1 00:00:02,711 --> 00:00:04,671 (シュート)頼む ナックル! 2 00:00:05,672 --> 00:00:09,175 ちくしょう! あの野郎… 3 00:00:09,801 --> 00:00:12,804 俺を… 俺を… 4 00:00:14,014 --> 00:00:16,683 ゴミみたいに見やがった! 5 00:00:17,350 --> 00:00:20,729 あのクソ野郎に 俺の分も! 6 00:00:20,812 --> 00:00:25,442 (シュートの泣き声) 7 00:00:25,525 --> 00:00:27,694 (ナックル)おう! 任せろ! 8 00:00:29,654 --> 00:00:32,198 師匠 すんません 9 00:00:33,241 --> 00:00:35,243 俺たち バカなんです 10 00:00:37,662 --> 00:00:40,915 世界より大事なものがあるんです! 11 00:00:43,043 --> 00:00:48,465 ♪~ 12 00:01:58,493 --> 00:02:02,914 ~♪ 13 00:02:10,046 --> 00:02:12,090 (ナレーター)中央塔3階は— 14 00:02:12,173 --> 00:02:17,929 モラウの“監獄ロック(スモーキージェイル)”が 緩衝材となり 破壊は免れたものの 15 00:02:18,012 --> 00:02:21,516 本来あるべき場所から やや左へ飛ばされ 16 00:02:21,599 --> 00:02:26,938 危うい均衡の中 かろうじて 建物の体裁を維持していた 17 00:02:28,022 --> 00:02:29,149 傍らで— 18 00:02:29,232 --> 00:02:34,028 古代闘技場の形状を思わせる ガレキを残すのみとなった— 19 00:02:34,112 --> 00:02:36,656 中央塔下部の真ん中には… 20 00:02:38,741 --> 00:02:41,786 (モントゥトゥユピー) 俺は 怒りで我を忘れ 21 00:02:41,870 --> 00:02:45,790 獲物を求めて徘徊(はいかい)する 愚かな王の従者 22 00:02:46,833 --> 00:02:48,835 そう思えばいい 23 00:02:48,918 --> 00:02:50,837 そう思わせるのだ 24 00:02:51,546 --> 00:02:52,672 (殴る音) 25 00:02:54,090 --> 00:02:56,092 ウオーッ! 26 00:02:56,968 --> 00:03:00,597 (モントゥトゥユピー) どこへ隠れやがった? ネズミども 27 00:03:01,306 --> 00:03:05,268 ひねりつぶしてやるから 出てきやがれ! 28 00:03:05,560 --> 00:03:06,603 (ナックル)クッ… 29 00:03:06,686 --> 00:03:10,106 ウオーッ! 30 00:03:10,815 --> 00:03:13,860 必ず ヤツは また現れる 31 00:03:17,322 --> 00:03:20,867 爆発寸前の俺の隙をつくために 32 00:03:21,492 --> 00:03:23,077 (ポットクリン) 時間です 利息が… 33 00:03:23,161 --> 00:03:24,871 (モントゥトゥユピー)うるせえ! 34 00:03:27,248 --> 00:03:31,002 (ナレーター) ユピーが偽りの怒りに身を委ね 35 00:03:31,085 --> 00:03:34,881 ナックルを誘い込むため 気炎を揚げているとき… 36 00:03:37,717 --> 00:03:40,011 (モラウ)外で 何が起こっていようと— 37 00:03:40,094 --> 00:03:42,180 俺は こいつを拘束する! 38 00:03:44,265 --> 00:03:46,643 それで いいはずだ 39 00:03:47,518 --> 00:03:49,562 (ナレーター)約100兆匹 40 00:03:49,646 --> 00:03:55,360 煙の粒子と粒子の隙間を すり抜けるほど微小な生物群が— 41 00:03:56,110 --> 00:03:58,029 相対するモラウには— 42 00:03:58,112 --> 00:04:01,950 決して気づかれることのない 間隔を保ちながら— 43 00:04:03,034 --> 00:04:06,162 ゆっくりとではあるが 確実に— 44 00:04:06,246 --> 00:04:10,458 “監獄ロック(スモーキージェイル)”からの 脱出を成し遂げつつあった 45 00:04:14,671 --> 00:04:16,714 宮殿北部の地下には— 46 00:04:17,173 --> 00:04:19,425 トンボを連想させる形の— 47 00:04:19,509 --> 00:04:22,220 巨大な倉庫群が 広がっている 48 00:04:22,637 --> 00:04:25,431 Dエリア 羽の先端部に— 49 00:04:25,515 --> 00:04:27,684 ビゼフが ひそかに私物化し 50 00:04:27,767 --> 00:04:30,687 女性たちを囲っている 倉庫がある 51 00:04:31,437 --> 00:04:36,067 マルコスの情報によって 場所を特定していたイカルゴは— 52 00:04:36,150 --> 00:04:37,777 目的地に向かい 53 00:04:37,860 --> 00:04:42,198 約5キロほどの直線道路を トラックで駆けていた 54 00:04:43,324 --> 00:04:45,118 イカルゴの前方に— 55 00:04:45,201 --> 00:04:50,290 A Bエリアへの分岐点を 認めたのと 時を同じくして 56 00:04:52,000 --> 00:04:55,837 “衛星蜻蛉(サテライトンボ)”が 先に倉庫へ たどりついた 57 00:04:56,212 --> 00:04:57,422 (イカルゴ)ハッ… 58 00:04:58,172 --> 00:04:59,799 扉が開いている! 59 00:04:59,882 --> 00:05:01,217 このケースは吉兆 60 00:05:02,677 --> 00:05:05,763 パームがビゼフを眠らせ 宮殿へ向かい 61 00:05:06,305 --> 00:05:10,393 慌てたビゼフが 施錠を忘れて そのあとを追った 62 00:05:11,060 --> 00:05:13,312 …という可能性が高い 63 00:05:13,396 --> 00:05:14,230 ハッ… 64 00:05:14,314 --> 00:05:15,356 (エレベーターのベル) 65 00:05:18,693 --> 00:05:21,112 (イカルゴ) ブロヴーダが警備兵エリアに!? 66 00:05:24,824 --> 00:05:27,118 (ナレーター) それは イカルゴにとって… 67 00:05:28,828 --> 00:05:33,624 ブロヴーダとの対決が 不可避であることを意味していた 68 00:05:33,708 --> 00:05:36,127 (鼓動音) 69 00:05:36,210 --> 00:05:38,921 (イカルゴ)ブロヴーダが 俺に疑問を持っている 70 00:05:39,464 --> 00:05:40,882 なぜ? 71 00:05:40,965 --> 00:05:42,425 俺が何かミスを? 72 00:05:43,885 --> 00:05:45,386 冷静になれ 73 00:05:45,970 --> 00:05:50,016 ヤツが気づけること 気づけないことを冷静に分けるんだ 74 00:05:50,099 --> 00:05:51,768 (スキール音) 75 00:05:52,351 --> 00:05:53,853 生き残るために! 76 00:05:54,854 --> 00:05:57,023 (ブレーキ音) 77 00:05:57,106 --> 00:06:01,277 (イカルゴ)さっきのやり取りで 疑惑を生む何かがあった? 78 00:06:01,986 --> 00:06:04,989 フラッタに扮(ふん)した俺の何かが 不自然だった? 79 00:06:06,991 --> 00:06:10,953 確かに ハギャの命令で 地下に行くって言い訳が— 80 00:06:11,037 --> 00:06:13,664 既に不自然といえば不自然だ 81 00:06:14,123 --> 00:06:19,087 だけど あの場で 即座に追及されなかったのは— 82 00:06:19,170 --> 00:06:21,255 ミスが致命的なものではなく— 83 00:06:21,798 --> 00:06:26,636 ブロヴーダの心の隅に薄く さした 影のようなものだったということ 84 00:06:28,387 --> 00:06:31,265 ブロヴーダは その影の正体を確かめるために… 85 00:06:31,933 --> 00:06:33,184 あそこにいる 86 00:06:35,520 --> 00:06:37,897 (イカルゴ) ごまかしきれる程度のミスなのか? 