1 00:00:06,006 --> 00:00:08,675 (ナレーター)パドキア共和国 2 00:00:08,758 --> 00:00:12,012 デントラ地区にある 樹海に囲まれた— 3 00:00:12,095 --> 00:00:17,851 標高3722メートルの死火山 ククルーマウンテン 4 00:00:17,934 --> 00:00:23,481 ここには暗殺一家で有名な ゾルディック家の屋敷があります 5 00:00:24,315 --> 00:00:28,903 まだ誰も見たことのない その屋敷をひと目 見ようと 6 00:00:28,987 --> 00:00:30,947 連日 大にぎわい 7 00:00:31,531 --> 00:00:35,201 {\an8}この国の 人気の観光スポットです 8 00:00:37,579 --> 00:00:42,584 ♪~ 9 00:01:51,945 --> 00:01:56,950 ~♪ 10 00:01:58,201 --> 00:01:59,369 (シルバ)分かった 11 00:02:00,703 --> 00:02:03,957 お前は もう自由だ だが… 12 00:02:07,544 --> 00:02:08,920 1つだけ誓え 13 00:02:10,046 --> 00:02:12,507 (シルバ)絶対に仲間を裏切るな 14 00:02:13,049 --> 00:02:14,092 いいな? 15 00:02:14,592 --> 00:02:15,593 (キルア)うん 16 00:02:17,262 --> 00:02:19,347 誓うよ 裏切らない 17 00:02:21,391 --> 00:02:22,433 絶対に 18 00:02:31,317 --> 00:02:34,696 (ナレーター) 尊敬する父 シルバと語らい 19 00:02:34,779 --> 00:02:39,450 母親の反対を押し切って 再び家を出たキルア 20 00:02:40,702 --> 00:02:43,204 ゴンたち3人はキルアに会うため 21 00:02:43,288 --> 00:02:47,083 カナリアの案内で 執事室へと向かっていた 22 00:02:49,419 --> 00:02:51,337 (レオリオ)フゥ… まだなのか? 23 00:02:51,963 --> 00:02:53,089 (カナリア)もうしばらく 24 00:02:53,173 --> 00:02:57,010 (レオリオ)ハァ… どんだけ歩けば着くんだか 25 00:02:59,762 --> 00:03:04,809 (キキョウ)まったく 頭にくるわ せっかくキルが戻ったというのに 26 00:03:04,893 --> 00:03:06,895 うちの人ったら また家出を許しちゃったのよ 27 00:03:07,520 --> 00:03:08,938 お義父(とう)様も お義父様よ 28 00:03:09,022 --> 00:03:11,774 断りもなく勝手に キルを解放しちゃうし 29 00:03:11,858 --> 00:03:14,861 {\an8}ホント いっつも そう 30 00:03:14,944 --> 00:03:18,198 {\an8}わたくしには相談なしに 勝手なことばかり 31 00:03:18,281 --> 00:03:20,366 分かる? ゴトー 32 00:03:20,450 --> 00:03:21,451 (ゴトー)はい 33 00:03:22,535 --> 00:03:23,536 (キキョウ)ハァ… 34 00:03:23,620 --> 00:03:25,830 (キキョウのすすり泣き) 35 00:03:25,914 --> 00:03:29,918 (キキョウ)キル… キルは 今が一番 大事な時なのよ 36 00:03:30,668 --> 00:03:33,379 どうして分かってくれないのかしら 37 00:03:33,463 --> 00:03:35,882 (キキョウのすすり泣き) 38 00:03:35,965 --> 00:03:39,177 (キキョウ) あの子だけは手放したくないの 39 00:03:39,260 --> 00:03:43,056 (キキョウのすすり泣き) 40 00:03:47,894 --> 00:03:49,938 (ゴンたち)あ… 41 00:03:50,021 --> 00:03:51,230 (カナリア)あそこよ 42 00:03:53,566 --> 00:03:55,318 (レオリオ)あの屋敷か 43 00:03:55,401 --> 00:03:58,196 けど まだ結構 距離あんな 44 00:03:58,279 --> 00:04:00,031 (ゴン)ねえ カナリア 45 00:04:00,114 --> 00:04:04,202 俺たちを勝手に連れてきたから 叱られるんじゃないの? 