1 00:00:03,687 --> 00:00:06,173 <選別を阻止するため→ 2 00:00:06,173 --> 00:00:09,176 キルアと別行動をとる ゴンの前に→ 3 00:00:09,176 --> 00:00:12,176 新たなキメラアントが 襲いかかった> 4 00:00:13,680 --> 00:00:16,199 (ゴン=フリークス) 《フクロウとコウモリ》 5 00:00:16,199 --> 00:00:18,718 《両方とも暗闇が狩り場》 6 00:00:18,718 --> 00:00:21,271 《夜のハンターだ!》 7 00:00:21,271 --> 00:00:23,707 《左? 来い!》 8 00:00:23,707 --> 00:00:25,207 うっ!? 9 00:00:30,180 --> 00:00:33,183 《フクロウの羽? クソっ!》 10 00:00:33,183 --> 00:00:37,704 《コウモリの羽音で フクロウのほうは全然聞こえない》 11 00:00:37,704 --> 00:00:57,691 ♪♪~ 12 00:00:57,691 --> 00:01:17,694 ♪♪~ 13 00:01:17,694 --> 00:01:37,681 ♪♪~ 14 00:01:37,681 --> 00:01:56,681 ♪♪~ 15 00:02:03,873 --> 00:02:07,376 (フクロウ型)《ホホホホ! 小生の耳は 他の動物よりも→ 16 00:02:07,376 --> 00:02:10,847 高い周波数の音を聞き取れます》 17 00:02:10,847 --> 00:02:14,934 《あなたが踏む 木の葉の音 きぬ擦れの音》 18 00:02:14,934 --> 00:02:18,871 《全て あなたの居場所を 教えてくれるのです》 19 00:02:18,871 --> 00:02:21,357 《今度は右!》 20 00:02:21,357 --> 00:02:22,857 つっ! 21 00:02:25,378 --> 00:02:26,879 く~っ! 22 00:02:26,879 --> 00:02:28,848 《コウモリが 攻撃を仕掛ける直前に→ 23 00:02:28,848 --> 00:02:31,384 フクロウが 羽根で邪魔して来る!》 24 00:02:31,384 --> 00:02:34,403 《遠距離と近距離の2段攻撃か》 25 00:02:34,403 --> 00:02:37,473 《待てよ? ってことは…》 26 00:02:37,473 --> 00:02:38,973 んっ? 27 00:02:40,376 --> 00:02:43,863 (コウモリ型)《すんごいオーラね でも無駄よ!》 28 00:02:43,863 --> 00:02:46,849 《暗闇は 私達の独壇場よ!》 29 00:02:46,849 --> 00:02:49,368 《逆の発想!》 30 00:02:49,368 --> 00:02:52,371 《フクロウが攻撃の サポートをするってことは→ 31 00:02:52,371 --> 00:02:55,942 コウモリの羽音だけに集中》 32 00:02:55,942 --> 00:02:59,879 《フクロウの攻撃の直後に コウモリが襲って来る》 33 00:02:59,879 --> 00:03:01,379 《今だ!》 34 00:03:03,866 --> 00:03:06,369 《ドンピシャ!》 35 00:03:06,369 --> 00:03:08,371 《なっ!? 空振り?》 36 00:03:08,371 --> 00:03:11,871 《完璧だったのに… 超音波か?》 37 00:03:13,376 --> 00:03:14,911 くっ…。 38 00:03:14,911 --> 00:03:17,463 《クソっ また空振り》 39 00:03:17,463 --> 00:03:21,868  テレパシー  (コウモリ型) チッ 私の攻撃角度は 的確に掴んで来るわね。 40 00:03:21,868 --> 00:03:24,353  テレパシー  人のくせに いい耳してやがるわ。 41 00:03:24,353 --> 00:03:26,873  テレパシー  (フクロウ型) オーラもどんどん力強くなって→ 42 00:03:26,873 --> 00:03:30,359  テレパシー  小生の羽根じゃ ダメージも与えられません。 43 00:03:30,359 --> 00:03:33,362 《超音波を発して その反響音で→ 44 00:03:33,362 --> 00:03:35,882 俺の攻撃のタイミングが バレてるんだ》 45 00:03:35,882 --> 00:03:39,882 《あれを破らなきゃ いつまでも このままだ!》 46 00:03:41,370 --> 00:03:43,856 スゥ~…。 47 00:03:43,856 --> 00:03:46,859 最初は グ~。 48 00:03:46,859 --> 00:03:50,880  テレパシー  (フクロウ型) さらにオーラが上がりますか! あれは厄介ですぞ。 49 00:03:50,880 --> 00:03:53,883  テレパシー  (コウモリ型) いいえ 逆にチャンス! 