1 00:00:03,050 --> 00:00:05,590 怪獣 2 00:00:05,590 --> 00:00:08,080 珍獣 3 00:00:08,080 --> 00:00:10,080 財宝 4 00:00:10,080 --> 00:00:12,080 秘宝 5 00:00:13,560 --> 00:00:15,600 魔境 6 00:00:15,600 --> 00:00:18,670 秘境 7 00:00:19,170 --> 00:00:22,070 「未知」という言葉が放つ魔力 8 00:00:22,080 --> 00:00:26,590 その力に魅せられた すごい奴らがいる 9 00:00:26,970 --> 00:00:30,470 人は 彼らを… 10 00:00:32,370 --> 00:00:34,000 「ハンター」と呼ぶ 11 00:01:55,360 --> 00:01:58,360 (ジョネス) 俺様が この手でバラバラに…。 12 00:01:59,348 --> 00:02:04,353 (ジョネスの心音) 13 00:02:04,353 --> 00:02:06,853 (ジョネス) うぅ…。 (ジョネスの心音) 14 00:02:16,348 --> 00:02:20,852 72時間でトリックタワーを 下まで下りなければならない 15 00:02:20,852 --> 00:02:23,338 第3次試験の最中 16 00:02:23,338 --> 00:02:26,341 ゴン達は 50時間ものペナルティーを 17 00:02:26,341 --> 00:02:28,841 与えられてしまっていた 18 00:02:31,380 --> 00:02:32,880 その頃… 19 00:02:35,851 --> 00:02:40,851 (扉が開く音) 20 00:02:44,342 --> 00:02:48,330 [スピーカ](アナウンス) 第4号 384番 ゲレタ 21 00:02:48,330 --> 00:02:52,417 所要時間12時間27分。 22 00:02:52,417 --> 00:02:54,917 (ゲレタ) まっ よしとするか…。 23 00:02:59,341 --> 00:03:02,861 (キルア ゾルディック) 前脚の踏み込みを躊躇すると ケガするぜ。 24 00:03:02,861 --> 00:03:04,362 (ゴン フリークス) 分かった! 25 00:03:04,362 --> 00:03:06,331 (レオリオ) なぁ クラピカ 26 00:03:06,331 --> 00:03:08,850 俺達が ここで50時間 過ごしたら 27 00:03:08,850 --> 00:03:11,853 残りは10時間弱だったよな? 28 00:03:11,853 --> 00:03:13,388 (クラピカ) ああ そうだが。 29 00:03:13,388 --> 00:03:16,842 10時間も残ってんなら 楽勝じゃねえかな? 30 00:03:16,842 --> 00:03:18,844 (トンパ) 甘いな! 何? 31 00:03:18,844 --> 00:03:23,348 3次試験の持ち時間は 72時間もあるんだぞ。 32 00:03:23,348 --> 00:03:25,834 そして 受験者の半分近くは 33 00:03:25,834 --> 00:03:28,837 不合格になるように 試験は作ってある。 34 00:03:28,837 --> 00:03:32,891 つまり 平均72時間は かかるってことだ。 35 00:03:32,891 --> 00:03:37,362 (トンパ) その考えは アマアマのアマちゃんだな。 36 00:03:37,362 --> 00:03:41,349 まぁ 残り10時間で ゴールできるかどうかは 37 00:03:41,349 --> 00:03:43,835 この先の試験内容にもよる。 38 00:03:43,835 --> 00:03:46,838 まぁ そりゃそうだな。 フッ。 39 00:03:46,838 --> 00:03:50,859 だが ジャンケンで 簡単に 負けるような 運のない奴が 40 00:03:50,859 --> 00:03:52,894 一緒じゃあな。 何だと! 41 00:03:52,894 --> 00:03:56,348 スケベ心で わざと賭けに負けるわ 42 00:03:56,348 --> 00:03:59,851 勝てもしない ジャンケンを勝負にするわ。 43 00:03:59,851 --> 00:04:01,353 やかましい! 44 00:04:01,353 --> 00:04:04,853 勝負もしないで土下座した お前に いわれたくねえ! 