46 00:04:04,285 --> 00:04:06,871 (カナリア)私が あなたたちを 連れてきていることは 47 00:04:06,955 --> 00:04:08,581 とっくに知られているはずです 48 00:04:09,374 --> 00:04:11,209 だから覚悟の上です 49 00:04:11,292 --> 00:04:13,962 何かあったら 俺が責任 負うよ 50 00:04:15,922 --> 00:04:18,841 (カナリア)いいえ 私はキルア様のお友達を 51 00:04:18,925 --> 00:04:20,468 お連れしただけですから 52 00:04:20,551 --> 00:04:21,678 (ゴン)ん… 53 00:04:33,356 --> 00:04:35,858 (ゴトー)キルア様 お待ちしておりました 54 00:04:35,942 --> 00:04:40,989 ゴトー ゴンは今 どこにいる? お前 知ってるんだろ? 55 00:04:41,072 --> 00:04:43,116 (ゴトー) ゴン様と お連れのお二人は 56 00:04:43,199 --> 00:04:46,494 カナリアの案内で こちらへ向かっておられます 57 00:04:46,577 --> 00:04:48,121 あ… ホントか? 58 00:04:48,204 --> 00:04:51,874 すぐに いらっしゃいますので お部屋で お待ちください 59 00:04:51,958 --> 00:04:53,209 ああ 60 00:04:57,422 --> 00:04:58,756 (キルア)ゴトー (ゴトー)はい 61 00:04:58,840 --> 00:05:01,342 ゴンが来たら すぐに呼べよ 62 00:05:01,426 --> 00:05:04,512 (ゴトー) ええ 承知しておりますとも 63 00:05:12,812 --> 00:05:16,274 (ゴトー) 申し訳ありません キルア様 64 00:05:20,778 --> 00:05:23,781 (レオリオ)おっ やっと着いたぜ 65 00:05:32,582 --> 00:05:34,167 いらっしゃいませ 66 00:05:37,336 --> 00:05:40,298 (ゴトー) 数々の無礼 お許しください 67 00:05:41,257 --> 00:05:43,301 奥様から連絡があり 68 00:05:43,384 --> 00:05:48,556 あなた方を正式な客人として 迎えるように申しつけられました 69 00:05:49,474 --> 00:05:51,434 (執事) これで よろしいでしょうか? 70 00:05:51,517 --> 00:05:54,187 ありがとう ヘヘッ 71 00:05:58,524 --> 00:06:00,777 (クラピカ) ここが屋敷じゃないのか 72 00:06:00,860 --> 00:06:03,071 ええ 執事用の住まいよ 73 00:06:03,154 --> 00:06:06,324 さあ ごゆっくりと おくつろぎください 74 00:06:06,949 --> 00:06:08,993 心遣いは うれしいが 75 00:06:09,077 --> 00:06:11,204 俺たちはキルアに会うために ここに来た 76 00:06:11,954 --> 00:06:15,708 できれば すぐにでも 本邸に案内してもらいたいんだが 77 00:06:15,792 --> 00:06:17,585 その必要はございません 78 00:06:17,668 --> 00:06:18,836 (3人)ん? 79 00:06:18,920 --> 00:06:22,590 キルア様が こちらへ 向かっておいでですから 80 00:06:22,673 --> 00:06:24,008 (ゴン)本当? 81 00:06:24,092 --> 00:06:26,761 (ゴトー)ええ もうしばらく お待ちください 82 00:06:26,844 --> 00:06:28,513 よかったな ゴン 83 00:06:28,596 --> 00:06:29,889 うん 84 00:06:29,972 --> 00:06:30,973 (ゴトー)さて… 85 00:06:31,724 --> 00:06:34,519 ただ待つのは退屈で長く感じるもの 86 00:06:34,602 --> 00:06:38,356 フッ ゲームでもして 時間を潰しませんか? 87 00:06:39,399 --> 00:06:40,858 ゲーム? 88 00:06:50,701 --> 00:06:52,245 コインは どちらの手に? 