50 00:03:53,883 --> 00:03:58,437  テレパシー  恐らく あれが奴の必殺技 看破すれば 私達の勝利! 51 00:03:58,437 --> 00:04:00,873  テレパシー  (コウモリ型) 見切ってやるわ 私の超音波で。 52 00:04:00,873 --> 00:04:02,875  テレパシー  (フクロウ型) 援護しますか? 53 00:04:02,875 --> 00:04:06,875  テレパシー  (コウモリ型) 待って なるべく静かに 近づいてみるわ。 54 00:04:09,865 --> 00:04:12,365 《音が遠ざかる》 55 00:04:19,859 --> 00:04:21,877 《音が消えた!》 56 00:04:21,877 --> 00:04:23,877 (コウモリ型)《羽ばたかずに…》 57 00:04:25,381 --> 00:04:27,366 (コウモリ型)《急降下!》 58 00:04:27,366 --> 00:04:29,368 《無駄だ! フクロウと違って→ 59 00:04:29,368 --> 00:04:33,356 お前の羽は 鋭く風を切る音がする》 60 00:04:33,356 --> 00:04:37,443 《さぁ 見せてごらん お前の必殺技》 61 00:04:37,443 --> 00:04:42,365 《動かない? ウフフっ しょせんは人間の聴力ね》 62 00:04:42,365 --> 00:04:44,367 《ならば このまま攻撃》 63 00:04:44,367 --> 00:04:46,367 《頸動脈をぶち切ってやる!》 64 00:04:47,887 --> 00:04:50,373 《動きは最小限に》 65 00:04:50,373 --> 00:04:53,376 《最大まで引きつけてから》 66 00:04:53,376 --> 00:04:56,379 (コウモリ型) 《誘い込まれたのか? ヤバい!》 67 00:04:56,379 --> 00:05:00,449 《けど ここから奴のパンチが 来るまでの 0コンマ数秒→ 68 00:05:00,449 --> 00:05:02,885 余裕で空中へ回避できる》 69 00:05:02,885 --> 00:05:04,387 ハァ~…! 70 00:05:04,387 --> 00:05:06,872 わ~~っ!! 71 00:05:06,872 --> 00:05:11,877 《ぐっ 音が… 見えない》 72 00:05:11,877 --> 00:05:14,880 《とにかく回避よ!》 73 00:05:14,880 --> 00:05:16,899 逃がすか! ジャン! 74 00:05:16,899 --> 00:05:18,934 《音で位置が分かるのは…》 75 00:05:18,934 --> 00:05:20,469 ケン! 76 00:05:20,469 --> 00:05:22,388 《そっちだけじゃ ない!》 77 00:05:22,388 --> 00:05:25,391 パ~!! 78 00:05:25,391 --> 00:05:27,891 よし! あっ。 79 00:05:29,378 --> 00:05:31,380 くっ… 岩? 80 00:05:31,380 --> 00:05:33,866 《あれで軌道を変えたのか》 81 00:05:33,866 --> 00:05:37,420 (フクロウ型) ゴホホ… 間に合いましたな。 82 00:05:37,420 --> 00:05:40,856 《クソっ! 技まで出したのに 仕留め損なった!》 83 00:05:40,856 --> 00:05:43,359 ゴホホホ! 84 00:05:43,359 --> 00:05:44,860 うっ! 85 00:05:44,860 --> 00:05:46,862 (超音波) がっ! あぁ ぐっ…。 86 00:05:46,862 --> 00:05:48,362 がっ! 87 00:05:52,351 --> 00:05:56,405 《何だ? 一瞬 目眩がするほど 嫌な音が…》 88 00:05:56,405 --> 00:05:58,958 《これも超音波?》 89 00:05:58,958 --> 00:06:02,378 (コウモリ型) ばかデカい声 出しやがって クソガキが。 90 00:06:02,378 --> 00:06:07,350 だけど 音での攻撃は 私のほうが何枚も上手よ! 91 00:06:07,350 --> 00:06:10,870 (メレオロン)《これが奴らの 真のコンビネーション》 92 00:06:10,870 --> 00:06:13,873 《音で刺し 力でとる》 93 00:06:13,873 --> 00:06:16,892 (メレオロン)《フフフ… どうする?》 94 00:06:16,892 --> 00:06:19,445 《耳をふさぐ? いや ダメだ》 95 00:06:19,445 --> 00:06:23,382 《この闇の中 音が聞けなきゃ 反応が かなり鈍る》 96 00:06:23,382 --> 00:06:25,351 《そうだ! 「凝」!》 97 00:06:25,351 --> 00:06:26,852 ん? 98 00:06:26,852 --> 00:06:29,855  テレパシー  (フクロウ型) 目が光ってる いや オーラですな。 