1 00:00:01,898 --> 00:00:04,901 ナニカは 壊すのは得意だけど 2 00:00:04,901 --> 00:00:07,904 直すのは苦手だ 3 00:00:07,904 --> 00:00:10,406 直す時は 4 00:00:10,406 --> 00:00:14,410 実際に触らないと力が出せない 5 00:00:15,954 --> 00:00:17,497 ゴンもアルカも 6 00:00:17,497 --> 00:00:19,499 俺が助ける! 7 00:02:19,994 --> 00:02:21,496 ハッ! 8 00:02:30,546 --> 00:02:33,966 無理だわ こんな… 9 00:02:33,966 --> 00:02:38,012 これを はずすなんて… 10 00:02:38,012 --> 00:02:41,474 私の能力じゃ とても 11 00:02:41,474 --> 00:02:44,477 背負いきれない 12 00:02:48,481 --> 00:02:52,068 キルア! 今どこだ? 大丈夫か? 13 00:02:52,068 --> 00:02:56,989 ああ これから戻る ゴンのほうは どうだった? 14 00:02:56,989 --> 00:02:59,492 ダメだったよ 15 00:02:59,492 --> 00:03:04,497 カイトのことを言っても 計器には何の反応も出なかった 16 00:03:04,497 --> 00:03:09,502 皆 来てくれて 声を掛けてくれてはいるが 17 00:03:09,502 --> 00:03:12,046 全く反応がない 18 00:03:12,046 --> 00:03:14,465 ああ 分かってる 19 00:03:14,465 --> 00:03:17,969 もう まっとうな方法で 戻せるとは思えない 20 00:03:17,969 --> 00:03:20,471 待て! 冷静になれ キルア 21 00:03:20,471 --> 00:03:23,015 確かに ゴンは お前の言う通り 22 00:03:23,015 --> 00:03:25,476 「誓約」と「制約」を使って 23 00:03:25,476 --> 00:03:28,479 一時的に 超強力な「念」を使ったんだろう 24 00:03:28,479 --> 00:03:33,568 ならば やはり 解決するのは 除念師に任せたほうがいい 25 00:03:33,568 --> 00:03:35,486 リスクを負うのは 26 00:03:35,486 --> 00:03:38,489 やれることをやってからで 遅くないんだ! 27 00:03:38,489 --> 00:03:43,995 あぁ 悪い 俺の言い方が 誤解させちまったようだな 28 00:03:43,995 --> 00:03:48,499 別に 破れかぶれのギャンブル やろうってわけじゃないんだ 29 00:03:48,499 --> 00:03:52,545 むしろ ゴンは必ず元通りになる 30 00:03:52,545 --> 00:03:54,589 任せてくれ 31 00:03:54,589 --> 00:03:58,593 その意味じゃ 除念師 使うより ローリスクだよ 32 00:04:00,011 --> 00:04:03,973 ただ そっちに着くまでが問題なんだ 33 00:04:03,973 --> 00:04:08,478 今回 一番 難しいのは そこへ行くことだといっていい 34 00:04:08,478 --> 00:04:09,979 ん どういう… 35 00:04:09,979 --> 00:04:11,981 あっ! 36 00:04:11,981 --> 00:04:15,026 申し訳ございません キルア様 37 00:04:15,026 --> 00:04:16,527 ゴトーか 38 00:04:16,527 --> 00:04:20,990 これ以上の通話は 機密上 控えさせていただきます 39 00:04:20,990 --> 00:04:23,993 まだ何も しゃべってねえよ! 40 00:04:23,993 --> 00:04:27,997 いいえ 「ゴンは必ず元通りになる」が 41 00:04:27,997 --> 00:04:30,958 アルカ様の能力の 示唆に当たります 42 00:04:30,958 --> 00:04:34,003 そこは ぎりぎり敷地内ですが 43 00:04:34,003 --> 00:04:38,049 すでに キルア様の 外出時警戒レベルは 44 00:04:38,049 --> 00:04:41,969 「4」となっておりますので ご注意ください 45 00:04:41,969 --> 00:04:47,475 あえて 俺がモラウにヒントを 言うまで待ってたわけか 46 00:04:47,475 --> 00:04:50,478 俺に甘いな ゴトーは 47 00:04:50,478 --> 00:04:54,524 はて 何のことでございましょう 48 00:04:54,524 --> 00:04:56,526 レベル4か 49 00:04:56,526 --> 00:04:59,529 だいぶ 親父を 怒らせちゃったな 50 00:05:00,988 --> 00:05:03,533 外出時警戒レベル4 