87 00:06:37,980 --> 00:06:39,065 それとも— 88 00:06:39,148 --> 00:06:42,235 最後の確認が欲しいだけの 大きなミスなのか? 89 00:06:43,694 --> 00:06:45,113 楽観はできない 90 00:06:45,905 --> 00:06:48,074 大きなミスと見るべき 91 00:06:48,533 --> 00:06:50,159 (フラッタ)誰か いないか! 92 00:06:50,243 --> 00:06:52,578 我は長官の使者である! 93 00:06:53,496 --> 00:06:54,872 (イカルゴ)返答しだい… 94 00:06:54,956 --> 00:06:59,836 いや 隙を見せたら その場で 攻撃されるくらいの覚悟でいないと 95 00:07:00,670 --> 00:07:01,879 やられる! 96 00:07:04,340 --> 00:07:06,509 (フラッタ)我は長官の使者! 97 00:07:06,592 --> 00:07:08,845 長官の命によって ここへ来た! 98 00:07:09,762 --> 00:07:11,222 シンカー=ベル! 99 00:07:11,305 --> 00:07:14,851 いるならば 至急 我と共に来られたし! 100 00:07:15,685 --> 00:07:20,439 (ナレーター)ビゼフの倉庫に 使いの者の来ることは決してない 101 00:07:22,483 --> 00:07:27,029 これは パームに仲間であることを 示すための符丁である 102 00:07:29,115 --> 00:07:31,868 (フラッタ)いるならば なぜ返答しないのだ? 103 00:07:32,285 --> 00:07:33,619 ほかに人は? 104 00:07:33,703 --> 00:07:37,874 (女性)わ… 私は 外のことは何も… 105 00:07:38,583 --> 00:07:41,377 長官どの以外の人間との コンタクトを— 106 00:07:41,461 --> 00:07:43,504 禁じられておりますので 107 00:07:44,589 --> 00:07:46,215 (ナレーター)彼女は これが— 108 00:07:46,299 --> 00:07:50,887 長官による 忠誠心を測る試験だと思っていた 109 00:07:51,304 --> 00:07:54,432 ほかの女たちも ほぼ同様である 110 00:07:54,974 --> 00:07:59,103 “ビゼフからの連絡専用電話が あるにもかかわらず—” 111 00:07:59,187 --> 00:08:03,774 “使者が来るのは おかしい” というのが 疑問の根拠であり 112 00:08:04,275 --> 00:08:05,902 異形者の来訪を— 113 00:08:05,985 --> 00:08:10,114 “キテレツな事態においても 平常心を奪われずに—” 114 00:08:10,198 --> 00:08:14,994 “命令を守れるかを 試されている”と捉えた彼女たちは 115 00:08:15,077 --> 00:08:18,164 イカルゴとの会話を固く拒んだ 116 00:08:18,247 --> 00:08:22,293 しかし それは イカルゴにとって好都合であった 117 00:08:23,377 --> 00:08:24,670 (イカルゴ)ここか 118 00:08:25,296 --> 00:08:27,798 (ナレーター) 彼女たちの生存確率は— 119 00:08:27,882 --> 00:08:31,302 この場に残っているほうが はるかに高いのだ 120 00:08:31,928 --> 00:08:33,930 他者の命に気を配り 121 00:08:34,013 --> 00:08:38,809 ましてや 守る余裕など イカルゴには全くなかった 122 00:08:38,893 --> 00:08:39,810 (イカルゴ)ハッ… 123 00:08:39,894 --> 00:08:42,313 あった! 