99 00:06:29,855 --> 00:06:33,359  テレパシー  目を凝らし 音を捨てる気ですか。 100 00:06:33,359 --> 00:06:35,861  テレパシー  その前に もう一発! 101 00:06:35,861 --> 00:06:37,897  テレパシー  「シークレットノイズ」! 102 00:06:37,897 --> 00:06:40,397 うっ ぐっ… ぐわっ! 103 00:06:46,355 --> 00:06:48,355 ぐっ! 104 00:06:50,860 --> 00:06:53,863 《よし! これで いくらかマシなはず》 105 00:06:53,863 --> 00:06:58,350 (コウモリ型)《唾で湿らせた布を 耳栓に使うとは考えたわね》 106 00:06:58,350 --> 00:07:03,422 《水は 音波のエネルギーを 著しく弱めるからね!》 107 00:07:03,422 --> 00:07:05,474 うっ ぐっ…。 108 00:07:05,474 --> 00:07:08,377 《よし だいぶマシだ》 109 00:07:08,377 --> 00:07:11,377 《フクロウのオーラで 位置も分かる》 110 00:07:12,882 --> 00:07:15,367 《来た!》 111 00:07:15,367 --> 00:07:16,867 《羽根?》 112 00:07:21,373 --> 00:07:22,892 《「絶」》 113 00:07:22,892 --> 00:07:25,961 《そうか こいつら もともと野生の生物》 114 00:07:25,961 --> 00:07:28,864 《気配を消して 獲物に近づくのは→ 115 00:07:28,864 --> 00:07:30,883 天性の技術!》 116 00:07:30,883 --> 00:07:32,852 《何とか耐えられる》 117 00:07:32,852 --> 00:07:35,855 《とはいえ やはり 超音波の攻撃は キツい!》 118 00:07:35,855 --> 00:07:37,873 《「凝」に集中できなきゃ→ 119 00:07:37,873 --> 00:07:41,861 このまま姿すら捉えられず やられっ放しだぞ!》 120 00:07:41,861 --> 00:07:46,966 (メレオロン)《潜在オーラの量では チビのほうが圧倒的に上だな》 121 00:07:46,966 --> 00:07:50,386 《いくら攻撃を食らっても ダメージがない》 122 00:07:50,386 --> 00:07:53,856 《だが どれほど基本性能が 高かろうが→ 123 00:07:53,856 --> 00:07:57,376 戦術が未熟じゃ ただの木偶だぜ》 124 00:07:57,376 --> 00:07:59,378 《絶妙のコンビネーション》 125 00:07:59,378 --> 00:08:01,878 《それを崩さなきゃ!》 126 00:08:03,883 --> 00:08:06,435  テレパシー  なるほど 小生にピッタリ接近すれば→ 127 00:08:06,435 --> 00:08:08,854  テレパシー  超音波攻撃は使えまいと…。 128 00:08:08,854 --> 00:08:10,873  テレパシー  甘いわね! 129 00:08:10,873 --> 00:08:12,875 くっ…。 130 00:08:12,875 --> 00:08:15,377 《グ~を使えば こいつは倒せる》 131 00:08:15,377 --> 00:08:19,877 《けど コウモリには逃げられて 仲間に知らされる危険が高い》 132 00:08:21,367 --> 00:08:26,438 《ゴホホホ 星の出ている夜なら 小生にとって昼と同じ!》 133 00:08:26,438 --> 00:08:29,375 《真の闇でなければ 聴覚を使わずとも→ 134 00:08:29,375 --> 00:08:32,862 お前の姿は ハッキリと 見えるのでありま~す!》 135 00:08:32,862 --> 00:08:36,365 《従って 小生は耳をふさぎまして…》 136 00:08:36,365 --> 00:08:39,365 (コウモリ型)《私は出しまくり!》 137 00:08:41,387 --> 00:08:43,389 (メレオロン) 《大ダメージを避けるため→ 138 00:08:43,389 --> 00:08:47,476 ガキは全身 まんべんなく オーラで覆っている》 139 00:08:47,476 --> 00:08:49,879 《そのせいで かなり攻撃力が落ちて→ 140 00:08:49,879 --> 00:08:52,364 あいつらを攻略できずにいる》 141 00:08:52,364 --> 00:08:56,869 《そんなんじゃ いつまで戦っても 2人は倒せねえぜ》 142 00:08:56,869 --> 00:08:59,855 《こいつはダメかもな》 143 00:08:59,855 --> 00:09:02,858 《こいつらの弱点 それは→ 144 00:09:02,858 --> 00:09:06,358 完全統制された コンビネーション!》 