1 00:01:32,023 --> 00:01:35,026 (成歩堂)<サーカスの団長が 何者かに殺された> 2 00:01:35,026 --> 00:01:38,029 <目撃者が語る 宙を舞う黒いカゲ!> 3 00:01:38,029 --> 00:01:43,017 <それら全てが 大魔術師 マックス・ギャラクティカの犯行を示す> 4 00:01:43,017 --> 00:01:46,020 <ホントウに犯人は 空を飛んだのか!?> 5 00:01:46,020 --> 00:01:48,022 ♪♪~ 6 00:01:48,022 --> 00:02:06,040 ♪♪~ 7 00:02:06,040 --> 00:02:26,010 ♪♪~ 8 00:02:26,010 --> 00:02:46,014 ♪♪~ 9 00:02:46,014 --> 00:03:06,034 ♪♪~ 10 00:03:06,034 --> 00:03:15,034 ♪♪~ 11 00:03:27,021 --> 00:03:29,691 (レポーター) こちら 地方裁判所前です。→ 12 00:03:29,691 --> 00:03:33,194 いよいよ マックス・ギャラクティカの裁判が 始まろうとしています。→ 13 00:03:33,194 --> 00:03:37,832 果たして彼は無罪か有罪か。 世界が注目する裁判です! 14 00:03:37,832 --> 00:03:39,350 狩魔検事…。 15 00:03:39,350 --> 00:03:41,352 (狩魔 冥)フフ…また会ったわね。 16 00:03:41,352 --> 00:03:43,354 (ファン達)キャー!マックス~! 17 00:03:43,354 --> 00:03:48,009 (マックス)あとでキレイに 消してあげるよ ハニイ! (ファン達)キャーッ! 18 00:03:48,009 --> 00:03:50,011 (ダン!) (裁判長)では これより→ 19 00:03:50,011 --> 00:03:55,183 マックス・ギャラクティカの法廷を開廷します。狩魔検事 冒頭陳述を。 20 00:03:55,183 --> 00:04:00,021 (ビシッ!) 前回の事件 あんな裁判は茶番。 21 00:04:00,021 --> 00:04:03,024 いわばノーカウント。 今日こそは→ 22 00:04:03,024 --> 00:04:06,361 キサマを有罪にしてやるわナルホドウ リュウイチ。 23 00:04:06,361 --> 00:04:08,513 ぼ…僕を有罪ですか? 24 00:04:08,513 --> 00:04:10,815 (綾里真宵) ノーカウントときたね…。 25 00:04:10,815 --> 00:04:13,615 それでは 最初の証人を。 26 00:04:16,537 --> 00:04:19,524 (糸鋸)事件が起きたのは 12月6日の深夜。→ 27 00:04:19,524 --> 00:04:23,428 この日は 事件の直前まで雪が降りとても寒かったッス。→ 28 00:04:23,428 --> 00:04:26,748 テントで団員達の合同稽古が 終わったのが10時。 29 00:04:26,748 --> 00:04:30,368 被害者の立見団長は 一旦 団長室に戻り→ 30 00:04:30,368 --> 00:04:33,071 その後 事件現場へと 出かけて行ったッス。 31 00:04:33,071 --> 00:04:35,540 (糸鋸) そして10時15分 被害者は→ 32 00:04:35,540 --> 00:04:38,259 大きな木箱に突っ伏した状態で 死亡。 33 00:04:38,259 --> 00:04:41,846 死因は 後頭部を殴られた際の クビの骨折。→ 34 00:04:41,846 --> 00:04:44,182 現場には被害者の足跡と→ 35 00:04:44,182 --> 00:04:47,769 犯人のものと思われる シルクハットが落ちていたッス。 36 00:04:47,769 --> 00:04:50,855 ふむ… 凶器は何だったのですかな? 37 00:04:50,855 --> 00:04:54,025 ええ… 平たい鈍器と思われるッスが…。 38 00:04:54,025 --> 00:04:56,677 現在 全力をあげて捜索中よ。 39 00:04:56,677 --> 00:05:00,848 現場に犯人の足跡がなかったのは 奇妙ですね。 40 00:05:00,848 --> 00:05:02,850 それで 木箱というのは? 41 00:05:02,850 --> 00:05:05,620 (糸鋸) 重さ10キロの重い箱ッス。→ 42 00:05:05,620 --> 00:05:09,120 中には コショウのビンが1つ 入っていたッス。 43 00:05:11,876 --> 00:05:14,679 コショウ… どうして そんなものが? 44 00:05:14,679 --> 00:05:17,515 理由は その…不明ッス。 45 00:05:17,515 --> 00:05:19,517 あんな大きな木箱に→ 46 00:05:19,517 --> 00:05:21,953 ちっちゃなコショウって どういうコト? 47 00:05:21,953 --> 00:05:25,189 (バシッ!) では 次の証人→ 48 00:05:25,189 --> 00:05:27,625 あわれなピエロを 入廷させなさい! 