1 00:00:11,845 --> 00:00:15,306 (遠くで鳴るサイレン) 2 00:00:15,432 --> 00:00:16,516 (ため息) 3 00:00:30,530 --> 00:00:32,866 (スゴウデA) ますます近寄れなくなったか 4 00:00:32,991 --> 00:00:34,534 (バイクのエンジン音) 5 00:00:36,703 --> 00:00:38,288 (減速する音) 6 00:00:50,425 --> 00:00:51,468 (コンシェルジュ)ご用件… (かすかな銃声) 7 00:00:52,385 --> 00:00:53,553 (倒れた音) 8 00:01:03,938 --> 00:01:04,772 (ドアが開く音) 9 00:01:04,897 --> 00:01:06,232 (スゴウデD)おっ? 早かったな 10 00:01:15,241 --> 00:01:17,577 あ~あ~ きたねえなあ 11 00:01:18,953 --> 00:01:19,788 (スゴウデC)フッ 12 00:01:19,996 --> 00:01:22,499 (エンジン音) 13 00:01:23,708 --> 00:01:25,502 あ~ こちら準備完了 14 00:01:27,879 --> 00:01:31,174 (スゴウデA) 目的の男が出てくる そのタイミングで 15 00:01:32,383 --> 00:01:34,594 周りが もたつくのは一瞬だ 16 00:01:36,596 --> 00:01:38,973 作戦を殺害に切り替える 17 00:01:45,939 --> 00:01:47,857 速やかに処理しろ 18 00:01:48,066 --> 00:01:54,072 ♪~ 19 00:03:09,731 --> 00:03:15,737 ~♪ 20 00:03:20,158 --> 00:03:21,784 (リチャード)派手にやってきたな 21 00:03:23,578 --> 00:03:26,372 (ギャラガー) 二度の交戦によるものです 22 00:03:28,166 --> 00:03:31,210 一度目は こちら側から仕掛けたときに 23 00:03:31,794 --> 00:03:32,629 二度目は 24 00:03:32,754 --> 00:03:36,966 そのあと 全く違うタイプの集団に 襲撃を受けたときに 25 00:03:37,592 --> 00:03:39,761 (リチャード) 襲撃してきたヤツらは? 26 00:03:41,054 --> 00:03:42,222 んん… 27 00:03:42,972 --> 00:03:47,101 それに加え 捕らえた人間は 彼らにその場で… 28 00:03:47,518 --> 00:03:48,353 フウ… 29 00:03:50,647 --> 00:03:52,607 参考人は無事なんだな? 30 00:03:53,399 --> 00:03:55,443 ジェームズが保護しました 31 00:04:02,116 --> 00:04:04,118 そうか あいつか… 32 00:04:04,994 --> 00:04:05,912 ええ 33 00:04:14,170 --> 00:04:15,922 (犬の鳴き声) (フレッド)ん? 34 00:04:18,925 --> 00:04:20,551 (甘えた鳴き声) 35 00:04:20,969 --> 00:04:22,011 フッ… 36 00:04:40,947 --> 00:04:41,948 (ドアが開く音) 37 00:04:42,073 --> 00:04:43,324 (ジェームズ)気分のほうは? 38 00:04:44,867 --> 00:04:46,911 ああ 大丈夫だ 39 00:04:55,044 --> 00:04:55,878 これに… 40 00:04:57,922 --> 00:05:01,342 モニカに渡した情報と 同じものが入っている 41 00:05:02,969 --> 00:05:03,970 あ… 42 00:05:13,730 --> 00:05:14,647 あっ 43 00:05:36,586 --> 00:05:37,503 (コナー)フッ 44 00:05:49,474 --> 00:05:53,019 (ジェームズ) こんなことを 本当に… 45 00:05:59,484 --> 00:06:02,070 こいつを… ライブが 46 00:06:03,237 --> 00:06:05,031 彼の弟 47 00:06:05,782 --> 00:06:09,535 コナーが中心になって 研究を行っていたとのことです 48 00:06:11,370 --> 00:06:12,538 フウ 49 00:06:14,290 --> 00:06:15,708 狂ってるな 50 00:06:17,043 --> 00:06:18,336 そいつも 51 00:06:19,921 --> 00:06:21,714 そして スティーブンも 52 00:06:24,300 --> 00:06:25,301 こんなこと 53 00:06:26,552 --> 00:06:29,806 証人がいなければ 誰も信じないでしょう 54 00:06:30,431 --> 00:06:31,557 んん… 55 00:06:31,974 --> 00:06:32,809 (通信音) 56 00:06:33,434 --> 00:06:35,603 ああ 回してくれ 57 