1 00:00:05,672 --> 00:00:07,424 (ジャッカルの精)アーカード 2 00:00:08,133 --> 00:00:11,553 起きなさい アーカードや 3 00:00:19,060 --> 00:00:20,937 (アーカード)何だ お前は 4 00:00:23,106 --> 00:00:27,986 (ジャッカルの精)私は君の銃 ジャッカルの精ですウィリス 5 00:00:34,075 --> 00:00:35,952 やあっ どっ うわ… 6 00:00:36,077 --> 00:00:39,247 やめっ やめたまえウィリス! どわっ 7 00:00:39,789 --> 00:00:42,751 話を聞け! 聞いてくださいウィリス 8 00:00:42,876 --> 00:00:44,127 どはっ! 9 00:00:46,337 --> 00:00:49,591 ここはどこだ? 私は帰る 10 00:00:50,467 --> 00:00:54,679 (ジャッカルの精)ここは私の空間 ウィリス空間なのでウィリス 11 00:00:55,096 --> 00:00:58,141 お前は もう ここから 出られないんだウィリス 12 00:00:58,266 --> 00:00:59,976 ここで一生 面白いんだか 13 00:01:00,101 --> 00:01:02,270 面白くないんだか よく分かんない 14 00:01:02,395 --> 00:01:05,440 微妙な作品に出まくるのだウィリス 15 00:01:05,690 --> 00:01:10,403 あと わしの体重は 10キロじゃなくて… 16 00:01:10,862 --> 00:01:15,366 16キロということで 以後よろしくウィリス 17 00:01:16,242 --> 00:01:17,327 何だと? 18 00:01:17,452 --> 00:01:21,748 お前はこれから わしと一緒に ナカトミビルを右往左往したり 19 00:01:22,707 --> 00:01:25,001 オカマ掘られてる声が 玄田哲章(げんだてっしょう)な 20 00:01:25,126 --> 00:01:27,504 デブのマフィアを ポントウで助けたり 21 00:01:27,670 --> 00:01:29,798 スティーヴ・ブシェミと いん石ぶっ壊して 22 00:01:29,923 --> 00:01:33,510 ゴールデン・ラズベリー賞を 総ナメにしたりするのだウィリス 23 00:01:33,718 --> 00:01:37,931 あと幽霊見える 名前が長いガキに 振り回されたり 24 00:01:38,056 --> 00:01:39,557 タクシー転がして 25 00:01:39,682 --> 00:01:42,852 ミラジョボ キャッチしたり… 26 00:01:42,977 --> 00:01:44,229 あおっ 27 00:01:45,063 --> 00:01:45,897 ハッ 28 00:01:46,314 --> 00:01:50,193 (フォックス)そいつは偽物だ 危ないところだったな 29 00:01:50,401 --> 00:01:53,905 不意打ちや裏切りには 常に気をつけることだ 30 00:01:54,656 --> 00:01:57,408 武器の調達は なるべく自分でやれ 31 00:01:58,284 --> 00:02:00,120 では そろそろ起きたまえ 32 00:02:00,245 --> 00:02:02,413 セラスやインテグラが待ってるぞ 33 00:02:02,831 --> 00:02:05,917 (アーカード)あっ あんな所にドゴール将軍が 34 00:02:06,543 --> 00:02:07,627 なぬっ 35 00:02:08,711 --> 00:02:09,712 おっ 36 00:02:11,631 --> 00:02:13,466 くそ 外れた 37 00:02:13,883 --> 00:02:16,136 (ウォーケン)こんにちは クリストファー・ウォーケンです 38 00:02:16,261 --> 00:02:17,595 (ベレンジャー) トム・ベレンジャーです 39 00:02:17,720 --> 00:02:20,265 (2人) 2人合わせて戦争の犬です 40 00:02:20,390 --> 00:02:21,558 (犬)ワン 41 00:02:21,975 --> 00:02:22,934 (アーカード)帰れ 42 00:02:23,601 --> 00:02:25,770 (シェル) マクシミリアン・シェルです 43 00:02:25,895 --> 00:02:28,022 とりあえず皆殺します 44 00:02:28,148 --> 00:02:29,190 帰れ! 45 00:02:29,816 --> 00:02:31,651 (帝王)こんにちは 帝王です 46 00:02:32,110 --> 00:02:33,278 誰だ お前 47 00:02:33,945 --> 00:02:36,656 (核)こんにちは 第4の核です 48 00:02:37,532 --> 00:02:38,449 (アーカード)訳分かんねえ 49 00:02:38,992 --> 00:02:42,078 (ネゴシエイター) こんにちは ネゴシエイターです 50 00:02:43,288 --> 00:02:45,540 (アーカード)頑張んなさいね 51 00:03:24,621 --> 00:03:29,959 (少佐)そして ゼーレヴェは 大洋を渡り 陸(おか)へと上る 52 00:03:30,293 --> 00:03:32,670 (警報音) 53 00:03:32,795 --> 00:03:35,215 (スタッフたちのざわめき) 54 00:03:37,217 --> 00:03:41,179 (スタッフ)将軍! 政府中央情報統制本部 通信途絶 55 00:03:41,304 --> 00:03:43,723 連絡が取れません (ペンウッド卿)何!? 56 00:03:44,515 --> 00:03:47,602 (スタッフ) ロンドンBTN社管制局も通信途絶 57 00:03:47,727 --> 00:03:51,731 首都圏広域で民生通信 電話回線が 不通になっています 58 00:03:52,190 --> 00:03:55,026 (スタッフ) アーク空軍基地 連絡ありません 59 00:03:55,193 --> 00:03:58,363 (スタッフ)大西洋艦隊 艦隊司令部 通信途絶 60 00:03:58,780 --> 00:04:02,742 (スタッフ)国防本部 本部情報管制部 連絡ありません 61 00:04:03,243 --> 00:04:06,704 (スタッフ)将軍! 