 00:06:01,070 --> 00:06:04,040 まったく ころんでケガでもしたら。 44 00:06:04,040 --> 00:06:07,710 《この子 何となく 真宵ちゃんと似てるような…》 45 00:06:07,710 --> 00:06:10,596 で どちらさまで? 46 00:06:10,596 --> 00:06:15,301 本日 霊媒の儀式を お願いしている霧崎と申します。 47 00:06:15,301 --> 00:06:19,472 あ…弁護士の成歩堂 龍一です。 ハッ。 48 00:06:19,472 --> 00:06:22,809 弁護士?ああ ああたが。 49 00:06:22,809 --> 00:06:25,244 真宵さまから うかがっております。 50 00:06:25,244 --> 00:06:27,730 真宵…さま? 51 00:06:27,730 --> 00:06:31,934 アタクシは 真宵さまの伯母 綾里キミ子でござあます。→ 52 00:06:31,934 --> 00:06:35,338 こちらは春美。 アタクシの娘でござあます。 53 00:06:35,338 --> 00:06:37,774 《真宵ちゃんの イトコってことか》 54 00:06:37,774 --> 00:06:40,176 こんにちは。あ…。 55 00:06:40,176 --> 00:06:44,376 (キミ子) どうぞ 中へ。 準備は整ってござあます。 56 00:06:48,167 --> 00:06:50,370 (ナツミ) おっ!ナルホドーやないか! 57 00:06:50,370 --> 00:06:55,074 ナ…ナツミさん! ひっさしぶりやな~。 58 00:06:55,074 --> 00:06:58,978 (ナツミ) や~ 懐かしいなあ。ちょっと 背ぇ伸びたんちゃうか? 59 00:06:58,978 --> 00:07:00,997 親戚のオバさんですか! 60 00:07:00,997 --> 00:07:02,865 どうしてナツミさんが ここに? 61 00:07:02,865 --> 00:07:06,669 はっ!聞くまでもないやろ!スクープや スクープ! 62 00:07:06,669 --> 00:07:09,439 まだ目指してたんですか? カメラマン。 63 00:07:09,439 --> 00:07:11,808 当たり前や!忘れもせん→ 64 00:07:11,808 --> 00:07:14,444 法廷でアンタに オモチャにされてから 半年→ 65 00:07:14,444 --> 00:07:16,713 今のウチは事件のニオイに 食らいつく→ 66 00:07:16,713 --> 00:07:19,332 いやらしいスクープカメラマン ナツミさんや! 67 00:07:19,332 --> 00:07:21,601 法廷をオモチャにしてたの ナツミさんですよね。 68 00:07:21,601 --> 00:07:23,603 かっかっかっ! 69 00:07:23,603 --> 00:07:26,472 いよいよです いよいよですぞ ナルホドさん! 70 00:07:26,472 --> 00:07:29,609 あの看護師が たとえ悪霊となって降臨しようと→ 71 00:07:29,609 --> 00:07:32,645 私は断固 闘ってやる覚悟です!→ 72 00:07:32,645 --> 00:07:35,631 このとおり…ね。 な なんですか それ! 73 00:07:35,631 --> 00:07:37,934 まさか本物じゃないですよね!? 74 00:07:37,934 --> 00:07:41,270 フフフ…どうでしょうか? 75 00:07:41,270 --> 00:07:44,570 このオッサン 霊媒を 何かと間違えてるんちゃうか? 76 00:07:50,863 --> 00:07:54,500 みなさま いまいちど 姿勢を お正しあそばせ。 77 00:07:54,500 --> 00:07:57,003 いよいよですね…真宵ちゃん。 78 00:07:57,003 --> 00:08:00,106 なれなれしい! 「真宵さま」と お呼びなさいまし! 79 00:08:00,106 --> 00:08:03,843 あの方は 家元の血を受けた 最後の1人。 80 00:08:03,843 --> 00:08:07,263 倉院流霊媒道の正当な後継者。 81 00:08:07,263 --> 00:08:09,699 それが真宵さまなので ござあます。 82 00:08:09,699 --> 00:08:13,336 (侍女)家元の御支度 整いましてございます。 83 00:08:13,336 --> 00:08:18,341 では始めるといたしましょう。 (パンパン) 84 00:08:18,341 --> 00:08:25,531 ♪♪~ 85 00:08:25,531 --> 00:08:28,100 《真宵…ちゃん》 86 00:08:28,100 --> 00:08:38,077 ♪♪~ 87 00:08:38,077 --> 00:08:43,866 それでは これより 倉院流霊媒道 降霊の儀をとりおこないます。 