1 00:00:06,590 --> 00:00:08,590 (クラピカ) おっ! (ダルツォルネ) おっ! 2 00:00:11,090 --> 00:00:17,090 俺は「陰獣」の蚯蚓 お前ら どこの組の者だ? 3 00:00:18,680 --> 00:00:24,100 (ダルツォルネ) ノストラードファミリーに 雇われているボディーガードだ。 4 00:00:24,100 --> 00:00:30,590 なるほど 少しは「念」が 使えるようだが やめときな。 5 00:00:30,590 --> 00:00:34,100 (病犬) あいつらは ただのコソ泥じゃ ない。 6 00:00:34,100 --> 00:00:37,130 (病犬) 殺しが 生活の一部みたいなもんだ。 7 00:00:37,130 --> 00:00:41,610 (豪猪) い… いわば 殺しのプロだな うん。 8 00:00:41,610 --> 00:00:45,110 (蛭) 餅は餅屋ってな。 9 00:00:47,600 --> 00:00:49,100 病犬。 10 00:00:49,100 --> 00:00:51,120 俺は 蛭。 11 00:00:51,120 --> 00:00:54,590 俺は 豪猪。 12 00:00:54,590 --> 00:00:58,590 あいつらは俺達 「陰獣」に 任せときな。 13 00:02:29,080 --> 00:02:32,580 うわ~! 14 00:02:34,060 --> 00:02:37,120 <オークション会場を襲った 「幻影旅団」> 15 00:02:37,120 --> 00:02:39,150 <マフィアの追跡部隊を→ 16 00:02:39,150 --> 00:02:42,540 たった1人で壊滅に追い込んだ ウボォーギン> 17 00:02:42,540 --> 00:02:46,060 <その前に現れたのは マフィアの大幹部→ 18 00:02:46,060 --> 00:02:50,560 十老頭達が差し向けた切り札 陰獣達であった> 19 00:03:00,640 --> 00:03:05,560 (ウボォーギン) まったく 歯応えのない奴らばっかりだぜ。 20 00:03:05,560 --> 00:03:08,050 (シャルナーク) ウボォー! あぁ? 21 00:03:08,050 --> 00:03:09,550 (シャルナーク) 来たよ! 22 00:03:09,550 --> 00:03:20,080 ♪♪~ 23 00:03:20,080 --> 00:03:22,080 (ウボォーギン) ヘヘ…。 24 00:03:23,130 --> 00:03:27,070 (ウボォーギン) おいおい 余計な手出しするんじゃねえぞ。 25 00:03:27,070 --> 00:03:31,050 俺は まだ全然 暴れ足りねえんだからよ。 26 00:03:31,050 --> 00:03:33,050 (フェイタン) やれやれ…。 27 00:03:34,580 --> 00:03:38,560 ここは ウボォーに任せて フェイタンも ひと勝負 どう? 28 00:03:38,560 --> 00:03:47,050 ♪♪~ 29 00:03:47,050 --> 00:03:51,540 (スクワラ) あいつ… 1人で 陰獣達の 相手をしようってのか? 30 00:03:51,540 --> 00:03:59,050 ♪♪~ 31 00:03:59,050 --> 00:04:01,600 (ウボォーギン) 「陰獣」か。 32 00:04:01,600 --> 00:04:04,100 競売品を どこにやった? 33 00:04:07,060 --> 00:04:09,540 警備と客を どうした? 34 00:04:09,540 --> 00:04:12,040 殺した! 競売品は? 35 00:04:14,570 --> 00:04:17,070 (ウボォーギン) 答えねえと…。 36 00:04:25,660 --> 00:04:27,160 うっ…。 37 00:04:30,550 --> 00:04:32,550 効いたぜ。 38 00:04:34,570 --> 00:04:36,070 ギャ~! 39 00:04:38,560 --> 00:04:40,060 フッ。 40 00:04:46,100 --> 00:04:47,600 ん? 41 00:04:51,550 --> 00:04:56,060 フフフ… もう逃げられねえぜ。 42 00:04:56,060 --> 00:04:58,060 さぁ 選びな。 43 00:04:58,060 --> 00:05:00,080 下で 俺に殺されるか→ 44 00:05:00,080 --> 00:05:05,080 上で 他の3人に殺されるか。 45 00:05:11,050 --> 00:05:13,050 バカが…。 46 00:05:22,570 --> 00:05:25,070 あっ…。 (ノブナガ) あいつ…。 