民間機が ロンドン南方ニューフィルズで― 62 00:04:06,829 --> 00:04:09,249 北上する飛行船団を 目撃したとの情報が 63 00:04:10,124 --> 00:04:12,752 飛行船? 飛行船だと? 64 00:04:13,169 --> 00:04:14,462 バカな… 65 00:04:14,796 --> 00:04:17,632 戦争でも始まったとでもいうのか 66 00:04:18,591 --> 00:04:19,634 (インテグラ)そのとおり 67 00:04:20,593 --> 00:04:21,886 インテグラ 68 00:04:22,762 --> 00:04:25,640 戦争が始まったのです 69 00:04:49,664 --> 00:04:52,000 (兵士たち)最大船速! 飛ばせ! 70 00:04:54,544 --> 00:04:56,671 もっとだ! もっともっと 71 00:04:59,007 --> 00:05:01,676 エンジンが 焼け落ちるまで回せ 72 00:05:05,430 --> 00:05:07,223 もっともっと! 73 00:05:12,186 --> 00:05:14,605 突っ走れ 突っ走れ! 74 00:05:14,731 --> 00:05:18,151 あの かすかに見える都市の せん塔へと向かって 突っ走れ 75 00:05:18,818 --> 00:05:21,029 突っ走れ 突っ走れ! 76 00:05:21,154 --> 00:05:24,949 今でも思い出す あの けん騒と 大打撃へ向かって― 77 00:05:25,074 --> 00:05:26,743 突っ走れ! 78 00:05:33,249 --> 00:05:36,169 (アンデルセン)くう… 79 00:05:39,213 --> 00:05:41,340 (男性)おい! ちょっと待てよ 80 00:05:41,466 --> 00:05:43,426 (女性)ふざけんじゃないよ あんた 81 00:05:43,551 --> 00:05:46,054 (男性)うっせえ 大体な… 82 00:05:46,304 --> 00:05:51,350 (男性)くそ… おい ジャンセン 何とか言ってやれよ 83 00:05:51,851 --> 00:05:53,728 (ジャンセン)月が… (男性)あ? 84 00:05:56,522 --> 00:05:57,440 (ジャンセン)あっ 85 00:06:00,318 --> 00:06:01,527 月が! 86 00:06:06,074 --> 00:06:08,493 (ざわめき) 87 00:06:14,874 --> 00:06:17,418 (子供)アハハ すごーい 88 00:06:32,767 --> 00:06:35,520 大隊総員 アハトウング 89 00:06:38,773 --> 00:06:41,025 諸君 夜が来た 90 00:06:41,526 --> 00:06:46,280 無敵の敗残兵諸君 最古参の新兵諸君 91 00:06:46,697 --> 00:06:49,242 満願成就の夜が来た 92 00:06:49,367 --> 00:06:52,245 戦争の夜へようこそ 93 00:06:52,370 --> 00:06:55,289 (兵士たち)うお~! 94 00:07:02,880 --> 00:07:04,549 (シュレディンガー)ヒヒ… 95 00:07:06,384 --> 00:07:10,304 (ドク)それでは皆様 お手元のしおりを ご覧ください 96 00:07:13,266 --> 00:07:14,392 (シュレディンガー)んっ 97 00:07:15,351 --> 00:07:20,231 “対英上陸戦 第二次あしか作戦” 3ページ目 98 00:07:20,440 --> 00:07:21,858 “ロンドン大爆発!” 99 00:07:21,983 --> 00:07:24,569 “ぶっちぎり バトルバンパイアーズ”の項を 100 00:07:24,694 --> 00:07:25,903 ご覧ください 101 00:07:27,196 --> 00:07:28,156 あれっ 102 00:07:28,614 --> 00:07:30,074 あれれ? 103 00:07:30,366 --> 00:07:31,659 おろろろろ… 104 00:07:32,201 --> 00:07:35,413 あらあら どうしたのですか シュレディンガー君 105 00:07:35,538 --> 00:07:40,668 うっ… ドク ごめんなさい しおり忘れてきちゃいました 106 00:07:41,252 --> 00:07:44,255 ハァ~ まったくもう 107 00:07:44,464 --> 00:07:47,925 しかたないですね 大尉に見せてもらいなさい 108 00:07:51,762 --> 00:07:55,141 ゾーリン ゾーリン・ブリッツ中尉! 109 00:07:57,727 --> 00:07:59,312 (ゾーリン)御前に 110 00:08:03,524 --> 00:08:08,154 (少佐)我々の目標はヘルシング そしてアーカードの打倒だ 111 00:08:08,905 --> 00:08:11,115 麾下(きか)中隊を先遣隊とする 112 00:08:11,240 --> 00:08:14,952 ツェッペリン2にて ヘルシング本部へ急行せよ 113 00:08:15,077 --> 00:08:15,912 (ゾーリン)了解 114 00:08:16,621 --> 00:08:22,418 だが強攻は避けたまえ 私と本隊の到着を待つように 115 00:08:22,710 --> 00:08:25,421 (ゾーリン) お手を煩わせることはありません 116 00:08:25,713 --> 00:08:29,383 アーカードなしのヘルシングなど 赤子同然 117 00:08:29,509 --> 00:08:31,677 フッフッフ 118 00:08:33,095 --> 00:08:33,930 (兵士)ああ… 119 00:08:34,764 --> 00:08:37,225 (少佐)あの女を甘く見るな 120 00:08:37,350 --> 00:08:41,437 インテグラ・ヘルシングと セラス・ヴィクトリアを甘く見るな 121 00:08:42,104 --> 00:08:45,816 インテグラル・ファルブルケ・ ウィンゲーツ・ヘルシング 122 00:08:46,067 --> 