49 00:05:27,625 --> 00:05:31,078 (パン!パン!) (トミー)おめでと~ございま~す! 50 00:05:31,078 --> 00:05:33,531 みなさんは トミーのショーをご覧になる→ 51 00:05:33,531 --> 00:05:38,369 100万人目のお客様で~す! 記念に このブドウ 1つぶ どう? 52 00:05:38,369 --> 00:05:42,540 しかもこれ 巨峰よ。キョホーッ! 53 00:05:42,540 --> 00:05:44,008 ゴホッ。 54 00:05:44,008 --> 00:05:46,994 キョホーッ!かぁ…。 気に入ったの? 55 00:05:46,994 --> 00:05:49,680 証人 職業と名前を。 56 00:05:49,680 --> 00:05:53,050 はあ…俺っちの ベストジョークなのに→ 57 00:05:53,050 --> 00:05:56,254 なんだよ この お通夜みたいなリアクション。 (ビシッ!) 58 00:05:56,254 --> 00:05:59,640 ひゃはっ!! 職業と名前を。 59 00:05:59,640 --> 00:06:04,128 ト…トミーこと 富田松夫。 ゆかいなピエロ やってます。 60 00:06:04,128 --> 00:06:09,083 あなたは あの晩10時15分ごろ事件を目撃した。そうね? 61 00:06:09,083 --> 00:06:13,621 おお!モチロンだぜ!では 証言なさい。 一体 何を見たのか。 62 00:06:13,621 --> 00:06:17,024 では その前に トミーのジョーク 百連発! (ビシッ!) 63 00:06:17,024 --> 00:06:20,011 ぎゃはっ!! 百連発 ほしいの? 64 00:06:20,011 --> 00:06:21,511 キョホーッ! 65 00:06:26,851 --> 00:06:30,705 あの晩 稽古が終わったあと すぐに自分の部屋に戻ったんだ。→ 66 00:06:30,705 --> 00:06:33,708 疲れてたから ベッドにバタンキューよ!→ 67 00:06:33,708 --> 00:06:36,677 そしたら 外からドカッと音がして…。 68 00:06:36,677 --> 00:06:39,347 ((んっ!?)) 69 00:06:39,347 --> 00:06:41,682 (トミーの声)あれは マックスだった。 70 00:06:41,682 --> 00:06:43,417 あっ! そんな…。 71 00:06:43,417 --> 00:06:47,855 それで 驚いて見ていたら… ヤツは 闇の中へ消えたのさ。 72 00:06:47,855 --> 00:06:51,609 犯人が…空を! と 飛んだ!? 73 00:06:51,609 --> 00:06:54,295 ええええ~っ! (ざわめき) 74 00:06:54,295 --> 00:06:56,347 (ダン ダン!) 静粛に! 75 00:06:56,347 --> 00:06:59,033 右を見て ペコリ。 左を見て ペコリ。 (裁判長)静粛に! 76 00:06:59,033 --> 00:07:00,751 後ろも! (バンッ!) 77 00:07:00,751 --> 00:07:04,238 トミーさん!悪趣味なジョークは 至急 引っ込めてください! 78 00:07:04,238 --> 00:07:06,541 じょ…ジョークじゃねえよ。 79 00:07:06,541 --> 00:07:09,410 ちゃんと見た! ヤツは お空に消えたんだ! 80 00:07:09,410 --> 00:07:14,482 きのう リロ君が言ってたの このことだったんだ…。 ああ…。 81 00:07:14,482 --> 00:07:18,202 マックス・ギャラクティカの得意技は 飛行魔術。 82 00:07:18,202 --> 00:07:21,222 つまり この犯行は 被告人以外は不可能! 83 00:07:21,222 --> 00:07:24,822 そう考えれば 足跡の謎も解決します。 84 00:07:26,244 --> 00:07:28,763 そんな!オラ 飛べるワケねぇだ! 85 00:07:28,763 --> 00:07:31,449 毎晩 飛び回っているというウワサよ。 86 00:07:31,449 --> 00:07:35,036 あれは!その… 細っこいワイヤーで→ 87 00:07:35,036 --> 00:07:36,954 吊ってるだけなんだァァァい! 88 00:07:36,954 --> 00:07:39,023 (ファン達) 言わないでマックス~! 89 00:07:39,023 --> 00:07:42,493 もう無茶苦茶だね…。 どこか飛んでいきたい気分だよ。(ファン達)いや~!やめて~! 90 00:07:42,493 --> 00:07:44,593 (ビシッ!) 91 00:07:46,080 --> 00:07:50,017 事件当夜 被告人が現場から飛び去るのを→ 92 00:07:50,017 --> 00:07:53,971 この証人が目撃した。 それは まぎれもない事実よ! 93 00:07:53,971 --> 00:07:56,524 (バンッ!) でも!