47 00:05:25,070 --> 00:05:27,620 ウボォーも本気だね。 48 00:05:27,620 --> 00:05:29,120 (シャルナーク) 4。 49 00:05:30,560 --> 00:05:33,560 逃げられねえのは→ 50 00:05:33,560 --> 00:05:36,060 てめぇだ~! 51 00:05:43,070 --> 00:05:45,590 うがぁ~! 52 00:05:45,590 --> 00:05:47,090 ハッ! 53 00:06:01,570 --> 00:06:03,070 あぁ…。 54 00:06:03,070 --> 00:06:06,560 (スクワラ) し… 信じられねえ! 55 00:06:06,560 --> 00:06:10,560 (バショウ) こんな念能力者 見たことねえ。 56 00:06:29,050 --> 00:06:31,070 あれは…。 57 00:06:31,070 --> 00:06:33,550 クモの入れ墨。 58 00:06:33,550 --> 00:06:35,550 こいつ…。 59 00:06:39,640 --> 00:06:52,070 (鼓動) 60 00:06:52,070 --> 00:06:54,560 「クモ」…。 61 00:06:54,560 --> 00:06:56,560 (センリツ) あ…。 (鼓動) 62 00:06:56,560 --> 00:07:00,560 (フランクリン) 気の毒に 跡形もねえぜ。 63 00:07:00,560 --> 00:07:03,120 (ノブナガ) 相変わらず すげぇ威力だな→ 64 00:07:03,120 --> 00:07:05,650 ウボォーの 「ビッグバンインパクト」は。 65 00:07:05,650 --> 00:07:07,550 (マチ) ぶっちゃけ 「念」を込めただけの→ 66 00:07:07,550 --> 00:07:10,540 右ストレートなんだけどね。 67 00:07:10,540 --> 00:07:13,080 (マチ) 8。 (シズク) 9。 68 00:07:13,080 --> 00:07:15,080 (シャルナーク) 10っと。 69 00:07:16,060 --> 00:07:19,070 さぁ 次は 誰が死ぬ? 70 00:07:19,070 --> 00:07:21,050 (病犬) 「幻影旅団」か…。 71 00:07:21,050 --> 00:07:24,620 (豪猪) 調子乗ってるな こいつ うん。 72 00:07:24,620 --> 00:07:29,120 ペッ 死ぬのは てめぇだよ! バカ野郎が。 73 00:07:31,080 --> 00:07:35,570 (ウボォーギン) いいねぇ 命知らずで好きだぜ お前ら。 74 00:07:35,570 --> 00:07:38,550 だが 死ね! 75 00:07:38,550 --> 00:07:40,050 お? 76 00:07:40,050 --> 00:07:42,070 俺は 体毛を自在に操り→ 77 00:07:42,070 --> 00:07:46,630 強靭な針にも 変えることができるな うん。 78 00:07:46,630 --> 00:07:49,560 すごいパンチだが 体まで届かなけりゃ→ 79 00:07:49,560 --> 00:07:51,560 意味ないな うん。 80 00:07:56,550 --> 00:07:58,050 ペッ! 81 00:08:00,070 --> 00:08:05,110 体毛や歯で 鋼鉄を誇る ウボォーギンの肉を裂くとは…。 82 00:08:05,110 --> 00:08:09,550 かなり鍛えられた念能力者だ やるよ あいつら。 83 00:08:09,550 --> 00:08:11,550 (シズク) 13。 84 00:08:13,570 --> 00:08:16,570 (シャルナーク) ダウト! (シズク) すみません。 85 00:08:16,570 --> 00:08:18,560 (シャルナーク) ゲッ! 86 00:08:18,560 --> 00:08:21,550 手伝おうか? ウボォー! 87 00:08:21,550 --> 00:08:23,560 (ウボォーギン) 余計なお世話だ! 88 00:08:23,560 --> 00:08:25,600 クソっ この~! 89 00:08:25,600 --> 00:08:27,630 (豪猪) うん 無理 無理。 90 00:08:27,630 --> 00:08:33,070 数千本の髪が絡みついたら もう外せないな うん。 91 00:08:33,070 --> 00:08:37,070 なら てめぇごと 拳として使ってやるぜ! 92 00:08:40,580 --> 00:08:42,070 ん? 93 00:08:42,070 --> 00:08:44,050 自在に操れるから→ 94 00:08:44,050 --> 00:08:48,550 部分的に軟らかくすることも 簡単だな うん うん。 