00:06:36,145 --> 00:06:37,814 移送の準備ができました 58 00:06:38,731 --> 00:06:39,816 分かった 59 00:06:40,441 --> 00:06:41,567 (リチャード)ヤツは… 60 00:06:45,780 --> 00:06:48,074 スティーブンは なぜ これを… 61 00:06:50,159 --> 00:06:51,369 (スゴウデD)ちょっと さみいな 62 00:06:51,494 --> 00:06:55,498 (送風音) 63 00:06:55,957 --> 00:06:59,418 (ざわめき) 64 00:07:00,920 --> 00:07:02,421 (スゴウデD)そろそろだな 65 00:07:23,609 --> 00:07:25,278 (エレベーターの到着音) 66 00:07:36,330 --> 00:07:38,291 (深呼吸) 67 00:07:44,922 --> 00:07:47,717 我々を盾にする感じで かがみながら 68 00:07:52,680 --> 00:07:53,514 来るぞ 69 00:08:04,525 --> 00:08:05,359 (スゴウデA)今だ 70 00:08:11,491 --> 00:08:12,533 (ざわめき) 71 00:08:13,367 --> 00:08:14,785 (息を吸う音) 72 00:08:16,662 --> 00:08:17,788 (ほえ声) 73 00:08:20,458 --> 00:08:21,876 (銃声) (フレッド)ぐっ 74 00:08:22,001 --> 00:08:23,002 チッ 75 00:08:25,296 --> 00:08:26,339 あっ 76 00:08:31,552 --> 00:08:33,136 (銃声) 77 00:08:37,265 --> 00:08:39,018 (どよめき) 78 00:08:39,644 --> 00:08:40,811 あっ… 79 00:08:43,313 --> 00:08:44,398 フレッド! 80 00:08:46,859 --> 00:08:47,985 早くしろ レスキュー! 81 00:08:48,653 --> 00:08:49,612 フレッドの周りを固めろ! 82 00:08:55,826 --> 00:08:57,411 しとめ損ねたか 83 00:08:57,578 --> 00:08:58,412 チッ 84 00:09:00,122 --> 00:09:01,874 ミスター ファラデー! しっかりしろ! 85 00:09:05,836 --> 00:09:07,338 (弱々しい鳴き声) 86 00:09:07,880 --> 00:09:10,258 くっ… くそ! 87 00:09:11,634 --> 00:09:12,760 くそ! 88 00:09:14,053 --> 00:09:19,058 (キーボードを打つ音) 89 00:09:29,235 --> 00:09:31,279 (コナー)こいつを反映させれば… 90 00:09:37,952 --> 00:09:38,953 フッ 91 00:09:40,580 --> 00:09:43,332 「分析結果を反映」 92 00:09:44,041 --> 00:09:47,253 さすがに ライブの研究所には劣るな 93 00:09:47,920 --> 00:09:51,215 だが 全ては私の頭の中にある 94 00:09:51,340 --> 00:09:53,092 問題ないだろう 95 00:09:55,761 --> 00:09:56,596 あっ 96 00:09:57,763 --> 00:09:58,639 これは… 97 00:10:00,474 --> 00:10:02,143 (ハリー)恐らくライブとは違う 98 00:10:03,102 --> 00:10:06,314 全く別の組織を 絡ませてきてるんだろうな 99 00:10:07,565 --> 00:10:09,317 スティーブンか… 100 00:10:13,362 --> 00:10:14,655 兄さんを… 101 00:10:23,122 --> 00:10:25,625 万が一の場合 102 00:10:26,500 --> 00:10:27,627 フウ… 103 00:10:31,881 --> 00:10:35,635 救うには それしかないか… 104 00:10:38,888 --> 00:10:39,930 兄は 105 00:10:41,849 --> 00:10:43,684 どこへ運ばれる? 106 00:10:44,143 --> 00:10:46,354 (心電図モニターの同期音) 107 00:10:46,479 --> 00:10:48,898 (ジェームズ) おい しっかりしろ! 108 00:10:49,607 --> 00:10:50,900 ああ もうすぐ着く 109 00:10:51,275 --> 00:10:53,027 周囲の警戒を強めろ 110 00:10:54,612 --> 00:10:55,863 (レスキュー) レベル 低下しています 111 00:10:56,030 --> 00:10:56,864 くそ! 112 00:10:57,615 --> 00:10:58,616 (レスキュー)バイタルは? 