1 00:00:15,682 --> 00:00:16,433 (ウォルター)あっ 2 00:00:16,558 --> 00:00:18,643 (アーカード) 派手にやっているなあ 3 00:00:18,893 --> 00:00:22,605 我があるじ 我がしもべ 4 00:00:23,398 --> 00:00:25,984 あっちゃも こっちゃも みんな ご破算 5 00:00:26,276 --> 00:00:29,487 さあて 願いましては 6 00:00:35,118 --> 00:00:38,329 そろそろ クライマックスだよ 7 00:00:38,663 --> 00:00:41,249 ヘルシングのターンだ 8 00:01:00,643 --> 00:01:01,561 (セラス)はあっ! 9 00:01:01,811 --> 00:01:04,814 (SS)うあっ ああっ 10 00:01:05,148 --> 00:01:07,275 (SSのうなり声) 11 00:01:07,400 --> 00:01:08,693 (インテグラ)ふんっ! 12 00:01:08,902 --> 00:01:10,820 (SS)うおおっ… 13 00:01:12,781 --> 00:01:14,699 (SS)長かったぞ 14 00:01:15,700 --> 00:01:20,163 (SS) お前が俺の死か 俺たちの死か 15 00:01:29,255 --> 00:01:31,299 (インテグラ) 皆 笑って死んでゆく 16 00:01:32,425 --> 00:01:36,721 (インテグラ)そうだ やつらは 死ぬために やってきたのだからな 17 00:01:37,305 --> 00:01:41,226 (セラス)そんなに死にたきゃ そんなに死にたけりゃ― 18 00:01:41,351 --> 00:01:42,894 勝手に首くくれ! 19 00:01:43,019 --> 00:01:45,063 50年前に首をくくれ! 20 00:01:45,063 --> 00:01:45,605 50年前に首をくくれ! 21 00:01:45,063 --> 00:01:45,605 (スピーカーの ハウリング) 22 00:01:45,605 --> 00:01:46,397 (スピーカーの ハウリング) 23 00:01:46,397 --> 00:01:46,689 (スピーカーの ハウリング) 24 00:01:46,397 --> 00:01:46,689 (少佐) そういうわけにはいかんのだよ 25 00:01:46,689 --> 00:01:48,983 (少佐) そういうわけにはいかんのだよ 26 00:01:49,109 --> 00:01:51,402 フロイライン方 27 00:01:51,694 --> 00:01:55,657 ただ死ぬのは 真っ平ごめんなんだ 28 00:01:56,032 --> 00:02:00,411 それほどまでに 度し難いのだ 我々は 29 00:02:00,745 --> 00:02:06,167 世界中の すべての人間が 我々を必要となどしていない 30 00:02:06,292 --> 00:02:12,215 世界中の すべての人間が 我々を忘れ去ろうとしている 31 00:02:12,757 --> 00:02:17,762 (少佐)それでも 我々は 我々のために必要なのだ 32 00:02:17,887 --> 00:02:22,100 ただただ 死ぬのなんか嫌だ それだけじゃ嫌だ 33 00:02:22,600 --> 00:02:26,771 私たちが死ぬには もっと何かが必要なのだ 34 00:02:26,896 --> 00:02:29,482 “もっと もっと”と! 35 00:02:29,774 --> 00:02:32,485 そうやって ここまでやってきた 36 00:02:32,610 --> 00:02:34,487 来てしまった 37 00:02:34,612 --> 00:02:35,446 (セラス)あっ… 38 00:02:36,281 --> 00:02:39,701 (少佐) もっと何かを まだあるはずだ 39 00:02:40,285 --> 00:02:42,704 まだ どこかに戦える場所が 40 00:02:42,996 --> 00:02:45,832 まだ どこかに戦える敵が 41 00:02:46,332 --> 00:02:50,920 世界は広く 脅威と驚異に満ち― 42 00:02:51,045 --> 00:02:55,008 闘争も鉄火も肥えてあふれ 43 00:02:55,341 --> 00:03:00,513 きっと この世界には 我々を養うに足るだけの戦場(いくさば)が 44 00:03:00,638 --> 00:03:03,641 確実に存在するに違いないと 45 00:03:04,434 --> 00:03:07,562 我々が死ぬには 何かが― 46 00:03:07,687 --> 00:03:11,024 もっと 何かが必要なのだ 47 00:03:11,149 --> 00:03:12,942 でなければ我々は― 48 00:03:13,067 --> 00:03:16,738 無限に 長く歩き続けなければならない 49 00:03:16,863 --> 00:03:19,073 死ぬためだけに 50 00:03:19,198 --> 00:03:21,701 だから 君たちが いとおしい 51 00:03:21,826 --> 00:03:24,245 君たちは それに値する 52 00:03:24,996 --> 00:03:27,790 君たちは すばらしい! 53 00:03:27,916 --> 00:03:31,878 王立国教騎士団 ヘルシング 54 00:03:32,003 --> 00:03:36,132 君たちは 私たちが 死ぬかいのある存在であり― 55 00:03:36,257 --> 00:03:41,262 君たちは 私たちが 殺すかいのある存在なのだから 56 00:03:41,679 --> 00:03:44,265 インテグラ様 先に向かってください 57 00:03:44,390 --> 00:03:45,225 セラス! 58 00:03:45,725 --> 00:03:48,436 (セラス)早く あの少佐の元へ! 59 00:03:48,561 --> 00:03:52,023 あの男に… あんな男に もうこれ以上… 60 00:03:52,148 --> 00:03:54,692 もう ひと言だって しゃべらせちゃ いけないんです! 61 00:03:59,280 --> 00:04:00,740 死ぬなよ 62 00:04:01,324 --> 00:04:03,326 許さんぞ セラス 63 00:04:04,077 --> 00:04:06,079 絶対に許さんぞ 64 00:04:09,540 --> 00:04:11,960 〈司令部〉 〈電信装置〉 65 00:04:14,587 --> 00:04:17,465 フッ 律儀な犬だ 66 00:04:27,392 --> 00:04:28,226 ご苦労 67 00:05:22,363 --> 00:05:23,406 (セラス)あっ 68 00:05:28,745 --> 00:05:29,871 うっ 69 00:05:31,289 --> 00:05:32,457 ううっ 70 00:05:36,210 --> 00:05:37,170 フッ 71 00:05:44,510 --> 00:05:45,511 ハッ 72 00:05:47,388 --> 00:05:50,266 (ヴェアヴォルフのうなり声) 73 00:05:51,225 --> 00:05:55,480 (アーカード)フッ ずいぶんと 分の悪い賭けに ベットしたな 74 00:05:55,605 --> 00:05:57,440 ウォルター君 75 00:05:57,857 --> 00:06:01,736 もうすぐ お前のカードも 燃えて落ちる 76 00:06:02,278 --> 00:06:05,531 お前のあるじは 私のあるじが 77 00:06:05,656 --> 00:06:08,993 お前の輩(ともがら)は 私の輩が 78 00:06:09,118 --> 00:06:10,286 そして お前は― 79 00:06:10,995 --> 00:06:13,414 私が殺すからだ 80 00:06:13,873 --> 00:06:16,209 フッ ひどい末路だ 81 00:06:16,334 --> 00:06:19,545 お前の人生を賭けた勝負に つきあう気など 82 00:06:19,670 --> 00:06:21,839 私にはない 83 00:06:21,964 --> 00:06:25,927 お前など ただの裏切り者だ ただの! 84 00:06:26,385 --> 00:06:28,596 私は生まれてこの方― 85 00:06:28,721 --> 00:06:32,433 裏切り者は1人だって 許したことは ありはしないんだ 86 00:06:33,059 --> 00:06:38,815 いつまでも私が そんな者に 行儀よく 1対1で戦うと思うか 87 00:06:39,273 --> 00:06:41,734 お前は造作もなく死ぬ 88 00:06:41,859 --> 00:06:44,570 それに 腹が減った 89 00:06:45,530 --> 00:06:49,617 (アーカードの笑い声) 90 00:07:18,980 --> 00:07:21,941 フフフッ ハハハッ 91 00:07:22,066 --> 00:07:26,154 さすがの私でも これは食いきれるか分からんな 92 00:07:30,241 --> 00:07:34,454 (ドク)すべては あなたの 望みどおりになりましたな 少佐 93 00:07:34,704 --> 00:07:39,125 (少佐)そうだ すべて私の思うがままだ 94 00:07:39,250 --> 00:07:42,462 彼は また城壁を築き始めた 95 00:07:43,212 --> 00:07:45,673 私の勝ちだ 96 00:07:46,048 --> 00:07:50,136 私は彼を はなから 人だなどと思っていない 97 00:07:50,261 --> 00:07:53,973 いや むしろ 吸血鬼とすら思っていない 98 00:07:54,348 --> 00:07:58,978 彼は城であり 彼は運動する領地だ 99 00:07:59,103 --> 00:08:03,900 暴君の意志が率いる 死の河という領民たちだ 100 00:08:04,025 --> 00:08:06,027 倒すには どうすればいい 101 00:08:06,152 --> 00:08:08,488 ほふるには何をすればいい 102 00:08:08,613 --> 00:08:13,159 私は寝ても覚めても そればかり考える 103 00:08:13,284 --> 00:08:18,581 それが私のたった1つの 戦争のやり方だからだ 104 00:08:18,706 --> 00:08:21,584 戦争… 戦争だ 105 00:08:21,709 --> 00:08:24,003 彼と私との 106 00:08:24,212 --> 00:08:27,131 全身全霊で戦わねばならん 107 00:08:27,256 --> 00:08:31,511 私には何がある? 