00:08:48,361 彼女はヘルシングの末えいだぞ 123 00:08:48,486 --> 00:08:52,698 史上最強のバンパイアハンターの 一族の当主だ 124 00:08:53,241 --> 00:08:58,496 あの アーカードが認めた あの アーカードのあるじだ 125 00:08:58,788 --> 00:09:04,627 そして婦警 吸血鬼セラス・ヴィクトリア 126 00:09:04,752 --> 00:09:07,338 彼女は… ハハハ 127 00:09:07,463 --> 00:09:11,926 奇跡のような存在だ 冗談のようなと言ってもいいがな 128 00:09:12,051 --> 00:09:16,013 そして 恐らく彼女は 自分でも 気が付いてすらいない 129 00:09:16,138 --> 00:09:20,184 こいつは何とも 楽しいことじゃないか 130 00:09:21,269 --> 00:09:24,772 2人とも 恐ろしく未熟で 不完全で 131 00:09:24,897 --> 00:09:28,401 だが それ故に 私は彼女らをアーカード同様― 132 00:09:28,526 --> 00:09:32,113 宿敵に値すると結論している 133 00:09:32,446 --> 00:09:38,077 ゾーリン もう一度言う 強攻するな 私の到着を待て 134 00:09:38,995 --> 00:09:41,956 了解しました 大隊指揮官殿 135 00:09:42,290 --> 00:09:45,418 よろしい ならば堰(せき)を切れ 136 00:09:45,543 --> 00:09:48,462 戦争の濁流の 堰を切れ! 137 00:09:49,505 --> 00:09:52,383 第1目標はロンドン全域 138 00:09:52,633 --> 00:09:57,888 テムズ西岸議事堂 ビッグベン 首相官邸 国防総省舎 139 00:09:58,014 --> 00:10:01,017 バッキンガム宮 スコットランドヤード本庁 140 00:10:01,142 --> 00:10:03,477 ウェストミンスター寺院 ピカデリー 141 00:10:03,603 --> 00:10:07,732 ソーホー シティー サザーク すべて燃やせ 142 00:10:08,274 --> 00:10:11,736 中央政府院 セントポール大聖堂 143 00:10:12,194 --> 00:10:14,947 少佐 キャビネットウォールームスは? 144 00:10:15,072 --> 00:10:20,328 爆破しろ 当然だ 不愉快極まる かけらも残すな 145 00:10:21,162 --> 00:10:24,332 (兵士)トラファルガー広場は いかがしますか? 少佐殿 146 00:10:24,457 --> 00:10:27,543 燃やせ ネルソン像は倒せ 147 00:10:27,793 --> 00:10:32,882 ロンドン塔 大英博物館 大英図書館 全部破壊しろ 148 00:10:33,007 --> 00:10:33,841 不愉快だ 149 00:10:34,592 --> 00:10:35,676 (兵士)タワーブリッジは? 150 00:10:35,801 --> 00:10:39,472 (少佐)落とせ ロンドン橋もだ 歌のように 151 00:10:40,306 --> 00:10:42,600 (兵士)帝国戦争博物館は? 152 00:10:43,976 --> 00:10:45,102 爆破しろ 153 00:10:45,978 --> 00:10:51,317 目についた物は片端から壊し 目についた者は片端から食らえ 154 00:10:51,609 --> 00:10:54,278 存分に食い 存分に飲め 155 00:10:54,403 --> 00:11:00,826 この 人口800万の帝都は 諸君らの 晩飯と成り果てるのだ 156 00:11:04,664 --> 00:11:08,793 さあ 諸君 殺したり殺されたりしよう 157 00:11:08,918 --> 00:11:11,087 死んだり死なせたりしよう 158 00:11:12,922 --> 00:11:15,591 さあ 乾杯をしよう 159 00:11:15,925 --> 00:11:20,596 宴は ついに こよい この時より開かれるのだ 160 00:11:30,564 --> 00:11:31,816 (市民)何だよ あれ 161 00:11:31,941 --> 00:11:35,361 (市民)映画か何かか? (市民)写真撮っとけ 早く 162 00:11:46,288 --> 00:11:49,041 (少佐)プロージット! (兵士たち)プロージット! 163 00:12:10,855 --> 00:12:13,607 (市民たちのどよめき) 164 00:12:26,245 --> 00:12:27,663 (悲鳴) 165 00:12:45,681 --> 00:12:48,767 (少佐)まだだ VⅠ(ブイワン)改 次弾準備 166 00:12:49,018 --> 00:12:51,729 および武装親衛隊 降下準備 167 00:12:52,271 --> 00:12:53,147 (乗員)はっ 168 00:13:00,654 --> 00:13:02,781 (通信兵)VⅠ改 全弾発射 169 00:13:03,449 --> 00:13:06,577 戦果は大打撃 大打撃 大打撃! 170 00:13:06,702 --> 00:13:07,661 (市民)わあ~! 171 00:13:07,786 --> 00:13:09,580 (少佐)まだだ 172 00:13:10,372 --> 00:13:16,086 もっともっと戦果を もっと戦果を 173 00:13:19,256 --> 00:13:20,966 (フォルトナー)きれいだ 174 00:13:21,926 --> 00:13:24,094 (フォルトナー)地獄が輝いている 175 00:13:24,803 --> 00:13:26,555 俺たちは化け物だ 176 00:13:26,680 --> 00:13:31,852 あそこでしか生きられない あそこにしか行きたくない 177 00:13:33,979 --> 00:13:38,359 (通信兵)着上陸作戦開始 降下兵団 出撃せよ 178 00:13:39,026 --> 00:13:42,363 (フォルトナー) 行くぞ 前線豚ども 戦争だ 179 00:13:51,372 --> 00:13:57,670 (通信兵)〈5 4 3 2 1〉 180 00:14:25,322 --> 