1 00:00:26,673 --> 00:00:32,178 王は 「円」のオーラを 無数の光子に形を変え 2 00:00:32,178 --> 00:00:34,681 周囲に放った 3 00:01:08,715 --> 00:01:12,594 コムギの明け渡しに 条件があるならば 4 00:01:12,594 --> 00:01:14,596 聞こう 5 00:01:34,699 --> 00:01:38,244 ここには 1名しか おらぬようだが 6 00:01:38,244 --> 00:01:41,706 あえて お主達と言っておく 7 00:01:44,709 --> 00:01:47,211 完全に把握されている 8 00:01:47,211 --> 00:01:49,714 小細工は無駄 9 00:01:49,714 --> 00:01:54,719 お主達の「念」に触れて 強く感じたのは 10 00:01:54,719 --> 00:01:58,222 憤怒 恐怖 憎悪ではなく 11 00:01:58,222 --> 00:02:01,768 使命感 覚悟の類いであった 12 00:02:01,768 --> 00:02:05,229 人類の存亡を背負っての 戦いならば 13 00:02:05,229 --> 00:02:07,190 もう終わった 14 00:02:07,190 --> 00:02:08,691 はっ! 15 00:02:08,691 --> 00:02:13,696 そしゃくが必要か? 耳を疑っているようだな 16 00:02:13,696 --> 00:02:15,740 ならば 何度でも言おう 17 00:02:15,740 --> 00:02:20,244 お主達の勝利だ 戦いは終わった 18 00:02:23,331 --> 00:02:27,710 ここからは お主1人に語り掛ける 19 00:02:27,710 --> 00:02:31,214 ここへ 余が来た理由は 複雑ではない 20 00:02:31,214 --> 00:02:33,216 ただ一つ 21 00:02:33,216 --> 00:02:37,178 コムギという人間に会いたい それだけだ 22 00:02:37,178 --> 00:02:38,680 えっ? 23 00:02:38,680 --> 00:02:43,184 本当に ただ それだけだ 24 00:02:44,268 --> 00:02:47,689 他には 何も望まない 25 00:02:47,689 --> 00:02:53,695 お主の「念」に触れて 余の現状と この先も理解した 26 00:02:53,695 --> 00:02:58,199 それを知った上で なお 今 余が望むのは 27 00:02:58,199 --> 00:03:02,745 残された時間を コムギと過ごしたい 28 00:03:02,745 --> 00:03:04,747 それだけだ 29 00:03:21,723 --> 00:03:24,767 今のは 私の… 30 00:03:24,767 --> 00:03:29,230 私の性格に触れた上での 作戦かしら? 31 00:03:29,230 --> 00:03:32,692 いいえ 分かってる! あり得ない! 32 00:03:32,692 --> 00:03:34,736 信じられると思う!? 33 00:03:34,736 --> 00:03:38,698 素直に 「あぁ そうなの」と言えると!? 34 00:03:38,698 --> 00:03:42,785 絶対の王が ちっぽけな私を偽るために 35 00:03:42,785 --> 00:03:45,288 自分自身を偽るなんて… 36 00:03:45,288 --> 00:03:49,208 あれだけの虐殺を! そして これからも… 37 00:03:49,208 --> 00:03:51,210 そんな生き物の… 38 00:03:51,210 --> 00:03:55,214 敗北宣言も 人への思いも… 39 00:03:55,214 --> 00:03:58,217 無理! 絶対に無理よ! 40 00:03:58,217 --> 00:04:02,221 真実だからこそ 王は! 41 00:04:02,221 --> 00:04:06,267 ほんの少し… だったと思う 42 00:04:06,267 --> 00:04:08,311 えっ? 43 00:04:08,311 --> 00:04:11,689 どこかで ほんの少し 44 00:04:11,689 --> 00:04:15,693 何かが ほんの少し違っただけで 45 00:04:15,693 --> 00:04:22,700 今の余ならば 神とまでは言わぬが この世を… 46 00:04:22,700 --> 00:04:27,246 いや… 全てが一致しての 現在だからこそ 47 00:04:27,246 --> 00:04:31,209 そう思うだけなのかもしれぬ 48 00:04:31,209 --> 00:04:34,212 余に時間がないのは承知であろう 49 00:04:34,212 --> 00:04:38,257 自力で捜すより お主から聞きたいのだ 50 00:04:38,257 --> 00:04:40,218 何言ってんの!? 