現場には→ 94 00:07:56,524 --> 00:07:58,843 大魔術のシカケなんてなかった。 95 00:07:58,843 --> 00:08:01,529 あんなところで どうやって 飛んだと言うんですか! 96 00:08:01,529 --> 00:08:05,933 たった今 自白したでしょ。 細っこいワイヤーで吊ったのよ。 97 00:08:05,933 --> 00:08:08,586 いやいや そんな簡単に 言わないでください。 98 00:08:08,586 --> 00:08:10,688 (ダンッ!) 狩魔検事。 99 00:08:10,688 --> 00:08:13,691 事件当夜 被告人が使った魔術の→ 100 00:08:13,691 --> 00:08:16,027 タネあかしをする 準備はありますか? 101 00:08:16,027 --> 00:08:18,296 いえ 今はまだ…。 102 00:08:18,296 --> 00:08:23,434 本日の審理は ここまでとします。 検察側は明日までに→ 103 00:08:23,434 --> 00:08:27,939 この驚くべき事件のシカケを 解き明かすように。 104 00:08:27,939 --> 00:08:29,790 分かったわ…。 105 00:08:29,790 --> 00:08:33,694 空に消えた殺人犯…前代未聞です。 106 00:08:33,694 --> 00:08:37,031 感謝なさい ナルホドウ リュウイチ。 107 00:08:37,031 --> 00:08:41,018 あなたの敗北が 一日 延びたようね。くっ…。 108 00:08:41,018 --> 00:08:44,021 (マックス) いいかい!ボクは ワイヤーなんか使ってない! 109 00:08:44,021 --> 00:08:46,290 あれは本当の大魔術で…。 110 00:08:46,290 --> 00:08:48,676 ええ…もう分かりましたから。 111 00:08:48,676 --> 00:08:51,512 でも トミーさんの証言が本当なら→ 112 00:08:51,512 --> 00:08:53,514 犯人は飛んだってことだよね。 113 00:08:53,514 --> 00:08:56,517 そういえば 団長さんと会った時→ 114 00:08:56,517 --> 00:08:58,970 マックスさんの衣装は どこにあったんですか? 115 00:08:58,970 --> 00:09:03,975 ああ 団長室で脱いで 扉の近くに かけておいたけど。 116 00:09:03,975 --> 00:09:06,360 そうだ!あの晩→ 117 00:09:06,360 --> 00:09:09,030 団長が部屋を出て行く時に 言ってあげたんだ!→ 118 00:09:09,030 --> 00:09:13,567 ボクの衣装を着て行けば…ってね。あの晩 外は寒かったから。 119 00:09:13,567 --> 00:09:15,619 じゃあ トミーさんが見たのは→ 120 00:09:15,619 --> 00:09:18,039 マックスさんの衣装を着た 団長さんだった? 121 00:09:18,039 --> 00:09:20,841 あ!じゃあ 現場から飛んでいったのは→ 122 00:09:20,841 --> 00:09:23,027 実は団長さんだったとか! 123 00:09:23,027 --> 00:09:25,880 団長さんは殴られた方だろ。 あ…。 124 00:09:25,880 --> 00:09:30,534 そもそも あのピエロがボクが 飛び去るのを見たのなら…→ 125 00:09:30,534 --> 00:09:33,738 なぜ 現場にボクのシルクハットが落ちていたんだい? 126 00:09:33,738 --> 00:09:36,138 まだまだナゾだらけだな…。 127 00:09:39,510 --> 00:09:43,848 (団員)警察から電話で これから 家宅捜査に来るそうです! (団員)え~っ!? 128 00:09:43,848 --> 00:09:46,517 さっそく狩魔検事が動いたね。 129 00:09:46,517 --> 00:09:50,017 でも 予告したら 意味がないような気がするけど…。 130 00:09:51,589 --> 00:09:56,089 トミーさんの証言によれば 犯人はここから飛んだことになる。 131 00:09:58,846 --> 00:10:02,883 大魔術の仕掛けなんて置けそうもないよ。 132 00:10:02,883 --> 00:10:06,604 あの部屋 猿のルーサーの…。 133 00:10:06,604 --> 00:10:10,925 昨日は部屋の人 留守だったよね?行ってみようか。 134 00:10:10,925 --> 00:10:14,812 (ノック) すみません! 弁護士の成歩堂ですが。 135 00:10:14,812 --> 00:10:18,512 (アクロ)どうぞ お入りください。 失礼します。 136 00:10:20,518 --> 00:10:23,888 (アクロ)はじめまして。マックスの弁護士さんですよね。→ 137 00:10:23,888 --> 00:10:28,893 俺 木下大作です。ステージでは アクロって呼ばれてました。 138 00:10:28,893 --> 00:10:32,513 あの…それ もしかして 事故ですか? 