45 00:04:06,341 --> 00:04:09,344 まっ 参った~! 46 00:04:09,344 --> 00:04:12,914 あぁ 確かに俺は土下座したな。 47 00:04:12,914 --> 00:04:16,368 けど 時間は1秒も くってないぞ。 48 00:04:16,368 --> 00:04:18,336 (トンパ) お前は負けた上に 49 00:04:18,336 --> 00:04:21,857 50時間も 無駄な時間をくわされたんだ。 50 00:04:21,857 --> 00:04:24,843 ちっとは責任 感じたらどうだ? 51 00:04:24,843 --> 00:04:27,846 うぐぐ…。 (トンパ) 大体 賭けに弱いって 52 00:04:27,846 --> 00:04:30,882 ハンターの資質として どうかねぇ。 53 00:04:30,882 --> 00:04:34,452 うるせぇ! ハンターになる気も ねえ奴が ほざくな! 54 00:04:34,452 --> 00:04:37,355 ひとの足 引っ張ることしか 考えてねえくせに! 55 00:04:37,355 --> 00:04:40,842 《フフっ そうやってイラついて 責任 感じて 56 00:04:40,842 --> 00:04:44,346 残りの時間を過ごしてればいい》 57 00:04:44,346 --> 00:04:46,364 うわ! 58 00:04:46,364 --> 00:04:49,367 こら! 何やってんだ! ごめん ごめん。 59 00:04:49,367 --> 00:04:52,387 (レオリオ) こんな狭い所で スケボーなんて乗るんじゃねえ! 60 00:04:52,387 --> 00:04:54,387 えぇ~。 61 00:05:00,345 --> 00:05:15,877 (いびき) 62 00:05:15,877 --> 00:05:19,447 (トンパ) んっ あぁ~。 63 00:05:19,447 --> 00:05:23,351 ん? うん…。 64 00:05:23,351 --> 00:05:24,851 (いびき) 65 00:05:29,858 --> 00:05:32,861 眠れないのか? 66 00:05:32,861 --> 00:05:35,347 別に… 俺 67 00:05:35,347 --> 00:05:37,847 2~3日 寝なくても平気だから。 68 00:05:39,401 --> 00:05:41,436 10時間経過か…。 69 00:05:41,436 --> 00:05:44,356 ここ 窓がないから 分かんないけど 70 00:05:44,356 --> 00:05:47,856 もう 朝だよな? 恐らくな。 71 00:05:50,829 --> 00:05:52,829 ヘヘヘ…。 72 00:05:54,849 --> 00:05:56,349 えっ? 73 00:05:59,888 --> 00:06:01,940 はっ。 74 00:06:01,940 --> 00:06:03,341 えいっ。 75 00:06:03,341 --> 00:06:05,360 えいっ。 ヘヘっ。 76 00:06:05,360 --> 00:06:07,329 アハっ。 はっ。 77 00:06:07,329 --> 00:06:08,830 はっ。 えいっ。 78 00:06:08,830 --> 00:06:10,332 ハハハ…。 うっ。 79 00:06:10,332 --> 00:06:13,335 お~い やかましいぞ! 80 00:06:13,335 --> 00:06:14,836 ヘヘヘ…。 アハハ…。 81 00:06:14,836 --> 00:06:17,336 もうちょっと寝かせろ! 82 00:06:18,890 --> 00:06:20,408 うぐぐ… 臭ぇ! 83 00:06:20,408 --> 00:06:22,844 アハハ…。 アハハ…。 84 00:06:22,844 --> 00:06:24,863 フフフ…。 85 00:06:24,863 --> 00:06:28,850 何だよ ちっとも面白くねえぞ! 86 00:06:28,850 --> 00:06:32,837 この野郎 まさか 眠ったふりじゃないだろうな? 87 00:06:32,837 --> 00:06:35,357 クゥ~ カァ~。 88 00:06:35,357 --> 00:06:37,876 クッソ~ 目が覚めちまったぜ。 89 00:06:37,876 --> 00:06:41,876 チッ まだ あと40時間も あんのかよ~。 