145 00:09:08,864 --> 00:09:10,364 《ここだ!》 146 00:09:12,368 --> 00:09:14,386 《奴らは2匹が同時に 狙われないよう→ 147 00:09:14,386 --> 00:09:16,886 必ず対極に位置をとる》 148 00:09:18,374 --> 00:09:20,860 《フクロウが正面にいる時…》 149 00:09:20,860 --> 00:09:23,896 ふぬ~! 150 00:09:23,896 --> 00:09:26,448 《コウモリは真後ろ!》 151 00:09:26,448 --> 00:09:27,948 うっ あっ! 152 00:09:29,869 --> 00:09:31,871 (コウモリ型)《巨大な壁?》 153 00:09:31,871 --> 00:09:33,371 あぁ~! 154 00:09:36,375 --> 00:09:41,375 《後ろに本当の… 岩壁…》 155 00:09:48,986 --> 00:09:51,989 《コンビネーションの癖を 逆手にとられた!》 156 00:09:51,989 --> 00:09:53,989 (衝撃音) 157 00:09:58,463 --> 00:10:02,550 1匹なら 攻撃に専念できるぞ。 158 00:10:02,550 --> 00:10:05,486 (メレオロン)《ツボに はまってからは 圧巻だな~》 159 00:10:05,486 --> 00:10:10,486 《だが その程度の攻撃力じゃ ここでは お話にならねえぜ》 160 00:10:11,976 --> 00:10:13,478 クソっ! 161 00:10:13,478 --> 00:10:17,548 ハァ ハァ ハァ…。 最初は グ~! 162 00:10:17,548 --> 00:10:19,484 ジャン! ケン! 163 00:10:19,484 --> 00:10:20,984 このっ! 164 00:10:22,470 --> 00:10:25,990 グ~~!! 165 00:10:25,990 --> 00:10:27,492 《おぉ!》 166 00:10:27,492 --> 00:10:30,495 そっちが西なのも計算済み! 167 00:10:30,495 --> 00:10:32,980 NGLまで 飛んでけっ! 168 00:10:32,980 --> 00:10:35,533 (メレオロン)《すっげぇ威力!》 169 00:10:35,533 --> 00:10:38,469 《なるほど こっちが奴の必殺技か》 170 00:10:38,469 --> 00:10:41,973 《前言撤回 使えるなぁ》 171 00:10:41,973 --> 00:10:44,973 《問題は どうやって…》 172 00:10:46,477 --> 00:10:48,963 (キルア=ゾルディック) ディーゴは すでに失脚した! 173 00:10:48,963 --> 00:10:54,035 他の村や町も 洗脳された兵士が 国民を殺して回っているんだ! 174 00:10:54,035 --> 00:10:57,071 ディーゴが失脚? 本当か? 175 00:10:57,071 --> 00:11:00,975 だが この兵士達が 虐殺を始めたのは事実! 176 00:11:00,975 --> 00:11:04,996 迷ってる暇はないぞ! どこでもいい 村を出ろ! 177 00:11:04,996 --> 00:11:07,481 そして このことを 他の地区の人達にも→ 178 00:11:07,481 --> 00:11:08,981 知らせてくれ! 179 00:11:10,484 --> 00:11:12,970 (ネフェルピトー) 《邪魔するのは誰かニャ…》 180 00:11:12,970 --> 00:11:14,972 ♪~ 《今度は南東》 181 00:11:14,972 --> 00:11:19,060 《人形の動きが封じられた… ♪~ 早い》 182 00:11:19,060 --> 00:11:20,978 ♪~ 《神出鬼没》 183 00:11:20,978 --> 00:11:23,464 《行動を読まれないように ♪~ しているニャ》 184 00:11:23,464 --> 00:11:27,969 《刺客? けど たった一人で ♪~ 行動している》 185 00:11:27,969 --> 00:11:32,974 《おとり? う~ ♪~ うっとうしいニャ~!》 186 00:11:32,974 --> 00:11:35,493 ♪~ 始末したいニャ~! 187 00:11:35,493 --> 00:11:38,045 ♪~ 188 00:11:38,045 --> 00:11:41,983 (シャウアプフ) ♪~ 誘導作戦 それだけのこと。 189 00:11:41,983 --> 00:11:43,985 ♪~ 行ってはいけません。 190 00:11:43,985 --> 00:11:45,970 ♪~ やっぱり? 191 00:11:45,970 --> 00:11:49,473 でも 動きが誘う感じじゃ ♪~ ないんだよニャ~。 192 00:11:49,473 --> 00:11:51,492 ♪~ 僕に捕まらないよう→ 193 00:11:51,492 --> 00:11:54,979 慎重に行動してるとしか ♪~ 思えないのさ。 194 00:11:54,979 --> 00:11:59,050 (シャウアプフ) そう思わせておいて ♪~ 誘っているのかも。 