88 00:08:43,866 --> 00:08:54,243 ♪♪~ 89 00:08:54,243 --> 00:09:08,407 ♪♪~ 90 00:09:08,407 --> 00:09:13,412 儀式の最中 この修験者の間 及び奥の対面の間には→ 91 00:09:13,412 --> 00:09:16,732 何人たりとも 立ち入ることは許されません。 92 00:09:16,732 --> 00:09:19,632 くれぐれも お忘れなきよう。 93 00:09:26,375 --> 00:09:31,764 これで対面の間は 完全に現世と 断ち切られました。 94 00:09:31,764 --> 00:09:36,102 では アタクシどもは 母屋で待つといたしましょう。 95 00:09:36,102 --> 00:09:38,120 (ナツミ)なあ ちょっとオバハン。 96 00:09:38,120 --> 00:09:40,106 オバハン…? (ナツミ)なんでウチらは→ 97 00:09:40,106 --> 00:09:42,141 こんな離れで 待ってなあかんねん!→ 98 00:09:42,141 --> 00:09:44,477 ウチは仕事で来たんや!ジャーナリズムや! 99 00:09:44,477 --> 00:09:46,679 これじゃ仕事にならへんわ。 100 00:09:46,679 --> 00:09:49,198 (キミ子) ああた アレでござあますわねえ。 101 00:09:49,198 --> 00:09:51,500 とても日本語が お上手な…。 102 00:09:51,500 --> 00:09:53,669 こんなナリでもウチはニッポン人や! 103 00:09:53,669 --> 00:09:55,504 ナニワッ子なめたらニガイでぇ! 104 00:09:55,504 --> 00:09:59,008 ならば そのナニワとやらに 帰りなさい! え? 105 00:09:59,008 --> 00:10:02,745 (キミ子)ここは倉院の里 しきたりに従えぬ者は→ 106 00:10:02,745 --> 00:10:05,131 今すぐ出て行くことで ござあます。 107 00:10:05,131 --> 00:10:09,402 うぅ…わかったから そのアタマとその目ぇこっち向けんといて。 108 00:10:09,402 --> 00:10:11,704 《こりないな この人も…》 109 00:10:11,704 --> 00:10:14,407 なんや?ナルホドー その…こりないな この人も→ 110 00:10:14,407 --> 00:10:17,043 みたいな目ぇは。 大体アンタは…! 111 00:10:17,043 --> 00:10:19,412 (ダーン!) あっ! 112 00:10:19,412 --> 00:10:22,331 何や!?今の音! 対面の間か!? 113 00:10:22,331 --> 00:10:25,931 (ダーン!) ナルホドー!これ銃声やで! 114 00:10:33,476 --> 00:10:35,478 キミ子さん カギを! 115 00:10:35,478 --> 00:10:38,331 カギは真宵さま お持ちの 1本しか ござあません。 116 00:10:38,331 --> 00:10:42,501 そんな…! 扉ごと ぶっ壊すで!ナルホドー! 117 00:10:42,501 --> 00:10:46,339 わかりました!(成歩堂・ナツミ)ダーッ! 118 00:10:46,339 --> 00:10:48,374 (シャッター音)(成歩堂・ナツミ)あっ! 119 00:10:48,374 --> 00:10:52,311 霧崎先生!!これは…! 120 00:10:52,311 --> 00:10:57,033 あたしは… あたしは…殺されたの…。 121 00:10:57,033 --> 00:10:59,835 ま 真宵ちゃん…。 122 00:10:59,835 --> 00:11:06,642 この男は…私を殺した… だから殺してやった。 123 00:11:06,642 --> 00:11:08,344 なんだって!? 124 00:11:08,344 --> 00:11:10,012 これや!(シャッター音) 125 00:11:10,012 --> 00:11:13,265 ナツミさん!こんな時に…! こんな時やからこそや! 126 00:11:13,265 --> 00:11:16,268 退くのです!この場は アタクシが とりしきります。 127 00:11:16,268 --> 00:11:18,571 ああた達は警察に電話を! 128 00:11:18,571 --> 00:11:22,208 で でも! 早く!電話は母屋にござあます! 129 00:11:22,208 --> 00:11:26,012 しかし! 