1 00:00:00,000 --> 00:00:04,004 ♪♪~ 2 00:00:00,000 --> 00:00:02,002 <パドキア共和国> 3 00:00:00,000 --> 00:00:03,520 <デントラ地区にある 樹海に囲まれた→ 4 00:00:00,000 --> 00:00:05,505 標高3722mの死火山 ククルーマウンテン> 5 00:00:00,000 --> 00:00:03,070 <ここには 暗殺一家で有名な→ 6 00:00:00,000 --> 00:00:03,420 ゾルディック家の 屋敷があります> 7 00:00:00,000 --> 00:00:04,505 <まだ 誰も見たことのない その屋敷を ひと目 見ようと→ 8 00:00:00,000 --> 00:00:02,485 連日 大にぎわい> 9 00:00:00,000 --> 00:00:04,500 <この国の 人気の観光スポットです> 10 00:00:00,000 --> 00:00:19,954 ♪♪~ 11 00:00:00,000 --> 00:00:20,003 ♪♪~ 12 00:00:00,000 --> 00:00:20,020 ♪♪~ 13 00:00:17,537 --> 00:00:36,537 ♪♪~ 14 00:01:58,471 --> 00:02:01,991 (キキョウ=ゾルディック) キルからのメッセージを そのまま伝えましょう。 15 00:02:01,991 --> 00:02:06,479 (キキョウの声) 「来てくれて ありがとう すごく うれしいよ。 16 00:02:06,479 --> 00:02:10,483 でも 今は会えない。 17 00:02:10,483 --> 00:02:12,983 ごめんな…」。 18 00:02:19,993 --> 00:02:23,980 <ゴン クラピカ レオリオの3人は→ 19 00:02:23,980 --> 00:02:28,484 少しずつではあるが 屋敷に近づいていた> 20 00:02:28,484 --> 00:02:29,969 <その頃…> 21 00:02:29,969 --> 00:02:38,077 ♪♪~ 22 00:02:38,077 --> 00:02:41,464 (キルア=ゾルディック)((ただいま!)) 23 00:02:41,464 --> 00:02:44,464 ((…って 誰もいるわけねえか)) 24 00:02:46,486 --> 00:02:48,488 (イルミ=ゾルディック)((おかえり)) 25 00:02:48,488 --> 00:02:52,508 ((どうだった? 今日の仕事は)) 26 00:02:52,508 --> 00:02:54,043 ((別に)) 27 00:02:54,043 --> 00:02:57,497 (イルミ)((それは 完璧に 仕留めたってこと?)) 28 00:02:57,497 --> 00:03:00,483 ((どうせ どこかから 俺のこと→ 29 00:03:00,483 --> 00:03:03,486 見張ってたんだろ?)) (イルミ)((フッ)) 30 00:03:03,486 --> 00:03:05,972 ((屋敷で母さんが待ってるよ)) 31 00:03:05,972 --> 00:03:07,991 ((会いたくない)) 32 00:03:07,991 --> 00:03:09,991 ((そう)) 33 00:03:15,965 --> 00:03:17,965 (カナリア)((エヘっ)) 34 00:03:20,987 --> 00:03:22,987 ((あっ…)) 35 00:03:30,964 --> 00:03:45,495 ♪♪~ 36 00:03:45,495 --> 00:03:46,995 ((あっ…)) 37 00:03:50,984 --> 00:03:53,987 ((まだ 何か用か?)) 38 00:03:53,987 --> 00:03:56,472 ((ご挨拶させてください)) 39 00:03:56,472 --> 00:03:58,474 ((新顔か?)) 40 00:03:58,474 --> 00:04:01,511 ((はい キルア様が お留守の間に→ 41 00:04:01,511 --> 00:04:05,081 執事見習として雇われました カナリアと申します)) 42 00:04:05,081 --> 00:04:07,483 ((これ やるよ)) 43 00:04:07,483 --> 00:04:10,987 ((いいえ 気持だけで十分です キルア様)) 44 00:04:10,987 --> 00:04:13,990 ((「様」とか つけんなよ キルアでいいよ)) 45 00:04:13,990 --> 00:04:17,510 ((そうは いきません 私は使用人)) 46 00:04:17,510 --> 00:04:20,563 ((キルア様は雇い主ですから)) 47 00:04:20,563 --> 00:04:23,563 ((チェッ つまんねえの)) 48 00:04:29,472 --> 00:04:31,991 ((お前 さっき 「暗歩」使っただろ)) 49 00:04:31,991 --> 00:04:33,493 ((「暗歩」?)) 