139 00:10:32,513 --> 00:10:35,850 えっ?ええ…半年前にね。 140 00:10:35,850 --> 00:10:38,436 俺 アクロバットの 芸人だったんですよ。 141 00:10:38,436 --> 00:10:41,856 まあ 今は マックスがいますからね。 142 00:10:41,856 --> 00:10:44,341 俺が休んでいても なんとかなってます。 143 00:10:44,341 --> 00:10:48,112 お客も増えたし 彼には感謝ですね。 へぇ…。 144 00:10:48,112 --> 00:10:51,112 いい人だね アクロさん。うん。 145 00:10:53,134 --> 00:10:57,037 団長が こんなことになって 本当に残念です。 146 00:10:57,037 --> 00:11:00,558 たった1人の身内で ここまで育ててくれたのに…。 147 00:11:00,558 --> 00:11:04,028 アクロさん…。 148 00:11:04,028 --> 00:11:07,848 でも 俺にだって まだ やるべきことがありますからね。 149 00:11:07,848 --> 00:11:09,850 泣いてばかりいられません。 150 00:11:09,850 --> 00:11:13,020 はい! 早くケガ治してくださいね! 151 00:11:13,020 --> 00:11:16,040 あたしたち 見に来ますからアクロバット! 152 00:11:16,040 --> 00:11:19,944 ああ でも…当分はムリ かな。 えっ? 153 00:11:19,944 --> 00:11:24,014 先日 リハビリに行って 言われたんです。 154 00:11:24,014 --> 00:11:27,284 もう立てないかもしれないって。 そんな…。 155 00:11:27,284 --> 00:11:31,355 あ…スミマセン こんな話。 いえ…。 156 00:11:31,355 --> 00:11:35,693 あっ あの こちらの方は?(アクロ)弟です。 157 00:11:35,693 --> 00:11:39,346 ちょっと今 遠いとこにいて 会えないんですけどね。 158 00:11:39,346 --> 00:11:43,684 あ あの…アクロさん。 事件があった夜のことですけど…。 159 00:11:43,684 --> 00:11:45,352 (冥)そこまでよ! (ビシッ!) 160 00:11:45,352 --> 00:11:48,189 アクロ氏は これから 検事局に来てもらうわ。 161 00:11:48,189 --> 00:11:50,324 証言の打ち合わせのためにね。 162 00:11:50,324 --> 00:11:54,845 狩魔検事! じゃあ 明日の裁判は アクロさんが証人に…。 163 00:11:54,845 --> 00:12:00,851 フフ…明日こそ 決定的な証拠 決定的な証人で→ 164 00:12:00,851 --> 00:12:04,371 あなたに有罪判決を 突きつけてやるわ! くっ…。 165 00:12:04,371 --> 00:12:07,371 アクロ氏を お連れしなさい。 166 00:12:10,511 --> 00:12:12,511 失礼します。 167 00:12:16,800 --> 00:12:18,300 (ドアの閉まる音) 168 00:12:20,287 --> 00:12:24,608 あの…どうしてナルホド君を 目の敵にするんですか? 169 00:12:24,608 --> 00:12:27,411 あたしたちの依頼人を有罪にしたって→ 170 00:12:27,411 --> 00:12:29,964 狩魔検事は もう帰ってこないのに。 171 00:12:29,964 --> 00:12:33,701 パパ?私が いつ パパの話をしたかしら? 172 00:12:33,701 --> 00:12:36,787 私の標的は…ミツルギ レイジ。 173 00:12:36,787 --> 00:12:39,190 み…御剣だって!?そう。 174 00:12:39,190 --> 00:12:42,393 (ビシッ!) あなたが殺した男よ。 175 00:12:42,393 --> 00:12:48,749 DL6号事件…あの裁判のあと 彼は姿を消した。→ 176 00:12:48,749 --> 00:12:53,871 「検事 御剣怜侍は死を選ぶ」と メモを残してね。 ええっ!? 177 00:12:53,871 --> 00:12:58,926 もちろん あの男は生きている。 あなたに負けを認めて→ 178 00:12:58,926 --> 00:13:01,695 尻尾を巻いて逃げたのよ。 179 00:13:01,695 --> 00:13:04,031 だから私は あなたに勝つ! 180 00:13:04,031 --> 00:13:07,031 あの男を破った あなたに勝てば 私は…! 181 00:13:12,022 --> 00:13:16,026 ね ナルホド君 御剣検事のことだけど…。 182 00:13:16,026 --> 00:13:20,626 真宵ちゃん あいつの名前は 二度と言わないでくれるかな…。 183 00:14:55,009 --> 00:14:58,012 (トミー)はぁ~…。あっ!