90 00:06:46,851 --> 00:06:55,844 (いびき) 91 00:06:55,844 --> 00:07:00,865 (爪を切る音) 92 00:07:00,865 --> 00:07:05,453 ふ~ん 釣りって 針に餌つけて 垂らすだけじゃねえのか。 93 00:07:05,453 --> 00:07:10,342 うん 魚の気持になるんだよ。 魚の気持? 94 00:07:10,342 --> 00:07:14,846 そう! 「今ここに 餌を 落としてくれたらなぁ~」って。 95 00:07:14,846 --> 00:07:16,346 貸して! 96 00:07:21,853 --> 00:07:23,838 ん? おぉ~? 97 00:07:23,838 --> 00:07:27,338 すっげぇ! ちょっと やらせろよ。 98 00:07:30,862 --> 00:07:33,348 こんな感じか? 99 00:07:33,348 --> 00:07:35,367 アハハ! ハズレ。 100 00:07:35,367 --> 00:07:37,852 まぁ 見てなって… よっ。 101 00:07:37,852 --> 00:07:39,854 ん? う~ん? 102 00:07:39,854 --> 00:07:43,341 おい おい 何しやがる… おい! 103 00:07:43,341 --> 00:07:45,377 狙い通り! うまい! 104 00:07:45,377 --> 00:07:48,947 おい ズボン破れるだろ! やめ…。 105 00:07:48,947 --> 00:07:52,333 ヘヘっ どうだ 釣れただろ? うん! 106 00:07:52,333 --> 00:07:55,336 何が「釣れた」だ! 俺は魚か! 107 00:07:55,336 --> 00:07:59,357 そんなに怒るなよ 焼いて食おうってわけじゃないし。 108 00:07:59,357 --> 00:08:01,843 ふざけんじゃねえ バカ野郎! 109 00:08:01,843 --> 00:08:04,345 (レオリオ) ったく もう おちおち 昼寝もできねえや。 110 00:08:04,345 --> 00:08:06,347 ヒヒ~。 ヘヘヘ…。 111 00:08:06,347 --> 00:08:07,847 うぐぐ…。 112 00:08:09,918 --> 00:08:11,453 フッ。 113 00:08:11,453 --> 00:08:13,855 (レオリオ) 何 笑ってんだよ? ん? 114 00:08:13,855 --> 00:08:15,356 (トンパ) いや~ 別に。 115 00:08:15,356 --> 00:08:17,842 また何か たくらんでんな? 116 00:08:17,842 --> 00:08:19,844 んなわけねえだろ。 117 00:08:19,844 --> 00:08:23,848 俺は ただ 残り時間を 静かに過ごしたいだけさ。 118 00:08:23,848 --> 00:08:28,369 嘘つけ! 俺は お前を信用してねえからな。 119 00:08:28,369 --> 00:08:31,369 《フン 俺もだぜ…》 120 00:08:40,849 --> 00:08:47,355 (扉が開く音) 121 00:08:47,355 --> 00:08:49,858 (ポックル) いよっしゃあ! ゴール! 122 00:08:49,858 --> 00:08:51,358 ん? 123 00:08:52,861 --> 00:08:55,396 [スピーカ](アナウンス) 53番 ポックル 124 00:08:55,396 --> 00:08:57,949 371番 ゴズ 125 00:08:57,949 --> 00:09:03,354 審議の結果 同着 所要時間30時間4分。 126 00:09:03,354 --> 00:09:05,356 ちぇっ… おっさん 127 00:09:05,356 --> 00:09:09,360 同着は 受験番号が若いほうが 上だからな。 128 00:09:09,360 --> 00:09:11,362 (ゴズ) フン…。 129 00:09:11,362 --> 00:09:15,867 (ゴズ) 《此奴ら 相当の手だれとみた》 130 00:09:15,867 --> 00:09:18,887 《いずれ手合わせしたいものだ》 131 00:09:18,887 --> 00:09:24,359 (人面鳥の鳴き声) 132 00:09:24,359 --> 00:09:33,835 (いびき) 133 00:09:33,835 --> 00:09:36,835 ふぁ~。 