95 00:08:51,560 --> 00:08:54,560 ペッ! 筋肉バカが 手玉だぜ! 96 00:08:54,560 --> 00:08:56,060 (ウボォーギン) ほざけ! 97 00:08:59,050 --> 00:09:01,070 おっ? 98 00:09:01,070 --> 00:09:05,060 (病犬) タフな野郎だ ようやく効いて来たか。 99 00:09:05,060 --> 00:09:11,560 牙に仕込んだ神経毒は 超即効で 体の自由を奪うはずなんだがな。 100 00:09:13,060 --> 00:09:14,560 てめぇ…。 101 00:09:14,560 --> 00:09:19,070 首から上は無事だから 痛みも恐怖も自覚できる。 102 00:09:19,070 --> 00:09:21,070 まぁ 楽しんでくれ。 103 00:09:21,070 --> 00:09:25,060 致死量の猛毒にすれば 勝負は決まってたのに。 104 00:09:25,060 --> 00:09:28,060 拷問好きなんだろ きっと。 105 00:09:29,630 --> 00:09:32,570 グシュシュシュ…。 106 00:09:32,570 --> 00:09:38,570 俺は体内に 大小無数の ヒルを飼っている。 107 00:09:38,570 --> 00:09:42,560 あんたには 傷口から体内に潜り込み→ 108 00:09:42,560 --> 00:09:45,560 膀胱に卵を産みつける→ 109 00:09:45,560 --> 00:09:50,150 マダライトヒルを プレゼントしよう。 110 00:09:50,150 --> 00:09:53,050 気持悪ぃな てめぇ! 111 00:09:53,050 --> 00:09:55,070 グシュシュシュ…。 112 00:09:55,070 --> 00:09:57,070 大抵の人間は→ 113 00:09:57,070 --> 00:10:02,060 卵からかえった何億という ヒルの赤ん坊が出る時→ 114 00:10:02,060 --> 00:10:05,570 その激痛で 暴れ死ぬ。 115 00:10:05,570 --> 00:10:09,070 ゲヘヘ…! 116 00:10:13,540 --> 00:10:16,540 ん~ まずいな。 117 00:10:16,540 --> 00:10:20,040 げてものは 美味と 相場が決まってるんだがな。 118 00:10:22,550 --> 00:10:24,550 (ウボォーギン) 何 驚いてる。 119 00:10:24,550 --> 00:10:27,550 かむのは おめぇの専売特許じゃねえぞ。 120 00:10:27,550 --> 00:10:29,590 フフ! あ…。 121 00:10:29,590 --> 00:10:35,060 てめぇら倒すのに 首から上が動けば 十分だ。 122 00:10:35,060 --> 00:10:44,050 ♪♪~ 123 00:10:44,050 --> 00:10:47,060 負ける。 124 00:10:47,060 --> 00:10:50,060 陰獣達は… 負ける。 125 00:10:54,570 --> 00:11:05,080 ♪♪~ 126 00:11:05,080 --> 00:11:08,070 負ける。 127 00:11:08,070 --> 00:11:11,570 陰獣達は… 負ける。 128 00:11:13,560 --> 00:11:18,060 (病犬) 俺達を倒すだと? ヘッ。 129 00:11:18,060 --> 00:11:20,080 この距離じゃ さっきみてぇに→ 130 00:11:20,080 --> 00:11:24,070 俺をかみちぎることは できねえぜ。 131 00:11:24,070 --> 00:11:25,570 フフフ。 132 00:11:27,070 --> 00:11:34,070 (息を吸い込む音) 133 00:11:37,560 --> 00:11:43,090 《弾丸! いや… かみちぎった 蛭の頭蓋骨か!》 134 00:11:43,090 --> 00:11:44,590 《うぅ…》 135 00:11:48,580 --> 00:11:50,080 あっ! 136 00:11:50,080 --> 00:11:53,580 あぁ… あ…。 137 00:11:59,070 --> 00:12:01,090 (豪猪) あぁ…! 138 00:12:01,090 --> 00:12:04,570 《俺にも来るか でも無駄なんだな》 139 00:12:04,570 --> 00:12:09,060 《体毛針で どんな弾でも はじき返せるな うん…》 140 00:12:09,060 --> 00:12:10,560 フン! 141 00:12:10,560 --> 00:12:12,060 ん!? 142 00:12:14,100 --> 00:12:18,100 ウオ~~!! 