この匂いは みそラーメン! 184 00:14:58,012 --> 00:15:00,114 おっ 嬢ちゃんも ミソ派かい? 185 00:15:00,114 --> 00:15:02,132 はい!ミソ派で…。 186 00:15:02,132 --> 00:15:04,702 ハーッ…ハクショ! 187 00:15:04,702 --> 00:15:06,854 おお いい くしゃみっぷり! 188 00:15:06,854 --> 00:15:08,856 嬢ちゃんも うちで 芸人やんない? 189 00:15:08,856 --> 00:15:12,009 えぇっ いいんですか?乗り気かい 真宵ちゃん…。 190 00:15:12,009 --> 00:15:15,512 まあ うちが続けられるかわかんねえけどな…。 191 00:15:15,512 --> 00:15:19,516 半年前にも あんなことがあって今度は団長だもんな…。 192 00:15:19,516 --> 00:15:21,201 半年前? 193 00:15:21,201 --> 00:15:25,601 いや こっちの話だ!忘れてちょんまげ。 194 00:15:31,245 --> 00:15:34,014 あの この「MAX」って何ですか? 195 00:15:34,014 --> 00:15:37,534 ああ。あれ? どこへいったかな? 196 00:15:37,534 --> 00:15:40,854 確か この辺に…。→ 197 00:15:40,854 --> 00:15:43,524 これだよ。マジック大会の グランプリだとさ。 198 00:15:43,524 --> 00:15:45,526 あれ?これ…。 199 00:15:45,526 --> 00:15:48,345 そういえば アクロさんの部屋で見たね。 200 00:15:48,345 --> 00:15:53,350 あの野郎 何かとグランプリのことネチネチ自慢してたからなぁ。 201 00:15:53,350 --> 00:15:58,021 トミーさん マックスさんの他に犯人の心当たり ありませんか? 202 00:15:58,021 --> 00:16:02,025 なっ ないよ。団長は誰かと トラブルになったこともないし→ 203 00:16:02,025 --> 00:16:05,679 優しい人だった。あ でも 事件のあった日の朝→ 204 00:16:05,679 --> 00:16:08,215 真っ赤な顔をして 怒ってたんだよな。→ 205 00:16:08,215 --> 00:16:11,368 団長が あんな顔するなんて 初めて見たぜ。 206 00:16:11,368 --> 00:16:13,370 怒ってた…。 207 00:16:13,370 --> 00:16:15,689 ここに貼ってあったメモを ひっぺがして…。 208 00:16:15,689 --> 00:16:20,010 あれ 何だったんだろうなぁ。 あの時は マックスとリロが→ 209 00:16:20,010 --> 00:16:22,610 ケンカして それどころじゃ なくってさぁ…。 210 00:16:24,681 --> 00:16:28,381 何が貼ってあったんだろうね? 調べてみるか。 211 00:16:30,704 --> 00:16:32,704 ないなぁ メモ。 212 00:16:35,526 --> 00:16:37,528 あ これか? 213 00:16:37,528 --> 00:16:40,197 殺人者に告ぐ…。 えっ!? 214 00:16:40,197 --> 00:16:43,517 「半年前の事件を忘れては いないだろう。→ 215 00:16:43,517 --> 00:16:47,037 決定的な証拠を預かっている。 今夜10時→ 216 00:16:47,037 --> 00:16:49,173 宿舎前の広場に来られたし」。 217 00:16:49,173 --> 00:16:51,692 メモの宛先は ないね。 218 00:16:51,692 --> 00:16:55,092 団長さん これで 現場に行ったんだ。 219 00:16:58,182 --> 00:17:00,184 は~っ…。 220 00:17:00,184 --> 00:17:03,020 (団長)((お前と私で作るんだよ。→ 221 00:17:03,020 --> 00:17:06,373 みんなを笑顔にする 最高のサーカスをな!)) 222 00:17:06,373 --> 00:17:11,845 うぅ…団長 俺っち これからどうすれば いいんだよぉ…。 223 00:17:11,845 --> 00:17:13,847 トミーさん! 224 00:17:13,847 --> 00:17:17,017 な なんだよ 怖い顔して。 225 00:17:17,017 --> 00:17:19,853 半年前のこと 教えてください。 226 00:17:19,853 --> 00:17:23,841 え?でもよ 団長の事件とは関係ねえだろ? 227 00:17:23,841 --> 00:17:26,441 これ…見てください。 228 00:17:28,529 --> 00:17:30,697 な なんだこれ! 229 00:17:30,697 --> 00:17:33,534 団長さんの部屋で見つけました。 え…。 230 00:17:33,534 --> 00:17:37,020 あの夜 団長さんは このメモで呼び出されたんです。 