彼には何がある? 108 00:08:31,886 --> 00:08:34,013 体を変化(へんげ)させ― 109 00:08:34,138 --> 00:08:36,349 使い魔を使役させ― 110 00:08:36,474 --> 00:08:39,352 力を振るい 心を操り― 111 00:08:39,477 --> 00:08:42,897 体を再生させ 他者の血をすすり― 112 00:08:43,022 --> 00:08:45,608 己の命の糧とする 113 00:08:45,733 --> 00:08:48,110 それが彼だ 114 00:08:48,945 --> 00:08:51,822 私には何もない 115 00:08:52,323 --> 00:08:55,785 なぜなら 私は人間だからだ 116 00:08:56,619 --> 00:08:59,288 吸血鬼になれば すばらしいのだろう 117 00:08:59,497 --> 00:09:01,290 無限永久に生きて― 118 00:09:01,415 --> 00:09:04,085 無限永久 戦い続けられれば― 119 00:09:04,210 --> 00:09:07,046 それはきっと 歓喜なのだろう 120 00:09:07,672 --> 00:09:10,049 だが 私は それはできない 121 00:09:10,174 --> 00:09:12,426 それだけは決して! 122 00:09:14,262 --> 00:09:15,555 (兵士たち)ううっ 123 00:09:16,138 --> 00:09:17,598 (少佐)ぐあっ 124 00:09:19,141 --> 00:09:20,101 ぐうっ 125 00:09:20,226 --> 00:09:21,394 (ソ連兵:ロシア語)〈地獄に行け〉 126 00:09:21,769 --> 00:09:23,145 〈くたばれ〉 127 00:09:23,271 --> 00:09:25,106 〈うせやがれ〉 128 00:09:25,231 --> 00:09:27,400 〈お前たちは殺すのみ〉 129 00:09:37,285 --> 00:09:39,579 (銃声) 130 00:09:39,704 --> 00:09:41,163 〈祖国のために!〉 131 00:09:41,289 --> 00:09:42,623 〈スターリンのために!〉 132 00:09:42,873 --> 00:09:43,958 〈勝利だ!〉 133 00:09:44,083 --> 00:09:46,877 〈万歳!〉 134 00:09:49,005 --> 00:09:51,382 (少佐)不死はすばらしい 135 00:09:51,507 --> 00:09:53,718 能力はまぶしい 136 00:09:53,843 --> 00:09:58,931 血液を通貨とした魂の命の同化 137 00:10:01,892 --> 00:10:02,852 うせろ! 138 00:10:04,353 --> 00:10:08,357 俺の心も魂も命も 俺だけのものだ 139 00:10:09,066 --> 00:10:13,154 他者との命の共合 命の融合 140 00:10:13,279 --> 00:10:14,989 心の統合 141 00:10:15,114 --> 00:10:17,867 吸血鬼の本質 142 00:10:18,784 --> 00:10:20,870 何と すばらしい 143 00:10:21,287 --> 00:10:24,206 それは きっと すばらしいのだろう 144 00:10:24,332 --> 00:10:27,835 きっと それは歓喜に違いない 145 00:10:28,878 --> 00:10:31,005 だが 冗談じゃない 146 00:10:31,130 --> 00:10:32,757 真っ平ごめんだね 147 00:10:33,424 --> 00:10:36,010 俺のものは 俺のものだ 148 00:10:36,260 --> 00:10:39,513 毛筋一本 血液一滴 149 00:10:40,097 --> 00:10:42,266 私は私だ 150 00:10:42,391 --> 00:10:44,977 私は私だ 151 00:10:45,102 --> 00:10:47,146 私は私だ! 152 00:10:48,272 --> 00:10:49,982 羨ましいね 153 00:10:50,107 --> 00:10:52,193 まぶしい 美しい 154 00:10:52,318 --> 00:10:55,863 だから 愛しく だからこそ憎む 155 00:10:56,489 --> 00:11:00,868 だからこそ お前は私の敵だ 156 00:11:00,993 --> 00:11:02,662 敵に値する 157 00:11:03,245 --> 00:11:06,916 ついに私は 宿敵を見つけたぞ 158 00:11:07,041 --> 00:11:09,210 私の戦争の 159 00:11:10,252 --> 00:11:12,254 そして 我々は― 160 00:11:12,380 --> 00:11:15,383 そのための準備を 営々と始めた 161 00:11:16,050 --> 00:11:18,511 50年かけて 162 00:11:27,228 --> 00:11:28,437 (シュレディンガー)ニャーオ 163 00:11:29,355 --> 00:11:32,608 (指を鳴らす音) (少佐)すべては準備だ 164 00:11:32,733 --> 00:11:34,735 この瞬間のために 165 00:11:35,069 --> 00:11:38,864 最後の大隊も 第9次十字軍も― 166 00:11:38,989 --> 00:11:41,409 アンデルセンも ヴェアヴォルフも― 167 00:11:41,534 --> 00:11:44,161 ウォルターも何もかもが― 168 00:11:44,286 --> 00:11:48,749 私たちの50年が この時のためにあったのだ 169 00:11:49,125 --> 00:11:51,710 アーカードが零(ゼロ)号開放し― 170 00:11:51,836 --> 00:11:54,422 すべての命を放出し― 171 00:11:54,547 --> 00:11:59,385 彼が彼の城に ただ1人となった時に― 172 00:11:59,510 --> 00:12:01,929 アンデルセンが倒すだろうか? 173 00:12:02,054 --> 00:12:04,515 ウォルターが倒すだろうか? 174 00:12:05,266 --> 00:12:07,768 私は 否だと思う 175 00:12:08,519 --> 00:12:12,231 彼は 彼一人でも恐ろしい吸血鬼だ 176 00:12:12,356 --> 00:12:16,777 100年前に たった1人で ロンドンに攻め込んだ男だ 177 00:12:16,902 --> 00:12:22,283 500年前に たった1人で オスマン帝国と戦った男だ 178 00:12:22,992 --> 00:12:25,911 そして 再び 彼が血を吸い始めれば― 179 00:12:26,036 --> 00:12:28,998 それで もう すべて台なしだ 180 00:12:29,123 --> 00:12:31,125 何というズルだ 181 00:12:31,250 --> 00:12:34,295 生も死も すべてペテン 182 00:12:34,879 --> 00:12:38,090 今がまさに そのさなか 183 00:12:38,257 --> 00:12:41,677 そんな狂王を殺すには どうしたらいい 184 00:12:42,386 --> 00:12:45,431 戦場で 十重(とえ)二十重(はたえ)の陣を踏み破り― 185 00:12:45,931 --> 00:12:49,935 無限に近い敵陣を滅ぼして しるしを上げるか? 