143 00:12:33,070 --> 00:12:35,070 うっ…。 144 00:12:48,590 --> 00:12:53,590 音の弾は防げねえだろ あぁ 聞こえねえのか。 145 00:12:58,560 --> 00:13:02,080 (バショウ) 音で「陰獣」 倒すとは…。 146 00:13:02,080 --> 00:13:05,140 奴ら… 半端ねえ…。 147 00:13:05,140 --> 00:13:06,640 あ…。 148 00:13:08,070 --> 00:13:12,080 このバカ野郎! やるならやるって言え! 149 00:13:12,080 --> 00:13:14,080 俺達の鼓膜まで破る気か。 150 00:13:14,080 --> 00:13:16,100 (ウボォーギン) 悪ぃ 悪ぃ! 151 00:13:16,100 --> 00:13:18,580 でも 言ったら 奴らにバレるじゃねえか。 152 00:13:18,580 --> 00:13:22,600 それに 音が そっちに届く前に 耳をふさぐことぐらい→ 153 00:13:22,600 --> 00:13:25,160 お前らなら朝飯前だろ? 154 00:13:25,160 --> 00:13:27,160 (マチ) 確かにね。 155 00:13:28,090 --> 00:13:29,590 なっ! 156 00:13:31,580 --> 00:13:34,100 (ダルツォルネ) 待て クラピカ! どうする気だ? 157 00:13:34,100 --> 00:13:38,080 決まっているだろう 奴を捕らえる。 158 00:13:38,080 --> 00:13:43,620 無理だ! 見ただろう 奴の能力を 死に急ぐようなものだ! 159 00:13:43,620 --> 00:13:45,120 クラピカ!! 160 00:13:47,080 --> 00:13:49,080 関係ない。 161 00:13:56,590 --> 00:14:00,570 《何て すさまじい 怒りと憎しみの音…》 162 00:14:00,570 --> 00:14:04,570 《完全に我を忘れている》 163 00:14:07,100 --> 00:14:09,070 クラピカ! 164 00:14:09,070 --> 00:14:12,590 (センリツ)《確かに 殺されに行くようなものだわ…》 165 00:14:12,590 --> 00:14:15,590 《このままじゃ マズい…》 166 00:14:15,590 --> 00:14:18,070 (ダルツォルネ) やめろ! クラピカ! 167 00:14:18,070 --> 00:14:20,070 なっ! 168 00:14:28,080 --> 00:14:30,590 ♪~ 169 00:14:30,590 --> 00:14:32,090 ♪~ あ…。 170 00:14:32,090 --> 00:15:28,630 ♪~ 171 00:15:28,630 --> 00:15:33,080 『野の花』 リラックスに最適の曲よ。 172 00:15:33,080 --> 00:15:36,070 皆さん 落ち着いたかしら? 173 00:15:36,070 --> 00:15:40,570 まずは冷静になって 作戦を立てましょ。 174 00:15:40,570 --> 00:15:42,590 あ… ああ。 175 00:15:42,590 --> 00:15:47,080 (バショウ) 「陰獣」を倒した奴以外に どんな能力があるのか。 176 00:15:47,080 --> 00:15:50,650 (スクワラ) 他の奴らも桁外れに違いないぜ。 177 00:15:50,650 --> 00:15:53,570 センリツ。 ん? 178 00:15:53,570 --> 00:15:57,070 礼を言う 頭は冷えた。 179 00:15:58,570 --> 00:16:01,580 だが 奴らは捕らえる。 え? 180 00:16:01,580 --> 00:16:04,060 リーダー。 ん? 181 00:16:04,060 --> 00:16:08,600 勝算は ある。 (ダルツォルネ) 何だと? 182 00:16:08,600 --> 00:16:12,170 やらせてくれ。 183 00:16:12,170 --> 00:16:14,570 (ダルツォルネ) あの 桁外れの能力を見た上で→ 184 00:16:14,570 --> 00:16:18,080 勝算が あると言うのだな? 185 00:16:18,080 --> 00:16:20,560 もちろんだ。 186 00:16:20,560 --> 00:16:22,560 分かった。 