231 00:17:37,020 --> 00:17:41,341 半年前のことと 今回の事件は つながっているんです! 232 00:17:41,341 --> 00:17:46,013 このサーカスで 何があったんですか? 233 00:17:46,013 --> 00:17:52,013 半年前 合同練習のときだ。ヒドい事故があってな…。 234 00:17:54,037 --> 00:17:57,374 (トミー) やられたのは アクロバット兄弟のバットだった。 235 00:17:57,374 --> 00:17:59,526 アクロさんの弟ですか…。 236 00:17:59,526 --> 00:18:02,529 バットのやつ ミリカに惚れててさ。 237 00:18:02,529 --> 00:18:07,017 あの子の芸ができたら 一緒に 映画に行ってくれ な~んて言って。 238 00:18:07,017 --> 00:18:10,521 それって…猛獣使いの芸ですか? 239 00:18:10,521 --> 00:18:14,358 ああ あの時は ライオンの レオンが花形だったんだ。 240 00:18:14,358 --> 00:18:16,527 (ミリカ)((ほんとに できるの~?)) 241 00:18:16,527 --> 00:18:19,227 (バット)((頭を入れるだけだろ? 見てろよ)) 242 00:18:21,298 --> 00:18:23,700 (ミリカ)((ウフフ…))(バット)((よ~し いい子だ)) (レオン)((ガウ!)) 243 00:18:23,700 --> 00:18:27,020 ((すご~い!アハハ…)) 244 00:18:27,020 --> 00:18:30,207 ((ウ…ガオウッ!)) 245 00:18:30,207 --> 00:18:34,344 (トミー)一生忘れねえよ あの時のヤツの顔…。→ 246 00:18:34,344 --> 00:18:38,532 バットを助けるため アクロがレオンに飛びかかって→ 247 00:18:38,532 --> 00:18:41,184 足をやられた。あ…。 248 00:18:41,184 --> 00:18:44,684 そして団長が ライフルでレオンを撃った。 249 00:18:47,040 --> 00:18:49,192 それで…バットさんは? 250 00:18:49,192 --> 00:18:54,197 (トミー) 一命は取り留めた。だけど 今も病院で眠ったままだ。→ 251 00:18:54,197 --> 00:18:58,352 昨日 アクロが出かけたのは バットの病室さ。 252 00:18:58,352 --> 00:19:02,039 バットがいなくなって団長まで亡くなって→ 253 00:19:02,039 --> 00:19:04,041 アクロは泣いたよ。 254 00:19:04,041 --> 00:19:06,141 実の父親みたいに 思っていたからな。 255 00:19:08,512 --> 00:19:11,365 このスカーフ アクロさんの部屋にあった…。 256 00:19:11,365 --> 00:19:14,851 あの日 ミリカが バットにプレゼントしたんだ。→ 257 00:19:14,851 --> 00:19:17,354 バットのやつ すごく喜んでたな…。 258 00:19:17,354 --> 00:19:20,524 今でも夢に見るんだよなぁ…。 259 00:19:20,524 --> 00:19:24,011 俺っちの目に焼きついてるんだ。 レオンのヤツ。→ 260 00:19:24,011 --> 00:19:26,680 あの瞬間…笑ったんだ。 261 00:19:26,680 --> 00:19:30,033 (成歩堂・真宵)え? (ラトー)ガオオオ! 262 00:19:30,033 --> 00:19:33,370 うわああ~! あははっ!ラトーったら→ 263 00:19:33,370 --> 00:19:36,023 弁護士さんが気に入ったんだね。 ナルホド君 おいしくないよ!毒だよ 食べちゃダメ! 264 00:19:36,023 --> 00:19:38,191 う…。 265 00:19:38,191 --> 00:19:41,678 あれ?これ どうしてここにあるの? 266 00:19:41,678 --> 00:19:45,198 あ…。 ミリカちゃん そのメモ知ってるの? 267 00:19:45,198 --> 00:19:48,619 うん。だって これ ミリカが伝言板に貼ったから。 268 00:19:48,619 --> 00:19:51,188 え!? (トミー・真宵)ええええ~! 269 00:19:51,188 --> 00:19:54,541 ま まさかミリカ それ お前が書いたのか? 270 00:19:54,541 --> 00:19:58,512 違うよ~。ミリカのポッケに いつの間にか入ってたから→ 271 00:19:58,512 --> 00:20:01,181 持ち主さん 困るかな~って 思って。 272 00:20:01,181 --> 00:20:03,850 ポッケ? それ いつのことですか? 273 00:20:03,850 --> 00:20:07,788 えっとね この間 マックスと リロくんがケンカしたでしょ? 