134 00:09:38,873 --> 00:09:41,873 (物音) 135 00:09:53,338 --> 00:09:55,340 (トンパ) お前は負けた上に 136 00:09:55,340 --> 00:09:59,344 50時間も 無駄な時間をくわされたんだ 137 00:09:59,344 --> 00:10:02,844 ちっとは 責任を感じたらどうだ? 138 00:10:13,842 --> 00:10:15,343 ふん! 139 00:10:15,343 --> 00:10:17,345 ふん! えいっ。 140 00:10:17,345 --> 00:10:18,847 アハハ…。 141 00:10:18,847 --> 00:10:23,852 うぅ…。 142 00:10:23,852 --> 00:10:27,372 うぅ…。 うぅ…。 143 00:11:08,863 --> 00:11:10,832 はっ。 144 00:11:10,832 --> 00:11:12,332 アハハ…。 145 00:11:13,835 --> 00:11:15,336 痛った~! 146 00:11:15,336 --> 00:11:18,336 あぁ~。 147 00:11:24,846 --> 00:11:28,833 あと1時間… はぁ~。 148 00:11:40,895 --> 00:11:44,349 (鳴き声) 149 00:11:44,349 --> 00:11:45,850 ん? 150 00:11:45,850 --> 00:11:49,837 [スピーカ](アナウンス) 第13号 118番 ソミー 151 00:11:49,837 --> 00:11:54,842 所要時間 61時間54分! 152 00:11:54,842 --> 00:12:00,342 ケッ まだ10時間もあるのか ゴールするの早過ぎたぜ。 153 00:12:03,334 --> 00:12:06,854 う~ん! 154 00:12:06,854 --> 00:12:09,854 よし! 準備完了! 155 00:12:11,342 --> 00:12:14,862 あと1分! (レオリオ) うぅ~。 156 00:12:14,862 --> 00:12:18,883 長ぇ1分だなぁ おい。 157 00:12:18,883 --> 00:12:20,383 (解錠のブザー) 158 00:12:24,339 --> 00:12:26,339 あっ こら待て! ゴン! 159 00:12:40,451 --> 00:12:44,956 (レオリオ:クラピカ:トンパ) ハァ ハァ…。 160 00:12:44,956 --> 00:12:48,956 ハァ ハァ ハァ…。 161 00:12:52,997 --> 00:12:55,934 30分 走って 出戻りかよ。 162 00:12:55,934 --> 00:12:58,937 やっぱり さっきの階段 下りだったね。 163 00:12:58,937 --> 00:13:02,440 うっせぇな! 全員 納得済みで 決めたことだろうが。 164 00:13:02,440 --> 00:13:05,443 うわ~! 165 00:13:05,443 --> 00:13:08,963 うひょ~! 166 00:13:08,963 --> 00:13:12,463 うわ~! 167 00:13:16,938 --> 00:13:19,941 あ~あ ホコリまみれじゃん。 168 00:13:19,941 --> 00:13:23,941 急ごうぜ 残り1時間しかねえ。 169 00:13:25,930 --> 00:13:28,933 (レオリオ) 扉を開けるかどうかの ○×だぁ? 170 00:13:28,933 --> 00:13:32,470 先に進むんだから 開けるに 決まってるじゃねえかよ! 171 00:13:32,470 --> 00:13:33,970 (スイッチを押す音) 172 00:13:37,458 --> 00:13:39,427 いいかげんにしろよ てめぇ! 173 00:13:39,427 --> 00:13:43,448 待てよ 俺は「○」を押したぜ。 ウソ つきやがれ! 174 00:13:43,448 --> 00:13:46,935 こういう時に 足を引っ張るのは てめぇの得意技だろ! 175 00:13:46,935 --> 00:13:49,454 レオリオ ごめん。 あぁ? 176 00:13:49,454 --> 00:13:51,472 俺が間違って押しちゃったんだよ。 177 00:13:51,472 --> 00:13:52,972 なっ…。 178 00:13:55,043 --> 00:13:56,444 何だ そうかよ。 179 00:13:56,444 --> 00:13:58,930 (トンパ) 待てよ。 