51 00:04:40,218 --> 00:04:41,719 やめて! 52 00:04:41,719 --> 00:04:45,223 そうよ 私は彼女の居場所を知ってる! 53 00:04:45,223 --> 00:04:47,767 拷問でも何でも自由にしたら? 54 00:04:47,767 --> 00:04:49,811 分かってるの! 55 00:04:49,811 --> 00:04:54,732 それが不可能なのは お互い十分 分かっているはず 56 00:04:54,732 --> 00:05:00,238 お主のオーラは 今まで見た中で 最も強く美しい 57 00:05:00,238 --> 00:05:02,698 やめてよ… 58 00:05:02,698 --> 00:05:07,745 余にできるのは ひたすら頼むことだけだ 59 00:05:18,714 --> 00:05:20,716 ダメ~! 60 00:05:26,722 --> 00:05:31,727 私も もう 一部はアリ 61 00:05:33,271 --> 00:05:36,691 あなたが種にとって どれほどの存在か 62 00:05:36,691 --> 00:05:40,695 嫌だけど分かってる! 63 00:05:42,697 --> 00:05:47,702 そこまで… それほどまで… 64 00:05:51,247 --> 00:05:54,292 それだけはダメ 65 00:05:54,292 --> 00:05:56,294 言うわ 66 00:05:57,712 --> 00:06:01,716 だけど 1つ条件がある 67 00:06:02,717 --> 00:06:06,721 私の能力で あなたを… 68 00:06:06,721 --> 00:06:10,224 あなた達を見届けていい? 69 00:06:11,183 --> 00:06:15,271 それでコムギに会えるなら 70 00:06:15,271 --> 00:06:17,273 是非もないこと 71 00:06:23,696 --> 00:06:27,241 ごめんね キルア 72 00:06:27,241 --> 00:06:31,746 約束 破っちゃったよ… 73 00:07:21,712 --> 00:07:25,216 4-7-1 「帥」… 74 00:07:29,220 --> 00:07:32,223 フッ… フフフ… 75 00:07:33,724 --> 00:07:37,186 起きろコムギ 打つぞ! 76 00:07:48,990 --> 00:07:51,993 衝撃的なニュースが 入ってまいりました 77 00:07:51,993 --> 00:07:55,496 東ゴルトー共和国の 全国民を集結させた 78 00:07:55,496 --> 00:07:58,541 大人民大会の真の目的は 79 00:07:58,541 --> 00:08:01,460 総帥自身による大虐殺でした 80 00:08:01,460 --> 00:08:02,962 ディーゴ総帥は 81 00:08:02,962 --> 00:08:05,965 すでに がれきの中から 遺体で見つかっており 82 00:08:05,965 --> 00:08:08,968 無理心中の公算が 大きい状況ですが 83 00:08:08,968 --> 00:08:15,016 ナンバー2であるビゼフ長官の 所在 安否は依然不明のままで 84 00:08:15,016 --> 00:08:17,560 革命の可能性のほうが 有力であると 85 00:08:17,560 --> 00:08:20,980 一部の情報筋は 警戒を強めています 86 00:08:20,980 --> 00:08:25,484 一方 ミテネ連邦のNGLでも 異変は起きており 87 00:08:25,484 --> 00:08:28,988 亡命者の確認など 国際保安維持機構が 88 00:08:28,988 --> 00:08:30,990 連絡を試みていますが 89 00:08:30,990 --> 00:08:33,993 全く応答がない状態です 90 00:08:33,993 --> 00:08:37,580 もともと 東ゴルトーと NGLとの間には 91 00:08:37,580 --> 00:08:41,500 黒い噂が絶えず 今回の事件を契機に 92 00:08:41,500 --> 00:08:47,006 NGLにも 機構の強制捜査の メスが入ることは必至です 93 00:08:48,507 --> 00:08:50,968 んっ? ああ 94 00:08:50,968 --> 00:08:55,014 ボスは責務を全うしたよ 95 00:08:55,014 --> 00:08:58,476 いや 俺は直接見ちゃいねえ 96 00:08:58,476 --> 00:09:01,979 そこが ちょっとばかし微妙でな 97 00:09:01,979 --> 00:09:04,982 ああ パーム待ちだ 98 00:09:04,982 --> 00:09:09,487 いいんですか? 