行くで ナルホドー!この場は オバハンに任せるんや! 130 00:11:26,012 --> 00:11:28,012 真宵ちゃん…! 131 00:13:04,343 --> 00:13:07,046 (糸鋸) お待たせしたッス!警察ッス! 132 00:13:07,046 --> 00:13:11,534 通報者は…って あれ!? また あんたッスか! 133 00:13:11,534 --> 00:13:13,602 それはこっちのセリフですよ。 134 00:13:13,602 --> 00:13:15,771 なんでイトノコ刑事がこんな所に。 135 00:13:15,771 --> 00:13:20,242 たまたま出張で こっちに来てたら応援に駆り出されたッス。 136 00:13:20,242 --> 00:13:23,813 《この世に刑事さんは この人しか いないのか…》 137 00:13:23,813 --> 00:13:28,400 おや 思ったより お早い お着きでござあましたわね。 138 00:13:28,400 --> 00:13:30,736 警視庁の糸鋸ッス! 139 00:13:30,736 --> 00:13:34,039 キミ子さん! あの…真宵…さまは!? 140 00:13:34,039 --> 00:13:36,308 除霊の術を施しましたので→ 141 00:13:36,308 --> 00:13:39,578 真宵さまの意識は こちら側に戻られました。 142 00:13:39,578 --> 00:13:43,566 あ 会わせて下さい! 今は気を失っておられます。 143 00:13:43,566 --> 00:13:45,601 お会いすることは出来ません。 144 00:13:45,601 --> 00:13:49,839 事件があった時 屋敷にいたのは これで全員ッスか? 145 00:13:49,839 --> 00:13:53,309 そうでござあますわね。ウチの春美に…→ 146 00:13:53,309 --> 00:13:57,997 ああ それと 離れになっている控えの間に客人が1人。 147 00:13:57,997 --> 00:14:00,699 離れ?屋敷の奥ってことッスか? 148 00:14:00,699 --> 00:14:03,302 アンタ ちょっと連れてくるッス。 149 00:14:03,302 --> 00:14:05,902 え?あ…はい。 150 00:14:08,174 --> 00:14:11,974 ええと 控えの間…こっちか。 151 00:14:15,397 --> 00:14:17,597 失礼します。 152 00:14:19,602 --> 00:14:21,670 (のどか)はい~。 153 00:14:21,670 --> 00:14:27,276 あ~ もしかして そろそろ 始まるんですかあ?霊媒。 154 00:14:27,276 --> 00:14:31,964 れい…いやいや!事件が起きて大変なことになってるんです! 155 00:14:31,964 --> 00:14:35,935 あらあ…それは…大変ですねぇ。 156 00:14:35,935 --> 00:14:38,070 それで あなたは? 157 00:14:38,070 --> 00:14:43,075 申しおくれましたあ。 私 葉中のどかといいます。 158 00:14:43,075 --> 00:14:49,131 ええと 大学で超心理学を 研究してるっていうかあ。 159 00:14:49,131 --> 00:14:51,133 オカルト…ですか。 160 00:14:51,133 --> 00:14:54,003 ((オカルトに詳しい知り合いに 相談したところ…)) 161 00:14:54,003 --> 00:14:58,340 もしかして 霧崎先生に この 倉院の里を紹介した方ですか? 162 00:14:58,340 --> 00:15:02,011 はい~ よろしくお願いします~。 163 00:15:02,011 --> 00:15:04,496 で 事件のことは知らずに→ 164 00:15:04,496 --> 00:15:07,166 ずっと控えの間にいた ってことッスね? 165 00:15:07,166 --> 00:15:11,503 (のどか)はい~。ご飯の後 気分が悪くなって→ 166 00:15:11,503 --> 00:15:15,007 控えの間で ずっと おねんねしてたっていうかぁ~。 167 00:15:15,007 --> 00:15:17,009 おねんねと…。 168 00:15:17,009 --> 00:15:21,830 イトノコ刑事さんとやら それでは現場にご案内いたします。 169 00:15:21,830 --> 00:15:24,333 よろしくお願いするッス。 あ~→ 170 00:15:24,333 --> 00:15:26,669 自分はイトノコではなく イトノコギリと…。 171 00:15:26,669 --> 00:15:28,170 まいりますよ。 