50 00:04:33,493 --> 00:04:38,481 ((相手に悟られないように 無音で歩く歩行術のことだよ)) 51 00:04:38,481 --> 00:04:43,069 ((ゾルディック家では 暗殺術の基本中の基本として→ 52 00:04:43,069 --> 00:04:44,987 最初に叩き込まれるんだ)) 53 00:04:44,987 --> 00:04:47,990 ((そうでしたか 多分→ 54 00:04:47,990 --> 00:04:51,978 流星街で育つうちに 自然と 身についたのだと思います)) 55 00:04:51,978 --> 00:04:54,478 ((流星街?)) 56 00:04:55,998 --> 00:04:59,018 ((私の故郷です)) 57 00:04:59,018 --> 00:05:02,088 ((世界から抹殺された街です)) 58 00:05:02,088 --> 00:05:04,974 ((へぇ~ そんな街があるのか?)) 59 00:05:04,974 --> 00:05:08,978 ((流星街は 何を捨てても許される場所)) 60 00:05:08,978 --> 00:05:11,981 ((だから マフィアとか 「幻影旅団」の団員とかには→ 61 00:05:11,981 --> 00:05:14,984 その街の出身者が多いんです)) 62 00:05:14,984 --> 00:05:17,537 ((いつか行ってみたいな)) 63 00:05:17,537 --> 00:05:20,473 ((その時は 私が ご案内しますよ)) 64 00:05:20,473 --> 00:05:21,973 ((フフっ)) 65 00:05:28,998 --> 00:05:31,517 ((「肢曲」を教えてやるよ)) 66 00:05:31,517 --> 00:05:36,517 ((「肢曲」… ですか?)) ((「暗歩」を利用した技さ)) 67 00:05:45,982 --> 00:05:49,969 ((歩行速度に緩急をつけて 残像を見せているんだ)) 68 00:05:49,969 --> 00:05:51,471 ((なるほど)) 69 00:05:51,471 --> 00:05:53,473 ((あっ)) 70 00:05:53,473 --> 00:05:58,044 ((侵入者のようですね それも かなりの数の…)) 71 00:05:58,044 --> 00:06:00,079 ((ミケに任せておけばいい)) 72 00:06:00,079 --> 00:06:03,983 ((ご主人様の命令で 今日だけは ミケは動きません)) 73 00:06:03,983 --> 00:06:08,471 ((私の実力の程を 確かめたいそうです)) 74 00:06:08,471 --> 00:06:09,971 ((ふ~ん)) 75 00:06:14,510 --> 00:06:18,464 (ボス)((ここから先は 手分けして 奴らの屋敷を探し出す)) 76 00:06:18,464 --> 00:06:19,964 ((ん?)) 77 00:06:23,486 --> 00:06:25,488 ((出て行きなさい)) 78 00:06:25,488 --> 00:06:27,974 ((何だ? お前は)) 79 00:06:27,974 --> 00:06:30,526 (カナリア) ((答える必要は ありません)) 80 00:06:30,526 --> 00:06:33,462 ((あなた達がいる場所は 私有地です)) 81 00:06:33,462 --> 00:06:37,967 ((断りなく立ち入ることは まかり通りません)) 82 00:06:37,967 --> 00:06:41,470 ((お前に 俺達が止められるのか?)) 83 00:06:41,470 --> 00:06:44,507 (ボス)((どう見ても お前に勝ち目は ねえだろ→ 84 00:06:44,507 --> 00:06:49,495 まぁ おとなしくしていれば 命だけは助けてやる)) 85 00:06:49,495 --> 00:06:53,983 ((その線を 一歩でも越えたら 実力で排除します)) 86 00:06:53,983 --> 00:06:55,968 (シークアント)((何だと!!)) 87 00:06:55,968 --> 00:07:00,523 ((ボスが出るまでもねえ! 