274 00:20:07,788 --> 00:20:11,024 あの日 アクロのとこに 朝ごはん持って行って→ 275 00:20:11,024 --> 00:20:13,193 たしか その帰りに 気がついたの! 276 00:20:13,193 --> 00:20:15,846 事件が起こった日の朝 か…。 277 00:20:15,846 --> 00:20:17,848 アクロさん…ですか? 278 00:20:17,848 --> 00:20:22,185 うん!アクロのとこに ごはん 運ぶの ミリカの係なんだよ!→ 279 00:20:22,185 --> 00:20:25,188 だってほら アクロ 階段を下りられないでしょ? 280 00:20:25,188 --> 00:20:27,858 そうだよね。ね~。→ 281 00:20:27,858 --> 00:20:30,844 アクロね ルーサーと ごはん食べるんだよ。 じゃあ あのメモは まさか…。 282 00:20:30,844 --> 00:20:33,697 え~私も食べたいな~。 283 00:20:33,697 --> 00:20:43,357 ♪♪~ 284 00:20:43,357 --> 00:20:46,057 《そういうこと なのか?》 285 00:20:50,681 --> 00:20:54,568 事務所に戻る前に もう1か所だけ いいかな? 286 00:20:54,568 --> 00:20:57,704 ん? この事件の大魔術のナゾ→ 287 00:20:57,704 --> 00:21:02,025 聞いてみたいんだ 専門家に。 うん わかった。 288 00:21:02,025 --> 00:21:07,013 この事件 もしかしたら…真実は とても つらいものかもしれない。 289 00:21:07,013 --> 00:21:10,350 ナルホド君…。でも 僕は逃げない。 290 00:21:10,350 --> 00:21:12,350 うん! 291 00:21:19,676 --> 00:21:21,678 間に合ったッス! 292 00:21:21,678 --> 00:21:26,016 イトノコ刑事さん! すみません 僕たちのお願い 聞いてもらって。 293 00:21:26,016 --> 00:21:28,702 あんたに味方するわけじゃないッス! 294 00:21:28,702 --> 00:21:31,855 あと あんたに伝言があるッス。ゴホン! 295 00:21:31,855 --> 00:21:36,777 「判決のゆくえは 最後の瞬間に決まるだろう」以上ッス! 296 00:21:36,777 --> 00:21:39,846 最後の瞬間…。 じゃ…ッス! 297 00:21:39,846 --> 00:21:43,517 ナルホド君 どういうこと? 298 00:21:43,517 --> 00:21:47,370 《今の「伝言」まさか…》 299 00:21:47,370 --> 00:21:50,357 (ファン達) マックスがんばって~! 300 00:21:50,357 --> 00:21:53,009 マックス がんばってね~! 301 00:21:53,009 --> 00:21:54,694 ミリカ…。 (ダン!) 302 00:21:54,694 --> 00:21:57,230 それでは これより マックス・ギャラクティカの→ 303 00:21:57,230 --> 00:21:59,533 法廷を開廷します。 304 00:21:59,533 --> 00:22:03,854 検察側は 昨日の調査で 新しい証言を得ている。 305 00:22:03,854 --> 00:22:07,357 さらに 被告人が空を飛ぶ魔術の タネあかしも準備してきた。 306 00:22:07,357 --> 00:22:11,361 覚悟することね ナルホドウ リュウイチ! 307 00:22:11,361 --> 00:22:14,514 では 証人は入廷するように! 308 00:22:14,514 --> 00:22:18,034 (冥)この証人は 足が悪いため昨日 検事局で行われた→ 309 00:22:18,034 --> 00:22:21,855 聴取のあと 今日は我々が用意したホテルから直接来てもらったわ。 310 00:22:21,855 --> 00:22:24,455 アクロバットのアクロです。 311 00:22:26,443 --> 00:22:29,179 (アクロ)事件のあった晩 夜の10時すぎでした。→ 312 00:22:29,179 --> 00:22:32,682 ベッドで寝ていたら 窓の下で ドカッと音がしたんです。→ 313 00:22:32,682 --> 00:22:36,853 それで身を起こしたら 窓の外を マントを着た人影が→ 314 00:22:36,853 --> 00:22:39,689 フワリと 下から上へ 通り過ぎていきました。→ 315 00:22:39,689 --> 00:22:42,692 あれは間違いなく マックスでした。 316 00:22:42,692 --> 00:22:46,847 ふむ…昨日のピエロ氏の証言と 一致しますね。 317 00:22:46,847 --> 00:22:49,533 そのとおり。証言は以上よ。 318 00:22:49,533 --> 00:22:54,371 あとは 犯人が空に消えた魔術の 仕掛けを暴くだけ。ヒゲ! 319 00:22:54,371 --> 00:22:56,371 はッ! 320 00:22:59,025 --> 00:23:03,325 ええと これは自分が真心をこめてこしらえた 事件現場の…。 