172 00:15:28,170 --> 00:15:31,507 ううっ…りょ 了解ッス…。 173 00:15:31,507 --> 00:15:35,010 皆さん また後ほど じっくり取り調べするッスから→ 174 00:15:35,010 --> 00:15:37,663 ここから動いちゃだめッスよ! いいッスね! 175 00:15:37,663 --> 00:15:39,863 グズグズしない!は はいぃぃっ! 176 00:15:46,672 --> 00:15:50,342 なあ 知ってたか?ナルホドー。 はい? 177 00:15:50,342 --> 00:15:53,345 彼女な 妹なんやで。 178 00:15:53,345 --> 00:15:56,332 霧崎センセが呼び出した 例の霊の。 179 00:15:56,332 --> 00:15:59,001 え…例の霊…? 180 00:15:59,001 --> 00:16:02,688 (ナツミ) 医療ミスで14人の命を奪った 看護師に決まってるやろ。 181 00:16:02,688 --> 00:16:04,673 なんですって!?シーッ! 182 00:16:04,673 --> 00:16:07,676 看護師の名は 葉中未実。 183 00:16:07,676 --> 00:16:11,497 知っての通り 霧崎医院に 大打撃を与えた後→ 184 00:16:11,497 --> 00:16:15,668 交通事故で亡くなった…。 この子 その妹や。 185 00:16:15,668 --> 00:16:18,003 でも この倉院の里を→ 186 00:16:18,003 --> 00:16:20,673 霧崎先生に紹介したのはのどかさんですよ。 187 00:16:20,673 --> 00:16:25,511 そして この子は わざわざ里まで ついてきてた。 188 00:16:25,511 --> 00:16:28,163 な?なんや キナ臭いやろ? 189 00:16:28,163 --> 00:16:30,163 (物音) 190 00:16:33,168 --> 00:16:36,171 (ナツミ)現場の捜査 ひと区切り ついたみたいやな。 191 00:16:36,171 --> 00:16:37,673 オイ! 192 00:16:37,673 --> 00:16:41,343 せっかくですから 現場を 見せてもらおうかなと思って。 193 00:16:41,343 --> 00:16:43,643 見かけによらず大胆なやっちゃな。 194 00:16:48,834 --> 00:16:52,671 霧崎センセ ピストルで こめかみ撃たれたんやって? 195 00:16:52,671 --> 00:16:55,174 イトノコ刑事が そう言ってましたね。 196 00:16:55,174 --> 00:16:58,677 ただ 撃たれる前に ナイフで胸を刺されていたみたいですよ。 197 00:16:58,677 --> 00:17:01,330 うう 一発で決めろっちゅうねん。 198 00:17:01,330 --> 00:17:04,500 あ…。 199 00:17:04,500 --> 00:17:07,002 《穴…弾痕か?》 200 00:17:07,002 --> 00:17:10,172 (ダーン!) 《あの時 銃声は2回聞こえた》 201 00:17:10,172 --> 00:17:12,508 《流れ弾が当たったのかな…》 202 00:17:12,508 --> 00:17:15,678 ナイフでグサリ ピストルでパンパン。 203 00:17:15,678 --> 00:17:17,846 ヒドイ話やで ホンマ。 204 00:17:17,846 --> 00:17:20,833 そんなこと できるわけないですよ真宵ちゃんに。 205 00:17:20,833 --> 00:17:23,002 (キミ子)真宵さまで ござあます! 206 00:17:23,002 --> 00:17:25,504 事件が起こった時 真宵さまは→ 207 00:17:25,504 --> 00:17:27,840 真宵さまでなかったので ござあます。 208 00:17:27,840 --> 00:17:30,175 ど どういうことですか? 209 00:17:30,175 --> 00:17:34,997 霊が降りると 霊媒師の意識は 途絶えてしまいます。つまり→ 210 00:17:34,997 --> 00:17:38,167 霊に身体を貸しているような 状態でござあますわね。 211 00:17:38,167 --> 00:17:41,003 だから 経験が浅い霊媒師が→ 212 00:17:41,003 --> 00:17:43,672 思念の強い霊を 呼び出してしまうと→ 213 00:17:43,672 --> 00:17:47,009 あのような痛ましい事件を 引き起こすことがあるのです。 214 00:17:47,009 --> 00:17:50,679 じゃあ あれは…葉中未実の霊が? 