186 00:12:50,603 --> 00:12:51,437 否! 187 00:12:52,229 --> 00:12:55,232 彼は 再び血を吸うだろう 188 00:12:55,357 --> 00:12:58,152 大飯食らいの王様だ 189 00:12:58,277 --> 00:13:03,199 その彼の最大の武器が 彼の弱点でもある 190 00:13:03,324 --> 00:13:08,370 古今 暴君は 己の傲岸(ごうがん)さゆえに毒酒をあおる 191 00:13:09,371 --> 00:13:11,957 (セラスの荒い息) 192 00:13:21,050 --> 00:13:24,470 (ヴェアヴォルフのうなり声) 193 00:13:26,722 --> 00:13:27,765 あっ 194 00:13:29,642 --> 00:13:31,310 (咆哮) 195 00:13:33,604 --> 00:13:34,605 (セラス)あっ… 196 00:13:36,357 --> 00:13:37,775 がはっ 197 00:13:43,656 --> 00:13:44,782 ああっ! 198 00:13:56,669 --> 00:13:57,962 (セラス)駄目だ… 199 00:13:59,171 --> 00:14:00,881 強すぎる… 200 00:14:16,063 --> 00:14:17,606 駄目だ… 201 00:14:18,357 --> 00:14:19,733 駄目… 202 00:14:21,026 --> 00:14:23,487 (ベルナドット) おいおい マジかよ 203 00:14:25,197 --> 00:14:26,365 らしくねえや 204 00:14:26,782 --> 00:14:27,616 (セラス)あっ 205 00:14:28,242 --> 00:14:29,493 (ベルナドット)立ちな! 206 00:14:29,743 --> 00:14:34,623 俺の知ってる女は もっと往生際の悪い女だぜ 207 00:14:41,672 --> 00:14:42,548 ああ… 208 00:14:42,840 --> 00:14:45,259 (ベルナドット) しょうがねえアマっ娘(こ)だ 209 00:14:45,759 --> 00:14:48,262 (ベルナドット) ボケやがって このバカめ 210 00:14:49,138 --> 00:14:49,972 フッ 211 00:14:50,097 --> 00:14:53,017 (ベルナドット) さあて 目も覚めたところで― 212 00:14:53,684 --> 00:14:55,352 行くぜ 嬢ちゃん 213 00:14:55,853 --> 00:14:57,438 やっちまえ! 214 00:14:57,563 --> 00:15:00,107 一緒に あいつを やっつけちまおうぜ! 215 00:15:04,653 --> 00:15:05,779 (セラス)でやっ! 216 00:15:07,781 --> 00:15:09,116 (ベルナドット)点じゃねえ! 217 00:15:09,658 --> 00:15:12,369 面だ 面でやれ! 218 00:15:19,084 --> 00:15:19,919 (セラス)取った! 219 00:15:20,044 --> 00:15:21,545 (ベルナドット)取ってねえ! 220 00:15:31,680 --> 00:15:32,514 ハッ 221 00:15:32,932 --> 00:15:37,061 (ベルナドット) こりゃ たまんねえな 化け物だ 222 00:15:37,186 --> 00:15:40,522 あれじゃあ まるっきり 本物のオオカミ男じゃねえかい 223 00:15:41,106 --> 00:15:43,692 ヴェアヴォルフ! あっ… 224 00:15:46,445 --> 00:15:47,279 金歯… 225 00:15:48,072 --> 00:15:52,242 歯の詰め物 じゃあ これ全部… 226 00:15:52,368 --> 00:15:54,161 (ベルナドット)そうだろうさ 227 00:15:54,578 --> 00:15:59,291 連中が50年前 欧州を ひっくり返して奪ってきたもんだ 228 00:15:59,917 --> 00:16:04,672 ここらに散らばる 金塊も札束も 時計も みんな みんな 229 00:16:05,214 --> 00:16:06,632 その歯の詰め物だって― 230 00:16:06,757 --> 00:16:09,802 どっかの収容所の 哀れな誰かの口ん中から― 231 00:16:09,927 --> 00:16:11,679 引き抜いたもんだろうさ 232 00:16:12,262 --> 00:16:14,765 要するに そういう連中なのさ 233 00:16:14,890 --> 00:16:17,184 軍隊ですら ありゃしねえよ 234 00:16:17,309 --> 00:16:19,687 いいとこ 殺し屋の徒党と どう違う 235 00:16:20,354 --> 00:16:24,441 俺は あんな連中 くそほども認めねえよ 236 00:16:24,566 --> 00:16:28,028 無敵の軍隊? 鋼鉄の騎士? 237 00:16:28,153 --> 00:16:31,198 ハッ! あんま笑かすなよ 238 00:16:32,491 --> 00:16:33,325 うっ 239 00:16:34,952 --> 00:16:37,037 なっ 銀歯… 240 00:16:39,248 --> 00:16:40,791 こ… これって 241 00:16:40,916 --> 00:16:42,960 (ベルナドット) お優しい犬っころだな 242 00:16:43,085 --> 00:16:44,378 それでやれってことかい 243 00:16:45,587 --> 00:16:47,673 (セラス) それじゃ わざとここに 244 00:16:50,050 --> 00:16:53,595 (ベルナドット)そうかい 死にたがりのワードッグ 245 00:16:53,721 --> 00:16:55,431 引導 渡してやろうじゃねえか 246 00:16:55,848 --> 00:16:57,182 ワードッグだったら― 247 00:16:57,307 --> 00:16:59,727 ベルナドットさんも 人のこと言えないんじゃ… 248 00:16:59,852 --> 00:17:02,062 (ベルナドット) ハハハッ… 違(ちげ)えねえ 249 00:17:02,187 --> 00:17:05,566 あと 私ん中で たばこ吸わないでください 250 00:17:05,691 --> 00:17:08,694 (ベルナドット) フフッ ハハッ 来るぜ! 251 00:17:10,571 --> 00:17:11,905 逃げるな! 受け止めろ! 252 00:17:12,031 --> 00:17:12,865 はい! 253 00:17:22,374 --> 00:17:25,669 (ベルナドット) 行け! 行け! やってやれ! 254 00:17:26,420 --> 00:17:29,048 攻撃する時は やつも生身だ 255 00:17:29,423 --> 00:17:31,717 まだ! 256 00:17:36,346 --> 00:17:37,639 まだあっ! 257 00:17:38,098 --> 00:17:40,601 でぇりゃあああ! 258 00:17:52,654 --> 00:17:53,781 (セラス)読まれてた! 259 00:17:54,073 --> 00:17:55,282 (ベルナドット)かまわねえよ 260 00:17:55,491 --> 00:17:56,658 (セラス)うん 行こう! 261 00:17:56,784 --> 00:17:58,702 (ベルナドット) ああ 行っちまえ! 262 00:18:01,830 --> 00:18:03,999 うわあああ! 263 00:18:16,011 --> 00:18:17,596 今度こそ 取った! 264 00:18:23,894 --> 00:18:26,105 (ベルナドット)オオカミ男の旦那 265 00:18:26,313 --> 00:18:30,651 50年前の どっかの 誰かさんからの お返しだ 266 00:18:30,901 --> 00:18:32,277 取っときな 267 00:18:40,661 --> 00:18:43,372 人の女に手ぇ出すからさ 268 00:18:44,289 --> 00:18:46,125 首輪も飛んだぜ 269 00:18:47,209 --> 00:18:49,586 あばよ ウォードッグ! 270 00:19:11,567 --> 00:19:14,027 (ヴェアヴォルフの遠ぼえ) 271 00:19:14,319 --> 00:19:18,782 (セラス)まるで まるで 楽しい夢を見た子供のよう 272 00:19:19,116 --> 00:19:23,620 そうだ きっと 今日 今夜のこの夜は― 273 00:19:23,745 --> 00:19:27,040 彼らの満願成就の一夜の夢なんだ 274 00:19:29,543 --> 00:19:30,961 (セラス)ベルナドットさん 275 00:19:31,461 --> 00:19:33,839 (ベルナドット)ああ そうだな 276 00:19:34,464 --> 00:19:36,383 終わらせに行けよ 277 00:19:37,009 --> 00:19:39,845 覚めない夢なんてないのさ 278 00:19:40,429 --> 00:19:41,513 行け! 279 00:20:08,874 --> 00:20:09,708 少佐! 280 00:20:13,879 --> 00:20:15,297 やあ 281 00:20:16,298 --> 00:20:20,427 ようやく じかに お目見えできて うれしいね 282 00:20:20,552 --> 00:20:21,553 (銃声) 283 00:20:28,936 --> 00:20:31,813 残念だが その銃では無理だよ 284 00:20:32,231 --> 00:20:36,568 なあに 指揮者のたしなみだ 285 00:20:41,573 --> 00:20:42,658 うっ… 286 00:20:43,283 --> 00:20:47,746 (少佐)この出し物に 遅れるのではないかと思ったが 287 00:20:47,996 --> 00:20:49,998 間に合ってよかった 288 00:20:50,374 --> 00:20:53,752 せっかく こよいかぎりのショーなんだ 289 00:20:54,086 --> 00:20:59,591 どうせなら きれいな ご婦人と 最高の席で見なければ 290 00:21:02,636 --> 00:21:03,428 ふざけるな! 