00:14:26,156 (中佐)フッフッフ 181 00:14:26,532 --> 00:14:28,659 ハッ 何だ お前たちは 182 00:14:37,084 --> 00:14:41,213 妙なまねは やめていただく ヘルシング卿 183 00:14:42,506 --> 00:14:46,635 これより この施設は ミレニアムの支配下となる 184 00:14:50,306 --> 00:14:52,141 中佐! どういうことだ これは 185 00:14:52,266 --> 00:14:57,062 やかましい! こういうことですよ 将軍 186 00:14:57,187 --> 00:14:59,189 吸血鬼とはすばらしい 187 00:15:00,441 --> 00:15:02,401 (将校たち)ハハハハハ 188 00:15:02,818 --> 00:15:05,154 (中佐)俺は 何てラッキーなんだ 189 00:15:05,279 --> 00:15:07,907 かのヘルシング卿まで 捕まえられるとはな 190 00:15:08,741 --> 00:15:10,409 フフフフフ… 191 00:15:10,993 --> 00:15:12,912 うっ 何がおかしい 192 00:15:13,329 --> 00:15:15,289 笑える冗談だ 193 00:15:15,414 --> 00:15:17,917 お前たちは 生まれたばかりの吸血鬼で― 194 00:15:18,500 --> 00:15:20,836 私たちはその殲滅(せんめつ)機関 195 00:15:20,961 --> 00:15:26,425 しっぽも取れぬ 赤子のカエルが ヘビを前にして ラッキーとはな 196 00:15:26,967 --> 00:15:28,761 き… 貴様! 197 00:15:29,345 --> 00:15:32,890 あの世で伍長に アイアンクロスをもらうといい 198 00:15:33,098 --> 00:15:34,266 (中佐)女! 199 00:15:36,143 --> 00:15:38,437 うっ うわあ~! 200 00:15:42,608 --> 00:15:44,693 ウォルター 仕事だ 201 00:15:45,778 --> 00:15:47,947 (ウォルター) 分かりました お嬢様 202 00:15:49,031 --> 00:15:52,409 さて お相手つかまつろうぞ 赤子ども 203 00:15:52,534 --> 00:15:54,203 (吸血鬼)このジジイ! 204 00:15:58,624 --> 00:15:59,541 (一同)うわああ 205 00:16:00,918 --> 00:16:01,669 うおお 206 00:16:03,087 --> 00:16:04,838 (兵士たちの叫び声) 207 00:16:04,964 --> 00:16:06,006 (ウォルター)ふっ 208 00:16:14,723 --> 00:16:16,058 ん? あっ 209 00:16:17,476 --> 00:16:18,560 失敬 210 00:16:18,686 --> 00:16:24,566 (どよめき) 211 00:16:28,153 --> 00:16:29,571 売国奴が… 212 00:16:30,489 --> 00:16:32,574 大丈夫ですか? ペンウッド卿 213 00:16:33,784 --> 00:16:35,619 あ? ああ… 214 00:16:36,537 --> 00:16:40,916 私はてっきり あなたが 裏切っていたのかと思いましたよ 215 00:16:41,750 --> 00:16:46,463 私は無能かもしれんが ひきょう者ではないよ 216 00:16:47,256 --> 00:16:49,425 (警報音) 217 00:16:51,218 --> 00:16:53,846 市街全土が攻撃を受けています 218 00:16:53,971 --> 00:16:55,431 (スタッフ)軍部上層とも 連絡 取れません 219 00:16:55,931 --> 00:17:00,936 (スタッフ) 英国内の主要軍施設 指揮中枢 約150か所が通信途絶 220 00:17:01,812 --> 00:17:05,399 もしくは正体不明の敵勢力と 交戦中です 221 00:17:09,403 --> 00:17:11,196 (インテグラ) この連中と同じですな 222 00:17:13,490 --> 00:17:16,285 ここも攻撃目標になっているはず 223 00:17:16,410 --> 00:17:19,496 早く脱出するべきです ペンウッド卿 224 00:17:23,375 --> 00:17:27,379 (スタッフ) 飛行船団からドイツ兵が降下中 武装親衛隊です 225 00:17:27,504 --> 00:17:28,797 何だと? 226 00:17:30,090 --> 00:17:31,800 ペンウッド卿 脱出を 227 00:17:32,384 --> 00:17:35,304 半刻とせず 吸血鬼の群れが 押し寄せてきます 228 00:17:37,139 --> 00:17:38,557 君は… 229 00:17:38,682 --> 00:17:42,311 君は 君の機関へ 一刻も早く帰りたまえ 230 00:17:43,353 --> 00:17:46,315 君には 君にしかできない 務めがある 231 00:17:46,940 --> 00:17:51,070 わ… 私は脱出できない それだけはできない 232 00:17:52,780 --> 00:17:56,825 ここの指揮能力は ほとんど ありません 死ぬ気ですか? 