王の生死確認を たった1名に任せて 99 00:09:09,487 --> 00:09:12,490 しかも その人 一度は敵側に捕らえられて 100 00:09:12,490 --> 00:09:15,034 吸収されてるんでしょ? 101 00:09:15,034 --> 00:09:17,995 まぁ そこは プロ意識のせめぎ合い 102 00:09:17,995 --> 00:09:19,997 万全を期した上で 103 00:09:19,997 --> 00:09:23,501 完璧な報告をするのは 確かに プロさ 104 00:09:23,501 --> 00:09:26,504 でも それは 空調完備の部屋で 105 00:09:26,504 --> 00:09:29,006 椅子に座ってる奴のプロ意識だ 106 00:09:29,006 --> 00:09:34,553 俺達 現場は 信じた仲間が 任せろと言ったら任せるのさ 107 00:09:34,553 --> 00:09:36,472 どっちもプロだ! 108 00:09:36,472 --> 00:09:39,475 ただ 俺は現場だ! 事務じゃ ねえ! 109 00:09:39,475 --> 00:09:41,519 ん~… 110 00:09:41,519 --> 00:09:45,481 副会長派には通用しませんよ その理屈 111 00:09:45,481 --> 00:09:49,485 バレたら 聴聞は 最低 覚悟してくださいよ 112 00:10:08,504 --> 00:10:13,008 あ~ えっと ワシ ネテロ 113 00:10:16,053 --> 00:10:19,974 会長 お疲れさまでした 114 00:10:19,974 --> 00:10:23,477 ゆっくり お休みになってください 115 00:10:25,020 --> 00:10:30,025 同日 ネテロがハンター協会の 会長職を辞する旨と 116 00:10:30,025 --> 00:10:33,988 後任人事についての メッセージが記録された動画が 117 00:10:33,988 --> 00:10:38,075 電脳サイトで配信され 話題となったが 118 00:10:38,075 --> 00:10:40,995 政治家主導の巨大なニュースに かき消され 119 00:10:40,995 --> 00:10:47,501 それが遺言であると理解した者は ごくごく わずかであった 120 00:10:49,503 --> 00:10:52,965 さぁ 乾杯しよう 121 00:10:52,965 --> 00:10:57,595 乾杯しようじゃないか 人というものどもに 122 00:10:57,595 --> 00:11:02,474 善人も悪人も いつの世も 123 00:11:02,474 --> 00:11:06,979 人は くり返す 124 00:11:06,979 --> 00:11:09,982 膿むには余りに長く 125 00:11:09,982 --> 00:11:15,487 学ぶには余りに短い 時の螺旋上 126 00:11:15,487 --> 00:11:18,532 だからこそ 好く欲し 127 00:11:18,532 --> 00:11:21,035 好く発するのだろう? 128 00:11:21,994 --> 00:11:27,499 命など 陽と地と詩とで 129 00:11:27,499 --> 00:11:30,461 満たされるほどのものなのに 130 00:11:39,470 --> 00:11:41,472 終わったわ 131 00:12:01,492 --> 00:12:05,996 いや~ ものすごく 久すぶりな気がするす 132 00:12:05,996 --> 00:12:10,000 夢で打つのと やっぱり本物は違いますねや~ 133 00:12:10,000 --> 00:12:11,502 うむ 134 00:12:11,502 --> 00:12:15,506 突然 お腹ば すごい勢いで 蹴られだ感ずがすて 135 00:12:15,506 --> 00:12:20,594 その後 気付いだら 変な人に さらわれで 136 00:12:20,594 --> 00:12:25,474 んでも 総帥様が 助けてくださったのですね 137 00:12:25,474 --> 00:12:28,477 余ではない 余の配下だ 138 00:12:28,477 --> 00:12:30,479 ぶはっ んですたか! 