291 00:21:06,640 --> 00:21:09,726 楽しみたまえよ 君 292 00:21:14,147 --> 00:21:18,068 これは100年に一夜の劇だ 293 00:21:19,736 --> 00:21:26,285 1898年以来のお話だ 294 00:21:28,287 --> 00:21:32,124 ノスフェラトウ アーカードが 295 00:21:32,249 --> 00:21:35,585 消えてなくなってしまうのだから 296 00:21:36,336 --> 00:21:37,462 何!? 297 00:21:53,937 --> 00:21:54,771 ヒヒッ 298 00:22:05,824 --> 00:22:07,326 フハハッ 299 00:22:13,248 --> 00:22:16,501 (アーカード) フフフッ ハハハハッ… 300 00:22:16,626 --> 00:22:19,671 (アーカードの笑い声) 301 00:22:20,213 --> 00:22:22,549 食い放題もいいとこだ 302 00:22:22,674 --> 00:22:27,179 フフフッ ハハハッ… 303 00:22:27,637 --> 00:22:32,642 さあ やろうか ウォルター 304 00:22:32,768 --> 00:22:34,019 まだだ 305 00:22:34,144 --> 00:22:37,439 まだ僕の勝負はついてない 306 00:22:37,856 --> 00:22:39,483 ついてないぞ! 307 00:22:39,608 --> 00:22:42,194 少佐 やめろ 308 00:22:42,861 --> 00:22:45,113 やめさせろ 少佐! 309 00:22:45,822 --> 00:22:47,157 (少佐)いや 310 00:22:47,282 --> 00:22:50,660 もう ついたよ もう遅い 311 00:22:51,119 --> 00:22:53,914 もう遅い 何もかも 312 00:22:55,624 --> 00:22:58,418 もう遅いわい バーカ! 313 00:22:59,628 --> 00:23:01,004 うあっ! 314 00:23:05,300 --> 00:23:09,221 (少佐)もう すべてが遅いのだ 315 00:23:09,805 --> 00:23:13,225 お前では もう それには勝てない 316 00:23:13,809 --> 00:23:17,729 機会は 永久に近く失ってしまった 317 00:23:18,438 --> 00:23:20,482 好機は くれてやった 318 00:23:20,607 --> 00:23:22,317 千載一遇の― 319 00:23:22,442 --> 00:23:27,697 アーカードを物理的に打倒する たった2つの好機 320 00:23:28,365 --> 00:23:34,079 1898年以来の ただの2つの好機 321 00:23:34,830 --> 00:23:38,583 1000人の吸血鬼化 武装親衛隊 322 00:23:39,459 --> 00:23:44,131 3000人の第9次 空中機動十字軍 323 00:23:44,506 --> 00:23:47,175 そして イスカリオテ 324 00:23:47,551 --> 00:23:50,220 そして ヴェアヴォルフ 325 00:23:50,428 --> 00:23:53,265 そして アンデルセン 326 00:23:53,974 --> 00:23:57,894 そして お前のこれまでの半生 327 00:23:58,019 --> 00:24:02,274 それらの すべてを犠牲にして 作り上げた刹那 328 00:24:02,399 --> 00:24:06,444 唯一 アーカードを 殺すことのできる刹那 329 00:24:06,570 --> 00:24:10,699 それでも なお お前の糸は届かなかったな 330 00:24:10,824 --> 00:24:12,242 そこまで 331 00:24:12,367 --> 00:24:16,580 今や アーカードの命は 一体いくつだ 332 00:24:16,705 --> 00:24:20,500 100万か? 200万か? 333 00:24:21,084 --> 00:24:23,753 お前では もう勝てない 334 00:24:23,879 --> 00:24:28,508 お前の人生は今 台なしになった 335 00:24:29,718 --> 00:24:32,179 (アーカード) ボーッとしてるなよ 小僧 336 00:24:32,304 --> 00:24:33,763 気張れよ 337 00:24:33,889 --> 00:24:36,725 あと たった何万回ぐらいな 338 00:24:39,895 --> 00:24:43,565 アンデルセンで勝てなかった この私を― 339 00:24:43,690 --> 00:24:47,736 お前みたいな 顔色の悪いくそガキが― 340 00:24:47,861 --> 00:24:50,989 50年や500年 思い煩って― 341 00:24:51,448 --> 00:24:54,034 勝てるわきゃねえだろ 342 00:24:59,623 --> 00:25:03,126 (少佐)お前の負けだ アーカード 343 00:25:03,251 --> 00:25:04,127 (指を鳴らす音) 344 00:25:08,340 --> 00:25:09,966 勝った 345 00:25:13,887 --> 00:25:18,099 お前の負けだ! アーカード 346 00:25:19,809 --> 00:25:23,230 負け? 一体 誰が? 347 00:25:23,563 --> 00:25:25,106 私が? 348 00:25:26,316 --> 00:25:30,153 (アーカード) 負ける? 私が負けるだと? 349 00:25:30,362 --> 00:25:33,448 私が お前たちに倒されるだと? 350 00:25:33,573 --> 00:25:35,825 ヘルシング教授 351 00:25:36,826 --> 00:25:40,163 (アーカード)私は断じて負けぬ 352 00:25:40,372 --> 00:25:43,458 負けるはずがない 決して 353 00:25:45,794 --> 00:25:47,170 (アーカード)何だ 354 00:25:48,588 --> 00:25:51,007 何を見ている 355 00:25:51,758 --> 00:25:55,387 何だ この情景は 356 00:25:55,762 --> 00:25:58,223 この光景のありさまは 357 00:26:05,105 --> 00:26:08,024 ああ… そうだ 358 00:26:12,779 --> 00:26:14,281 そうだ… 359 00:26:19,369 --> 00:26:21,246 そうだった… 360 00:26:32,215 --> 00:26:36,803 あの時も こんな日の光だった 361 00:26:41,391 --> 00:26:43,977 私が死んだ光景は― 362 00:26:44,394 --> 00:26:47,105 いつも このこれだ 363 00:26:49,024 --> 00:26:51,568 そして 幾たびも思う 364 00:26:52,527 --> 00:26:58,366 日の光とは こんなにも美しいものだったとは 365 00:27:13,006 --> 00:27:16,593 (指を鳴らす音) (少佐)消えろ 消えろ 366 00:27:16,718 --> 00:27:18,970 短いろうそく 367 00:27:19,095 --> 00:27:23,308 人生は歩き回る影にすぎぬ 368 00:27:34,861 --> 00:27:35,737 何だ! 369 00:27:36,905 --> 00:27:38,448 何が起きている? 370 00:27:39,074 --> 00:27:40,408 何をした! 371 00:27:40,784 --> 00:27:43,078 (少佐)何もかも 372 00:27:43,578 --> 00:27:44,662 くっ… 373 00:27:45,413 --> 00:27:49,626 (少佐)彼は シュレディンガー准尉の命を吸った 374 00:27:49,751 --> 00:27:53,046 それは シュレディンガーの命の性質と― 375 00:27:53,171 --> 00:27:56,174 同化したことに他ならぬ 376 00:27:56,883 --> 00:28:03,348 彼は意志を持つ自己観測する “シュレディンガーの猫” 377 00:28:03,556 --> 00:28:06,142 存在自体があやふやな― 378 00:28:06,267 --> 00:28:11,106 確率の世界を跳ね回る 1匹のチェシャ猫だ 379 00:28:11,356 --> 00:28:13,983 彼が自分を認識するかぎり― 380 00:28:14,109 --> 00:28:17,987 彼はどこにもいて どこにもいない 381 00:28:18,822 --> 00:28:20,698 しかし 今や彼は― 382 00:28:20,824 --> 00:28:25,995 幾百万の意識と命の中に 融(と)けてしまった 383 00:28:26,121 --> 00:28:31,751 もはや彼は 自分を自分で認識できない 384 00:28:36,589 --> 00:28:38,842 ならば どうなる? 385 00:28:39,634 --> 00:28:42,262 彼はもはや どこにもいない 386 00:28:42,387 --> 00:28:45,849 生きてもいないし 死んでもいない 387 00:28:46,391 --> 00:28:48,852 もはや アーカードは― 388 00:28:50,478 --> 00:28:53,314 ただの虚数の塊だ 389 00:28:53,606 --> 00:28:54,441 アーカード! 390 00:28:57,318 --> 00:28:58,361 目を閉ざすな! 