89 00:06:53,579 --> 00:06:54,497 (3人)左手 90 00:06:56,165 --> 00:06:57,875 ご名答 91 00:06:57,959 --> 00:07:01,129 では次は もっと速くいきますよ 92 00:07:06,217 --> 00:07:07,427 さあ どちら? 93 00:07:09,095 --> 00:07:10,179 また左手 94 00:07:10,763 --> 00:07:12,348 すばらしい 95 00:07:12,849 --> 00:07:16,394 じゃあ 次は少し本気を出します 96 00:07:19,188 --> 00:07:20,857 (レオリオ)あっ (ゴン・クラピカ)あっ 97 00:07:22,400 --> 00:07:23,818 さあ どっちだ? 98 00:07:24,444 --> 00:07:28,322 ん~ 自信薄だが たぶん右 99 00:07:28,406 --> 00:07:33,161 (ゴトー)私は キルア様を 生まれた時から知っている 100 00:07:33,244 --> 00:07:36,581 僭越(せんえつ)ながら 親にも似た感情を抱いている 101 00:07:37,248 --> 00:07:39,333 正直なところ 102 00:07:39,417 --> 00:07:42,461 キルア様を奪おうとしている お前らが憎い 103 00:07:46,090 --> 00:07:49,468 さあ どっちだ? 答えろ 104 00:07:50,386 --> 00:07:51,512 左手だ 105 00:07:55,057 --> 00:07:57,226 フゥ… 106 00:07:58,019 --> 00:08:01,856 (ゴトー) 奥様は消え入りそうな声だった 107 00:08:01,939 --> 00:08:04,734 断腸の思いで送り出すのだろう 108 00:08:06,652 --> 00:08:07,737 許せねえ 109 00:08:09,572 --> 00:08:12,492 キルア様が来るまでに結論を出す 110 00:08:12,575 --> 00:08:16,454 俺が俺のやり方で お前らを判断する 111 00:08:16,537 --> 00:08:17,872 文句は言わせねえ 112 00:08:20,124 --> 00:08:21,125 あっ… 113 00:08:22,376 --> 00:08:23,252 (カナリア)あっ 114 00:08:23,336 --> 00:08:24,795 カナリア 115 00:08:25,463 --> 00:08:29,091 (ゴトー)命令を無視して お前らをここへ連れてきた罰だ 116 00:08:30,092 --> 00:08:31,719 それより いいか 117 00:08:31,802 --> 00:08:35,389 一度 間違えれば そいつはアウトだ 118 00:08:35,473 --> 00:08:37,225 3人とも間違えたら 119 00:08:37,850 --> 00:08:42,313 キルア様には お前らは先に行ったと伝える 120 00:08:42,396 --> 00:08:45,107 二度と会えないところに 行ったとな 121 00:08:45,191 --> 00:08:46,025 キルアは… 122 00:08:46,108 --> 00:08:47,360 (ゴトー)黙れ! (ゴン)あっ 123 00:08:47,443 --> 00:08:51,739 てめえらはギリギリのとこで 生かされてるんだ 124 00:08:51,822 --> 00:08:55,326 俺の問いにだけ バカみてえに答えてろ 125 00:09:02,500 --> 00:09:03,501 どっちだ? 126 00:09:07,421 --> 00:09:08,256 (ゴン)見えない 127 00:09:08,965 --> 00:09:12,635 モタモタすんじゃねえ 3秒以内に答えろ 128 00:09:13,427 --> 00:09:16,597 おい 3秒たったら そいつの首をかっ切れ 129 00:09:16,681 --> 00:09:17,515 (執事)オーケー 130 00:09:17,598 --> 00:09:19,600 待て 左手だ! 131 00:09:19,684 --> 00:09:20,810 俺は右手 132 00:09:20,893 --> 00:09:22,562 (クラピカ)私もだ (レオリオ)あ… 133 00:09:24,355 --> 00:09:25,273 ぐっ 134 00:09:26,399 --> 00:09:28,734 まず 1人アウトだ 135 00:09:35,950 --> 00:09:38,619 (ゴン)ダメだ やっぱり見えない 136 00:09:41,163 --> 00:09:41,998 どっち? 137 00:09:44,166 --> 00:09:45,084 (ゴン)んっ 138 00:09:45,167 --> 00:09:46,502 私は右手だ 139 00:09:46,586 --> 00:09:47,753 俺は左手 140 00:09:49,672 --> 00:09:53,259 当たりは左手 これで残りは1人 141 00:09:59,599 --> 00:10:01,225 (ゴトー)いくぜ (ゴン)ちょっと待って 142 00:10:03,185 --> 00:10:07,064 何だ? ただの時間稼ぎなら 1人 ぶっ殺すぞ 143 