195 00:11:59,050 --> 00:12:01,485 ♪~ でも 考え過ぎかも。 196 00:12:01,485 --> 00:12:02,987 ♪~ でも でも…。 197 00:12:02,987 --> 00:12:04,488 ♪~ あぁ…。 198 00:12:04,488 --> 00:12:09,493 答えの出ない問いに溺れて ♪~ 悩む自分に酔っていたい。 199 00:12:09,493 --> 00:12:11,979 ♪~ それが思考の甘い罠。 200 00:12:11,979 --> 00:12:14,982 それだけのこと。 ♪~ (ネフェルピトー) ん~? 201 00:12:14,982 --> 00:12:17,018 (シャウアプフ) ♪~ 答えはシンプル。 202 00:12:17,018 --> 00:12:20,087 ♪~ 私達の使命は 王の護衛。 203 00:12:20,087 --> 00:12:25,476 それ以外のことは 他の者に ♪~ 任せればいいだけのこと。 204 00:12:25,476 --> 00:12:27,476 (ドアが開く音) 205 00:12:29,463 --> 00:12:31,482 (レオル) 出番ですね。 206 00:12:31,482 --> 00:12:35,469 (レオル) ハンターに追われ 深手を負った 我々を快く受け入れ→ 207 00:12:35,469 --> 00:12:40,508 能力のご指導まで ご教授してくださった ご恩。 208 00:12:40,508 --> 00:12:45,008 今こそ このレオル 恩返しする時! 209 00:12:47,982 --> 00:12:51,969 僕の人形を止めて回ってる 奴がいるんだ。 210 00:12:51,969 --> 00:12:54,972 殺っちゃってくれる? (レオル) お任せください。 211 00:12:54,972 --> 00:12:57,491 ケータイ 持ってって~。 212 00:12:57,491 --> 00:12:59,977 (ネフェルピトー) 僕らは テレパシー使えないから→ 213 00:12:59,977 --> 00:13:04,031 そいつの現在地は 随時 それに連絡するから。 214 00:13:04,031 --> 00:13:06,031 はっ。 215 00:13:08,002 --> 00:13:09,971 (ドアが閉まる音) 216 00:13:09,971 --> 00:13:12,974 (モントゥトゥユピー) あんな連中 信用していいのか? 217 00:13:12,974 --> 00:13:15,977 ううん 全然信じてないニャ。 218 00:13:15,977 --> 00:13:19,997 むしろ あっちが 僕達の信頼を得たいわけだから→ 219 00:13:19,997 --> 00:13:23,017 言われた仕事は 必死でやろうとするニャ。 220 00:13:23,017 --> 00:13:27,972 (シャウアプフ) あわよくば 寝首をかこうと虎視眈々。 221 00:13:27,972 --> 00:13:34,962 フッ… それならば それ相応に 扱ってやればいいだけのこと。 222 00:13:34,962 --> 00:13:37,481 ハァ ハァ…。 223 00:13:37,481 --> 00:13:40,968 《ここから一番近い町は 2時の方向》 224 00:13:40,968 --> 00:13:44,021 《次が8時 10時》 225 00:13:44,021 --> 00:13:48,021 《全部とばして まず 40km先のタバ市まで行くか》 226 00:13:50,478 --> 00:13:54,465 《慎重に 絶対に見つからないように!》 227 00:13:54,465 --> 00:14:03,474 ♪♪~ 228 00:14:03,474 --> 00:14:06,010 《やっぱ こっちは やめだ》 229 00:14:06,010 --> 00:14:16,510 ♪♪~ 230 00:14:19,490 --> 00:14:21,459 (ナックル) チッ ヤベェな。 231 00:14:21,459 --> 00:14:24,462 やっぱり自分でやるべきだったぜ。 232 00:14:24,462 --> 00:14:25,963 (シュート) どうした? 233 00:14:25,963 --> 00:14:28,482 (ナックル) すげぇスピードで ヂートゥって野郎が→ 234 00:14:28,482 --> 00:14:31,001 東ゴルトーへ向かってやがる。 235 00:14:31,001 --> 00:14:34,572 後任のハンターが 捕まえ損ねたに違いねえ。 236 00:14:34,572 --> 00:14:36,974 (シュート) 俺達のほうに向かってるのか? 237 00:14:36,974 --> 00:14:41,996 いや このままだと はるか南を通過する。 238 00:14:41,996 --> 00:14:43,964 (シュート) どこへ行く気だ? 239 00:14:43,964 --> 00:14:45,983 (ナックル) 止めても行くぜ。 240 00:14:45,983 --> 00:14:49,487 こっちゃ ただでさえ ムカムカ来てんだ。 