391 00:29:01,281 --> 00:29:02,240 目を開けろ! 392 00:29:08,705 --> 00:29:09,622 アーカード! 393 00:29:14,919 --> 00:29:18,047 オーダーだ… アーカード 394 00:29:28,725 --> 00:29:30,018 消えるな! 395 00:29:35,273 --> 00:29:39,235 いや… さよならだ 396 00:29:40,069 --> 00:29:41,654 インテグラ 397 00:30:21,903 --> 00:30:23,613 アーカード! 398 00:30:31,788 --> 00:30:35,542 俺の何もかもくれてやったが 399 00:30:36,793 --> 00:30:40,630 やつの何もかも 消えてなくしてやった 400 00:30:45,927 --> 00:30:48,930 この日のために生きてきた 401 00:30:49,055 --> 00:30:52,934 この一瞬のためだけに生きてきた 402 00:30:54,394 --> 00:31:00,567 負け続けの私の戦争で 初めて勝った 403 00:31:02,068 --> 00:31:04,821 (インテグラ)貴様… 貴様は! 404 00:31:05,196 --> 00:31:09,701 そうか いいものだな 405 00:31:09,993 --> 00:31:13,746 これが勝ちか… 406 00:31:21,880 --> 00:31:22,755 む…? 407 00:31:22,881 --> 00:31:23,673 (セラス)うっ 408 00:31:28,261 --> 00:31:30,722 ハァ ハァ… 409 00:31:31,973 --> 00:31:36,269 ハァ ハァ ハァ… 410 00:31:37,020 --> 00:31:39,731 (少佐)やはり お前たちだ 411 00:31:40,148 --> 00:31:43,610 私を殺すのは 412 00:32:06,299 --> 00:32:11,554 (ウォルター) くっ… ハッ… ハッハハ… 413 00:32:13,014 --> 00:32:16,225 ハハハッ… 414 00:32:16,351 --> 00:32:18,603 死んだ 死んだ! 415 00:32:18,728 --> 00:32:21,981 消えた 消えた… 416 00:32:24,692 --> 00:32:29,697 (ウォルターの笑い声) 417 00:32:32,408 --> 00:32:34,202 ちくしょう! 418 00:32:36,412 --> 00:32:39,624 僕が望んでいたことは これか 419 00:32:40,083 --> 00:32:41,834 こんなことか 420 00:32:43,252 --> 00:32:44,337 こんなことか! 421 00:32:47,465 --> 00:32:50,343 ぐっ ぐっ… 422 00:32:57,058 --> 00:32:59,477 (ハインケル)ぐううっ 423 00:33:01,312 --> 00:33:05,149 死ね 死ね死ね 死んじまえ! 424 00:33:05,274 --> 00:33:08,027 お前は それだけのことをしたんだ 425 00:33:08,152 --> 00:33:09,362 殺してやる! 426 00:33:11,155 --> 00:33:12,281 (ウォルター)うっ… 427 00:33:13,074 --> 00:33:18,246 ハハッ そうさ これが末路だ 428 00:33:18,621 --> 00:33:21,666 裏切り者に ふさわしい末路だ 429 00:33:21,791 --> 00:33:25,211 造作もなく 僕は死ぬよ 430 00:33:31,050 --> 00:33:35,096 何が吸血鬼だ 何が死神だ 431 00:33:35,221 --> 00:33:37,515 造作もなく お前を殺す! 432 00:33:46,733 --> 00:33:47,859 ううっ 433 00:33:48,818 --> 00:33:52,196 (ウォルター)フッ… もっと撃て 434 00:33:52,613 --> 00:33:53,823 撃てよ 435 00:33:53,948 --> 00:33:56,659 (ハインケル)おう… おう! ぶち込んでやる! 436 00:34:01,789 --> 00:34:03,249 (空撃ちの音) 437 00:34:03,374 --> 00:34:04,792 うう…! 438 00:34:05,209 --> 00:34:08,087 死ねや 死ねや! 439 00:34:09,714 --> 00:34:13,760 おう! 撃ってやる 撃つとも 撃つともよう! 440 00:34:20,099 --> 00:34:23,019 (ウォルター) お前は僕を撃ってもいい 441 00:34:24,353 --> 00:34:25,229 でも… 442 00:34:27,190 --> 00:34:30,485 殺していいのは お前じゃないんだ 443 00:34:32,695 --> 00:34:33,571 (ハインケル)うあっ 444 00:34:37,241 --> 00:34:39,494 待て! 待てよ 445 00:34:39,827 --> 00:34:42,246 待て 待てーっ! 446 00:34:42,872 --> 00:34:45,666 殺してやる 殺す 447 00:34:45,792 --> 00:34:47,710 殺す! 殺す! 448 00:34:47,835 --> 00:34:50,755 殺す! 殺す! 449 00:35:03,434 --> 00:35:05,978 行かなきゃ… 450 00:35:07,355 --> 00:35:11,484 ハァ ハァ ハァ… 451 00:35:11,734 --> 00:35:12,777 うっ 452 00:35:20,827 --> 00:35:25,331 (少佐)やあ はじめまして フロイライン 453 00:35:26,999 --> 00:35:30,545 そんなことは分かりきったことだ 454 00:35:30,753 --> 00:35:34,090 そうだ 君たちなのだ 455 00:35:35,299 --> 00:35:38,845 私を倒すのはアーカードじゃない 456 00:35:38,970 --> 00:35:42,932 私が倒すのがアーカードなのだ 457 00:35:48,813 --> 00:35:52,066 私の宿敵はアーカードであり 458 00:35:52,191 --> 00:35:55,820 君たちの宿敵が 今 私なのだから 459 00:35:59,532 --> 00:36:01,409 さあ 来い! 460 00:36:02,160 --> 00:36:04,453 敵はここだ! 461 00:36:04,871 --> 00:36:06,956 ここにいる! 462 00:36:08,374 --> 00:36:10,877 君はそこにいて― 463 00:36:11,460 --> 00:36:14,297 私はここだ 464 00:36:16,424 --> 00:36:18,718 ここにいる 465 00:36:22,555 --> 00:36:23,848 セラス 466 00:36:25,141 --> 00:36:26,267 撃て 467 00:36:26,809 --> 00:36:28,227 撃て! 撃て! 468 00:36:30,313 --> 00:36:32,940 サーチ・アンド・デストロイ! 469 00:36:34,150 --> 00:36:35,943 サーチ・アンド・デストロイ! 470 00:36:36,319 --> 00:36:39,280 うああああっ! 471 00:36:47,038 --> 00:36:50,124 ドクめ 頑丈に作りすぎだ 472 00:36:58,716 --> 00:36:59,759 うおおっ 473 00:37:09,185 --> 00:37:10,937 アハトアハト! 474 00:37:11,062 --> 00:37:13,773 そいつは すてきだ! 大好きだ! 475 00:37:26,619 --> 00:37:29,330 いいっ うおっ 476 00:37:30,498 --> 00:37:31,540 (鐘の音) 477 00:37:53,813 --> 00:37:55,690 終わりだ 少佐 478 00:37:58,484 --> 00:38:02,738 (少佐)その… ようだな 479 00:38:03,823 --> 00:38:07,493 なあに… まだまだ 480 00:38:08,536 --> 00:38:12,665 それが… そのザマがお前か 少佐 481 00:38:14,792 --> 00:38:16,335 そうだ 482 00:38:17,461 --> 00:38:19,588 これが私だ 483 00:38:20,840 --> 00:38:21,674 機械! 484 00:38:24,969 --> 00:38:30,683 (少佐) 失礼なことを… 言うもんじゃない 485 00:38:31,851 --> 00:38:33,686 お嬢さん 486 00:38:34,353 --> 00:38:37,982 私は しっかりと人間だよ 487 00:38:40,276 --> 00:38:41,819 モンスターめ 488 00:38:43,195 --> 00:38:45,156 お前は化け物だ 489 00:38:45,948 --> 00:38:47,783 違うね 490 00:38:48,200 --> 00:38:50,911 私は人間だ 491 00:38:51,620 --> 00:38:57,084 人間が人間たらしめているものは ただ1つ 492 00:38:57,209 --> 00:38:59,587 己の意志だ 493 00:39:00,671 --> 00:39:04,759 血液を魂の通貨として 494 