00:10:07,648 --> 00:10:10,067 (ゴン)レオリオ ナイフ貸して (レオリオ)えっ 144 00:10:10,151 --> 00:10:13,863 安心してよ 変なことに使うわけじゃない 145 00:10:13,946 --> 00:10:14,822 (レオリオ)あ… 146 00:10:19,493 --> 00:10:20,328 (ゴン)んっ 147 00:10:21,662 --> 00:10:24,624 (クラピカ) そうか 血を抜いて腫れを… 148 00:10:28,586 --> 00:10:31,088 (キルア)ったく いつまで待たせる気だよ 149 00:10:32,048 --> 00:10:33,841 おい ゴトー! 150 00:10:35,509 --> 00:10:37,094 誰か いないのか? 151 00:10:40,514 --> 00:10:42,600 どうなってんだ? 152 00:10:44,143 --> 00:10:47,855 よし オーケー よく見える どんと来い! 153 00:10:48,522 --> 00:10:49,523 (ゴトー)フン 154 00:10:53,486 --> 00:10:54,320 どっちだ? 155 00:10:55,112 --> 00:10:55,946 左手 156 00:10:56,864 --> 00:10:59,325 やるな じゃあ… 157 00:11:05,498 --> 00:11:07,166 (レオリオ)あっ (クラピカ)あっ 158 00:11:08,793 --> 00:11:10,920 さあ 誰が持ってる? 159 00:11:16,717 --> 00:11:17,718 ん? 160 00:11:22,056 --> 00:11:23,057 {\an8}アハッ 161 00:11:37,780 --> 00:11:40,282 後ろの こっちの人でしょ? 162 00:11:44,662 --> 00:11:45,496 (ゴトー)フッ 163 00:11:45,579 --> 00:11:46,580 {\an8}(拍手) 164 00:11:46,580 --> 00:11:48,040 すばらしい 165 00:11:46,580 --> 00:11:48,040 {\an8}(拍手) 166 00:11:48,040 --> 00:11:49,667 {\an8}(拍手) 167 00:11:49,750 --> 00:11:51,377 (キルア)ゴトー ゴンは まだか? 168 00:11:51,460 --> 00:11:52,294 キルア! 169 00:11:52,378 --> 00:11:54,714 (キルア) 何だ いたんじゃん ゴン 170 00:11:54,797 --> 00:11:57,049 あと え~っと… クラピカ 171 00:11:57,133 --> 00:11:58,634 ついでか? 172 00:11:58,717 --> 00:11:59,719 (キルア)リオレオ 173 00:11:59,802 --> 00:12:01,387 レオリオ! 174 00:12:02,304 --> 00:12:04,598 久しぶり よく来たな 175 00:12:04,682 --> 00:12:06,851 どうした? ひっでえ顔だぜ 176 00:12:07,977 --> 00:12:08,978 キルアこそ 177 00:12:09,061 --> 00:12:11,772 (キルアとゴンの笑い声) 178 00:12:11,856 --> 00:12:13,399 (キルア)おい ゴトー 179 00:12:13,482 --> 00:12:16,152 ゴンが来たら すぐに知らせるはずだったろ 180 00:12:16,235 --> 00:12:18,028 何してたんだ? 181 00:12:18,112 --> 00:12:19,905 (ゴトー)申し訳ありません 182 00:12:19,989 --> 00:12:22,533 少しゲームに おつきあい いただいたもので 183 00:12:22,616 --> 00:12:24,577 ゲーム? 184 00:12:24,660 --> 00:12:25,494 (ゴン)ヘヘ… 185 00:12:25,578 --> 00:12:29,373 ですが 少し悪ふざけが すぎました 186 00:12:29,915 --> 00:12:31,375 大変 失礼いたしました 187 00:12:32,334 --> 00:12:34,462 楽しんで いただけましたでしょうか? 188 00:12:34,545 --> 00:12:37,423 あんた 迫真の演技だったぜ 189 00:12:37,506 --> 00:12:38,924 何か されたのか? 