51 00:05:03,533 --> 00:05:06,494 ターゲットの言動に 禁止事項があり 52 00:05:06,494 --> 00:05:08,496 これを監視するため 53 00:05:08,496 --> 00:05:12,500 ターゲットを 複数の執事と家族が追尾する 54 00:05:12,500 --> 00:05:15,002 禁止事項に抵触した場合 55 00:05:15,002 --> 00:05:18,047 即時捕獲され 強制帰宅となり 56 00:05:18,047 --> 00:05:22,009 自動的に ターゲットの 警戒レベルは「5」となる 57 00:05:22,009 --> 00:05:24,011 レベル5 58 00:05:24,011 --> 00:05:28,516 ターゲットが 敷地内から 一歩でも外に出ると同時に 59 00:05:28,516 --> 00:05:30,518 捕獲対象となる 60 00:05:31,978 --> 00:05:33,980 内訳は? 61 00:05:33,980 --> 00:05:35,982 機密物の持ち出しと 62 00:05:35,982 --> 00:05:39,569 両親への 反抗的かつ威圧的な態度が 63 00:05:39,569 --> 00:05:41,487 警戒理由となっておりまして 64 00:05:41,487 --> 00:05:43,489 アルカは 物かよ! 65 00:05:43,489 --> 00:05:45,992 禁止事項が3つございます 66 00:05:45,992 --> 00:05:50,496 1 機密保持のため ターゲットは許可なく 67 00:05:50,496 --> 00:05:54,000 部外者との会話 物品の受け渡しなど 68 00:05:54,000 --> 00:05:56,502 一切の接触を禁ずる 69 00:05:56,502 --> 00:06:01,507 それに付随し あらゆる 通信機器の携帯を禁ずる 70 00:06:01,507 --> 00:06:03,968 とっくに 取り上げられてんだけど 71 00:06:03,968 --> 00:06:07,013 2 機密保持のため 72 00:06:07,013 --> 00:06:09,974 ターゲットは アルカ様の半径1mより 73 00:06:09,974 --> 00:06:12,476 外に離れることを禁ずる 74 00:06:12,476 --> 00:06:15,521 はいはい 目も手も離さねえよ 75 00:06:15,521 --> 00:06:20,484 3 機密保持のため アルカ様の能力に関して 76 00:06:20,484 --> 00:06:24,989 ごく一部であっても 部外者に知られることを禁ずる 77 00:06:24,989 --> 00:06:28,492 ふぅ~ よ~く分かった 78 00:06:28,492 --> 00:06:30,494 要するに… 79 00:06:34,498 --> 00:06:37,543 こういうことだな 80 00:06:37,543 --> 00:06:40,963 これなら いちいち 許可や確認 取らずに済むだろ 81 00:06:40,963 --> 00:06:46,010 移動中の俺らの雑事は 全部 任せたからな 82 00:06:46,010 --> 00:06:50,473 私は ともかく カナリアも同行させるのですか? 83 00:06:50,473 --> 00:06:54,018 バ~カ! アルカは女の子だぞ 84 00:06:54,018 --> 00:06:58,564 お前みたいな おっさんに デリケートな世話ができんのかよ! 85 00:06:58,564 --> 00:07:00,983 ご安心くださいませ 86 00:07:00,983 --> 00:07:02,485 あっ 87 00:07:05,988 --> 00:07:09,492 私どもも同行いたします 88 00:07:09,492 --> 00:07:13,496 そちらの2人だけでは 足りぬだろうと 89 00:07:13,496 --> 00:07:17,541 シルバ様からの お申し付けですので 90 00:07:17,541 --> 00:07:19,085 ツボネ 91 00:07:27,969 --> 00:07:31,514 相当 おかんむりってことね 92 00:07:31,514 --> 00:07:33,474 大丈夫だよ 93 00:07:33,474 --> 00:07:36,477 レベル4で むちゃなんかしないって 94 00:07:38,479 --> 00:07:41,524 いいこと? キルアちゃん 95 00:07:41,524 --> 00:07:46,988 私は お父様やゴトーのように 甘くはありませんことよ 96 00:07:46,988 --> 00:07:48,990 違反 即帰宅 97 00:07:48,990 --> 00:07:52,994 これは絶対 譲れませんことよ 98 00:07:52,994 --> 00:07:55,997 抵抗 即失神 99 00:07:55,997 --> 00:08:01,002 これもお覚悟あそばせ いいこと? 100 00:08:01,002 --> 00:08:03,504 はい はい はい! 101 00:08:05,589 --> 00:08:10,011 キルア様を「ちゃん」呼ばわりは 敷地 広しといえど 102 00:08:10,011 --> 00:08:12,471 ツボネ先生のみ 103 00:08:12,471 --> 00:08:15,474 お兄ちゃんを いじめちゃダメよ! 