215 00:17:50,679 --> 00:17:52,681 そんな アホな…。 216 00:17:52,681 --> 00:17:56,502 とにかく 起こってしまったことは仕方ござあません。 217 00:17:56,502 --> 00:17:59,505 真宵さまの罪が 少しでも軽くなるように→ 218 00:17:59,505 --> 00:18:01,507 お力になるつもりでござあます。 219 00:18:01,507 --> 00:18:06,345 まだ 真宵…さまが犯人だと 決まったわけじゃありません。 220 00:18:06,345 --> 00:18:11,333 これは 前代未聞の 霊媒中に起こった殺人事件です。 221 00:18:11,333 --> 00:18:15,671 罪を犯したのは 呼び出された霊なのか それとも→ 222 00:18:15,671 --> 00:18:20,175 何か もっと深い真実があるのか 僕が明らかにしてみせます! 223 00:18:20,175 --> 00:18:23,512 やってみるが よろしいでしょう。 224 00:18:23,512 --> 00:18:28,333 ああた 確か弁護士 ですものねぇ。 225 00:18:28,333 --> 00:18:31,336 では。 226 00:18:31,336 --> 00:18:34,506 けったいなオバハンやなぁ。 227 00:18:34,506 --> 00:18:36,675 あっ! ん? 228 00:18:36,675 --> 00:18:38,343 ちょっと! 229 00:18:38,343 --> 00:18:42,664 《何がいけないんだ!? このトガった髪形か…?》 230 00:18:42,664 --> 00:18:46,335 ん!? 何だ?このツボ…。 231 00:18:46,335 --> 00:18:47,853 ハッ…! 232 00:18:47,853 --> 00:18:50,339 ま 待って 春美ちゃん! 233 00:18:50,339 --> 00:18:54,843 良かったら 話を聞かせてくれないかな? 234 00:18:54,843 --> 00:18:57,679 僕は 真宵ちゃんの 知り合いなんだ。 235 00:18:57,679 --> 00:19:00,499 弁護士の成歩堂龍一って いうんだけど。 236 00:19:00,499 --> 00:19:03,168 ナルホドウ…では やっぱり! 237 00:19:03,168 --> 00:19:05,504 あなたが あの ナルホド君なのですね! 238 00:19:05,504 --> 00:19:07,673 ナ ナルホド君…? 239 00:19:07,673 --> 00:19:10,342 ええ もちろん 存じ上げております。 240 00:19:10,342 --> 00:19:13,512 マヨイさまの…大切なヒト。 241 00:19:13,512 --> 00:19:15,831 ななな なにぃっ…!? 242 00:19:15,831 --> 00:19:18,167 マヨイさまから聞いております。 243 00:19:18,167 --> 00:19:21,336 この世で最も 冷や汗が似合う 弁護士さまだとか。 244 00:19:21,336 --> 00:19:23,839 《どんな弁護士だよ》 245 00:19:23,839 --> 00:19:28,510 もしかして マヨイさまのために今こそ立ち上がるのですね! え? 246 00:19:28,510 --> 00:19:32,164 もちろん そうですとも。 ああ なんて美しい! 247 00:19:32,164 --> 00:19:35,501 その ひたむきな瞳にきらめく オトナの愛…。 248 00:19:35,501 --> 00:19:38,401 や やめて! 恥ずかしくて死ぬ! 249 00:19:40,339 --> 00:19:45,344 わたくし 綾里春美と申します。どうぞ お見知りおきを。 250 00:19:45,344 --> 00:19:49,998 こちらこそ。春美ちゃんは 真宵ちゃんのイトコなんだよね? 251 00:19:49,998 --> 00:19:53,335 仲良しなのかな? 仲良しなんて そんな恐れ多い。 252 00:19:53,335 --> 00:19:57,005 マヨイさまは わたくしの憧れ 雲の上の人です。 253 00:19:57,005 --> 00:20:00,008 へぇ~ 真宵ちゃんがね。 254 00:20:00,008 --> 00:20:03,178 マヨイさまが ちゃんづけで呼ばれるのを聞くだけで→ 255 00:20:03,178 --> 00:20:06,331 普段なら わたくし ひっぱたいてしまうところです。 256 00:20:06,331 --> 00:20:08,333 そ それはゴメンね…。 257 00:20:08,333 --> 00:20:11,336 いえ ナルホド君はイイのです。 