えっ? 180 00:13:58,930 --> 00:14:01,449 きっちり謝ってもらおうか? 181 00:14:01,449 --> 00:14:04,936 今のは 納得できないからな。 182 00:14:04,936 --> 00:14:06,955 もともと てめぇが 前から 183 00:14:06,955 --> 00:14:09,440 疑われるような マネして来たからだろ? 184 00:14:09,440 --> 00:14:11,993 別に 謝る義理は ねえな。 185 00:14:11,993 --> 00:14:16,464 まるで俺だけが 足 引っ張ってる みたいな口きくじゃないか。 186 00:14:16,464 --> 00:14:19,934 何! (トンパ) 誰のせいで50時間も 187 00:14:19,934 --> 00:14:22,453 足止めさせられたと 思ってるんだ? 188 00:14:22,453 --> 00:14:25,940 致命的なミスしたのは お前さんのほうだぜ。 189 00:14:25,940 --> 00:14:27,442 あ!? 190 00:14:27,442 --> 00:14:30,442 おい レオリオ…。 黙ってろ クラピカ! 191 00:14:34,032 --> 00:14:35,950 よしなよ 2人とも。 192 00:14:35,950 --> 00:14:38,453 俺が押し間違えたのが 悪かったんだし。 193 00:14:38,453 --> 00:14:42,940 (鍵が開く音) アホらしい… 先に行くぜ。 194 00:14:42,940 --> 00:14:44,959 待って キルア! 195 00:14:44,959 --> 00:14:48,446 おい ゴン! どうやらゴールが近いらしいぜ。 196 00:14:48,446 --> 00:14:50,446 えっ? ホント? 197 00:14:54,435 --> 00:14:59,457 え~っと 「ここが多数決最終の分岐点です。 198 00:14:59,457 --> 00:15:04,462 心の準備は いいですか? 『○』か『×』」だってさ。 199 00:15:04,462 --> 00:15:08,462 (レオリオ) 心の準備だと? OKに決まってるぜ! 200 00:15:09,984 --> 00:15:13,484 てめぇ! よせ! 詮索してる暇など ない! 201 00:15:14,455 --> 00:15:17,458 [スピーカ](アナウンス) それでは 道を選んでください。 202 00:15:17,458 --> 00:15:19,460 [スピーカ] 選択は2つ。 203 00:15:19,460 --> 00:15:22,463 [スピーカ] 「5人で行けるが 長く困難な道」。 204 00:15:22,463 --> 00:15:25,466 [スピーカ] もう一つは 「3人しか行けないが 205 00:15:25,466 --> 00:15:27,966 短く簡単な道」。 206 00:15:31,039 --> 00:15:33,441 [スピーカ](アナウンス) ちなみに長く困難な道は 207 00:15:33,441 --> 00:15:38,446 どんなに早くても 攻略に45時間は かかります。 208 00:15:38,446 --> 00:15:44,452 [スピーカ] 短く簡単な道は およそ 3分ほどでゴールに着きます。 209 00:15:44,452 --> 00:15:46,938 [スピーカ] 長く困難な道なら「○」。 210 00:15:46,938 --> 00:15:51,526 [スピーカ] 短く簡単な道なら 「×」を押してください。 211 00:15:51,526 --> 00:15:54,946 [スピーカ] 「×」の場合 壁に設置された手錠に 212 00:15:54,946 --> 00:15:58,950 2人が つながれた時点で 扉が開きます。 213 00:15:58,950 --> 00:16:03,450 [スピーカ] つながれた2人は 時間切れまで ここを動けません。 214 00:16:06,958 --> 00:16:08,960 試験官も準備がいいね。 215 00:16:08,960 --> 00:16:13,948 古今東西 ありとあらゆる武器を 揃えてくれてるぜ。 216 00:16:13,948 --> 00:16:15,950 5人か2人…。 217 00:16:15,950 --> 00:16:19,937 戦っても 残る3人を 決めろということか…。 218 00:16:19,937 --> 00:16:23,458 (レオリオ) さて 先に いっておくぜ。 