241 00:14:49,487 --> 00:14:52,006 ハンター協会が NGL以外の地域で→ 242 00:14:52,006 --> 00:14:56,477 捕獲したアリの数は 昨日まで319匹。 243 00:14:56,477 --> 00:14:59,480 しかし コルトが確認した結果→ 244 00:14:59,480 --> 00:15:01,966 その中に師団長は いなかった。 245 00:15:01,966 --> 00:15:05,986 コルトによると 好戦的な師団長が あと8匹いる。 246 00:15:05,986 --> 00:15:09,473 その中の4匹は ハンターが遭遇していたのに→ 247 00:15:09,473 --> 00:15:12,026 結局 逃げられちまってるんだ。 248 00:15:12,026 --> 00:15:15,980 ヂートゥが東ゴルトーを目指してるのは やみくもじゃ ねえ。 249 00:15:15,980 --> 00:15:18,983 王がこっちに来たことを 知ってるからだ! 250 00:15:18,983 --> 00:15:20,985 あえて王の下に戻ることで→ 251 00:15:20,985 --> 00:15:24,972 今より強い力を 得ようとしてるに違いねえ! 252 00:15:24,972 --> 00:15:27,975 今なら まだ 俺の能力が効いてるし→ 253 00:15:27,975 --> 00:15:29,994 地力も俺の方が上だ。 254 00:15:29,994 --> 00:15:32,029 だが このまま見過ごして→ 255 00:15:32,029 --> 00:15:36,467 奴が さらに強力な能力を得たら 勝負は全く分からなくなる。 256 00:15:36,467 --> 00:15:41,489 そんな連中が何匹も現れて 王の側近になってみろ コラ! 257 00:15:41,489 --> 00:15:44,475 護衛軍を王から 引き離すどころじゃねえぞ! 258 00:15:44,475 --> 00:15:47,478 それでも止めるか? あぁ? コラ。 259 00:15:47,478 --> 00:15:49,964 なら まず てめぇをやるぞ。 260 00:15:49,964 --> 00:15:52,016 ん? 261 00:15:52,016 --> 00:15:55,970 (シュート) まずは モラウさんに連絡だ。 262 00:15:55,970 --> 00:15:58,973 万が一の場合 俺達の代わりを→ 263 00:15:58,973 --> 00:16:02,476 探してもらわなければ ならないからな。 264 00:16:02,476 --> 00:16:04,476 俺も行くよ。 265 00:16:05,996 --> 00:16:09,996 (シュート) 少しは 捕獲の確率が高くなるだろ? 266 00:16:11,519 --> 00:16:15,089 ナックルっす ちょっと やぼ用ができまして。 267 00:16:15,089 --> 00:16:19,493 はい そうっすね 多分… はい。 268 00:16:19,493 --> 00:16:23,493 で あの… もしもし? もしもし? [TEL](通話が切れた音) 269 00:16:25,499 --> 00:16:27,001 (モラウ) バカな! 270 00:16:27,001 --> 00:16:29,987 だから あれほど リァッケを推しただろうが! 271 00:16:29,987 --> 00:16:33,541 あいつ以上の 適任者なんて いねえ! 272 00:16:33,541 --> 00:16:36,977 あぁ? んなこたぁ聞いてねえよ! [TEL](操作音) 273 00:16:36,977 --> 00:16:38,479 (ノヴ) どうしました? 274 00:16:38,479 --> 00:16:41,999 俺達がマークしておいた アリに逃げられたんだ。 275 00:16:41,999 --> 00:16:43,501 審査部の奴ら→ 276 00:16:43,501 --> 00:16:46,504 こっちが推薦しておいた ハンターを使わなかった! 277 00:16:46,504 --> 00:16:48,472 (ノヴ) じゃあ 誰を使ったんです? 278 00:16:48,472 --> 00:16:52,526 聞いたこともねえ奴だ! どうせ「協専」だろ。 279 00:16:52,526 --> 00:16:54,562 「協専」…。 280 00:16:54,562 --> 00:17:00,000 ハンター協会が斡旋する仕事だけを 専門とするハンターですか。 281 00:17:00,000 --> 00:17:02,486 技量が落ちるのは当然ですね。 282 00:17:02,486 --> 00:17:06,991 クソっ! やっぱり直接 リァッケに話をつけりゃよかった。 283 00:17:06,991 --> 00:17:09,476 バカなこと 言わないで下さい。 284 00:17:09,476 --> 00:17:12,479 審査部の頭越しに 事を進めてしまったら→ 285 00:17:12,479 --> 00:17:16,050 後のシワ寄せは 全て会長に行くんですよ。 