念文字! 124 00:08:43,648 --> 00:08:46,943 (ナレーター)オーラによって ひそかに記された文字は— 125 00:08:47,026 --> 00:08:50,321 “凝(ギョウ)”によってのみ 読み取ることが可能となる 126 00:08:51,364 --> 00:08:54,325 紙や機器に伝言を残すよりも— 127 00:08:54,408 --> 00:08:58,329 ビゼフに見つかるリスクが 低いとの判断である 128 00:08:58,412 --> 00:08:59,956 (イカルゴ)“宮殿へ”… 129 00:09:00,623 --> 00:09:03,000 “決行時まで連絡なき場合” 130 00:09:04,001 --> 00:09:06,337 “亡き者として行動されたし” 131 00:09:08,339 --> 00:09:10,341 (ナレーター) 分かっていたことであったが— 132 00:09:11,050 --> 00:09:16,931 イカルゴは体の一部を失ったような 心の痛みを感じた 133 00:09:19,934 --> 00:09:21,227 (イカルゴ)パーム… 134 00:09:23,396 --> 00:09:25,314 (モラウ)もし パームの死… 135 00:09:25,398 --> 00:09:28,985 あるいは それに準じる事態に際したら— 136 00:09:29,068 --> 00:09:33,447 “衛星蜻蛉(サテライトンボ)”と電波通信を使って 仲間をサポートしてくれ 137 00:09:34,282 --> 00:09:35,366 分かった 138 00:09:36,033 --> 00:09:41,372 軍団長に状況を教える体裁で 実は メレオロンに情報を与える 139 00:09:41,455 --> 00:09:45,376 (イカルゴ)虚実を交ぜて 敵を翻弄するってことだな 140 00:09:45,459 --> 00:09:48,379 ああ 重要な任務だ 141 00:09:48,754 --> 00:09:49,880 頼むぞ 142 00:09:51,132 --> 00:09:52,341 (イカルゴ)それには— 143 00:09:52,425 --> 00:09:56,804 メレオロンの存在と 俺の裏切りが バレていないことが大前提 144 00:09:57,638 --> 00:10:01,767 つまり 俺に疑惑を抱き始めている 目の前のブロヴーダは— 145 00:10:01,851 --> 00:10:04,520 なんとしても 打破しなきゃいけない! 146 00:10:04,604 --> 00:10:05,646 (加速音) 147 00:10:14,238 --> 00:10:15,615 (ブロヴーダ)うん? 148 00:10:24,999 --> 00:10:28,336 (ブロヴーダ)よう ハギャの任務は終わったのか? 149 00:10:28,419 --> 00:10:30,671 (フラッタ)ええ まあ 大体… 150 00:10:31,714 --> 00:10:33,633 (ブロヴーダ)“ハギャ”ね 151 00:10:34,258 --> 00:10:35,301 うん? 152 00:10:35,384 --> 00:10:38,262 (ブロヴーダ)あいつ そう呼ぶと怒るんだろう? 153 00:10:41,640 --> 00:10:42,892 (フラッタ)アア… 154 00:10:45,019 --> 00:10:50,232 (銃撃音) 155 00:10:51,359 --> 00:10:56,030 (銃撃音) 156 00:10:56,113 --> 00:10:59,658 (銃撃音) 157 00:11:09,710 --> 00:11:12,421 (ブロヴーダ)はい 偽者 死亡 158 00:11:13,172 --> 00:11:14,382 (トラックのドアの開く音) 159 00:11:16,509 --> 00:11:19,178 (ブロヴーダ)ああ? 空(から)? 160 00:11:21,347 --> 00:11:24,642 まあいいや あとはハギャに聞けば 161 00:11:39,990 --> 00:11:42,159 (イカルゴ)これで容疑者は死んだ 162 00:11:43,327 --> 00:11:46,914 あとは ブロヴーダが ほかの連中に それを報告してくれれば… 163 00:11:47,623 --> 00:11:49,667 俺は自由に動ける 164 00:11:50,501 --> 00:11:51,836 それにしても— 165 00:11:51,919 --> 00:11:54,463 ハギャが呼び名を変えたなんて 聞いてねえぞ! 166 00:11:55,047 --> 00:11:56,841 何て名前だよ!? 167 00:11:58,759 --> 00:12:01,929 俺のほうが名前を 知らなかったことは 真実なのに… 168 00:12:03,389 --> 00:12:06,267 果たして ヤツらが それをすんなり信用するか? 