190 00:12:39,008 --> 00:12:42,136 いや 楽しませてもらっただけだよ 191 00:12:42,219 --> 00:12:44,597 そっか まあ いいや 192 00:12:44,680 --> 00:12:47,767 とにかく どこでもいいから すぐに出発しようぜ 193 00:12:47,850 --> 00:12:50,519 ここにいると おふくろが うるせえからさ 194 00:12:50,603 --> 00:12:51,437 (ゴン)うん 195 00:12:53,522 --> 00:12:55,524 (キルア)おい ゴトー いいか 196 00:12:55,608 --> 00:12:58,778 おふくろに何を言われても ついてくんなよ 197 00:12:58,861 --> 00:13:02,156 (ゴトー)承知しました いってらっしゃいませ 198 00:13:02,239 --> 00:13:04,116 (キルア)ゴン 行こうぜ 199 00:13:04,200 --> 00:13:05,409 じゃあな 200 00:13:11,916 --> 00:13:12,875 ゴトーさん 201 00:13:13,584 --> 00:13:16,462 キルアがいなくなったら 寂しくなるね 202 00:13:17,546 --> 00:13:21,592 いいえ わたくしども執事は 雇用主に対し 203 00:13:21,675 --> 00:13:24,428 特別な感情は 持ち合わせておりませんので 204 00:13:24,512 --> 00:13:27,640 あ… ウソつき べっ 205 00:13:28,766 --> 00:13:30,184 (ゴトー)ゴン君 (ゴン)んっ 206 00:13:36,774 --> 00:13:38,275 さあ どっちです? 207 00:13:38,859 --> 00:13:40,194 (ゴン)左手でしょ? 208 00:13:41,779 --> 00:13:43,614 えっ ウソ 209 00:13:43,697 --> 00:13:45,449 (ゴトー)そう トリックです 210 00:13:46,659 --> 00:13:49,453 世の中 正しいことばかりでは ありません 211 00:13:52,373 --> 00:13:53,457 お気をつけて 212 00:13:54,458 --> 00:13:57,670 キルア様を よろしくお願いいたします 213 00:13:59,046 --> 00:14:00,172 (ゴン)んっ 214 00:14:03,801 --> 00:14:04,927 じゃあね カナリア 215 00:14:06,887 --> 00:14:08,222 (キルア)遅(おせ)えよ ゴン 216 00:14:08,305 --> 00:14:09,598 (ゴン)ごめん ごめん 217 00:14:09,682 --> 00:14:12,685 (キルア) 面倒なヤツらが来る前に急ごうぜ 218 00:14:15,938 --> 00:14:18,732 (キルア)ああ 俺も そのトリックに だまされたよ 219 00:14:19,316 --> 00:14:22,319 種明かしされると 腹立つぐらい簡単だぜ 220 00:14:22,403 --> 00:14:24,196 えっ そうなの? んっ 221 00:14:25,364 --> 00:14:27,032 恐らく こういうことだろう 222 00:14:29,952 --> 00:14:31,078 どっちだ? 223 00:14:31,161 --> 00:14:32,246 (ゴン)左手でしょ? 224 00:14:32,329 --> 00:14:33,497 (クラピカ)フ… 225 00:14:33,581 --> 00:14:36,709 えっ 何で? ねえ どうして? 226 00:14:36,792 --> 00:14:39,795 ゴトーはコインを2枚 持っていたのさ 227 00:14:39,879 --> 00:14:42,214 えっ? さっき1枚しか… 228 00:14:42,298 --> 00:14:46,635 とにかく 1枚を右手に隠し持ち もう1枚のコインを上げる 229 00:14:47,928 --> 00:14:52,349 そして相手に分かるように… 左手で取る 230 00:14:52,433 --> 00:14:54,393 この時 少しコツがいる 231 00:14:54,476 --> 00:14:55,936 “どっちだ”と聞く前に 232 00:14:56,020 --> 00:14:58,814 相手の目より やや高いところに上げて 233 00:14:58,898 --> 00:15:04,320 拳を握った状態で さりげなく 左手のコインを袖の中へ落とす 234 00:15:04,403 --> 00:15:05,904 (ゴン)ああ~ 235 00:15:05,988 --> 00:15:08,699 (クラピカ)残ったのは 右手のコインというわけだ 236 00:15:08,782 --> 00:15:09,825 そのとおり 237 00:15:09,908 --> 00:15:11,952 ううっ 腹立つ~ 238 00:15:12,036 --> 00:15:16,290 まあ そのトリックを使ったのは 最後だけだと思うよ 239 00:15:16,373 --> 00:15:19,918 たとえゲームでも ズルは嫌いだから ゴトーは 240 00:15:20,002 --> 00:15:22,671 うう~ 悔しい~ 241 00:15:23,756 --> 00:15:25,633 (列車の警笛) 242 00:15:29,136 --> 00:15:32,431 (キルア)ええっ お前 観光ビザで ここにいるの? 