俺達に任せてください!)) 88 00:07:00,523 --> 00:07:02,575 ((行くぞ!)) ((おぉ~!)) 89 00:07:02,575 --> 00:07:04,575 ((ナメんじゃねえぞ!)) 90 00:07:10,483 --> 00:07:11,984 ((えい!)) 91 00:07:11,984 --> 00:07:13,484 ((うぉ!)) 92 00:07:14,487 --> 00:07:15,988 ((うわ!)) 93 00:07:15,988 --> 00:07:17,488 ((うわ~!)) 94 00:07:23,062 --> 00:07:24,981 ((野郎!)) ((やっちまえ!)) 95 00:07:24,981 --> 00:07:27,984 ((うわ~!!)) 96 00:07:27,984 --> 00:07:44,984 ♪♪~ 97 00:07:47,486 --> 00:07:49,488 ((まだ やりますか?)) 98 00:07:49,488 --> 00:07:54,477 《これだけ倒しても 息ひとつ乱れていないとは…》 99 00:07:54,477 --> 00:07:57,513 ((お前も ゾルディック家の 1人なのか?)) 100 00:07:57,513 --> 00:08:01,968 ((まさか 私は ただの執事見習)) 101 00:08:01,968 --> 00:08:05,988 ((あなた方の実力では ゾルディック家の人は おろか→ 102 00:08:05,988 --> 00:08:08,491 執事の所にすら たどり着けません)) 103 00:08:08,491 --> 00:08:09,991 ((くっ!)) 104 00:08:11,994 --> 00:08:14,480 ((う~お~!!)) 105 00:08:14,480 --> 00:08:17,033 ((意味のないことを)) 106 00:08:17,033 --> 00:08:19,033 (ボス)((う~!)) 107 00:08:21,470 --> 00:08:22,970 ((うりゃ~!)) 108 00:08:24,473 --> 00:08:26,475 ((無駄だと言ってるでしょ)) 109 00:08:26,475 --> 00:08:28,975 ((くっ… フン!)) 110 00:08:30,980 --> 00:08:32,480 ((うお~!)) 111 00:08:41,490 --> 00:08:42,990 ((はっ!)) 112 00:08:46,979 --> 00:08:49,982 ((フッ… ハンターとして→ 113 00:08:49,982 --> 00:08:53,982 お前のような小娘に 負けるわけにはいかねえ)) 114 00:08:55,972 --> 00:08:57,473 ((うっ)) 115 00:08:57,473 --> 00:09:01,973 ((フハハハ… 覚悟しやがれ!)) 116 00:09:05,998 --> 00:09:07,498 ((何?)) 117 00:09:10,069 --> 00:09:11,487 ((くっ…)) 118 00:09:11,487 --> 00:09:13,489 ((くたばれ~!)) 119 00:09:13,489 --> 00:09:14,989 ((うっ! フン!)) 120 00:09:29,972 --> 00:09:34,460 ((ヒィ! すまねえ! 命だけは お助けを!)) 121 00:09:34,460 --> 00:09:35,961 ((ゼブロさん)) 122 00:09:35,961 --> 00:09:37,980 (ゼブロ)((気づかれてましたか)) 123 00:09:37,980 --> 00:09:40,499 (カナリア)((後のことは お願いしていいですか?)) 124 00:09:40,499 --> 00:09:44,070 ((ああ 掃除は私の仕事だ)) 125 00:09:44,070 --> 00:09:47,070 (ゼブロ) ((ミケも 腹をすかしとるしな)) 126 00:09:48,991 --> 00:09:51,477 ((はっ…)) 127 00:09:51,477 --> 00:09:56,477 (シークアント) ((ヒヤ~!! お… お助けを~!)) 