286 00:17:16,050 --> 00:17:18,986 私達 2人の同行を 決めるのだって→ 287 00:17:18,986 --> 00:17:22,973 相当 幹部会で やり合ったみたいですからね。 288 00:17:22,973 --> 00:17:25,976 だが あいつら 全く現場を分かっちゃいねえ! 289 00:17:25,976 --> 00:17:30,481 過去の実績がどうたら 協会への 貢献度がかんたらってよ! 290 00:17:30,481 --> 00:17:35,553 審査部の頭が固いのは 今に 始まったことじゃないでしょう。 291 00:17:35,553 --> 00:17:38,973 よく そんな 悠長に構えてられるな! 292 00:17:38,973 --> 00:17:42,973 師団長クラスをナメてたら 痛い目 見るぜ。 293 00:17:44,478 --> 00:17:46,463 (モラウ) 奴ら 強いぜ。 294 00:17:46,463 --> 00:17:49,984 何しろ 欲求に対して 真っすぐだからな。 295 00:17:49,984 --> 00:17:52,970 それは つまり 自分に最も必要な能力を→ 296 00:17:52,970 --> 00:17:56,540 短時間で身につける才能が あるってことだ。 297 00:17:56,540 --> 00:17:59,960 保身や体裁ばかり気にする 審査部や「協専」に任せてたら→ 298 00:17:59,960 --> 00:18:02,479 手遅れになる。 299 00:18:02,479 --> 00:18:06,483 まっ それが奴らの 望みかも知れねえけどな。 300 00:18:06,483 --> 00:18:09,987 (ノヴ) 副会長派の連中が 審査部を抱き込んでいる→ 301 00:18:09,987 --> 00:18:12,473 …って噂のことを 言ってるんですか? 302 00:18:12,473 --> 00:18:14,992 次期会長選挙の票集めのため→ 303 00:18:14,992 --> 00:18:18,062 副会長への投票に応じた ハンターにだけ→ 304 00:18:18,062 --> 00:18:21,482 仕事を回してるってやつね…。 305 00:18:21,482 --> 00:18:23,968 何の証拠もない臆測でしょう? 306 00:18:23,968 --> 00:18:27,471 ハハっ! あいつらが尻尾を出すタマかよ! 307 00:18:27,471 --> 00:18:29,490 だがな 現実を見ろ! 308 00:18:29,490 --> 00:18:32,493 肝心の師団長クラスに ことごとく逃げられてるのが→ 309 00:18:32,493 --> 00:18:35,996 証明してんだろが! 310 00:18:35,996 --> 00:18:39,566 今回のケースが もし うまく行かなかったら→ 311 00:18:39,566 --> 00:18:42,486 責任をとらされるのは会長だ。 312 00:18:42,486 --> 00:18:45,990 そのためなら 奴らは どんなてだって使ってくるさ。 313 00:18:45,990 --> 00:18:48,475 アリの犠牲者が 増えれば増えるほど→ 314 00:18:48,475 --> 00:18:51,996 奴らの会長辞任要求の声は 大きくなるだろう。 315 00:18:51,996 --> 00:18:55,996 てめぇらは机の前で ふんぞり返ってるだけなのによ! 316 00:18:57,518 --> 00:18:59,553 たとえ 王を倒しても→ 317 00:18:59,553 --> 00:19:03,991 500万近い死人が出ちまったら それは もう失敗なんだぞ! 318 00:19:03,991 --> 00:19:06,994 (ノヴ) それは前から分かっていたこと。 319 00:19:06,994 --> 00:19:08,962 会長も覚悟している。 320 00:19:08,962 --> 00:19:13,984 会長本人が 全てを総合して 出した結論なんです。 321 00:19:13,984 --> 00:19:18,005 王を確実に倒すため 必要な準備期間と→ 322 00:19:18,005 --> 00:19:20,005 その間の犠牲者。 323 00:19:21,575 --> 00:19:25,979 (モラウ) 最小で500万… いくら何でも多過ぎる。 324 00:19:25,979 --> 00:19:28,982 [TEL](着信音) 325 00:19:28,982 --> 00:19:30,482 [TEL](操作音) 326 00:19:31,985 --> 00:19:35,489 (モラウ) マルコスさん? 何っ!? 327 00:19:35,489 --> 00:19:38,492 [TEL](マルコス) さっきから官庁の電話も 鳴りっ放しだ! 328 00:19:38,492 --> 00:19:40,527 (マルコス) クーデターが 起きたっていう噂が→ 329 00:19:40,527 --> 00:19:43,080 至る所から 発生しているらしいんだ! 