113 00:10:58,741 --> 00:10:59,742 (レスキュー)危険です! 114 00:11:03,079 --> 00:11:04,914 くう… 諦めるな! 115 00:11:05,581 --> 00:11:08,501 おい フレッド! フレッド! 116 00:11:10,711 --> 00:11:11,712 ハア… 117 00:11:13,798 --> 00:11:15,174 (携帯のバイブ音) 118 00:11:16,842 --> 00:11:17,676 (スゴウデA)チッ 119 00:11:19,470 --> 00:11:21,013 分かってんだよ… 120 00:11:21,514 --> 00:11:22,348 くっ 121 00:11:22,515 --> 00:11:24,225 (バイクのエンジン音) 122 00:11:29,730 --> 00:11:31,273 (スゴウデD)ああ 了解 123 00:11:31,899 --> 00:11:33,275 そこで合流しよう 124 00:11:33,818 --> 00:11:34,652 チッ 125 00:11:35,945 --> 00:11:36,779 くう… 126 00:11:39,824 --> 00:11:41,659 あ~ いたた~ 127 00:11:42,868 --> 00:11:45,538 (スゴウデC)ああ… んん… 128 00:11:46,414 --> 00:11:48,374 ぶっ殺してやる 129 00:11:53,045 --> 00:11:54,880 それだけでいいのか? 130 00:11:55,005 --> 00:11:57,091 ああ 問題ない 131 00:11:59,927 --> 00:12:01,720 (コナー)よろしく頼むよ 132 00:12:05,015 --> 00:12:06,559 くれぐれも 133 00:12:07,143 --> 00:12:08,978 (レスキュー) 頸動脈(けいどうみゃく)損傷による出血多量 134 00:12:09,103 --> 00:12:10,771 意識レベル100 バイタル危険な状態です 135 00:12:10,896 --> 00:12:11,730 道を開けろ! 136 00:12:15,734 --> 00:12:16,569 くっ… 137 00:12:18,654 --> 00:12:20,072 (点灯音) くそ! 138 00:12:20,239 --> 00:12:23,742 (ざわめき) 139 00:12:25,077 --> 00:12:27,246 (ギャラガー) ここが安全なままとは… 140 00:12:27,621 --> 00:12:28,456 (リチャード)分かっている 141 00:12:38,507 --> 00:12:39,341 さあ 142 00:12:40,551 --> 00:12:41,385 (スゴウデC)んん… 143 00:12:43,512 --> 00:12:44,805 再開だ 144 00:12:47,224 --> 00:12:50,769 (ハリー) 警察病院に運び込まれた 映像を見るに 145 00:12:52,938 --> 00:12:56,192 ヤツらは 確実に フレッドをしとめるつもりだ 146 00:12:57,359 --> 00:12:59,778 じきに ここも襲撃されるだろう 147 00:13:11,290 --> 00:13:15,085 (心電図モニターのアラーム) 148 00:13:20,216 --> 00:13:21,592 21年… 149 00:13:24,887 --> 00:13:26,013 ライブを… 150 00:13:27,181 --> 00:13:30,643 いや スティーブンを追いかけて 151 00:13:31,101 --> 00:13:33,646 もう21年にもなる 152 00:13:42,863 --> 00:13:46,242 ヤツは いつも俺の手から すり抜けていく 153 00:13:51,997 --> 00:13:54,583 捕まえようとすること自体 154 00:13:55,376 --> 00:13:57,836 間違っていたのかもな 155 00:14:08,013 --> 00:14:09,056 (スゴウデA)まあ… 156 00:14:10,182 --> 00:14:12,059 当然そうなるな 157 00:14:12,726 --> 00:14:14,061 あまり時間がない どうだ? 158 00:14:14,728 --> 00:14:17,064 オーケー 手早くいこう 159 00:14:17,398 --> 00:14:19,859 はい 増援お願いいたします はい 160 00:14:20,442 --> 00:14:22,027 手荷物検査に ご協力ください 161 00:14:23,696 --> 00:14:24,530 ヘッ 162 00:14:25,364 --> 00:14:26,657 (ざわめき) 163 00:14:26,991 --> 00:14:28,409 あっ またか! 164 00:14:28,868 --> 00:14:29,869 (リチャード)うん 165 00:14:33,205 --> 00:14:34,373 来たか… 166 00:14:40,004 --> 00:14:43,299 (スピーカー:ギャラガー) 大丈夫です そのままオペを続けてください 167 00:14:48,637 --> 00:14:50,139 (警官)まっ 待て 動くな! 168 00:14:50,264 --> 00:14:51,098 (かすかな銃声) ん… 169 00:14:51,223 --> 00:14:52,391 (倒れた音) 170 00:14:59,356 --> 00:15:00,441 んん… 171 00:15:04,194 --> 00:15:05,029 (ハウリング) 172 00:15:05,154 --> 00:15:06,864 全館職員に告ぐ 173 00:15:07,489 --> 00:15:10,451 当病院に武装勢力が侵入した 174 00:15:10,743 --> 00:15:14,204 職員は 患者及び一般人の安全を 最優先してほしい 175 00:15:14,330 --> 00:15:15,372 (エレベーターの到着音) 176 00:15:15,497 --> 00:15:17,082 一体 何が起きているんだ? 