128 00:10:00,536 --> 00:10:02,536 ((フフっ)) 129 00:10:07,993 --> 00:10:10,996 ((お前 「肢曲」知ってたな)) 130 00:10:10,996 --> 00:10:13,996 ((はい 申し訳ありません)) 131 00:10:15,551 --> 00:10:17,970 ((俺よりも強いと思ってる)) 132 00:10:17,970 --> 00:10:21,974 ((めっそうもない)) ((どうだか…)) 133 00:10:21,974 --> 00:10:25,474 ((俺さ 遊び相手がいないんだ)) 134 00:10:26,979 --> 00:10:30,479 ((友達になってよ カナリア)) 135 00:10:34,987 --> 00:10:46,482 ♪♪~ 136 00:10:46,482 --> 00:10:50,019 ((申し訳ありません キルア様)) 137 00:10:50,019 --> 00:10:53,019 ((チェッ つまんねえ)) 138 00:10:57,493 --> 00:10:59,993 (ゴン=フリークス)((友達になってよ!)) 139 00:11:09,555 --> 00:11:11,055 ゴン…。 140 00:11:22,504 --> 00:11:29,528 ♪♪~ 141 00:11:29,528 --> 00:11:31,030 大丈夫なの? 142 00:11:31,030 --> 00:11:34,530 (レオリオ) ああ 気絶しているだけだ。 143 00:11:41,023 --> 00:11:44,523 (ミルキ=ゾルディック) うぅ… 起きな! 144 00:11:46,512 --> 00:11:50,532 ん? あぁ 兄貴 おはよう。 145 00:11:50,532 --> 00:11:53,519 今 何時? 146 00:11:53,519 --> 00:11:57,072 いい気になるなよ キル! そんなぁ。 147 00:11:57,072 --> 00:12:01,026 俺 兄貴を刺しちゃったこと すっげぇ反省してるよ。 148 00:12:01,026 --> 00:12:04,029 ごめん 悪かったよ 兄貴。 149 00:12:04,029 --> 00:12:06,529 ウソつけ! 150 00:12:12,004 --> 00:12:14,023 やっぱ 分かる? 151 00:12:14,023 --> 00:12:15,541 う~ん! 152 00:12:15,541 --> 00:12:19,111 [TEL](着信音) チッ。 153 00:12:19,111 --> 00:12:20,529 はい。 154 00:12:20,529 --> 00:12:24,029 あぁ ママ? うんうん…。 155 00:12:25,034 --> 00:12:28,504 うん 分かった。 156 00:12:28,504 --> 00:12:31,507 キル! お前の友達→ 157 00:12:31,507 --> 00:12:35,044 とうとう 執事室の近くまで来たそうだぜ。 158 00:12:35,044 --> 00:12:38,113 フフフ… どうする? キル。 159 00:12:38,113 --> 00:12:42,113 俺がママに頼めば 3人とも…。 160 00:12:44,019 --> 00:12:46,021 ミルキ。 161 00:12:46,021 --> 00:12:50,521 3人に手を出したら… 殺すぜ。 162 00:12:56,015 --> 00:12:58,534 紹介が遅れましたね。 163 00:12:58,534 --> 00:13:03,034 私は キルアの母です この子は カルト。 164 00:13:06,525 --> 00:13:10,512 キルアが俺達に会えないのは 何でですか? 165 00:13:10,512 --> 00:13:12,514 独房にいるからです。 166 00:13:12,514 --> 00:13:14,016 独房? 167 00:13:14,016 --> 00:13:19,038 (キキョウ) キルは私を刺し 兄を刺し 家を飛び出しました。 168 00:13:19,038 --> 00:13:21,557 (クラピカ) キルアからも そう聞いている。 169 00:13:21,557 --> 00:13:27,513 キルは 自分のしたことを反省し 自ら戻って来ました。 170 00:13:27,513 --> 00:13:31,517 そして今は 自分の意思で 独房に入っています。 171 00:13:31,517 --> 00:13:36,004 ですから キルが いつ そこから出て来るかは…。 172 00:13:36,004 --> 00:13:40,025 まぁ! お義父様ったら! 何をなさるおつもり!? 173 00:13:40,025 --> 00:13:44,596 勝手なことをしないで! せっかく戻って来たのに もう!! 174 00:13:44,596 --> 00:13:47,533 (ノック) 175 00:13:47,533 --> 00:13:49,533 (ゼノ=ゾルディック) ≪入るぞ≫ 176 00:13:54,006 --> 00:13:57,526 (ゼノ) もう そのへんにしておけ ミル。 