187 00:16:25,070 --> 00:16:28,070 すぐに ここを動けるよう 車を回しておいてくれ。 188 00:16:28,070 --> 00:16:29,570 (スクワラ) あ… ああ。 189 00:16:33,680 --> 00:16:35,560 (ウボォーギン) シズク~! 190 00:16:35,560 --> 00:16:39,080 俺の体の中から 毒とヒルを吸い出してくれ。 191 00:16:39,080 --> 00:16:41,570 お前の掃除機ならできるだろ? 192 00:16:41,570 --> 00:16:45,070 デメちゃんは 毒なら吸えるけど 生き物は吸えないよ! 193 00:16:45,070 --> 00:16:48,570 (ウボォーギン) 何!? じゃ どうすりゃいいんだ? 194 00:16:50,590 --> 00:16:52,090 見せて。 195 00:16:54,160 --> 00:16:56,570 (シャルナーク) これ マダライトヒルですね。 196 00:16:56,570 --> 00:16:59,570 丸一日かけて 人畜の膀胱に たどり着き→ 197 00:16:59,570 --> 00:17:02,090 卵を産むと死ぬんです。 198 00:17:02,090 --> 00:17:04,070 ほぉ それで? 199 00:17:04,070 --> 00:17:07,590 卵は すぐに孵化して 尿とともに排出されますが→ 200 00:17:07,590 --> 00:17:10,080 その時の痛みは死に値します。 201 00:17:10,080 --> 00:17:12,620 おい おい おい! 冗談じゃねえぜ! 202 00:17:12,620 --> 00:17:15,170 (シャルナーク) ただし 孵化するためには→ 203 00:17:15,170 --> 00:17:17,570 安定したアンモニア濃度が 必要であり→ 204 00:17:17,570 --> 00:17:23,090 濃度が低いと 卵は孵化しないまま 無痛で排出されるんです。 205 00:17:23,090 --> 00:17:28,060 よって これから明日の今頃まで 休まずビールをガブガブ飲み→ 206 00:17:28,060 --> 00:17:30,580 どんどんオシッコをすること! 207 00:17:30,580 --> 00:17:36,170 脅かさずに 早くそう言え! シズク 毒のほう頼むぜ。 208 00:17:36,170 --> 00:17:37,570 (シズク) うん! 209 00:17:37,570 --> 00:17:40,580 (シャルナーク) 誰か街へ行って ビールを たくさん取って来てよ。 210 00:17:40,580 --> 00:17:42,080 俺が行く。 211 00:17:42,080 --> 00:17:44,560 キンキンに冷えたやつ 頼むぜ! 212 00:17:44,560 --> 00:17:47,060 (フランクリン) ぜいたく言うな! 213 00:17:48,580 --> 00:17:50,580 (デメちゃん) ギョギョギョ。 214 00:17:52,140 --> 00:17:55,070 よ~し 早いとこ吸い出してくれや。 215 00:17:55,070 --> 00:17:57,070 ん? 216 00:18:00,080 --> 00:18:01,580 え? 217 00:18:04,580 --> 00:18:11,580 うお~~!! 218 00:18:16,080 --> 00:18:18,080 見えたか? ああ。 219 00:18:18,080 --> 00:18:21,570 一瞬にして 鎖が体中に巻きついて…。 220 00:18:21,570 --> 00:18:23,570 新手の「陰獣」か…。 221 00:18:23,570 --> 00:18:29,060 ウボォーは 毒で身体が動かねえし ヒルも体内に入ったままだ。 222 00:18:29,060 --> 00:18:32,130 仕方ない 助けに行くか。 223 00:18:32,130 --> 00:18:35,060 やれやれ 世話 焼けるね。 224 00:18:35,060 --> 00:18:38,070 (マチ) 今なら まだ行き先が分かる。 225 00:18:38,070 --> 00:18:41,070 糸の気配は 「隠」で消してあるから→ 226 00:18:41,070 --> 00:18:44,570 「凝」で見破られるか 針に気づかれない限り→ 227 00:18:44,570 --> 00:18:48,080 どこまででも追跡できる。 228 00:18:48,080 --> 00:18:52,130 よし 悟られる前に追いつこう。 フッ。 229 00:18:52,130 --> 00:18:55,590 残りの「陰獣」も 一網打尽にできるかもな。 