243 00:15:32,514 --> 00:15:33,349 (ゴン)うん 244 00:15:33,432 --> 00:15:35,684 ハンター試験に合格したんだろ? 245 00:15:35,768 --> 00:15:37,978 なら ハンターライセンスを使えば 246 00:15:38,062 --> 00:15:41,857 観光ビザなんて なくても ずっと外国滞在できるんだぜ 247 00:15:41,941 --> 00:15:43,484 俺たちも そう言った 248 00:15:44,068 --> 00:15:47,988 だって決めたんだもん やること全部やってから使うって 249 00:15:48,072 --> 00:15:50,699 何だよ? やることって 250 00:15:50,783 --> 00:15:51,784 うん 251 00:15:52,618 --> 00:15:57,122 あの時 ヒソカに渡された このプレート 252 00:16:02,419 --> 00:16:03,921 (ヒソカ)今みたいに 253 00:16:04,004 --> 00:16:07,716 僕の顔に1発 ぶち込むことが できたら受け取ろう 254 00:16:08,717 --> 00:16:13,263 それまで そのプレートは 君に預ける 255 00:16:14,014 --> 00:16:15,057 このプレートを 256 00:16:15,140 --> 00:16:18,268 ヒソカに顔面パンチの おまけ付きで たたき返す 257 00:16:18,352 --> 00:16:22,022 そうしないうちは 絶対 ハンターライセンスは使わない 258 00:16:22,106 --> 00:16:24,191 くじら島にだって帰れないよ 259 00:16:24,274 --> 00:16:26,944 (キルア)ふ~ん で ヒソカの居場所は? 260 00:16:27,027 --> 00:16:29,363 えっ え~っと… 261 00:16:29,446 --> 00:16:31,198 やっぱりな 262 00:16:31,281 --> 00:16:33,450 私が知っているよ ゴン 263 00:16:33,534 --> 00:16:35,160 えっ 本当? 264 00:16:35,244 --> 00:16:36,954 何でだ? 265 00:16:37,037 --> 00:16:38,664 本人に聞いたからだ 266 00:16:39,915 --> 00:16:41,041 あの時か 267 00:16:41,667 --> 00:16:42,710 はっ 268 00:16:44,378 --> 00:16:46,797 いや 講習が終わった後だ 269 00:16:46,880 --> 00:16:49,341 (レオリオ) だが 関係があるんだろ? 270 00:16:49,425 --> 00:16:50,300 まあな 271 00:16:50,926 --> 00:16:55,681 前から聞きたかったことだが あの時 ヒソカに何を言われた? 272 00:16:57,599 --> 00:16:59,184 {\an8}クモについて 273 00:16:59,977 --> 00:17:03,147 (ヒソカ)クモについて いいことを教えよう 274 00:17:04,231 --> 00:17:05,983 幻影旅団(げんえいりょだん)のことか 275 00:17:06,066 --> 00:17:09,361 (クラピカ)ヒソカに旅団のことを 話した覚えはないから 276 00:17:09,445 --> 00:17:12,781 1次試験の時に レオリオとの話を聞かれたか 277 00:17:12,865 --> 00:17:14,491 他の誰かが話したか 278 00:17:15,159 --> 00:17:16,827 クモは旅団のシンボルだ 279 00:17:16,910 --> 00:17:20,372 故に旅団に近しい者は ヤツらをそう呼ぶ 280 00:17:21,415 --> 00:17:23,041 {\an8}それを知っていた ヒソカの情報に 281 00:17:23,125 --> 00:17:24,376 {\an8}興味があってな 282 00:17:24,460 --> 00:17:26,336 なるほどな 283 00:17:26,420 --> 00:17:28,756 (レオリオ)プライドの高いお前が 284 00:17:28,839 --> 00:17:32,384 甘んじてヒソカの試験放棄を 受け入れた理由が分かったぜ 285 00:17:32,468 --> 00:17:35,888 それで講習後に ヒソカに問いただした 286 00:17:36,764 --> 00:17:40,684 (ヒソカ)9月1日 ヨークシンシティで待ってる 287 00:17:40,768 --> 00:17:42,770 9月1日? 288 00:17:42,853 --> 00:17:46,315 9月1日って半年以上 先だね 289 00:17:46,398 --> 00:17:48,984 ヨークシンシティで何かあるの? 