177 00:13:57,526 --> 00:14:02,047 でも ゼノじいちゃん こいつ 全然反省してないんだぜ! 178 00:14:02,047 --> 00:14:05,117 (ゼノ) んなことは分かっとる。 179 00:14:05,117 --> 00:14:08,020 キル もう行っていいぞ。 180 00:14:08,020 --> 00:14:09,520 は~い! 181 00:14:17,529 --> 00:14:19,515 あ~ 痛かった! 182 00:14:19,515 --> 00:14:25,087 兄貴 俺 反省してないけど 悪いとは思ってるんだぜ。 183 00:14:25,087 --> 00:14:28,040 だから おとなしく 殴られてやったんだよ。 184 00:14:28,040 --> 00:14:30,526 何!? 185 00:14:30,526 --> 00:14:34,513 キル シルバが呼んどるからな。 186 00:14:34,513 --> 00:14:36,515 親父が? 187 00:14:36,515 --> 00:14:38,515 分かった。 188 00:14:41,019 --> 00:14:43,572 (ミルキ) うぅ~! 189 00:14:43,572 --> 00:14:48,010 クッソ~! 大体 じいちゃんは キルアに甘過ぎるんだよ! 190 00:14:48,010 --> 00:14:51,010 だから あいつが つけ上がるんだ! 191 00:14:53,031 --> 00:14:56,502 あいつは特別だからな。 192 00:14:56,502 --> 00:15:01,507 (ゼノ) ミル お前から見て キルアの力量は どうだ? 193 00:15:01,507 --> 00:15:05,077 そりゃ すごいよ。 ほう…。 194 00:15:05,077 --> 00:15:06,612 才能だけなら→ 195 00:15:06,612 --> 00:15:09,998 長いゾルディック家の歴史の中で ピカイチじゃない? 196 00:15:09,998 --> 00:15:14,019 それは ママも認めてるし 俺も そう思う。 197 00:15:14,019 --> 00:15:16,522 大した評価だ。 198 00:15:16,522 --> 00:15:20,509 でも 暗殺者としては失格だな むらっ気があってさ。 199 00:15:20,509 --> 00:15:22,010 (ゼノ) 「むらっ気」? 200 00:15:22,010 --> 00:15:26,565 友達なんか つくってる奴に ゾルディック家は継げないよ。 201 00:15:26,565 --> 00:15:31,065 要するに あいつは弱虫なんだよ 精神的にさ。 202 00:15:33,522 --> 00:15:36,008 (ゼノ) そういうことだな。 203 00:15:36,008 --> 00:15:38,510 (ミルキ) ねっ その点 俺は→ 204 00:15:38,510 --> 00:15:42,531 依頼があれば いつでも誰でも始末するぜ。 205 00:15:42,531 --> 00:15:46,001 (ミルキ) そうだ 今度の爆弾は すごいぜ じいちゃん。 206 00:15:46,001 --> 00:15:49,071 超小型でさ メスの蚊に取り付けて→ 207 00:15:49,071 --> 00:15:53,025 その蚊がターゲットの血を 吸った瞬間に爆発するんだぜ。 208 00:15:53,025 --> 00:15:57,529 ただ 蚊がターゲットを 識別できないのが難点だけど…。 209 00:15:57,529 --> 00:16:00,015 (ゼノ) ミル。 あっ? 210 00:16:00,015 --> 00:16:05,015 (ゼノ) お前は 頭はいいが バカなところが 玉にきずだ。 211 00:16:06,522 --> 00:16:09,591 あぁ…! まったく お義父様ったら! 212 00:16:09,591 --> 00:16:11,109 はぁ…。 213 00:16:11,109 --> 00:16:15,531 私 急用ができましたので では これで。 214 00:16:15,531 --> 00:16:17,031 待ってください! 215 00:16:18,534 --> 00:16:22,521 俺達 まだ しばらく この街にいます。 216 00:16:22,521 --> 00:16:25,007 キルアに そう伝えてください。 217 00:16:25,007 --> 00:16:29,007 分かりました 言っておきましょう それでは。 