219 00:16:23,458 --> 00:16:28,463 俺は「×」を押す ただし ここに残る気も ねえ。 220 00:16:28,463 --> 00:16:33,451 どんな方法を使ってでも 3人の中に残る。 221 00:16:33,451 --> 00:16:35,453 (トンパ) よく いうな。 222 00:16:35,453 --> 00:16:39,440 あの50時間がなきゃ 長いほうを選べたんだぞ。 223 00:16:39,440 --> 00:16:43,428 お前が責任とって 残るっていうのが筋だろ。 224 00:16:43,428 --> 00:16:44,929 何!? 225 00:16:44,929 --> 00:16:49,500 みんな そうだろ? 俺の いってること間違ってるか? 226 00:16:49,500 --> 00:16:51,536 ちょっと待って。 227 00:16:51,536 --> 00:16:53,938 俺は 「○」を押すよ。 228 00:16:53,938 --> 00:16:57,442 やっぱり みんなで せっかく ここまで来たんだから 229 00:16:57,442 --> 00:16:59,460 5人で通過したい。 230 00:16:59,460 --> 00:17:02,447 ゴン…。 イチかバチかの可能性でも 231 00:17:02,447 --> 00:17:04,949 俺は そっちに賭けたいんだ! 232 00:17:04,949 --> 00:17:08,453 おいおい イチかバチかも クソもさ 233 00:17:08,453 --> 00:17:10,953 あと1時間もないんだぜ。 234 00:17:12,457 --> 00:17:17,457 ゴン 選択肢は1つだけだ 合格したいならな。 235 00:17:18,930 --> 00:17:21,933 そういうことだぜ…。 236 00:17:21,933 --> 00:17:24,936 あとは どうやって 3人を決めるかだ。 237 00:17:24,936 --> 00:17:29,436 まぁ 俺は お前と その中に残るつもりだけど。 238 00:17:32,443 --> 00:17:35,947 《ヘッ せっかく ここまで来たんだ 239 00:17:35,947 --> 00:17:40,947 こんな所で やられてたまるか! 先手必勝だ》 240 00:17:43,955 --> 00:17:48,993 《やはり 仲間内で戦うしか 方法は ないのか?》 241 00:17:48,993 --> 00:17:51,929 (トンパ) おりゃ~! うわ! 242 00:17:51,929 --> 00:17:53,948 トンパ! 汚ねぇぞ! 243 00:17:53,948 --> 00:17:57,948 戦いに 汚いも キレイもあるもんか! 244 00:18:01,439 --> 00:18:02,940 てめぇ! 245 00:18:02,940 --> 00:18:04,959 やめろ! 2人とも! 246 00:18:04,959 --> 00:18:07,478 ねぇ やっぱり5人で行こうよ! 247 00:18:07,478 --> 00:18:11,478 戦う前に「○」か「×」かを 決めなきゃいけないだろ! 248 00:18:12,450 --> 00:18:14,952 すでに意味なしだ! 249 00:18:14,952 --> 00:18:16,454 あっ。 250 00:18:16,454 --> 00:18:18,940 今すぐ決着をつけてやる! 251 00:18:18,940 --> 00:18:22,443 それは こっちのセリフだぜ。 252 00:18:22,443 --> 00:18:26,464 もう やるしかないみたいだな。 253 00:18:26,464 --> 00:18:29,464 《うっ… どうする!?》 254 00:18:35,439 --> 00:18:37,939 [スピーカ](アナウンス) 残り3分です。 255 00:18:39,944 --> 00:18:44,949 (ウモリ) ようやく終わりだ。 (イモリ) ああ 長かったな。 256 00:18:44,949 --> 00:18:46,450 (アモリ) おっ。 257 00:18:46,450 --> 00:18:54,458 ≪ハァ ハァ ハァ…≫ 258 00:18:54,458 --> 00:18:59,458 間に… 合った… ぜ…。 259 00:19:01,966 --> 00:19:03,935 (イモリ) 死んでるぜ。 260 00:19:03,935 --> 00:19:05,436 バカな奴だ。 261 00:19:05,436 --> 00:19:10,007 死んで合格するより 生きて再挑戦すればいいのによ。 