290 00:17:49,067 --> 00:17:52,070 あっ 世界最大の オークションがある 291 00:17:52,154 --> 00:17:53,405 そうだ 292 00:17:53,489 --> 00:17:57,367 9月1日から10日までの間 世界中から 293 00:17:57,451 --> 00:18:02,456 珍品 希少品 国宝級の貴重品が 集まるオークションだ 294 00:18:02,539 --> 00:18:05,793 それらを目指して 海千山千の亡者たちが 295 00:18:05,876 --> 00:18:08,086 欲望を満たすために やってくる 296 00:18:08,587 --> 00:18:11,340 世界で一番 カネの集まる場所だ 297 00:18:11,423 --> 00:18:12,716 へえ~ 298 00:18:12,800 --> 00:18:15,302 そこへ旅団のヤツらも来るのか? 299 00:18:15,385 --> 00:18:17,262 ヤツらは盗賊団だ 300 00:18:17,346 --> 00:18:20,349 そんな絶好の機会を 狙わないわけないだろう 301 00:18:20,432 --> 00:18:23,102 そういうわけで その日 ヒソカは 302 00:18:23,185 --> 00:18:25,354 ヨークシンシティのどこかに いるはずだ 303 00:18:25,437 --> 00:18:30,359 なるほど 9月1日ね 分かった ありがとう 304 00:18:37,407 --> 00:18:39,451 (クラピカ) じゃあ 私は ここで失礼する 305 00:18:39,535 --> 00:18:40,369 (ゴン)えっ? 306 00:18:40,452 --> 00:18:42,746 (クラピカ) キルアとも再会できたし 307 00:18:42,830 --> 00:18:44,957 私は区切りがついた 308 00:18:45,040 --> 00:18:48,252 オークションに参加するためには カネも必要だしな 309 00:18:48,919 --> 00:18:52,756 これからは本格的なハンターとして 雇い主を探す 310 00:18:52,840 --> 00:18:57,511 そっか じゃあ 俺も 故郷へ帰るとするか 311 00:18:57,594 --> 00:18:58,637 (ゴン)レオリオも? 312 00:18:58,720 --> 00:19:01,557 やっぱり医者の夢は捨てきれねえ 313 00:19:01,640 --> 00:19:03,392 国立医大に受かれば 314 00:19:03,475 --> 00:19:06,478 これでバカ高い授業料は 免除されるからな 315 00:19:07,062 --> 00:19:09,731 これから帰って 猛勉強しねえとな 316 00:19:09,815 --> 00:19:11,775 うん 頑張ってね 317 00:19:16,071 --> 00:19:17,072 (レオリオ)また会おうぜ 318 00:19:17,155 --> 00:19:19,157 (クラピカ)そうだな 次は… 319 00:19:19,783 --> 00:19:23,162 (4人) 9月1日 ヨークシンシティで 320 00:19:23,245 --> 00:19:24,621 じゃあな 321 00:19:28,876 --> 00:19:31,170 (ゴン)バイバ~イ! 322 00:19:32,421 --> 00:19:34,548 あっという間に 2人になっちゃったね 323 00:19:34,631 --> 00:19:36,383 ねえ どうする? 324 00:19:36,466 --> 00:19:39,303 どうするって 特訓するに決まってんだろ 325 00:19:39,386 --> 00:19:42,848 えっ 何の? 遊ばないの? 326 00:19:43,640 --> 00:19:46,602 お前なあ さっき 何つった? 327 00:19:46,685 --> 00:19:50,314 そんなんでヒソカを 1発でも殴れると思ってんのか? 328 00:19:50,397 --> 00:19:53,817 半年どころか 10年たっても 無理だっつうの! 