233 00:17:59,036 --> 00:18:04,583 (ペンウッド卿) もしかしたら通信が回復して 命令が伝達するかもしれない 234 00:18:05,334 --> 00:18:07,669 どこかの基地が敵を撃退し― 235 00:18:07,795 --> 00:18:11,340 我々の指示を 待っているかもしれない 236 00:18:13,717 --> 00:18:17,221 わ… 私は ここの指揮官だ 237 00:18:17,346 --> 00:18:20,349 離れるわけにはいかないだろう 238 00:18:21,558 --> 00:18:25,896 私は無能な男だ 臆病者だ 239 00:18:26,188 --> 00:18:28,607 自分でも なぜ こんな地位にいるのか 240 00:18:28,732 --> 00:18:30,984 分からんほど駄目な男だ 241 00:18:31,735 --> 00:18:33,862 家柄だけで生きてきた 242 00:18:34,029 --> 00:18:37,282 自分で何も つかもうとしてこなかった 243 00:18:37,449 --> 00:18:42,412 いつも 人から与えられた地位と 務めをやってきた 244 00:18:42,579 --> 00:18:45,457 だから せめて務めは… 245 00:18:45,582 --> 00:18:49,878 この務めは 全うしなきゃならんと 思うんだが 246 00:18:51,588 --> 00:18:54,466 行きなさい 行ってくれ インテグラ 247 00:18:54,591 --> 00:18:56,552 君には ヘルシングには― 248 00:18:56,677 --> 00:18:59,805 ヘルシングにしかできない 務めがある 249 00:19:03,392 --> 00:19:04,226 ん? 250 00:19:06,228 --> 00:19:09,439 (インテグラ)法儀礼済みの 粒化銀弾頭が入っています 251 00:19:09,648 --> 00:19:12,985 ただの鉄よりは 連中に効果的でしょう 252 00:19:14,570 --> 00:19:19,158 おさらばです ご武運を ペンウッド卿 253 00:19:21,076 --> 00:19:24,663 ああ 君もな ヘルシング卿 254 00:19:26,665 --> 00:19:32,004 君らも早く脱出しろ ここは最小限な人員だけでいい 255 00:19:33,088 --> 00:19:37,217 というか もう… その あれだ 256 00:19:37,342 --> 00:19:40,762 ぶっちゃけ 私だけでいいんじゃないかな 257 00:19:41,680 --> 00:19:44,683 みんな脱出しなさいよ 早く 258 00:19:45,434 --> 00:19:48,270 (一同の笑い声) 259 00:19:48,812 --> 00:19:54,026 な 何だ 何がおかしい 早く逃げるんだ 命令だぞ 260 00:19:56,403 --> 00:20:01,033 (スタッフ) 国防総局へ再度通信を試みます 回線捜索 開始 261 00:20:01,950 --> 00:20:02,784 え? 262 00:20:03,285 --> 00:20:06,747 (スタッフ)弾薬と武器を集めろ 守備隊を組織 走れ! 263 00:20:06,872 --> 00:20:07,956 (部下)はっ 264 00:20:08,790 --> 00:20:10,167 ちょっと おい 265 00:20:10,709 --> 00:20:13,754 (スタッフ)出入り口に バリケードを構築 急げ 266 00:20:14,338 --> 00:20:19,343 何を聞いていた バカモン こんなことに つきあう必要はない 267 00:20:23,305 --> 00:20:25,557 (スタッフ)何言ってんです 提督 268 00:20:25,682 --> 00:20:28,560 あなたじゃ コンソールひとつ 動かせないでしょ 269 00:20:29,269 --> 00:20:33,315 いつもどおり座っててください 仕事の邪魔ですから 270 00:20:50,082 --> 00:20:53,835 すまん… みんな すまんな 271 00:20:57,464 --> 00:20:58,674 (スタッフ)くっ 272 00:20:59,633 --> 00:21:01,218 被害状況の再整理! 273 00:21:01,677 --> 00:21:04,846 隊伍を組織して 直接 連絡を取りに行け 274 00:21:04,972 --> 00:21:05,847 徒歩(かち)ででもだ 275 00:21:06,390 --> 00:21:09,851 国外支部への回線も開け 情報が欲しい 276 00:21:21,071 --> 00:21:23,991 帰るぞ ウォルター 一刻も早く 277 00:21:24,741 --> 00:21:25,993 (ウォルター)かしこまりました 278 00:21:26,702 --> 00:21:28,495 (インテグラ) 市内を突っ切る できるな 279 00:21:29,454 --> 00:21:31,206 仰せのままに 280 00:21:32,082 --> 00:21:34,459 私は私の務めをしよう 281 00:21:34,876 --> 00:21:37,379 このヘルシングの身にかけて 282 00:21:38,463 --> 00:21:39,464 吸血鬼ども 283 00:21:49,850 --> 00:21:54,855 (市民たちの悲鳴) 284 00:22:01,570 --> 00:22:02,779 (市民)うわあ! 285 00:22:05,782 --> 00:22:08,160 (市民)あっ あっ ああ~! 286 00:22:14,291 --> 00:22:16,960 (悲鳴) 287 00:22:31,892 --> 00:22:33,310 (市民)うわあああ! 288 00:22:39,775 --> 00:22:41,109 (市民)うおおお! (市民)ああっ 289 00:23:25,737 --> 00:23:27,656 (うなり声) 290 00:23:50,428 --> 00:23:53,056 (警官)あ あ あ… 291 00:23:54,933 --> 00:23:58,311 (うなり声) 292 00:23:58,436 --> 00:24:00,856 (警官の叫び声) 293 00:24:23,461 --> 00:24:26,381 (警官)くそ くそ くそ! 294 00:24:33,263 --> 00:24:35,348 (警官) ちくしょう ちくしょう ちくしょう 295 00:24:35,473 --> 00:24:38,310 (フォルトナー) この火の海で ガールハントか 296 00:24:38,727 --> 00:24:42,272 そいつは最悪だ この世の地獄だ 297 00:24:42,397 --> 00:24:45,442 だが そいつは まだ前兆にすぎない 298 00:24:49,529 --> 00:24:50,280 ああっ 299 00:25:02,292 --> 00:25:04,252 (警官たち)うわああ! 300 00:25:05,545 --> 00:25:06,546 ぐああっ 301 00:25:22,103 --> 00:25:23,772 フフフフ… 302 