258 00:20:11,336 --> 00:20:15,007 だって マヨイさまの… 想われ人ですもの。 259 00:20:15,007 --> 00:20:17,509 《カンベンしてくれぇ…》 260 00:20:17,509 --> 00:20:20,012 わかりました! マヨイさまのため→ 261 00:20:20,012 --> 00:20:22,664 わたくし 協力させていただきます! 262 00:20:22,664 --> 00:20:26,668 ええと 何かお役に立てれば 良いのですが…あっ! 263 00:20:26,668 --> 00:20:31,740 ああ いや ムリしなくても 話だけ聞かせてもらえれば…。 264 00:20:31,740 --> 00:20:33,740 ん? 265 00:20:35,844 --> 00:20:37,996 春美ちゃん それ どこで? 266 00:20:37,996 --> 00:20:40,999 お庭の焼却炉で 拾ったのですけれど。 267 00:20:40,999 --> 00:20:43,001 焼却炉? はい。→ 268 00:20:43,001 --> 00:20:45,003 あそこに。 269 00:20:45,003 --> 00:20:47,673 《どうして焼却炉に…》 270 00:20:47,673 --> 00:20:50,676 お役に立つなら 喜んで差し上げます。 271 00:20:50,676 --> 00:20:54,830 どうぞ お持ち下さい。ありがとう 春美ちゃん。 272 00:20:54,830 --> 00:20:58,333 (ナツミ)ナルホド~! 273 00:20:58,333 --> 00:21:01,933 真宵はんが ケーサツに連れてかれるで! (成歩堂・春美)えっ!? 274 00:21:04,339 --> 00:21:06,341 真宵ちゃん! マヨイさま! 275 00:21:06,341 --> 00:21:08,841 (綾里真宵) はみちゃん ナルホド君…。 276 00:21:10,846 --> 00:21:13,832 綾里の本家から 罪人が出てしまうなど…。 277 00:21:13,832 --> 00:21:16,668 ご先祖さまに何と 申し開きすれば良いのか…。 278 00:21:16,668 --> 00:21:18,670 ああた達 慎みなさい。 279 00:21:18,670 --> 00:21:22,174 真宵さまは この倉院の 家元代理なのです。 280 00:21:22,174 --> 00:21:27,174 ただ まだ少々 未熟だった それだけのことでござあます。 281 00:21:31,833 --> 00:21:35,504 マヨイさま…。 282 00:21:35,504 --> 00:21:37,504 ナルホド君…。 283 00:21:45,330 --> 00:21:48,000 (ドアの開く音) 284 00:21:48,000 --> 00:21:51,837 あ ナルホド君! やっと会えたね 真宵ちゃん。 285 00:21:51,837 --> 00:21:55,841 どうしよう…あたし こんなことになるなんて 思わなかったの。 286 00:21:55,841 --> 00:21:59,341 とにかく落ち着いて。座ろ。 287 00:22:01,663 --> 00:22:06,168 何だか また 戻ってきちゃったね ここに。 288 00:22:06,168 --> 00:22:11,239 え? ほら。初めて会った時…。 289 00:22:11,239 --> 00:22:13,508 あの時も面会室だった。 290 00:22:13,508 --> 00:22:18,408 うん ナルホド君が あたしを助けてくれたんだよね。 291 00:22:20,832 --> 00:22:24,503 はみちゃんや おばさまにも 悲しい思いをさせちゃった…。 292 00:22:24,503 --> 00:22:27,673 はみちゃん?ああ 春美ちゃん。 293 00:22:27,673 --> 00:22:33,011 いい子なんだよ あたしなんかよりず~っと しっかりしててさ。 294 00:22:33,011 --> 00:22:35,497 そうかもね。 295 00:22:35,497 --> 00:22:40,002 こわいよ ナルホド君。 霊が降りてくる時→ 296 00:22:40,002 --> 00:22:44,673 あたしの意識はなくなっちゃうから何もわからないの。 297 00:22:44,673 --> 00:22:48,176 あたしのせいで あの人は こ…殺されちゃったんだ! 298 00:22:48,176 --> 00:22:53,498 真宵ちゃんのせいじゃない。 あれは 未実さんの霊だったんだ。 299 00:22:53,498 --> 00:22:56,501 ううん 同じことだよ。 300 00:22:56,501 --> 00:22:58,503 とにかく 裁判はいつ? 