218 00:16:33,115 --> 00:16:36,535 (カルト=ゾルディック) あなた達 何? 219 00:16:36,535 --> 00:16:39,021 キルアの友達だよ。 220 00:16:39,021 --> 00:16:41,506 友達…。 221 00:16:41,506 --> 00:16:45,027 (キキョウ) カルトちゃん 何をしてるの! 早く いらっしゃい! 222 00:16:45,027 --> 00:16:47,027 はい お母様。 223 00:16:51,567 --> 00:16:55,003 言っちゃあ何だが 薄気味悪い連中だな。 224 00:16:55,003 --> 00:16:58,523 キルアが 自分から「会えない」 って言ったのもウソくせぇ。 225 00:16:58,523 --> 00:17:01,526 ゴン このまま戻るのは シャクだぜ。 226 00:17:01,526 --> 00:17:04,012 無理にでも ついて行かねえか? 227 00:17:04,012 --> 00:17:07,015 うん でも そうすると→ 228 00:17:07,015 --> 00:17:10,552 きっと彼女が 責任を とらされるような気がするから。 229 00:17:10,552 --> 00:17:13,105 あっ そっか…。 230 00:17:13,105 --> 00:17:17,025 (カナリア) 私が 執事室まで案内するわ。 231 00:17:17,025 --> 00:17:21,530 そこなら 屋敷に直接つながる 電話があるから→ 232 00:17:21,530 --> 00:17:25,517 ゼノ様が お出になられれば あるいは…。 233 00:17:25,517 --> 00:17:27,536 ゼノ様って? 234 00:17:27,536 --> 00:17:30,036 キルア様のおじい様です。 235 00:17:38,030 --> 00:17:43,018 (シルバ=ゾルディック) キル 友達ができたって? 236 00:17:43,018 --> 00:17:45,520 うん。 237 00:17:45,520 --> 00:17:48,040 どんな連中だ? 238 00:17:48,040 --> 00:17:52,594 どんなって… 一緒にいると楽しいよ。 239 00:17:52,594 --> 00:17:54,594 そうか。 240 00:17:56,014 --> 00:17:58,514 試験は どうだった? 241 00:18:00,035 --> 00:18:02,035 簡単だったよ。 242 00:18:04,022 --> 00:18:08,527 (シルバ) キル こっちに来い。 えっ? 243 00:18:08,527 --> 00:18:11,527 お前の話を聞きたい。 244 00:18:13,081 --> 00:18:16,018 (シルバ) 試験で どんなことをして→ 245 00:18:16,018 --> 00:18:19,538 誰と出会い 何を思ったのか。 246 00:18:19,538 --> 00:18:24,026 どんなことでもいい 教えてくれ。 247 00:18:24,026 --> 00:18:25,526 うん。 248 00:18:29,014 --> 00:18:33,101 お義父様ってば 私に 何の断りもなく…。 249 00:18:33,101 --> 00:18:37,601 あら キルったら パパとばかり楽しそうに…。 250 00:18:39,508 --> 00:18:41,526 (キキョウ) 許せないわ。 251 00:18:41,526 --> 00:18:46,031 でさ そしたらゴンが 何て言ったと思う? 252 00:18:46,031 --> 00:18:48,000 「脚は切られたくないし→ 253 00:18:48,000 --> 00:18:50,519 『参った』とも 言いたくない」だって。 254 00:18:50,519 --> 00:18:52,504 ハハハ…。 アハっ。 255 00:18:52,504 --> 00:18:56,591 わがままだろ~? 面白い子だな。 256 00:18:56,591 --> 00:19:01,029 それで今度は 剣を眉間に 突きつけられたんだけどさ→ 257 00:19:01,029 --> 00:19:02,998 それでもゴンは…。 キル。 258 00:19:02,998 --> 00:19:04,499 えっ? 259 00:19:04,499 --> 00:19:07,499 友達に会いたいか? 260 00:19:09,521 --> 00:19:14,009 遠慮することはない 正直に言え。 