169 00:12:06,350 --> 00:12:07,393 (エレベーターのベル) 170 00:12:09,770 --> 00:12:11,522 遭遇したとき 171 00:12:11,605 --> 00:12:14,442 ヤツらが納得するだけの 理由を考えないと 172 00:12:16,277 --> 00:12:18,195 いや ダメだ! 173 00:12:19,321 --> 00:12:21,740 ブロヴーダの問答無用の射撃! 174 00:12:22,408 --> 00:12:25,578 あれは“ハギャの改名を 知らないヤツは敵” 175 00:12:25,661 --> 00:12:27,246 …と決め込んだ証拠! 176 00:12:28,247 --> 00:12:30,124 見つかったらバトル! 177 00:12:30,207 --> 00:12:32,585 その覚悟で上に戻らなきゃダメだ 178 00:12:34,170 --> 00:12:37,006 (アナウンス) コードナンバーを入力してください 179 00:12:37,089 --> 00:12:38,507 (ブロヴーダ)ああ? 180 00:12:40,301 --> 00:12:41,510 ハッ… 181 00:12:42,261 --> 00:12:44,513 (イカルゴ) エレベーターが上に行かない 182 00:12:45,264 --> 00:12:50,519 まさか あいつ 暗証番号の システムを知らずに下りてきた? 183 00:12:52,396 --> 00:12:53,522 チャンス! 184 00:12:53,939 --> 00:12:56,025 絶好の二者択一! 185 00:12:58,694 --> 00:13:02,531 (モントゥトゥユピー) うらぁ! 出てきやがれ! 186 00:13:05,493 --> 00:13:07,411 (ナックル) “天上不知唯我独損(ハコワレ)”が発動して 187 00:13:07,495 --> 00:13:09,038 もうすぐ5分たつ 188 00:13:10,331 --> 00:13:14,418 そうすれば 貸したオーラは7000に迫る 189 00:13:14,502 --> 00:13:18,923 この数値なら 一括返済されることはないのか? 190 00:13:19,673 --> 00:13:22,843 直撃… 直撃さえ避ければ… 191 00:13:24,553 --> 00:13:27,556 最悪なのは “天上不知唯我独損(ハコワレ)”が消滅し 192 00:13:27,640 --> 00:13:32,561 かつ 俺自身がダメージを 受けるほどの攻撃を食らうこと 193 00:13:33,354 --> 00:13:36,774 そうなるくらいなら このまま時間を稼いで 194 00:13:36,857 --> 00:13:39,777 ヤツがトぶのを待ったほうが 断然いい 195 00:13:39,860 --> 00:13:41,403 (モントゥトゥユピー)うらぁ! 196 00:13:41,487 --> 00:13:44,823 (ナックル)けど それだと まだ 10分以上は— 197 00:13:44,907 --> 00:13:48,285 ただ じっと時間が過ぎるのを 待たなきゃいけねえ 198 00:13:48,994 --> 00:13:52,498 シュートは… シュートは それじゃもたねえ! 199 00:13:53,165 --> 00:13:57,169 なんとしても ヤツをもう1回 爆発させる 200 00:13:57,253 --> 00:13:59,672 でないと 間に合わねえ! 201 00:14:00,422 --> 00:14:04,844 ケリがつく前に シュートが死んじまう! 202 00:14:08,514 --> 00:14:10,349 (ナックル)元気だな 化け物(もん)! 203 00:14:13,102 --> 00:14:16,063 かかった 俺のワナに… 204 00:14:16,146 --> 00:14:18,357 偽りの怒りの演技に… 205 00:14:20,401 --> 00:14:21,527 {\an8}(モントゥトゥユピー) 会いたかったぜ 206 00:14:21,610 --> 00:14:23,028 {\an8}ゴキブリ野郎 207 00:14:23,112 --> 00:14:24,321 {\an8}この まとわりつく— 208 00:14:24,405 --> 00:14:26,365 クソハエを黙らせろ! 