330 00:19:43,080 --> 00:19:46,984 同時進行で大量殺人も 各地で発覚している! 331 00:19:46,984 --> 00:19:49,470 これは噂じゃなく 実際に起きているぞ! 332 00:19:49,470 --> 00:19:51,488 一体どうなってるんだ? 333 00:19:51,488 --> 00:19:53,974 まさか あんた達の仕業か? 334 00:19:53,974 --> 00:19:55,976 それは俺達じゃ ない! 335 00:19:55,976 --> 00:19:58,479 《選別が国民にバレたか…》 336 00:19:58,479 --> 00:20:00,481 (サイレン) 337 00:20:00,481 --> 00:20:02,516 詳しい説明は後だ。 (サイレン) 338 00:20:02,516 --> 00:20:05,069 怪しまれないうちに 早く職場に戻れ。 339 00:20:05,069 --> 00:20:06,487 (ノヴ) モラウ! [TEL](操作音) 340 00:20:06,487 --> 00:20:09,990 [TV](軍広報官) これより 偉大なる ディーゴ総師様より→ 341 00:20:09,990 --> 00:20:12,476 緊急の発表がございます。 342 00:20:12,476 --> 00:20:16,980 [スピーカ](軍広報官) 全国民が 総師様の 玉言を拝聴できるよう→ 343 00:20:16,980 --> 00:20:21,552 各地区の伝令スピーカーの音量を 最大まで上げてください。 344 00:20:21,552 --> 00:20:27,991 [スピーカ] テレビ ラジオも全てつけ 音量を最大まで上げてください。 345 00:20:27,991 --> 00:20:31,478 [TV](ディーゴ) こんばんは 愛する同胞の諸君。 346 00:20:31,478 --> 00:20:33,480 [TV] ディーゴである。 347 00:20:33,480 --> 00:20:36,483 [TV] たった今から 東ゴルトー全域に→ 348 00:20:36,483 --> 00:20:38,969 戒厳令を発令する。 349 00:20:38,969 --> 00:20:42,039 [TV] 不穏分子による 反逆行為が発覚し→ 350 00:20:42,039 --> 00:20:44,074 これを取り締まるものである。 351 00:20:44,074 --> 00:20:46,977 [TV] 同胞の諸君は 全員外出を控え→ 352 00:20:46,977 --> 00:20:49,980 戸締まりを厳重に行うように。 353 00:20:49,980 --> 00:20:51,965 [TV] 許可なく外出している者は→ 354 00:20:51,965 --> 00:20:54,485 反逆分子と見なし 処分する。 355 00:20:54,485 --> 00:20:59,473 [TV] 諸君は くれぐれも 敵畜生の 流言飛語に踊らされることなく→ 356 00:20:59,473 --> 00:21:02,009 私の指導に従うがよし。 357 00:21:02,009 --> 00:21:05,462 [TV] なお 誇り高き 我がディーゴ精鋭軍が→ 358 00:21:05,462 --> 00:21:10,484 諸君らの家へ行き 逆賊が隠れていないか調査する。 359 00:21:10,484 --> 00:21:14,471 [TV] それ以外は 決して 家の扉を開けないように。 360 00:21:14,471 --> 00:21:16,473 対応が早過ぎるな。 361 00:21:16,473 --> 00:21:20,494 キルアとゴンだな? 勝手に動きやがって。 362 00:21:20,494 --> 00:21:24,064 しかし おそらく 奴らの計画のうちです。 363 00:21:24,064 --> 00:21:26,984 でなければ あまりに用意周到。 364 00:21:26,984 --> 00:21:30,971 選別の過程は 国民にバレなくてもよし→ 365 00:21:30,971 --> 00:21:35,976 バレたら なおよしの 2段構えだったと考えた方が妥当。 366 00:21:35,976 --> 00:21:38,979 これで奴らは 軍隊を大っぴらに動かす→ 367 00:21:38,979 --> 00:21:41,498 大義名分ができた。 368 00:21:41,498 --> 00:21:43,567 (ノヴの声) 戒厳令の名の下→ 369 00:21:43,567 --> 00:21:48,067 東ゴルトーを完全に 他国から隔離して事を行える。 370 00:21:51,492 --> 00:21:54,495 フン… 上等だ。 371 00:21:54,495 --> 00:21:57,965 戦車だろうが 戦闘機だろうが→ 372 00:21:57,965 --> 00:22:01,485 全部 止めてやるよ。 373 00:22:01,485 --> 00:22:21,488 ♪♪~ 374 00:22:21,488 --> 00:22:41,475 ♪♪~ 375 00:22:41,475 --> 00:23:01,478 ♪♪~ 376 00:23:01,478 --> 00:23:19,478 ♪♪~