321 00:23:04,848 --> 00:23:08,518 その前に 先ほどの証人に 尋問をさせて頂きます! 322 00:23:08,518 --> 00:23:11,855 アクロ氏の証言に 何か問題でも? 323 00:23:11,855 --> 00:23:15,842 問題などない!証人は 見た通りのことを証言しただけよ。 324 00:23:15,842 --> 00:23:20,180 弁護側には その証言に対して 尋問をする権利がある。 325 00:23:20,180 --> 00:23:22,182 ゆずるつもりは ありません。 326 00:23:22,182 --> 00:23:26,019 よろしい。弁護側の 主張を認めます。 327 00:23:26,019 --> 00:23:29,356 あ でも自分 ゆうべは徹夜でこれを…。 (ダン!) 328 00:23:29,356 --> 00:23:31,525 それでは 尋問を! 329 00:23:31,525 --> 00:23:36,179 アクロさん 事件当夜 窓の外に 被告人を見たそうですね? 330 00:23:36,179 --> 00:23:40,367 はい。あのマントとシルクハットは間違いなくマックスでした。 331 00:23:40,367 --> 00:23:42,853 シルクハットは 現場に落ちていました。 332 00:23:42,853 --> 00:23:45,856 あなたが これを見ることは できなかったはずです。 333 00:23:45,856 --> 00:23:48,859 そう言われても…俺は ただ→ 334 00:23:48,859 --> 00:23:51,511 見たことを 正直に 言ってるだけですから。 335 00:23:51,511 --> 00:23:54,531 この証人を ウソつき呼ばわりするつもりなら→ 336 00:23:54,531 --> 00:23:58,018 その証拠を見せなさい ナルホドウ リュウイチ! 337 00:23:58,018 --> 00:24:02,856 うっ…空を飛ぶ大魔術には 大がかりな仕掛けが必要です。 338 00:24:02,856 --> 00:24:06,192 あの現場に そんな痕跡は ありませんでした! 339 00:24:06,192 --> 00:24:08,511 でも!自分は考えたッス! 340 00:24:08,511 --> 00:24:12,015 このイトノコ式ワイヤー術を使えば 犯人はこう…。→ 341 00:24:12,015 --> 00:24:13,700 あれ いけね…。 342 00:24:13,700 --> 00:24:17,487 そもそも そんな仕掛けを使って 犯行を行う意味など→ 343 00:24:17,487 --> 00:24:22,008 全くありません! ぐぬ…全存在を否定されたッス。 344 00:24:22,008 --> 00:24:24,511 でも トミーさんも 見てるでしょう? 345 00:24:24,511 --> 00:24:27,514 あの晩の…殺人犯の大魔術を。 346 00:24:27,514 --> 00:24:32,352 アクロさん あなたは 本当は 知っているのでは ありませんか? 347 00:24:32,352 --> 00:24:35,372 あの晩 事件現場で 何が起こったのか。 348 00:24:35,372 --> 00:24:36,856 え!? 349 00:24:36,856 --> 00:24:39,342 あっははは!俺が? 350 00:24:39,342 --> 00:24:42,195 どうして俺が 知ってるんですか? 351 00:24:42,195 --> 00:24:47,534 なぜなら この犯行を計画して 被害者の命を奪ったのは…。 352 00:24:47,534 --> 00:24:50,186 アクロさん あなただからです! 353 00:24:50,186 --> 00:24:59,086 ♪♪~ 354 00:25:01,031 --> 00:25:21,034 ♪♪~ 355 00:25:21,034 --> 00:25:41,021 ♪♪~ 356 00:25:41,021 --> 00:25:59,372 ♪♪~ 357 00:25:59,372 --> 00:26:17,023 ♪♪~ 358 00:26:17,023 --> 00:26:30,023 ♪♪~ 359 00:30:33,663 --> 00:30:38,401 (長井)この川は この季節になると水が干上がってしまうんだ。 360 00:30:38,401 --> 00:30:41,287 (大城)汚ねぇ橋だな。→ 361 00:30:41,287 --> 00:30:44,157 手すりなんて真っ黒じゃねぇか。 362 00:30:44,157 --> 00:30:46,476 で?なんだよ 話って。 363 00:30:46,476 --> 00:30:49,946 (長井)ああ 橋を渡った所に 見せたいものがあるんだ。 364 00:30:49,946 --> 00:30:52,849 (大城) ったく!しょうがねぇな~。→ 365 00:30:52,849 --> 00:30:55,818 俺は駅前の商店街に 行きてぇんだよ。 366 00:30:55,818 --> 00:30:59,018 (長井) すまないな すぐに済むから。