329 00:19:55,861 --> 00:19:57,237 (ゴン)はい 330 00:19:57,321 --> 00:19:59,656 (キルア)いいか 分かりやすく言うと 331 00:19:59,740 --> 00:20:01,992 これがヒソカ これがハンゾーな 332 00:20:02,075 --> 00:20:03,076 (ゴン)ふむ ふむ 333 00:20:03,160 --> 00:20:05,621 (キルア) ヒソカとハンゾーの力の差を 334 00:20:05,704 --> 00:20:09,249 これぐらいだとすると お前との差は… 335 00:20:17,132 --> 00:20:19,718 ここ! かなり おまけでな 336 00:20:19,801 --> 00:20:22,179 (ゴン) うぐぐ… ちょっとムカつく 337 00:20:23,347 --> 00:20:25,515 じゃあ キルアは どこなのさ? 338 00:20:25,599 --> 00:20:28,018 (キルア)俺か? う~ん… 339 00:20:28,602 --> 00:20:30,854 まあ ここだろな (地面に描く音) 340 00:20:30,938 --> 00:20:33,357 (キルア)う~ん 俺って謙虚~ 341 00:20:33,440 --> 00:20:36,234 へえ~ ハンゾーのほうが強いの? 342 00:20:36,318 --> 00:20:37,527 ふ~ん 343 00:20:37,611 --> 00:20:39,154 何だよ? 344 00:20:39,238 --> 00:20:41,365 (ゴン)キルアって やっぱり すごいなあ 345 00:20:41,448 --> 00:20:43,825 真顔で言うな 恥ずいだろ 346 00:20:43,909 --> 00:20:46,828 (ゴン)俺 自分と相手の 強さの差なんて 347 00:20:46,912 --> 00:20:48,455 ハッキリと測れないよ 348 00:20:48,538 --> 00:20:52,626 (キルア)バーカ いいんだよ こんなの 俺も適当なんだから 349 00:20:52,709 --> 00:20:55,629 ゴンだって 何となくなら分かるだろ? 350 00:20:55,712 --> 00:20:59,883 経験 積むと その精度が 少し よくなるだけさ 351 00:20:59,967 --> 00:21:03,762 それに強いヤツほど 強さを隠すのも うまいからな 352 00:21:03,845 --> 00:21:06,139 あんまり これに頼るのも よくねえよ 353 00:21:06,223 --> 00:21:07,140 そうなんだ 354 00:21:07,224 --> 00:21:10,102 (キルア) まあ 何にしてもヒソカは強い 355 00:21:10,185 --> 00:21:11,019 (ゴン)うん 356 00:21:11,812 --> 00:21:15,357 並大抵のことじゃ 半年で 一矢 報いるのは無理だ 357 00:21:15,440 --> 00:21:16,608 (ゴン)うん 358 00:21:16,692 --> 00:21:19,152 (キルア)ゴン カネはあるか? (ゴン)えっ 359 00:21:19,236 --> 00:21:22,656 う~ん 実は そろそろヤバい 360 00:21:22,739 --> 00:21:24,825 俺も あんま持ってない 361 00:21:24,908 --> 00:21:29,288 そこでだ 特訓とカネもうけの 一石二鳥の場所がある 362 00:21:29,997 --> 00:21:32,165 特訓とカネもうけ? 363 00:21:34,126 --> 00:21:35,877 天空闘技場さ 364 00:21:35,961 --> 00:21:38,422 天空… 闘技場 365 00:21:38,505 --> 00:21:42,676 (キルア)ああ 説明は あとあと すぐに天空闘技場へ行こう 366 00:21:42,759 --> 00:21:43,885 (ゴン)うん 367 00:21:47,764 --> 00:21:50,559 (ナレーター) 別れたクラピカとレオリオに 368 00:21:50,642 --> 00:21:55,230 ヨークシンシティで再会する 約束をしたゴンとキルアは 369 00:21:55,314 --> 00:21:59,443 新たな舞台 天空闘技場へと 向かった 370 00:22:01,069 --> 00:22:06,074 ♪~ 371 00:23:16,019 --> 00:23:21,024 ~♪ 372 00:23:27,405 --> 00:23:29,533 (ゴン)次回 “アレカラ×ト×ソレカラ” 373 00:23:29,616 --> 00:23:31,701 (ゴン)俺 甘辛 (ミト)私は塩辛 374 00:23:31,785 --> 00:23:34,371 (ゴン)あっ おからも 体にいいんだよ