104 00:08:18,019 --> 00:08:19,979 ごめんなさい 105 00:08:19,979 --> 00:08:25,026 アルカちゃまは お優しいわねぇ もう しないわ 106 00:08:25,026 --> 00:08:27,069 今 分かった 107 00:08:27,069 --> 00:08:31,490 俺 ババア全般苦手なんだ 108 00:08:31,490 --> 00:08:33,993 お兄ちゃん 好き? 109 00:08:33,993 --> 00:08:35,494 大好き~! 110 00:08:35,494 --> 00:08:39,498 じゃあ お兄ちゃんの言うこと 聞くわよね? 111 00:08:39,498 --> 00:08:41,500 は~い! 112 00:08:41,500 --> 00:08:45,004 キルア様が 私を頼ってくださっている 113 00:08:45,004 --> 00:08:49,967 お友達を助けるため 危険を顧みず 114 00:08:49,967 --> 00:08:54,513 お助けする たとえ それで仕事を… 115 00:08:54,513 --> 00:08:58,476 命を失うことになるとしても 116 00:09:01,479 --> 00:09:04,482 アマネよ よろしく 117 00:09:06,567 --> 00:09:09,987 カナリア こちらこそ 118 00:09:09,987 --> 00:09:12,490 ツボネ~ 119 00:09:12,490 --> 00:09:16,494 小指の爪 頂戴 120 00:09:23,501 --> 00:09:25,544 ツボネに「おねだり」が! 121 00:09:25,544 --> 00:09:28,464 最悪のタイミングだ 122 00:09:28,464 --> 00:09:31,467 ナニカの「おねだり」が いつ 誰に来るかは 123 00:09:31,467 --> 00:09:33,511 俺にも分からない 124 00:09:41,519 --> 00:09:45,022 はい いいですよ 125 00:10:00,496 --> 00:10:06,043 キルア様 私は 一時 身を隠します 126 00:10:06,043 --> 00:10:09,505 これで アルカ様が他の誰かに 127 00:10:09,505 --> 00:10:13,467 「おねだり」することは できなくなりました 128 00:10:13,467 --> 00:10:16,011 私次第 129 00:10:16,011 --> 00:10:19,974 この意味は分かりますことね? 130 00:10:19,974 --> 00:10:25,563 もちろん お2人のおそばからは 離れませんことよ 131 00:10:25,563 --> 00:10:29,525 あ~ まだ あったのに… 132 00:10:32,987 --> 00:10:35,990 やられた! 133 00:10:35,990 --> 00:10:39,994 大丈夫だ まだ 俺に分がある! 134 00:10:39,994 --> 00:10:43,998 「お願い」はできなくても 「命令」はできる! 135 00:10:46,000 --> 00:10:48,002 ん? 136 00:10:48,002 --> 00:10:52,006 お兄ちゃん 怒ってる? 137 00:10:59,013 --> 00:11:04,018 大丈夫 アルカは 何にも心配することないよ 138 00:11:04,018 --> 00:11:08,522 俺が必ず 助ける 139 00:11:21,619 --> 00:11:25,080 はい… はい 140 00:11:25,080 --> 00:11:28,667 ええ そうです 141 00:11:28,667 --> 00:11:31,587 これは キルア様の携帯電話です 142 00:11:31,587 --> 00:11:33,088 ん? 143 00:11:33,088 --> 00:11:37,593 いえ それは申し上げられません 144 00:11:37,593 --> 00:11:41,096 それも申し上げられません 145 00:11:41,096 --> 00:11:43,599 それを言われるなら 146 00:11:43,599 --> 00:11:47,645 まず そちらが 名乗るべきじゃないんですかね 147 00:11:47,645 --> 00:11:50,189 失礼いたします 148 00:11:50,189 --> 00:11:52,107 誰? それが… 149 00:11:54,610 --> 00:11:56,111 はい 150 00:11:58,572 --> 00:12:02,576 こちら レオリオと申しますが~! 151 00:12:02,576 --> 00:12:07,164 キルアくんに 代わっていただけますか~!? 