177 00:15:17,207 --> 00:15:18,667 とにかく患者のところへ 178 00:15:20,210 --> 00:15:24,632 (リチャード) 不審者と遭遇の際は 直ちに警官に救助を求めるように 179 00:15:26,216 --> 00:15:27,635 交戦が発生した場合 180 00:15:28,636 --> 00:15:30,596 射殺も やむをえない 181 00:15:30,971 --> 00:15:32,348 (口笛) お~ 怖っ 182 00:15:33,474 --> 00:15:35,309 ああ… 183 00:15:37,227 --> 00:15:39,772 射殺も やむをえないってさ 184 00:15:41,190 --> 00:15:42,316 (かすかな銃声) (倒れた音) 185 00:15:42,441 --> 00:15:44,068 (エレベーターの到着音) んん… 186 00:15:46,028 --> 00:15:46,862 (警官たち)あっ (刑事)動くな! 187 00:15:47,738 --> 00:15:49,782 めんどくせえなあ 188 00:15:49,990 --> 00:15:50,824 (連射音) あ! 189 00:15:51,825 --> 00:15:53,202 ここを頼みます! 190 00:15:56,872 --> 00:16:00,709 (心電図モニターのアラーム) 191 00:16:00,834 --> 00:16:03,379 (連射音) 192 00:16:04,213 --> 00:16:05,214 (銃声) 193 00:16:09,385 --> 00:16:10,511 うわっ 194 00:16:16,433 --> 00:16:18,978 うう… うっ 195 00:16:20,646 --> 00:16:22,147 (連射音) 196 00:16:27,236 --> 00:16:28,153 (電子音) 197 00:16:28,278 --> 00:16:29,113 ヘヘヘッ 198 00:16:31,740 --> 00:16:33,158 (早くなる電子音) 199 00:16:33,534 --> 00:16:34,910 (爆発音) 200 00:16:35,035 --> 00:16:37,413 (どよめき) 201 00:16:37,997 --> 00:16:39,665 (足音) 202 00:16:48,590 --> 00:16:49,633 (スゴウデC)んん… 203 00:16:49,758 --> 00:16:52,636 おい 動かね~ぞ なんとかしろよ 204 00:16:53,262 --> 00:16:54,513 ハア… 205 00:16:54,805 --> 00:16:57,057 今のでロックでも されたんじゃね~の? 206 00:16:57,725 --> 00:17:00,602 使えねえなあ… くそ! 207 00:17:05,273 --> 00:17:06,358 (スゴウデA)行くぞ 208 00:17:12,281 --> 00:17:13,741 ハッ ハッ ハッ… 209 00:17:26,086 --> 00:17:26,962 あっ 210 00:17:27,463 --> 00:17:28,297 (銃声) 211 00:17:28,922 --> 00:17:29,757 くそ… 212 00:17:30,215 --> 00:17:31,383 フウ… 213 00:17:32,092 --> 00:17:34,928 ヘヘッ わざわざ殺されに来やがった 214 00:17:39,808 --> 00:17:40,809 ええ? 215 00:17:45,522 --> 00:17:47,066 さあ 出てこい 216 00:17:52,071 --> 00:17:53,113 死ね! 217 00:17:53,906 --> 00:17:54,782 (スゴウデD)伏せろ! (スゴウデC)くっ 218 00:17:54,907 --> 00:17:55,741 (電子音) 219 00:17:55,866 --> 00:17:58,285 (爆発音) 220 00:17:59,870 --> 00:18:01,413 んん… 221 00:18:04,208 --> 00:18:06,627 そんなだから さっきは やられたんだよ 222 00:18:07,086 --> 00:18:07,920 チッ 223 00:18:10,297 --> 00:18:12,424 (スゴウデD)ここは効率よく 224 00:18:14,218 --> 00:18:17,679 まっ 死んでなくても この爆発なら瀕死(ひんし)だろうな 225 00:18:18,097 --> 00:18:19,014 チッ 226 00:18:19,640 --> 00:18:22,935 そんときは なぶり殺してやるよ 227 00:18:24,853 --> 00:18:25,687 あ? 228 00:18:27,439 --> 00:18:28,565 (銃声) 229 00:18:37,449 --> 00:18:38,325 ゴハッ… 230 00:18:41,286 --> 00:18:42,162 ぐあっ 231 00:18:42,412 --> 00:18:43,330 うお~! 