00:25:24,272 --> 00:25:25,523 うっ… ああ! 303 00:25:41,414 --> 00:25:45,168 ご苦労 君らは義務を果たした 304 00:25:46,962 --> 00:25:48,296 眠れ 305 00:25:49,923 --> 00:25:52,384 急げ ウォルター 敵(かたき)を討つ 306 00:26:03,520 --> 00:26:05,313 (通信兵) インテグラ・ヘルシング発見 307 00:26:05,563 --> 00:26:09,818 リージェンツリー街道を ヘルシング邸方面に高速移動中 308 00:26:11,361 --> 00:26:12,696 捕捉せよ 309 00:26:14,239 --> 00:26:15,323 捕捉せよ 310 00:26:26,418 --> 00:26:28,837 (ペンウッド卿)全将兵に告ぐ 311 00:26:30,046 --> 00:26:34,467 こちら 英国安全保障 特別指導本部 312 00:26:35,260 --> 00:26:37,304 ペンウッド中将 313 00:26:39,723 --> 00:26:43,727 誰かに届いていると信じて送信する 314 00:26:50,525 --> 00:26:53,111 もうすぐ ここは陥落する 315 00:26:54,154 --> 00:26:59,159 化け物たちが もう すぐそこまで ドアの向こうまで来ている 316 00:26:59,492 --> 00:27:03,079 本施設より この通信を聞く人たちに― 317 00:27:03,204 --> 00:27:06,291 最後の命令を送る 318 00:27:08,043 --> 00:27:10,628 抵抗し 務めを果たせ 319 00:27:10,754 --> 00:27:13,131 (バリケードをたたく音) 320 00:27:18,345 --> 00:27:20,221 (銃声) 321 00:27:23,141 --> 00:27:25,852 (銃声) 322 00:27:29,981 --> 00:27:33,693 ああ… ハハハハ… 323 00:27:42,118 --> 00:27:46,748 新しい当主? 君が? 324 00:27:47,832 --> 00:27:50,627 ウォルター こんな娘(こ)がかい? 325 00:27:52,128 --> 00:27:53,505 (インテグラ) “こんな娘”とは― 326 00:27:53,630 --> 00:27:56,633 ずいぶんな おっしゃりようですね ペンウッド卿 327 00:27:57,092 --> 00:27:59,636 えっ あ… いや その… 328 00:28:00,178 --> 00:28:03,223 (インテグラ)私が当主の インテグラル・ヘルシングです 329 00:28:03,348 --> 00:28:07,394 この度 叔父上を殺し 当家を継承しました 330 00:28:08,061 --> 00:28:10,939 “こんな娘”などと呼ぶのは やめていただきたい 331 00:28:11,231 --> 00:28:15,026 こ… これは すまなかった ごめん… 332 00:28:17,028 --> 00:28:19,531 父は生前 言っておられました 333 00:28:19,739 --> 00:28:24,202 何か頼み事をしたい時は ペンウッド様にお頼みしろと 334 00:28:24,327 --> 00:28:27,163 そ そうなんだ アーサーのやつ 335 00:28:27,288 --> 00:28:30,083 何かあると “新型の銃器をよこせ”とか 336 00:28:30,208 --> 00:28:33,628 “ヘリコプターをくれ”とか 無理難題ばっかり 337 00:28:33,795 --> 00:28:35,672 ま まったく あいつ 338 00:28:36,172 --> 00:28:41,845 フフッ 私も父上に負けず いっぱい お頼りすると思います 339 00:28:41,970 --> 00:28:43,179 どうかよろしく 340 00:28:43,596 --> 00:28:47,183 えっ え? ええー! 341 00:28:52,564 --> 00:28:53,690 フフフ 342 00:29:06,161 --> 00:29:09,205 (士官) てこずらせたな 能なしども 343 00:29:12,917 --> 00:29:15,670 (ペンウッド卿)ハハハハハ… 344 00:29:15,795 --> 00:29:17,213 フフフ… 345 00:29:17,547 --> 00:29:20,967 何がおかしい? 人間 346 00:29:22,218 --> 00:29:26,973 無能な こ… この私より 無能な貴様らがだよ 347 00:29:27,599 --> 00:29:29,726 ん? あっ ハッ 348 00:29:32,771 --> 00:29:33,897 (SS)うおっ 349 00:29:35,523 --> 00:29:38,193 (ペンウッド卿) さようなら インテグラ 350 00:29:38,318 --> 00:29:40,487 私も楽しかったよ 351 00:29:40,987 --> 00:29:42,614 あ… やめろ! 352 00:29:43,948 --> 00:29:46,201 嫌だ! があっ 353 00:29:48,203 --> 00:29:52,040 そんな頼みは聞けないね 354 00:29:57,962 --> 00:30:02,967 (ノイズ音) 355 00:30:06,054 --> 00:30:06,888 ウォルター 356 00:30:07,514 --> 00:30:08,473 (ウォルター)はっ 357 00:30:09,349 --> 00:30:10,391 急げ! 358 00:30:10,517 --> 00:30:14,854 (うなり声) 359 00:30:29,786 --> 00:30:30,620 (ウォルター)ん? 360 00:30:36,334 --> 00:30:37,627 何事だ!? 361 00:30:41,589 --> 00:30:44,634 (ウォルター)インテグラ様 すぐに車をバックさせ― 362 00:30:44,759 --> 00:30:47,971 別ルートを探して 脱出なさってください 363 00:30:48,388 --> 00:30:49,597 ウォルター? 