152 00:12:07,164 --> 00:12:09,166 シ~! 153 00:12:09,166 --> 00:12:12,086 お~ 懐け~ 154 00:12:12,086 --> 00:12:15,589 お久しぶりですね レオリオ様 155 00:12:15,589 --> 00:12:17,591 あぁ? 156 00:12:17,591 --> 00:12:20,594 あっ 分かった! コインの野郎か! 157 00:12:20,594 --> 00:12:26,100 キルア様は確かに 我々と共に そちらへ向かわれています 158 00:12:26,100 --> 00:12:30,187 ええ ゴン様 救済のためです 159 00:12:30,187 --> 00:12:34,108 ですが そのためには 厳しい条件がございます 160 00:12:34,108 --> 00:12:35,609 おい こら! 161 00:12:35,609 --> 00:12:39,613 ダチ助けんのに条件だと!? 寝ぼけてんのか!? 162 00:12:39,613 --> 00:12:43,617 目が覚めてねえなら もっとデカい声 出すか!? 163 00:12:43,617 --> 00:12:46,078 口を閉じろ 三下 164 00:12:46,078 --> 00:12:48,122 んだと こら! 165 00:12:48,122 --> 00:12:51,709 キルア様は命懸けだ 166 00:12:51,709 --> 00:12:55,587 家族の反対を押し切って そっちへ向かってる 167 00:12:55,587 --> 00:12:59,591 ゾルディック家が特別なのは てめぇも知ってるだろ 168 00:12:59,591 --> 00:13:03,095 この条件は こっちが頼んでるんだ 169 00:13:03,095 --> 00:13:06,598 いいから黙って聞け この野郎 ゴトー 170 00:13:09,143 --> 00:13:12,187 大変 失礼いたしました 171 00:13:12,187 --> 00:13:15,607 代わって そのほうが早いよ 172 00:13:15,607 --> 00:13:19,611 大丈夫 何も余計なこと言わねえよ 173 00:13:19,611 --> 00:13:22,614 違反 即帰宅だろ? 174 00:13:22,614 --> 00:13:24,616 よっ 久しぶり 175 00:13:24,616 --> 00:13:29,121 キルア こっちへ来たら そいつと少し話させろ! 176 00:13:29,121 --> 00:13:31,165 おめぇは 大丈夫なんだろうな? 177 00:13:31,165 --> 00:13:34,626 ああ 詳しくは何も言えないけど 178 00:13:34,626 --> 00:13:38,589 俺を信じて ゴトーの言う通りにしてくれ 179 00:13:40,591 --> 00:13:44,094 ああ 分かった 代わってくれ 180 00:13:46,096 --> 00:13:49,641 条件は俺が聞く 代わってくれ 181 00:13:49,641 --> 00:13:52,186 えっと… モラウさんだっけ? 182 00:13:52,186 --> 00:13:56,607 俺が俺のケータイで 俺のダチと話してんのに 183 00:13:56,607 --> 00:13:59,610 何で あんたに 代わらなきゃいけねえんだ? 184 00:13:59,610 --> 00:14:02,112 いい質問だ 185 00:14:02,112 --> 00:14:05,574 答えは 「さっさと代われ」だ 186 00:14:05,574 --> 00:14:08,577 嫌だね 引っ込んでな 187 00:14:08,577 --> 00:14:12,623 分かった だが 1つ頼みがある 188 00:14:12,623 --> 00:14:14,666 おそらく お前さんは 189 00:14:14,666 --> 00:14:18,629 「そんなこと できるわけがない」と 言うだろう 190 00:14:18,629 --> 00:14:21,090 そしたら 素直にケータイ渡せ 191 00:14:21,090 --> 00:14:22,591 なぜなら 192 00:14:22,591 --> 00:14:25,594 俺は できるからだ 193 00:14:27,596 --> 00:14:33,143 もしもし? あぁ 何でもない 条件を言ってくれ 194 00:14:33,143 --> 00:14:38,107 私どもが そちらに 到着しましたらば 195 00:14:38,107 --> 00:14:43,070 病院の建物内は ゴン様 一人だけにしていただきます 196 00:14:43,070 --> 00:14:46,073 医者もダメ?  はい 197 00:14:46,073 --> 00:14:48,575 他の患者も?  はい 198 00:14:48,575 --> 00:14:51,078 うぅ… 199 00:14:51,078 --> 00:14:53,622 できるわけねえだろ! 200 00:14:53,622 --> 00:14:56,166 国立病院だぞ! 