232 00:18:47,459 --> 00:18:48,293 ぐはっ 233 00:18:48,502 --> 00:18:49,336 死ね! 234 00:18:50,879 --> 00:18:51,713 ぐお~! 235 00:18:58,220 --> 00:18:59,179 ぶっ殺す 236 00:19:01,807 --> 00:19:02,641 やってみろよ 237 00:19:03,016 --> 00:19:03,976 おりゃ~! 238 00:19:11,984 --> 00:19:12,818 くそ… 239 00:19:19,700 --> 00:19:20,534 (スゴウデC)おい! 240 00:19:24,746 --> 00:19:26,832 そういうことだ 241 00:19:30,836 --> 00:19:33,672 悪いが そろそろ死んでくれ 242 00:19:35,549 --> 00:19:38,010 お前らは 何者なんだ? 243 00:19:38,927 --> 00:19:41,013 (スゴウデC)難しい質問だな 244 00:19:42,139 --> 00:19:45,726 ただの カルテットだよ 245 00:19:46,226 --> 00:19:47,269 くそ… 246 00:19:53,192 --> 00:19:54,026 くそ! 247 00:19:55,694 --> 00:19:56,528 ぐあっ! 248 00:19:56,737 --> 00:19:58,447 (引きずる音) 249 00:19:59,948 --> 00:20:00,782 んん? 250 00:20:05,204 --> 00:20:06,038 あっ 251 00:20:13,795 --> 00:20:16,506 (ジェームズ)ハア ハア ハア… 252 00:20:18,008 --> 00:20:18,884 くそガキが 253 00:20:19,092 --> 00:20:20,552 (爆発音) 254 00:20:26,725 --> 00:20:28,769 邪魔ばっかしやがって 255 00:20:32,356 --> 00:20:33,190 終わりだ 256 00:20:41,073 --> 00:20:42,366 うわあ! 257 00:20:43,116 --> 00:20:46,286 ハア ハア ハア… 258 00:20:51,792 --> 00:20:52,626 ん? 259 00:21:05,514 --> 00:21:06,431 ヘヘッ 260 00:21:08,475 --> 00:21:09,768 (エレベーターの到着音) あっ! 261 00:21:10,310 --> 00:21:16,942 (電子音) 262 00:21:22,906 --> 00:21:26,910 (早まる電子音) 263 00:21:27,327 --> 00:21:28,203 チッ 264 00:21:28,328 --> 00:21:29,746 (ピーッ) 265 00:21:30,080 --> 00:21:32,958 (爆発音) 266 00:21:33,083 --> 00:21:34,334 しくじったか 267 00:21:34,459 --> 00:21:35,669 まあ いい 268 00:21:38,547 --> 00:21:39,381 (警官)申し訳ありません 269 00:21:40,257 --> 00:21:43,135 ドクター ここから先は IDの確認を… 270 00:21:44,594 --> 00:21:46,096 (スゴウデA)ID代わりだ 271 00:21:46,221 --> 00:21:47,306 (かすかな銃声) あっ 272 00:21:47,431 --> 00:21:48,640 (倒れた音) 273 00:21:59,067 --> 00:22:00,027 ほお… 274 00:22:05,198 --> 00:22:07,200 (エレベーターの到着音) 275 00:22:07,326 --> 00:22:09,995 ヤツを捕えて コナーの居場所を吐かせろ 276 00:22:11,663 --> 00:22:14,249 (銃声) 277 00:22:14,458 --> 00:22:20,464 (ほえ声) 278 00:22:27,596 --> 00:22:31,600 (犬のうなり声) 279 00:22:32,392 --> 00:22:35,854 (コナー) 助けに来た人間に対する態度… 280 00:22:37,439 --> 00:22:39,191 では ないな 281 00:22:41,526 --> 00:22:43,195 (弱々しい鳴き声) 282 00:22:50,952 --> 00:22:56,958 ♪~ 283 00:24:14,703 --> 00:24:20,709 ~♪