364 00:30:52,308 --> 00:30:55,770 (ウォルター) 全速力で 全速力でです 365 00:30:56,938 --> 00:31:01,651 決して振り返らず 何があっても 全速力で逃げるのです 366 00:31:01,860 --> 00:31:03,027 ウォルター 367 00:31:03,528 --> 00:31:04,362 ハッ 368 00:31:05,947 --> 00:31:09,534 (ウォルター)今のこの私では あそこのあやつに― 369 00:31:09,659 --> 00:31:13,246 どれほど 時をもたせられるか 分かりませぬ 370 00:31:25,800 --> 00:31:26,968 ウォルター 371 00:31:27,385 --> 00:31:31,931 命令だ 必ず生きて戻れ 必ずだ 372 00:31:33,099 --> 00:31:34,976 仰せのままに 373 00:32:20,521 --> 00:32:23,733 やはり… やはり貴様か 374 00:32:30,823 --> 00:32:32,992 (少佐)そのとおりだ 少年 375 00:32:36,204 --> 00:32:41,000 久しぶりだな 執事 55年ぶりといったところだ 376 00:32:42,210 --> 00:32:45,296 まったく君というやつは いつも… 377 00:32:45,421 --> 00:32:49,759 どうして いつもいつも 食事の邪魔に現れるんだい? 378 00:32:53,638 --> 00:32:55,932 (通信兵) インテグラ・ヘルシング移動中 379 00:32:56,557 --> 00:32:58,768 街道を変え 急速移動 380 00:32:59,477 --> 00:33:04,065 当該部隊兵士に告ぐ 追撃せよ 追撃せよ 381 00:33:04,649 --> 00:33:07,110 インテグラ・ヘルシングは 単身である 382 00:33:07,318 --> 00:33:10,530 繰り返す 追撃 捕捉せよ 383 00:33:10,947 --> 00:33:13,908 捕捉せよ 捕捉せよ 384 00:33:20,498 --> 00:33:21,749 (インテグラ)ん? 385 00:33:31,759 --> 00:33:32,927 (SS)いたぞ! 386 00:33:56,451 --> 00:33:59,996 (SS)パンツァー・ファウスト! ツィーレン! ファイヤー! 387 00:34:09,756 --> 00:34:11,424 (インテグラ)う! ううっ… 388 00:34:18,139 --> 00:34:20,016 (SS) インテグラル・ヘルシング! 389 00:34:20,683 --> 00:34:23,728 我が大隊指揮官殿の命である 覚悟! 390 00:34:23,853 --> 00:34:24,979 うっ! 391 00:34:38,576 --> 00:34:42,163 (SS)フン 往生際が悪いフロイラインだ 392 00:34:42,455 --> 00:34:45,541 いくら あがこうが 逃げようが無駄だ 393 00:34:45,917 --> 00:34:47,168 諦めろ 394 00:34:47,502 --> 00:34:50,463 もはや このロンドンに このミディアンに― 395 00:34:50,755 --> 00:34:54,092 逃げる場所も 隠れる場所も存在しない 396 00:34:54,342 --> 00:34:56,052 諦めろ 人間 397 00:34:57,386 --> 00:35:01,390 逃げる? 隠れる? 無駄? 398 00:35:02,100 --> 00:35:03,476 諦めろ? 399 00:35:04,393 --> 00:35:06,229 諦めろだと? 400 00:35:09,148 --> 00:35:12,819 なるほど お前たちらしい言いぐさだ 401 00:35:13,611 --> 00:35:18,407 人間でいることに耐えられなかった お前たちのな 402 00:35:19,075 --> 00:35:21,953 人間をナメるな 化け物め 403 00:35:22,745 --> 00:35:25,123 来い! 戦ってやる 404 00:35:25,790 --> 00:35:27,917 (SS)フフフフ 405 00:35:29,001 --> 00:35:30,545 上等! 406 00:35:30,795 --> 00:35:31,587 ふんっ! 407 00:35:33,798 --> 00:35:34,882 (インテグラ)ふっ 408 00:35:35,007 --> 00:35:39,387 (SS)ああ… な なんらぼれわ! 409 00:35:41,264 --> 00:35:46,686 か… がらだが… ぐ… ぐるじい… 410 00:35:46,811 --> 00:35:49,272 (SSたち)バ… バイヨネット 411 00:36:00,783 --> 00:36:04,745 (インテグラ)お前は バチカン イスカリオテ第13課 412 00:36:05,163 --> 00:36:08,124 (SS)殺し屋 首斬(くびきり)判事 413 00:36:08,624 --> 00:36:10,585 (SS)リジェネーター エンジェルダスト 414 00:36:12,461 --> 00:36:14,463 (SS)バイヨネット神父 415 00:36:15,631 --> 00:36:17,884 (インテグラ) アレクサンド・アンデルセン 416 00:36:22,430 --> 00:36:25,349 (アンデルセン)グハハハハハ! 417 00:36:25,683 --> 00:36:30,354 鼻血を出しながら 雲霞(うんか)のような 化け物どもを前にして― 418 00:36:30,897 --> 00:36:34,275 かかってこい? 戦ってやる? 419 00:36:34,734 --> 00:36:37,195 聞いたか ハインケル 420 00:36:37,320 --> 00:36:38,196 (インテグラ)ハッ 421 00:36:41,407 --> 00:36:43,743 (アンデルセン)聞いたか 由美江(ゆみえ) 422 00:36:45,536 --> 00:36:47,788 間違いない 423 00:36:48,581 --> 00:36:52,752 こいつは この女は こいつらこそが― 424 00:36:52,960 --> 00:36:58,883 我々の御敵よ 我々の宿敵よ 425 00:37:00,009 --> 00:37:01,761 (ハインケル)アンデルセン神父 426 00:37:02,011 --> 00:37:05,389 我らの仰せつかった御命令は いまだ監視のはず 427 00:37:06,140 --> 00:37:09,227 (由美江)まして かのヘルシングを助けるとは― 428 00:37:09,352 --> 00:37:12,146 重大な越命行為ではありませんか 429 00:37:12,563 --> 00:37:16,150 だからとて ここで黙っていられるか? 