139 00:12:30,479 --> 00:12:33,023 ワダすったら早とちりをば 140 00:12:33,023 --> 00:12:37,987 余には過ぎた者達だ 141 00:12:37,987 --> 00:12:41,991 んだらば いらっしゃいますたら お礼をば 142 00:12:41,991 --> 00:12:44,994 余から伝えておこう 143 00:12:44,994 --> 00:12:47,496 じきに会う 144 00:12:53,502 --> 00:12:56,588 分かっておる 始めるぞ 145 00:12:56,588 --> 00:12:58,507 はい! 146 00:12:58,507 --> 00:13:01,510 以前 余の名を聞いたな 147 00:13:01,510 --> 00:13:03,971 あ… はい 148 00:13:03,971 --> 00:13:06,974 余の名は メルエムだ 149 00:13:07,975 --> 00:13:10,978 メルエム 150 00:13:10,978 --> 00:13:13,981 全てを照らす光 151 00:13:15,065 --> 00:13:18,027 メル… エム様 152 00:13:18,027 --> 00:13:19,528 あっ! 153 00:13:19,528 --> 00:13:22,489 ワ… ワダすの名前はコムギです! 154 00:13:22,489 --> 00:13:25,492 どうぞ よろすくお願いいたすます! 155 00:13:25,492 --> 00:13:27,494 知っておる 156 00:13:27,494 --> 00:13:28,996 いや… 157 00:13:28,996 --> 00:13:32,541 そうだな 知らなかった 158 00:13:32,541 --> 00:13:36,462 余は 何が大事なものかを 159 00:13:36,462 --> 00:13:38,964 何も知らなかったようだ 160 00:13:40,507 --> 00:13:42,468 メルエム様? 161 00:13:42,468 --> 00:13:44,511 「様」は いらぬ はっ? 162 00:13:44,511 --> 00:13:47,473 2度 言わすな! 「様」は いらぬ! 163 00:13:47,473 --> 00:13:50,476 い… いや めっそうもございません 164 00:13:50,476 --> 00:13:53,562 総帥様を呼び捨てなど 絶対にできません! 165 00:13:53,562 --> 00:13:56,982 ならば 軍儀で余が勝ったら 166 00:13:56,982 --> 00:13:59,985 お主は余を 「様」抜きで呼べ 167 00:14:01,987 --> 00:14:03,989 分かりますた 168 00:14:03,989 --> 00:14:08,494 え~と 呼び捨ての後で 死んだらいいですか? 169 00:14:08,494 --> 00:14:11,538 あぁ そうだったな 170 00:14:11,538 --> 00:14:14,041 死ぬ必要はない 171 00:14:15,501 --> 00:14:19,004 以前の余とは ひと味 違うぞ 172 00:14:19,004 --> 00:14:23,509 幾多の敗北を覚悟しておけ はい! 173 00:14:23,509 --> 00:14:27,971 お主が勝ったら 何が欲しい? 174 00:14:27,971 --> 00:14:31,475 もう1局 お願いいたすます! 175 00:14:33,060 --> 00:14:35,062 愚問か 176 00:14:35,979 --> 00:14:37,981 では 行くぞ 177 00:14:40,984 --> 00:14:44,988 1-5-1 「帥」 178 00:14:44,988 --> 00:14:47,991 9-9-1 「帥」 179 00:14:47,991 --> 00:14:51,537 7-9-1 「兵」 180 00:14:51,537 --> 00:14:55,082 2-3-1 「兵」 181 00:14:55,082 --> 00:14:58,460 2-7-2 「筒」 182 00:14:58,460 --> 00:15:01,004 まさか 183 00:15:01,004 --> 00:15:04,007 7-1-2 「砦」 184 00:15:04,007 --> 00:15:05,968 これは… 185 00:15:05,968 --> 00:15:07,970 「孤孤狸固」! 