262 00:19:10,007 --> 00:19:12,543 [スピーカ](アナウンス) 残り1分です。 263 00:19:12,543 --> 00:19:17,043 (イモリ) どうやら 今 ここにいる 19名で終わりだな。 264 00:19:21,936 --> 00:19:23,436 (ヒソカ) フッ。 265 00:19:36,517 --> 00:19:39,937 [スピーカ](アナウンス) 第20号 404番 クラピカ 266 00:19:39,937 --> 00:19:44,442 第21号 99番 キルア 267 00:19:44,442 --> 00:19:48,946 第22号 405番 ゴン。 268 00:19:48,946 --> 00:19:52,934 [スピーカ] 所要時間 71時間59分。 269 00:19:52,934 --> 00:19:54,969 ケツ 痛ってぇ~。 270 00:19:54,969 --> 00:19:57,004 短くて簡単な道が 271 00:19:57,004 --> 00:20:00,424 滑り台になってるとは 思わなかったぜ。 272 00:20:00,424 --> 00:20:02,960 (ヒソカ)《3人か…》 273 00:20:02,960 --> 00:20:05,446 [スピーカ](アナウンス) 残り30秒。 274 00:20:05,446 --> 00:20:07,932 それにしても ギリギリだったね。 275 00:20:07,932 --> 00:20:09,951 もう 手がマメだらけだ。 276 00:20:09,951 --> 00:20:11,951 (レオリオ) ≪俺もだ!≫ 277 00:20:12,937 --> 00:20:16,991 [スピーカ](アナウンス) 第23号 403番 レオリオ 278 00:20:16,991 --> 00:20:20,962 第24号 16番 トンパ。 279 00:20:20,962 --> 00:20:25,449 [スピーカ] 所要時間 71時間59分。 280 00:20:25,449 --> 00:20:27,952 (レオリオ) 手は マメだらけだけど 281 00:20:27,952 --> 00:20:30,938 5人揃ってタワーを攻略できた。 282 00:20:30,938 --> 00:20:33,457 (レオリオ) ホント ゴンのおかげだな。 283 00:20:33,457 --> 00:20:34,957 エヘヘ…。 284 00:20:37,928 --> 00:20:39,428 (鍵が開く音) 285 00:20:40,931 --> 00:20:43,451 えいっ ふん! 286 00:20:43,451 --> 00:20:44,951 ふん! えいっ 287 00:20:52,476 --> 00:20:55,029 (クラピカの声) 長く困難な道から入って 288 00:20:55,029 --> 00:20:59,950 壁に穴を開け 短くて簡単な道へ入るなんて…。 289 00:20:59,950 --> 00:21:03,437 まったく あの場面で よく思いついたもんだ。 290 00:21:03,437 --> 00:21:08,442 ヘヘっ 武器を使えば 壁が崩れることが分かったからね。 291 00:21:08,442 --> 00:21:10,928 50分以上も かかっちゃったけど。 292 00:21:10,928 --> 00:21:14,982 《極限の精神状態で 2択を迫られて 293 00:21:14,982 --> 00:21:18,052 それを ぶち壊す発想ができる》 294 00:21:18,052 --> 00:21:21,439 《そこが お前のすごいところだ》 295 00:21:21,439 --> 00:21:23,441 (終了のブザー) 296 00:21:23,441 --> 00:21:25,943 [スピーカ](アナウンス) 第3次試験終了。 297 00:21:25,943 --> 00:21:31,443 [スピーカ] 通過人数25名 うち1名 死亡。 298 00:21:35,953 --> 00:21:38,506 たとえ 仲たがいがあっても 299 00:21:38,506 --> 00:21:42,943 ゴンは 苦労した仲間と 苦難を乗り越えた 300 00:21:42,943 --> 00:21:46,931 しかし 今日の友は 明日の敵 301 00:21:46,931 --> 00:21:51,435 個人対個人の厳しい戦いが これから始まることを 302 00:21:51,435 --> 00:21:55,435 ゴンは まだ 知る由もなかった