00:39:04,884 --> 00:39:10,097 他者を取り込み続けなければ 生きていけないような 495 00:39:10,222 --> 00:39:14,602 アーカードのような 哀れな化け物と 496 00:39:14,727 --> 00:39:18,481 あんな か弱いものと一緒にするな 497 00:39:19,440 --> 00:39:23,527 私は私の意志があるかぎり 498 00:39:23,652 --> 00:39:29,742 たとえ ガラス瓶の 培養液の中に浮かぶ脳髄が 499 00:39:29,867 --> 00:39:33,204 私の すべてだとしても 500 00:39:33,996 --> 00:39:37,750 きっと 巨大な電算機の記憶回路が 501 00:39:37,875 --> 00:39:41,462 私の すべてだったとしても 502 00:39:42,588 --> 00:39:45,007 私は人間だ 503 00:39:45,633 --> 00:39:48,511 人間の魂の 504 00:39:49,345 --> 00:39:53,015 心の 意志の生き物だ 505 00:39:54,642 --> 00:40:00,648 たとえ 彼が幼い少女の姿で ほほ笑みかけようと― 506 00:40:00,773 --> 00:40:06,946 歴戦の戦人の姿で感傷たっぷりに ひざまずこうと― 507 00:40:07,071 --> 00:40:09,532 彼は化け物だ 508 00:40:10,408 --> 00:40:12,535 だからこそ 509 00:40:12,660 --> 00:40:16,956 私は心底 彼を憎む 510 00:40:17,289 --> 00:40:21,252 吸血鬼 アーカードを認めない 511 00:40:22,586 --> 00:40:26,382 彼は人間のような化け物で― 512 00:40:26,507 --> 00:40:30,261 私は化け物のような人間なのだろう 513 00:40:31,053 --> 00:40:33,848 私は私だ 514 00:40:39,979 --> 00:40:42,773 こっちは あっちと― 515 00:40:43,107 --> 00:40:46,485 私はあなたと違う 516 00:40:46,610 --> 00:40:51,574 この世の戦争のすべては それが すべてだ 517 00:40:51,699 --> 00:40:55,077 人間がこの世に生まれてからな 518 00:40:55,661 --> 00:41:01,584 君も私とは違うと思っている 519 00:41:02,042 --> 00:41:06,881 戦いの布告は とうの昔に済んでいる 520 00:41:07,173 --> 00:41:12,136 さあ 戦争をしよう 521 00:42:26,877 --> 00:42:29,838 (少佐)フッ ハハッ 522 00:42:30,047 --> 00:42:32,716 初めて当たったぞ 523 00:42:57,032 --> 00:42:58,576 ああ… 524 00:42:59,493 --> 00:43:02,329 これはよい… 525 00:43:06,041 --> 00:43:08,544 よい戦争… 526 00:43:08,669 --> 00:43:11,839 よい戦争だった 527 00:43:18,929 --> 00:43:23,017 死ね お前は死なねばならない 528 00:43:28,147 --> 00:43:32,443 よい戦争だったか? 少佐 529 00:43:41,660 --> 00:43:44,204 これは戦争ですらない 530 00:43:44,913 --> 00:43:50,044 60年前から ひん死のお前が 今 息絶えただけだ 531 00:43:50,961 --> 00:43:53,380 お前は死なねばならない 532 00:43:53,756 --> 00:43:56,133 これは絶対応報だ 533 00:43:57,343 --> 00:44:00,179 お前が いくら人間を自称しようと― 534 00:44:00,304 --> 00:44:03,807 お前は もはや かけらも人間ではない 535 00:44:04,516 --> 00:44:08,562 お前は ただの正真の化け物だ 536 00:44:12,316 --> 00:44:15,944 化け物を倒すのは いつだって人間だ 537 00:44:16,820 --> 00:44:19,073 化け物は人間に倒される 538 00:44:20,032 --> 00:44:23,952 人間だけが 倒すことを目的とするからだ 539 00:44:24,161 --> 00:44:26,872 戦いの喜びのためなどではない 540 00:44:26,997 --> 00:44:29,708 己の成すべき義務だからだ 541 00:44:33,253 --> 00:44:36,173 お前は人間ではない 542 00:44:37,466 --> 00:44:40,636 だから あいつは帰ってくる! 543 00:44:51,105 --> 00:44:52,689 (ドク)終わりか? 544 00:44:54,400 --> 00:44:57,236 いや 違う 違うとも 545 00:44:57,820 --> 00:45:00,239 技術は理学を糧に突き進む 546 00:45:00,364 --> 00:45:01,782 研究は飛躍する 547 00:45:01,907 --> 00:45:05,244 否! 否! 研究は飛躍した! 548 00:45:05,744 --> 00:45:08,539 どうすればいい どうすればいい? 549 00:45:08,997 --> 00:45:10,958 何が… 何が… 550 00:45:16,046 --> 00:45:19,174 まだだ まだ届かない 551 00:45:19,299 --> 00:45:21,677 何がいけない 何が足りない 552 00:45:22,010 --> 00:45:24,179 そうだ いつの日か いつの日か― 553 00:45:24,388 --> 00:45:26,223 世界のすべてに! 554 00:45:26,890 --> 00:45:29,726 一人残らずに配給するのだ! 555 00:45:30,185 --> 00:45:34,231 奇跡のような科学を 科学のような奇跡を 556 00:45:34,731 --> 00:45:36,692 (ウォルター) どこに行くつもりだい? 557 00:45:36,817 --> 00:45:38,235 グランドプロフェッツォル 558 00:45:38,694 --> 00:45:42,739 駄目 駄目 ドク 往生際はよくしなければ 559 00:45:43,073 --> 00:45:45,325 ウ… ウォルター 560 00:45:45,701 --> 00:45:46,952 (ウォルター)うっ うっ 561 00:45:47,077 --> 00:45:52,374 ナチの残党の残党なんて 笑い話にもなりゃしない 562 00:45:52,624 --> 00:45:55,294 この… 出来損ないめが! 563 00:45:55,919 --> 00:45:59,590 (ウォルター) あんたも立派な出来損ないさ ドク 564 00:45:59,715 --> 00:46:03,552 あんたも あんたの作ったものもすべて 565 00:46:03,677 --> 00:46:05,304 この僕も 566 00:46:05,596 --> 00:46:09,683 茶番劇は終わった 演者も消えなければ 567 00:46:09,892 --> 00:46:13,020 そうだろ? グランドプロフェッツォル 568 00:46:13,145 --> 00:46:15,898 茶番? 茶番劇だと? 569 00:46:16,023 --> 00:46:17,774 どの口がほざく 570 00:46:17,900 --> 00:46:19,818 欠陥品のどの口が! 571 00:46:20,110 --> 00:46:23,155 (ウォルター)一夜一幕の茶番劇さ 572 00:46:23,739 --> 00:46:26,742 この戦も この世の中も 573 00:46:27,659 --> 00:46:33,624 僕は… 僕はその中で できるだけ いい役が演じたかっただけさ 574 00:46:38,128 --> 00:46:39,254 うっ… 575 00:46:39,713 --> 00:46:41,965 ううっ… うっ 576 00:46:42,424 --> 00:46:44,176 ううっ うっ 577 00:46:44,801 --> 00:46:47,638 フッ ひっどい末路さ 578 00:46:47,846 --> 00:46:51,683 アーカードの言うとおりだ みっともないよねえ 579 00:46:52,100 --> 00:46:54,728 (ドク)そんな欠陥品の貴様が― 580 00:46:54,853 --> 00:46:56,313 失敗作の貴様が― 581 00:46:56,813 --> 00:46:58,941 私たちを笑うというのか! 582 00:46:59,441 --> 00:47:00,651 貴様などに 583 00:47:00,776 --> 00:47:03,946 私の研究を 茶番呼ばわりされてたまるか! 584 00:47:04,071 --> 00:47:07,407 少佐殿の大隊を 笑われてたまるか! 585 00:47:07,533 --> 00:47:10,953 お前なんかに! お前みたいなものに! 586 00:47:11,828 --> 00:47:14,998 理論は飛躍する 研究は飛躍する 587 00:47:15,123 --> 00:47:18,335 理学は実践を食(は)んで 油断なく進む 588 00:47:18,460 --> 00:47:20,546 いつの日か これに追いつく! 589 00:47:20,671 --> 00:47:22,464 いつか アーカードを超えてみせる! 