430 00:37:17,026 --> 00:37:19,695 こいつらを打ち倒すのは我々だ 431 00:37:19,820 --> 00:37:22,615 打ち倒してよいのは 我々だけだ 432 00:37:22,823 --> 00:37:27,078 誰にも渡さん 誰にも邪魔はさせん 433 00:37:27,328 --> 00:37:30,164 誰にも! 誰にも! 434 00:37:32,416 --> 00:37:36,754 (SS)貴様イスカリオテ (SS)邪魔だてするか 435 00:37:37,797 --> 00:37:40,508 (アンデルセン) やかましい 死人がしゃべるな 436 00:37:42,635 --> 00:37:45,638 この私の眼前で死人が歩き― 437 00:37:45,763 --> 00:37:50,643 アンデッドが軍団を成し 戦列を組み前進する 438 00:37:50,768 --> 00:37:54,689 唯一の理法を外れ 外道の法理をもって 439 00:37:54,897 --> 00:37:57,191 通過を企てるものを 我々が… 440 00:37:57,650 --> 00:37:59,819 我らイスカリオテが― 441 00:38:00,278 --> 00:38:02,697 この私が許しておけるものか 442 00:38:07,535 --> 00:38:12,248 貴様らは震えながらではなく ワラのように死ぬのだ 443 00:38:12,748 --> 00:38:15,251 エイメン! 444 00:38:20,506 --> 00:38:24,510 我らは うぬらに問う なんじらは何ぞや 445 00:38:24,635 --> 00:38:28,931 (神父たち)我らイスカリオテ イスカリオテのユダなり 446 00:38:30,016 --> 00:38:32,018 (アンデルセン) ならばイスカリオテよ 447 00:38:32,143 --> 00:38:36,564 なんじらに問う 右手に持つ物は何ぞや 448 00:38:37,315 --> 00:38:39,150 (神父たち)短刀と毒薬なり 449 00:38:39,483 --> 00:38:41,277 ならばイスカリオテよ 450 00:38:41,402 --> 00:38:45,406 なんじらに問う 左手に持つ物は何ぞや 451 00:38:46,073 --> 00:38:48,075 (一同)銀貨30と荒縄なり 452 00:38:48,200 --> 00:38:51,078 (SSたち)うおおおお! 453 00:38:51,203 --> 00:38:52,371 ならば! 454 00:38:54,957 --> 00:38:56,250 うわああ! 455 00:38:56,375 --> 00:38:59,795 (アンデルセン)イスカリオテよ なんじらは何ぞや 456 00:39:02,256 --> 00:39:06,302 我ら 使徒にして 使徒にあらず 信徒にして 信徒にあらず 457 00:39:06,886 --> 00:39:12,266 教徒にして 教徒にあらず 逆徒にして 逆徒にあらず 458 00:39:12,391 --> 00:39:14,685 我らは ただひたすら死に従う者 459 00:39:14,810 --> 00:39:17,646 ただ伏して 御主に許しを請い 460 00:39:18,022 --> 00:39:22,234 ただ伏して 御主の敵を打ち倒す 461 00:39:22,693 --> 00:39:24,570 (SSたち)ぐああー! 462 00:39:24,695 --> 00:39:29,200 闇夜で短刀を振るい 夕げに毒を盛る 死の一兵卒 463 00:39:30,868 --> 00:39:33,662 (アンデルセン)我ら使徒なり 使徒の群れなり 464 00:39:33,788 --> 00:39:37,124 我ら刺客なり イスカリオテのユダなり 465 00:39:37,249 --> 00:39:41,420 時いたらば 我ら銀貨30 神所に投げ込み― 466 00:39:41,629 --> 00:39:46,717 荒縄をもって 己の素っ首 つり下げるなり 467 00:39:49,512 --> 00:39:50,346 (SS)がああ! 468 00:39:52,056 --> 00:39:55,726 (一同)されば我ら徒党を組んで 地獄へと下り― 469 00:39:55,935 --> 00:39:58,896 隊伍を組みて 方陣を布き― 470 00:39:59,021 --> 00:40:06,529 740万5926の地獄の悪鬼と 合戦所望するなり 471 00:40:09,990 --> 00:40:11,409 ぬううっ! 472 00:40:12,952 --> 00:40:14,912 くうううう! 473 00:40:16,914 --> 00:40:19,834 (SSたち)うわっ うわあ! 474 00:40:20,835 --> 00:40:22,670 (叫び声) 475 00:40:24,922 --> 00:40:26,215 (由美江)うおおっ! 476 00:40:31,178 --> 00:40:33,013 (SS)うわあ! 477 00:40:33,431 --> 00:40:36,100 (アンデルセン)うおおおお! 478 00:40:43,524 --> 00:40:48,529 ♪~ 479 00:42:56,907 --> 00:43:01,912 ~♪ 480 00:43:22,099 --> 00:43:23,601 (アーカード)我が宿敵 481 00:43:29,189 --> 00:43:31,191 我があるじ 482 00:43:36,822 --> 00:43:39,033 フフフフ… 483 00:43:39,617 --> 00:43:41,785 お前たちに引かれて― 484 00:43:43,245 --> 00:43:47,124 私も夢の続きを見よう 485 00:43:59,261 --> 00:44:02,848 向かえ 戦場(いくさば)へ!