301 00:22:58,503 --> 00:23:01,173 え…明日だけど。 302 00:23:01,173 --> 00:23:04,009 じゃあ 今すぐ 弁護の依頼状を用意して。 303 00:23:04,009 --> 00:23:07,179 でも あたし 犯人なんだよ…。 304 00:23:07,179 --> 00:23:09,998 殺人犯なんだよ! やめるんだ! 305 00:23:09,998 --> 00:23:15,337 真宵ちゃんは 誰も殺していない。だから 大丈夫。 306 00:23:15,337 --> 00:23:19,007 助けて ナルホド君…。 307 00:23:19,007 --> 00:23:21,007 僕に任せて。 308 00:23:27,999 --> 00:23:31,002 (春美)ナルホド君! 309 00:23:31,002 --> 00:23:34,506 春美ちゃん! ハァ ハァ…。 310 00:23:34,506 --> 00:23:39,010 わたくし もう心配で心配で来てしまいました。 311 00:23:39,010 --> 00:23:41,012 春美ちゃん ひとりで来たの!? 312 00:23:41,012 --> 00:23:44,833 はい!わたくしも マヨイさまの力になりたくて! 313 00:23:44,833 --> 00:23:47,002 だから…。 314 00:23:47,002 --> 00:23:49,838 わかった じゃあ 一緒に頑張ろう。 315 00:23:49,838 --> 00:23:53,341 真宵ちゃんのために。 はい。 316 00:23:53,341 --> 00:23:54,843 イトノコ刑事。 317 00:23:54,843 --> 00:23:57,512 (糸鋸) 自分を恨まないでほしいッス。 刑事として→ 318 00:23:57,512 --> 00:24:00,665 ああするしかなかったッス。 わかってます。 319 00:24:00,665 --> 00:24:04,669 僕が必ず立証します。 真宵ちゃんの無実を。 320 00:24:04,669 --> 00:24:08,340 そうは いかないッス。何しろ今日の法廷→ 321 00:24:08,340 --> 00:24:10,842 担当は あの狩魔検事ッスから。 322 00:24:10,842 --> 00:24:15,330 狩魔検事?で でも あの人はもう 法廷に立つことは…。 323 00:24:15,330 --> 00:24:18,834 あんたが今日戦うのは2代目ッス。え…!? 324 00:24:18,834 --> 00:24:21,336 (糸鋸)狩魔検事のお子さんで→ 325 00:24:21,336 --> 00:24:26,842 異例の若さで検事になって以来 負け知らず…まさに天才ッス。 326 00:24:26,842 --> 00:24:28,844 狩魔…。 327 00:24:28,844 --> 00:24:32,497 《40年間無敗の伝説の検事》 328 00:24:32,497 --> 00:24:35,000 《僕は全力で闘った…》 329 00:24:35,000 --> 00:24:37,400 《あいつのために…》 330 00:24:41,673 --> 00:24:45,677 《だめだ!忘れないと! あいつはもう死んだんだから》 331 00:24:45,677 --> 00:24:52,834 ♪♪~ 332 00:24:52,834 --> 00:24:55,337 (狩魔 冥) ナルホドウ…リュウイチ…。 333 00:24:55,337 --> 00:25:01,343 ♪♪~ 334 00:25:01,343 --> 00:25:21,329 ♪♪~ 335 00:25:21,329 --> 00:25:41,333 ♪♪~ 336 00:25:41,333 --> 00:26:01,336 ♪♪~ 337 00:26:01,336 --> 00:26:21,339 ♪♪~ 338 00:26:21,339 --> 00:26:30,339 ♪♪~ 339 00:30:32,340 --> 00:30:36,010 (雨音) 340 00:30:36,010 --> 00:30:38,997 (雨音) 341 00:30:38,997 --> 00:30:42,684 (ノッポ) ヤベェよ!どうすんだよ アニキ! 342 00:30:42,684 --> 00:30:46,404 (アニキ)今 考えてんだ。 ちったぁ黙ってろ。 343 00:30:46,404 --> 00:30:50,175 (ノック) 344 00:30:50,175 --> 00:30:52,577 おっ…? え!? (ノック) 345 00:30:52,577 --> 00:30:55,897 (光彦)すみませ~ん! 誰かいませんか? 346 00:30:55,897 --> 00:30:58,967 (元太)早くしてくれよ 漏れちゃうよ~!