590 00:47:23,340 --> 00:47:25,175 バカ言っちゃいけない 591 00:47:25,300 --> 00:47:27,636 お前も僕も みんな死ぬ 592 00:47:27,761 --> 00:47:29,471 欠陥品は全部 死ぬ 593 00:47:29,805 --> 00:47:31,431 黙れーっ! 594 00:47:34,851 --> 00:47:35,936 ううっ 595 00:47:36,770 --> 00:47:37,604 ぐあっ 596 00:47:42,776 --> 00:47:44,653 (ウォルター)ミナ・ハーカー 597 00:47:45,279 --> 00:47:48,490 そうだろうさ これがお前たちの教材 598 00:47:50,284 --> 00:47:51,702 アーカード 599 00:47:51,827 --> 00:47:55,706 ドラキュラが血を吸い 吸われた唯一の存在 600 00:47:55,831 --> 00:47:57,958 すべての始まり 601 00:47:58,709 --> 00:48:00,836 ヘルシングに ドラキュラが倒され― 602 00:48:00,961 --> 00:48:03,088 人に戻ったという 603 00:48:03,380 --> 00:48:06,466 だが アーカードは死んでいない 604 00:48:06,800 --> 00:48:10,304 彼女の中には アーカードがいる 605 00:48:12,306 --> 00:48:17,060 彼女自身がどうなろうと 彼女の奥深くには存在する 606 00:48:18,020 --> 00:48:21,857 聖餅(せいべい)でも 聖水でも 十字架でも どうにもできない― 607 00:48:21,982 --> 00:48:23,900 吸血鬼の血が 608 00:48:24,318 --> 00:48:27,446 だから お前たちは そこから始めた 609 00:48:28,780 --> 00:48:30,824 アーカードの模倣 610 00:48:31,867 --> 00:48:34,828 そのために お前たちは彼女を暴き― 611 00:48:35,287 --> 00:48:39,708 残骸のような彼女を 残骸にし尽くした 612 00:48:46,798 --> 00:48:48,258 結局のところ― 613 00:48:48,383 --> 00:48:51,720 お前たちのやったことは コピー商品さ 614 00:48:52,012 --> 00:48:55,307 これが茶番な喜劇でなくて 一体 何だ 615 00:48:55,849 --> 00:48:57,768 うう… ああっ… 616 00:48:59,394 --> 00:49:01,563 かわいそうなミナ 617 00:49:01,813 --> 00:49:05,150 全部 消えろ 退場するんだ 618 00:49:05,275 --> 00:49:07,319 お前たちも この俺も 619 00:49:09,821 --> 00:49:11,281 ぐおおおっ 620 00:49:11,782 --> 00:49:13,450 うああっ! 621 00:49:14,284 --> 00:49:16,995 フッ… アット・ピンボール 622 00:49:19,247 --> 00:49:20,749 (倒れる音) 623 00:49:26,963 --> 00:49:30,258 ああ ちくしょう 624 00:49:30,967 --> 00:49:34,721 勝ちたかったな あいつに 625 00:49:40,185 --> 00:49:44,439 (ウォルター) おさらばです お嬢様 626 00:49:54,116 --> 00:49:55,659 ウォルター! 627 00:49:56,993 --> 00:49:58,120 あっ… 628 00:50:02,249 --> 00:50:05,877 ウォルターが逝った 今 629 00:50:09,089 --> 00:50:10,173 はい 630 00:50:16,805 --> 00:50:18,223 帰ろう 631 00:50:18,974 --> 00:50:20,600 帰ろう セラス 632 00:50:22,144 --> 00:50:23,478 我が家へ 633 00:50:25,522 --> 00:50:26,481 飛べ! 634 00:52:09,668 --> 00:52:13,922 (アイランズ卿のひ孫) “英米同時バイオテロ事件 別名 飛行船事件―” 635 00:52:14,047 --> 00:52:16,007 “第17次 報告” 636 00:52:16,341 --> 00:52:21,471 “被害者 米国全閣僚を含む 6万4300名” 637 00:52:21,763 --> 00:52:26,935 “英国 371万8917名” 638 00:52:28,645 --> 00:52:31,857 (ウォルシュ)今日は 剣撃の訓練の日ではないのか 639 00:52:31,982 --> 00:52:34,025 行かなくてよいのか? 640 00:52:34,317 --> 00:52:37,737 (アイランズ卿のひ孫)ええ もう少しサボってから向かいます 641 00:52:38,572 --> 00:52:39,739 (ウォルシュ)ふむ… 642 00:52:40,115 --> 00:52:43,577 もう一度 この30年前の事件が起きても 643 00:52:43,702 --> 00:52:47,747 武器を取らずに解決させるのが 私の役割ですから 644 00:52:47,956 --> 00:52:49,124 (ウォルシュ)ふん… 645 00:52:49,666 --> 00:52:54,045 アイランズよ お前さん そういう顔すると 646 00:52:54,170 --> 00:52:57,382 本当に ひいじいさんに よく似てるよ 647 00:53:02,137 --> 00:53:03,305 (ペンウッド卿の孫)うっ 648 00:53:05,181 --> 00:53:06,141 あっ 649 00:53:09,185 --> 00:53:11,062 そこまで! 勝負あり! 650 00:53:11,855 --> 00:53:13,732 インテグラ様の勝ち! 651 00:53:20,238 --> 00:53:21,990 (間久部(まくべ))お見事 お見事 652 00:53:22,115 --> 00:53:24,910 お腕は少しも お衰えになりませんな 653 00:53:25,201 --> 00:53:29,414 13課の応接室で お待ちを願ったはずだが 654 00:53:29,915 --> 00:53:34,544 いやいや ただ待つのは 性に合わないたちでしてね 655 00:53:34,669 --> 00:53:38,173 それに 待てど暮らせど 茶の1杯も出ない 656 00:53:38,757 --> 00:53:41,259 いささか 飽きが来たんですよ 657 00:53:41,384 --> 00:53:44,137 勝手に歩き回られると困る 658 00:53:44,262 --> 00:53:46,056 お戻りいただく (セラス)うんうん 659 00:53:46,514 --> 00:53:49,768 はいはい では戻るか 660 00:53:58,443 --> 00:53:59,611 フッ 661 00:54:02,906 --> 00:54:07,077 (機関員)間久部機関長 邸内の警備は 相変わらずザルです 662 00:54:07,202 --> 00:54:08,411 今なら勝てます 663 00:54:08,912 --> 00:54:12,207 ガキが お前の目は盲目だ 664 00:54:12,332 --> 00:54:13,166 はあ? 665 00:54:14,751 --> 00:54:15,710 (ベルナドット)痛っ! 666 00:54:15,961 --> 00:54:17,170 あっ? あっ? 667 00:54:17,712 --> 00:54:20,256 (ベルナドット) 痛(いて)えだろ 何しやがる 668 00:54:20,840 --> 00:54:22,008 これは!? 669 00:54:22,342 --> 00:54:24,886 (間久部) セラス・ヴィクトリアのカゲだ 670 00:54:25,470 --> 00:54:28,890 館の全域を 我々ごと包んでいたのだ 671 00:54:29,975 --> 00:54:33,353 しかし 私と機関長と引き換えに― 672 00:54:33,478 --> 00:54:35,397 円卓の半分は取れる 673 00:54:35,897 --> 00:54:38,608 (間久部)まだだ まだ! 674 00:54:39,359 --> 00:54:41,903 我々は失いすぎた 675 00:54:42,028 --> 00:54:46,908 第9次十字軍後 バチカンは力を失いすぎた 676 00:54:47,033 --> 00:54:49,160 なあに 待つさ 677 00:54:49,911 --> 00:54:52,080 我々は 500年 待った 678 00:54:52,205 --> 00:54:56,334 あと100年 200年 何のこともない 679 00:54:56,459 --> 00:54:59,754 次の第10次は うまくやるさ 680 00:55:03,466 --> 00:55:06,845 (インテグラ) 今日はここまでだ 解散とする 681 00:55:07,429 --> 00:55:09,889 ペンウッド卿 ご苦労さまでした 682 00:55:10,015 --> 00:55:11,516 (ペンウッド卿の孫)は… はい 683 00:55:11,641 --> 00:55:15,020 (インテグラ) よい剣筋です 上達された 684 00:55:15,228 --> 00:55:18,940 いえ まだまだで… ありがとうございます 685 00:55:19,482 --> 00:55:21,901 あ… あの… おじい様 686 00:55:22,027 --> 00:55:26,031 いえ 私の祖父も 剣技を習われていたのでしょうか? 