201 00:14:56,166 --> 00:15:01,088 建物の中に 一体 何千人いると思ってんだ こら! 202 00:15:01,088 --> 00:15:05,092 ふぅ~ ふぅ~ 203 00:15:05,092 --> 00:15:10,097 もしもし 条件は分かった 俺に任せてくれ 204 00:15:10,097 --> 00:15:12,599 具体的には? 205 00:15:12,599 --> 00:15:17,146 デカい病院だ 駐車場もデカい 206 00:15:17,146 --> 00:15:20,107 そこに ゴン専用の病室を建てる 207 00:15:20,107 --> 00:15:25,112 もちろん 車で入って 車で出られるように造る 208 00:15:25,112 --> 00:15:27,573 あんた達が中で何をしているか 209 00:15:27,573 --> 00:15:31,118 絶対に分からないようにする 210 00:15:31,118 --> 00:15:35,122 承知しました 病院の件は それで結構です 211 00:15:35,122 --> 00:15:37,166 あなたは? 212 00:15:37,166 --> 00:15:39,209 モラウってもんだ 213 00:15:39,209 --> 00:15:42,588 次からは ぜひ あなたと話がしたい 214 00:15:42,588 --> 00:15:45,090 だとさ 215 00:15:45,090 --> 00:15:48,594 ぐぅ… あっ もう1件かけるぜ 216 00:15:52,097 --> 00:15:56,602 ノヴか? 俺だ 少し条件が変わった 217 00:15:56,602 --> 00:16:01,690 機材を外側の別室から 操作できるようにしてくれ 218 00:16:01,690 --> 00:16:06,570 いや モニターはダメだ 窓も付けないでくれ 219 00:16:06,570 --> 00:16:08,572 確かにな 220 00:16:08,572 --> 00:16:11,116 「誰にも見られたくない」って 条件は 221 00:16:11,116 --> 00:16:13,619 除念師っぽいっちゃ ぽいんだが 222 00:16:13,619 --> 00:16:17,080 キルアの言いっぷりは違ってたぜ 223 00:16:17,080 --> 00:16:21,627 ハンター協会唯一の 除念師が さじを投げたゴンを 224 00:16:21,627 --> 00:16:25,130 ノーリスクで 絶対に元に戻すと言った 225 00:16:26,590 --> 00:16:31,094 いや これ以上の詮索は やめておこうや 226 00:16:31,094 --> 00:16:34,097 キルアは 「任せろ」と言った 227 00:16:34,097 --> 00:16:36,600 信じた仲間が そう言ったら 228 00:16:36,600 --> 00:16:40,604 黙って従うのが 現場のルールだからな 229 00:16:44,691 --> 00:16:46,610 モラウの旦那 230 00:16:46,610 --> 00:16:50,072 キルアとの連絡は あんたに任せたぜ 231 00:16:50,072 --> 00:16:52,574 ああ 任せろ 232 00:16:54,576 --> 00:16:57,579 お前さんは どうするんだ? 233 00:16:57,579 --> 00:17:00,123 どうしても ひと言 234 00:17:00,123 --> 00:17:03,627 言っておきたい奴が多くってな 235 00:17:17,099 --> 00:17:22,145 ゴンが こんな状態なのに どこで何してやがる 236 00:17:22,145 --> 00:17:24,690 なぜ出ねえ! 237 00:17:24,690 --> 00:17:26,191 クラピカ 238 00:17:41,123 --> 00:17:44,668 というわけで 我々「十二支ん」は 239 00:17:44,668 --> 00:17:49,089 前会長の意志を尊重し 今までの方針を堅持しつつ 240 00:17:49,089 --> 00:17:51,592 さらなる 協会の飛躍を目指すことで 241 00:17:51,592 --> 00:17:54,094 志は 一致しております 242 00:17:54,094 --> 00:17:56,597 我々の 誰に投票していただいても 243 00:17:56,597 --> 00:18:00,100 その一票が無駄になることは 絶対にありません 244 00:18:00,100 --> 00:18:03,103 その点はご安心ください 245 00:18:03,103 --> 00:18:08,108 さて 一方 現在の協会に不満のある方や 246 00:18:08,108 --> 00:18:10,569 上層部の一新などを 求めている方も 247 00:18:10,569 --> 00:18:13,113 おられるに違いありません 248 00:18:13,113 --> 00:18:15,073 しかし できるならば 249 00:18:15,073 --> 00:18:17,618 意思表示を 