230 00:18:55,590 --> 00:18:58,590 (シャルナーク) フランクリン! ビールを頼んだよ! 231 00:18:58,590 --> 00:19:01,590 (フランクリン) ヘッ! 追跡のほうが楽しそうなのによ。 232 00:19:01,590 --> 00:19:04,590 (シャルナーク) ハハハ… 行くぞ! 233 00:19:06,080 --> 00:19:10,080 (蚯蚓) そう… 「クモ」だ…。 234 00:19:12,170 --> 00:19:16,590 (蚯蚓) 残り… 全員で かからねえと…→ 235 00:19:16,590 --> 00:19:19,590 危ない… ぜ…。 236 00:19:31,100 --> 00:19:33,100 (クロロ) 分かった…。 237 00:19:38,060 --> 00:19:40,560 鎖…。 238 00:19:47,570 --> 00:19:49,590 (ウボォーギン) ヘイ 運転手さんよ→ 239 00:19:49,590 --> 00:19:53,090 こんな鎖で 俺を捕らえたつもりかよ。 240 00:19:54,630 --> 00:19:59,070 さっさと殺しておかねえと 後悔するぜ。 241 00:19:59,070 --> 00:20:00,570 黙れ。 242 00:20:00,570 --> 00:20:05,570 分かってんのか? 千載一遇のチャンスなんだぜ? 243 00:20:05,570 --> 00:20:08,070 もったいぶってねえで さっさと…。 244 00:20:10,590 --> 00:20:14,100 う… おぉ! 245 00:20:14,100 --> 00:20:16,650 黙ってろと言ってるんだ! 246 00:20:16,650 --> 00:20:20,150 クラピカ! 前! 前 見て! 247 00:20:21,570 --> 00:20:25,070 (ウボォーギン) 《な… 何だ このパワー》 248 00:20:25,070 --> 00:20:28,080 《俺の体が 毒で動かせないこととは→ 249 00:20:28,080 --> 00:20:31,080 無関係に強い!》 250 00:20:31,080 --> 00:20:34,080 《野郎… 強化系を極めた俺と→ 251 00:20:34,080 --> 00:20:37,620 同等に近い力を→ 252 00:20:37,620 --> 00:20:42,120 この ちっぽけな鎖に 込めてやがるってのか!》 253 00:20:46,600 --> 00:20:48,560 《「チェーンジェイル」》 254 00:20:48,560 --> 00:20:52,590 《これは お前達 「クモ」にしか使わない力》 255 00:20:52,590 --> 00:20:57,090 《「幻影旅団」を捕らえ その自由を奪う》 256 00:20:57,090 --> 00:21:01,630 《そのためだけに使うと 誓った力》 257 00:21:01,630 --> 00:21:07,130 《もしも 「クモ」ではない者に この力を使ってしまった場合…》 258 00:21:08,580 --> 00:21:14,580 《即座に 私自身が 命を失うよう条件をつけた》 259 00:21:17,590 --> 00:21:22,110 《「制約と誓約」》 260 00:21:22,110 --> 00:21:25,570 《これは覚悟の証し!》 261 00:21:25,570 --> 00:21:28,090 (センリツ) 危ないわよ クラピカ! 《リスクはバネ!》 262 00:21:28,090 --> 00:21:29,590 (センリツ) 前 前! 263 00:21:29,590 --> 00:21:32,590 《制約と覚悟が大きいほど→ 264 00:21:32,590 --> 00:21:35,090 「念」は強く働く!》 265 00:21:39,100 --> 00:21:44,590 <一族の敵 「幻影旅団」の 1人を捕らえたクラピカ> 266 00:21:44,590 --> 00:21:51,080 <命のリスクと覚悟を背負った 激しい戦いの幕が開く> 267 00:23:01,580 --> 00:23:03,580 この後は ゴンと…。 キルアの…。 268 00:23:03,580 --> 00:23:05,580 (2人) ハンサイクロペディア! 269 00:23:07,560 --> 00:23:09,560 ゴンと…。 キルアの…。 270 00:23:09,560 --> 00:23:11,580 今日 ご紹介するのは 「陰獣」! 271 00:23:11,580 --> 00:23:14,070 マフィアンコミュニティー 「十老頭」の武闘派集団。 272 00:23:14,070 --> 00:23:17,590 どんな奴がいるんだ? 梟 蚯蚓→ 273 00:23:17,590 --> 00:23:20,590 病犬 豪猪 蛭。