261 00:19:14,009 --> 00:19:16,561 思えば…→ 262 00:19:16,561 --> 00:19:21,061 お前と親子として 話をしたことなど なかったな。 263 00:19:22,501 --> 00:19:26,021 俺が親に暗殺者として 育てられたように→ 264 00:19:26,021 --> 00:19:29,521 お前にも それを強要してしまった。 265 00:19:31,510 --> 00:19:36,014 俺と お前は違う お前が出て行くまで→ 266 00:19:36,014 --> 00:19:39,014 そんな簡単なことに 気づかなかった。 267 00:19:41,103 --> 00:19:44,022 お前は俺の子だ。 268 00:19:44,022 --> 00:19:46,508 だが お前は お前だ。 269 00:19:46,508 --> 00:19:49,511 好きに生きろ。 270 00:19:49,511 --> 00:19:55,500 疲れたら いつでも戻って来ればいい なっ。 271 00:19:55,500 --> 00:19:58,537 もう一度 聞く。 272 00:19:58,537 --> 00:20:01,590 仲間に会いたいか? 273 00:20:01,590 --> 00:20:03,008 うん。 274 00:20:03,008 --> 00:20:05,527 分かった。 275 00:20:05,527 --> 00:20:08,013 お前は もう自由だ。 276 00:20:08,013 --> 00:20:10,013 だが…。 277 00:20:13,034 --> 00:20:15,003 (シルバ) 一つだけ誓え。 278 00:20:15,003 --> 00:20:20,075 絶対に仲間を裏切るな いいな。 279 00:20:20,075 --> 00:20:22,511 うん。 280 00:20:22,511 --> 00:20:25,030 誓うよ 裏切らない。 281 00:20:25,030 --> 00:20:27,030 絶対に。 282 00:20:33,004 --> 00:20:35,023 (キキョウ) キル。 283 00:20:35,023 --> 00:20:40,595 無駄よ 3人は帰ったわ 独房に戻りなさい。 284 00:20:40,595 --> 00:20:43,031 イヤだ 俺 行くよ。 285 00:20:43,031 --> 00:20:45,016 (キキョウ) キル~!! 286 00:20:45,016 --> 00:20:47,016 はっ…! 287 00:20:49,037 --> 00:20:50,537 どけよ。 288 00:20:55,510 --> 00:20:58,563 (キキョウ) ハハハ あぁ キル→ 289 00:20:58,563 --> 00:21:03,063 何て冷たい目が できるようになったの。 290 00:21:09,524 --> 00:21:14,029 (キキョウ) 一体 何を考えてるの? せっかくキルが戻って来たのに! 291 00:21:14,029 --> 00:21:16,515 しばらく 好きにさせとけよ。 292 00:21:16,515 --> 00:21:18,517 ダメよ 何 言ってるの! 293 00:21:18,517 --> 00:21:21,019 キルが 立派な後継者になれるかどうか→ 294 00:21:21,019 --> 00:21:23,555 今が一番大切な時期なのよ! 295 00:21:23,555 --> 00:21:26,625 分かってるじゃねえか じゃあ→ 296 00:21:26,625 --> 00:21:29,625 つべこべ言わずに黙ってろ! 297 00:21:31,029 --> 00:21:36,017 フフフ… いつか 必ず戻って来る。 298 00:21:36,017 --> 00:21:40,017 (シルバの声) あいつは 俺の子だからな。 299 00:21:41,540 --> 00:21:44,025 <キルアを自由の身にしながら→ 300 00:21:44,025 --> 00:21:49,130 必ず暗殺者として戻って来ると 確信するシルバ> 301 00:21:49,130 --> 00:21:53,535 <そして 執事室へと向かったゴン達は→ 302 00:21:53,535 --> 00:21:57,035 果たして キルアと再会できるのか?> 303 00:23:32,500 --> 00:23:52,504 ♪♪~ 304 00:23:52,504 --> 00:24:12,507 ♪♪~ 305 00:24:12,507 --> 00:24:32,527 ♪♪~ 306 00:24:32,527 --> 00:24:50,527 ♪♪~