棄権という形で示すことを 250 00:18:17,618 --> 00:18:20,078 差し控えていただきたいのです 251 00:18:20,078 --> 00:18:25,167 直談判でも この場で 演説していただいても結構です 252 00:18:25,167 --> 00:18:28,587 必要なのは 声に出していただくこと 253 00:18:28,587 --> 00:18:34,092 我々は決して 少数の意見を ないがしろにはいたしません 254 00:18:34,092 --> 00:18:37,095 現に ここへ座っているジンは 255 00:18:37,095 --> 00:18:41,099 年間 両手に余る規約違反を 繰り返しておりますが 256 00:18:41,099 --> 00:18:45,646 今もこうして 「十二支ん」の メンバーに名を連ねております 257 00:18:45,646 --> 00:18:47,689 棄権するくらいならば 258 00:18:47,689 --> 00:18:50,609 彼に 一票投じるのは いかがでしょうか? 259 00:18:50,609 --> 00:18:53,612 あっ 笑うとこですよ~ 260 00:18:55,572 --> 00:19:00,577 これは 前会長が我々に与えた 最後のミッションです 261 00:19:00,577 --> 00:19:05,624 我々会員 一丸となって クリアしようじゃありませんか! 262 00:19:07,668 --> 00:19:11,088 はい 副会長ありがとうございました 263 00:19:11,088 --> 00:19:14,091 席に戻ってくださいませ~ 264 00:19:14,091 --> 00:19:16,593 とっとと~ 265 00:19:16,593 --> 00:19:20,597 それでは質疑応答に移ります 266 00:19:20,597 --> 00:19:23,600 どなたか ご意見ご質問のある方 267 00:19:23,600 --> 00:19:26,603 挙手してくださいませ~ 268 00:19:28,188 --> 00:19:32,609 はい そこの 濃紺スーツのデカい方 どうぞ~ 269 00:19:43,120 --> 00:19:46,123 287期のレオリオだ 270 00:19:46,123 --> 00:19:49,626 そこのジンって人に 聞きたいことがある 271 00:19:51,086 --> 00:19:54,089 あれが ゴンの親父 272 00:19:56,091 --> 00:19:59,094 なぜ ゴンの所へ行ってやらねえ 273 00:19:59,094 --> 00:20:03,098 あいつが今 どんな状態か 知ってんだろ! 274 00:20:08,186 --> 00:20:12,607 はい それでは 答えていただきましょう 275 00:20:12,607 --> 00:20:16,111 まず お前 ゴンの何だ? 276 00:20:16,111 --> 00:20:17,612 ダチだ 277 00:20:17,612 --> 00:20:20,615 そうか 世話になってるな 278 00:20:20,615 --> 00:20:24,578 これからもよろしく頼む 以上だ 279 00:20:24,578 --> 00:20:27,164 質問に答えろよ! 280 00:20:27,164 --> 00:20:30,584 てか 行け! ゴンの所に行ってやれよ! 281 00:20:30,584 --> 00:20:33,086 おめぇみてぇな仲間が 282 00:20:33,086 --> 00:20:36,089 あいつには 何人かいると聞いている 283 00:20:36,089 --> 00:20:38,592 それで十分だと言っている 284 00:20:38,592 --> 00:20:41,636 ふざけんじゃねえぞ てめぇ! 285 00:20:41,636 --> 00:20:44,598 ゴンが どれだけ あんたに会いたがってるか 286 00:20:44,598 --> 00:20:46,641 分かって言ってんのか!? 287 00:20:46,641 --> 00:20:48,685 あんたが声を掛けてやれば 288 00:20:48,685 --> 00:20:51,605 あいつは 元気になるかもしれねえんだぞ! 289 00:20:51,605 --> 00:20:57,611 あいつが自分から 来てほしいとでも言ったのか? 290 00:21:00,614 --> 00:21:04,117 言える状態じゃ… 291 00:21:09,706 --> 00:21:14,085 この… クソ野郎! 292 00:21:40,111 --> 00:21:43,114 一遍 死ね~! 293 00:21:44,616 --> 00:21:49,079 お~っと! 本日の議会の様子はですね 294 00:21:49,079 --> 00:21:52,582 一部始終をハンターサイトで 見ていただけますので 295 00:21:52,582 --> 00:21:57,671 皆様からも欠席者の方へ お伝えくださいまし~! 296 00:21:57,671 --> 00:22:01,591 …ってか 絶対見せましょ~!