687 00:55:26,740 --> 00:55:28,033 ハァ… 688 00:55:28,825 --> 00:55:31,536 (インテグラ) あなたのおじい様は― 689 00:55:32,871 --> 00:55:35,790 迫りくるナチス兵をちぎっては投げ ちぎっては投げ― 690 00:55:35,915 --> 00:55:37,959 まさに 英国無双といったありさまで― 691 00:55:38,084 --> 00:55:40,462 近づく敵を 片っ端から真っ二つにして― 692 00:55:40,587 --> 00:55:42,922 最終的に 全身に爆弾をくくりつけ― 693 00:55:43,048 --> 00:55:46,634 敵の空中戦艦ごと 吹き飛んだそうです 694 00:55:47,052 --> 00:55:48,845 (ペンウッド卿の孫)ああっ あ… 695 00:55:48,970 --> 00:55:50,680 英国の守護神です 696 00:55:50,805 --> 00:55:53,892 この左目も その時の必殺剣の巻き添えです 697 00:55:54,017 --> 00:55:55,185 うそですよね? 698 00:55:55,310 --> 00:55:56,978 本当です 699 00:55:57,187 --> 00:55:59,230 本当に本当です 700 00:55:59,814 --> 00:56:00,940 本当です 701 00:56:01,816 --> 00:56:04,903 本当なので 新しいヘリの代金をお願いします 702 00:56:05,028 --> 00:56:06,446 またですか! 703 00:56:06,780 --> 00:56:08,740 (インテグラ)お願いしますね 704 00:56:09,199 --> 00:56:11,701 ああっ は… はい 705 00:56:12,577 --> 00:56:14,704 うっ うう… 706 00:56:14,829 --> 00:56:17,791 うわああーん! 707 00:56:17,916 --> 00:56:19,542 (インテグラ)お願いしますね 708 00:56:19,667 --> 00:56:20,710 (ペンウッド卿の孫)ひどい! 709 00:56:21,127 --> 00:56:24,380 大変ですね あの人も一族も 710 00:56:24,506 --> 00:56:27,383 ほとんど マフィアのやり口じゃないですか 711 00:56:27,509 --> 00:56:30,678 (インテグラ) いいのだ 苦労してもらわねば 712 00:56:30,804 --> 00:56:33,973 今から さんざん苦労してもらわねばな 713 00:56:35,517 --> 00:56:38,311 私が死んだら ヘルシングも終わる 714 00:56:38,436 --> 00:56:41,397 そうすれば あの方々が担うのだ 715 00:56:41,648 --> 00:56:45,276 以後は 政府主導の国家機関で その任を担う 716 00:56:45,401 --> 00:56:47,028 そうあるべきだ 717 00:56:47,153 --> 00:56:50,281 一家が機関を統率する時代ではない 718 00:56:51,699 --> 00:56:52,784 ハァ… 719 00:56:53,326 --> 00:56:55,537 それに いささか疲れたよ 720 00:56:55,662 --> 00:56:58,164 えっ? そんなふうには見えませんけどね 721 00:56:58,748 --> 00:57:02,001 今朝 鏡を見たら また小じわが増えてたの! 722 00:57:02,127 --> 00:57:02,961 (セラス)え~ 723 00:57:03,586 --> 00:57:06,047 (インテグラ) で しわを見ていたら何だか― 724 00:57:06,589 --> 00:57:09,050 ウォルターを 思い出しちゃったりして 725 00:57:09,467 --> 00:57:11,511 (ウォルター) ファイトですぞ お嬢様 726 00:57:11,636 --> 00:57:13,012 何だ あれ… 727 00:57:14,305 --> 00:57:16,599 落ち込まなーい そこ 落ち込まなーい 728 00:57:16,724 --> 00:57:19,185 まだ駄目ですか? 克服できませんか? 729 00:57:19,310 --> 00:57:21,271 “死んだら…” とか言わないでくださいよ 730 00:57:21,396 --> 00:57:23,440 何でしたら 血ぃ吸いましょうか? 731 00:57:25,191 --> 00:57:26,818 ほらほら マスターのまね 732 00:57:26,943 --> 00:57:27,777 (インテグラ)はあ! 733 00:57:28,278 --> 00:57:30,238 蹴ることないじゃないですかあ! 734 00:57:30,363 --> 00:57:32,073 冗談でも言うな バカ! 735 00:57:32,198 --> 00:57:34,200 お前は 何十年たっても変わらんな 736 00:57:34,325 --> 00:57:36,911 大体 アーカード 何やってんだ あのバカ 737 00:57:37,036 --> 00:57:38,746 全然 帰ってこないじゃないか! 738 00:57:38,872 --> 00:57:41,332 お前 帰ってくるって 言ったじゃないか! 739 00:57:43,084 --> 00:57:44,085 (セラス)フッ 740 00:57:44,586 --> 00:57:46,463 帰ってきますよ 741 00:57:46,880 --> 00:57:51,384 分かるんですよ 私 血ぃ吸われてますから 742 00:57:52,010 --> 00:57:56,598 (インテグラ)来る来るって言って もう 30年だぞ 30年だ 743 00:58:24,626 --> 00:58:27,253 お前は吸血鬼だから いいかもしれんが 744 00:58:27,378 --> 00:58:28,922 小じわも増えませんしね 745 00:58:29,047 --> 00:58:29,881 (インテグラ)んっ 746 00:58:30,173 --> 00:58:31,674 お前は悪い子だ! (セラス)いてててて… 747 00:58:32,258 --> 00:58:34,552 この口か! この口が言うか! 748 00:58:34,677 --> 00:58:36,471 ご… ごめんなさい 749 00:58:36,596 --> 00:58:39,349 すいません すいません! 750 01:00:07,270 --> 01:00:08,521 何事ですか! マスター 751 01:00:10,189 --> 01:00:11,816 うっ (インテグラ)あ? 752 01:00:12,984 --> 01:00:18,031 (笑い声) 753 01:00:23,995 --> 01:00:26,122 手荒い歓迎だ 754 01:00:26,247 --> 01:00:29,667 それに相変わらず やかましい 755 01:00:30,209 --> 01:00:31,169 マスター! 756 01:00:32,837 --> 01:00:35,965 (インテグラ) 遅い帰陣だな アーカード 757 01:00:36,466 --> 01:00:38,176 何をしていた 758 01:00:38,593 --> 01:00:42,138 (アーカード) フッ 殺し続けていた 759 01:00:42,430 --> 01:00:47,060 私の中で私の命を 760 01:00:48,978 --> 01:00:53,566 342万4867 761 01:00:54,317 --> 01:01:00,573 1匹以外は 全員 殺して殺し尽くしてきた 762 01:01:02,742 --> 01:01:05,870 もう 私はここにいる 763 01:01:06,162 --> 01:01:11,334 もう 私はどこにもいないし どこにでもいれる 764 01:01:11,459 --> 01:01:14,754 だから ここにいる 765 01:01:17,131 --> 01:01:20,385 遅い 遅すぎる 766 01:01:21,135 --> 01:01:23,221 遅いよ アーカード 767 01:01:24,097 --> 01:01:27,225 フッ すまない 768 01:01:28,935 --> 01:01:32,855 血を吸う気だったのか? 私を 769 01:01:33,398 --> 01:01:36,359 ああ そうだ 770 01:01:36,651 --> 01:01:39,570 30年間 何も食ってない 771 01:01:39,987 --> 01:01:41,781 腹が減った 772 01:01:52,250 --> 01:01:55,253 (インテグラ) 私は もう おばあちゃんだぞ 773 01:01:56,087 --> 01:01:57,422 私は… 774 01:02:00,091 --> 01:02:01,759 (アーカード)それがいい 775 01:02:02,593 --> 01:02:03,720 フッ 776 01:02:13,730 --> 01:02:15,189 (アーカード)フフッ 777 01:02:25,658 --> 01:02:29,036 おかえり 伯爵 778 01:02:30,621 --> 01:02:34,208 ただいま 伯爵 779 01:02:56,272 --> 01:02:58,149 (コウモリの鳴き声) 780 01:03:24,300 --> 01:03:29,305 ♪~ 781 01:07:17,450 --> 01:07:22,455 ~♪