186 00:15:08,971 --> 00:15:13,016 コムギ 余を愚弄するか? 187 00:15:13,016 --> 00:15:16,061 いいえ  心して答えよ 188 00:15:16,061 --> 00:15:19,481 戯言には付き合わぬぞ はい 189 00:15:19,481 --> 00:15:23,986 ワダす 軍儀で ふざけたことないです 190 00:15:23,986 --> 00:15:27,489 分かった 貴様 191 00:15:27,489 --> 00:15:29,992 負けたら やはり死ね! 192 00:15:31,994 --> 00:15:33,495 はい 193 00:15:38,083 --> 00:15:40,461 死路ではないと申すか 194 00:15:40,461 --> 00:15:43,505 余の検討でも いくつか路はあった 195 00:15:43,505 --> 00:15:47,009 だが それは全て いたずらに手を増やすだけで 196 00:15:47,009 --> 00:15:50,471 勝ち目の薄い近死路ばかり 197 00:15:50,471 --> 00:15:53,474 活路があると申すならば… 198 00:15:54,516 --> 00:15:58,562 9-2-1 「中将新」! 199 00:15:58,562 --> 00:16:01,482 この先 200 00:16:01,482 --> 00:16:03,484 見せてみよ! 201 00:16:14,995 --> 00:16:18,540 4-6-2 「忍」! 202 00:16:18,540 --> 00:16:21,543 こ… これは! 203 00:16:28,008 --> 00:16:29,968 確かに 204 00:16:29,968 --> 00:16:31,970 路が生きた! 205 00:16:31,970 --> 00:16:35,974 あの夜 気付いてすまったんです 206 00:16:35,974 --> 00:16:37,976 黙れ! 207 00:16:37,976 --> 00:16:40,020 考えさせろ! 208 00:16:47,486 --> 00:16:51,490 ここだ! ここしかない! 209 00:16:52,491 --> 00:16:54,493 詰め切れぬはず! 210 00:16:54,493 --> 00:16:56,495 相手が無理に寄せれば 211 00:16:56,495 --> 00:16:59,498 手を重ねるほど こちらが有利! 212 00:16:59,498 --> 00:17:04,586 かといって早めに攻撃を緩め 攻め手を こちらに譲れば 213 00:17:04,586 --> 00:17:08,090 「騎馬」と「中将」の中押しを 防ぐ手はあるまい! 214 00:17:09,007 --> 00:17:11,510 2-6-1 「騎馬」! 215 00:17:11,510 --> 00:17:14,513 逆新手だ! いかに! 216 00:17:16,014 --> 00:17:18,016 あっ… 217 00:17:20,978 --> 00:17:24,523 どうした? なぜ泣く 218 00:17:24,523 --> 00:17:26,567 ワダす… 219 00:17:26,567 --> 00:17:30,487 ワダすが こんなに 220 00:17:30,487 --> 00:17:33,490 幸せで いいのでしょうか? 221 00:17:34,491 --> 00:17:38,996 ワダすに… ワダすみたいな者に 222 00:17:38,996 --> 00:17:41,498 こんなにステキなことが 223 00:17:41,498 --> 00:17:45,502 いくつも起きて いいんでしょうか? 224 00:17:51,508 --> 00:17:55,012 やはり言わねばならぬな 225 00:17:56,513 --> 00:17:59,016 余は 226 00:17:59,016 --> 00:18:02,978 毒に侵され 長くない 227 00:18:02,978 --> 00:18:04,980 メルエム様 228 00:18:04,980 --> 00:18:07,566 最期を 229 00:18:07,566 --> 00:18:10,485 コムギ… 230 00:18:10,485 --> 00:18:13,488 お主と打って過ごしたかった 231 00:18:14,990 --> 00:18:19,995 だが この毒は伝染する 232 00:18:19,995 --> 00:18:22,497 余のそばに長くいれば 233 00:18:22,497 --> 00:18:25,000 お主にも… 234 00:18:32,466 --> 00:18:36,011 逆新手… 返し!? 235 00:18:36,011 --> 00:18:38,472 メルエム様 236 00:18:38,472 --> 00:18:41,475 ワダす 今 237 00:18:41,475 --> 00:18:43,977 とっても幸せです 238 00:18:44,978 --> 00:18:48,023 ふつつか者ですが 239 00:18:48,023 --> 00:18:50,525 お供させてください 240 00:18:54,988 --> 00:18:58,992 そうか 余は… 241 00:18:59,993 --> 00:19:03,955 ワダすは きっと 242 00:19:03,955 --> 00:19:07,459 この日のために生まれて来ますた 243 00:19:10,545 --> 00:19:14,966 この瞬間のために 生まれて来たのだ 244 00:20:50,020 --> 00:20:52,981 4-4-1 「兵」 245 00:20:52,981 --> 00:20:55,984 6-5-1 「騎馬」 246 00:20:55,984 --> 00:20:59,488 2-7-2 「忍新」 247 00:20:59,488 --> 00:21:02,032 コムギ いるか? 248 00:21:02,032 --> 00:21:06,495 はいな いますとも! どこにも行きません 249 00:21:06,495 --> 00:21:10,499 4-5-1 「中将」 250 00:21:10,499 --> 00:21:12,501 詰みだな 251 00:21:15,504 --> 00:21:18,006 コムギ いるか? 252 00:21:18,006 --> 00:21:20,509 はいはい いますとも! 253 00:21:20,509 --> 00:21:23,595 さぁ もう1局 負けたほうからですよ! 254 00:21:23,595 --> 00:21:24,971 コムギ 255 00:21:24,971 --> 00:21:27,974 はいはい 何ですか? 256 00:21:27,974 --> 00:21:30,977 結局 余は 257 00:21:30,977 --> 00:21:33,980 お前に一度も勝てなかったな 258 00:21:33,980 --> 00:21:38,485 何をおっしゃいますやら 勝負は これからですよ! 259 00:21:38,485 --> 00:21:40,487 そうだな 260 00:21:43,573 --> 00:21:46,993 1-5-1 「帥」 261 00:21:46,993 --> 00:21:49,996 9-5-1 「帥」 262 00:21:49,996 --> 00:21:52,499 コムギ いるか? 263 00:21:52,499 --> 00:21:57,003 はいな もちろん メルエム様の番ですよ 264 00:21:58,004 --> 00:22:02,551 少しだけ… 疲れた 265 00:22:02,551 --> 00:22:06,471 ほんの少し… 眠るから 266 00:22:06,471 --> 00:22:12,477 このまま… 手を握っていてくれるか? 267 00:22:14,479 --> 00:22:16,481 コムギ? 268 00:22:16,481 --> 00:22:18,984 コムギ いるか? 269 00:22:18,984 --> 00:22:25,073 聞いてますとも 分かりますた こうですね? 270 00:22:25,073 --> 00:22:28,952 すぐ… 起きるから 271 00:22:28,952 --> 00:22:33,498 それまで… そばに いてくれるか? 272 00:22:33,498 --> 00:22:36,501 離れたことありませんよ 273 00:22:36,501 --> 00:22:40,005 ずっと 一緒です! 274 00:22:40,005 --> 00:22:44,509 コムギ  はいはい 何ですか? 275 00:22:46,553 --> 00:22:48,471 ありがとう 276 00:22:48,471 --> 00:22:51,474 こちらこそ 277 00:22:51,474 --> 00:22:53,476 最後に… 278 00:22:53,476 --> 00:22:54,978 はい? 279 00:22:56,479 --> 00:23:00,483 名前を… 呼んでくれないか? 280 00:23:09,993 --> 00:23:12,495 おやすみなさい 281 00:23:12,495 --> 00:23:14,998 メルエム 282 00:23:16,499 --> 00:23:21,004 ワダすも すぐ いきますから