209 00:14:27,241 --> 00:14:32,496 こいつがピーチクわめく度に てめえのツラがチラついてムカつく 210 00:14:33,455 --> 00:14:37,418 さあ いつでも爆発してやるぜ 211 00:14:37,501 --> 00:14:38,627 (モントゥトゥユピー) フフフフッ… 212 00:14:38,711 --> 00:14:41,880 正確には 爆発するフリだがな 213 00:14:42,423 --> 00:14:43,465 (ポットクリン)時間です… 214 00:14:43,549 --> 00:14:47,803 アアーッ! うるせえんだよー! 215 00:14:48,470 --> 00:14:51,473 俺が爆発する直前の“ため” 216 00:14:52,099 --> 00:14:55,185 (モントゥトゥユピー) ヤツは必ず その隙をついてくる 217 00:14:55,269 --> 00:14:59,231 だが 冷静に平常に怒れば— 218 00:14:59,315 --> 00:15:02,109 膨張は必ずコントロールできる 219 00:15:04,403 --> 00:15:07,907 今すぐ こいつを外せ! さもねえと… 220 00:15:08,365 --> 00:15:09,908 殺す! 221 00:15:10,784 --> 00:15:13,871 てめえら全員 跡形もなくすぞ! 222 00:15:13,954 --> 00:15:15,623 クズども! 223 00:15:17,583 --> 00:15:20,461 (モントゥトゥユピー) ヤツが俺の隙をつこうとして— 224 00:15:20,544 --> 00:15:22,963 生じるヤツの隙を… 225 00:15:23,047 --> 00:15:24,506 俺がつく! 226 00:15:25,633 --> 00:15:28,052 そりゃムリだ でくのぼう 227 00:15:28,427 --> 00:15:32,181 お前 ここで 這(は)いつくばって死ぬんだよ 228 00:15:33,974 --> 00:15:35,017 次… 229 00:15:36,602 --> 00:15:39,438 (ナックル)次の利息宣言がゴング 230 00:15:40,940 --> 00:15:42,900 どっちがゴキブリか… 231 00:15:43,359 --> 00:15:45,444 教えてやるよ 232 00:15:46,362 --> 00:15:47,404 フッ… 233 00:15:47,947 --> 00:15:53,452 (笑い声) 234 00:16:01,669 --> 00:16:03,212 時間です 235 00:16:03,712 --> 00:16:05,339 (ポットクリン)利息がつきます 236 00:16:05,422 --> 00:16:06,465 (ナックル)ンッ… 237 00:16:09,051 --> 00:16:14,723 (ナックル)おらー! 238 00:16:16,225 --> 00:16:19,478 いける! このタイミングなら確実に1発… 239 00:16:19,561 --> 00:16:20,729 いや 2発! 240 00:16:21,480 --> 00:16:24,858 ヤツの顔面に 渾身(こんしん)の拳をぶち込んで 241 00:16:24,942 --> 00:16:27,486 爆発前に回避できる! 242 00:16:29,029 --> 00:16:31,657 食らえ 豚野郎! 243 00:16:31,740 --> 00:16:33,742 まずはシュートの分! 244 00:16:35,244 --> 00:16:37,830 次もシュートの分だ! 245 00:16:40,165 --> 00:16:43,419 しかし おっかしいな 俺 246 00:16:43,502 --> 00:16:46,672 あいつのこと そんな好きじゃねえのに… 247 00:16:47,089 --> 00:16:51,135 いや むしろ いけ好かねえヤツとか思ってたのに 248 00:16:52,761 --> 00:16:56,724 いつの間に 俺の中で ダチまでランク上がって 249 00:16:56,807 --> 00:17:01,353 なんで こんなムキになって 敵(かたき) 討とうとしてんだろう? 250 00:17:02,813 --> 00:17:05,983 敵(かたき)っつうか あいつ まだ死んでねえけど… 251 00:17:06,400 --> 00:17:10,529 まあ やっぱ 一緒に 死線くぐったのが でけえな 252 00:17:10,612 --> 00:17:13,449 命懸けで 何かを共にやれるヤツなんて— 253 00:17:13,532 --> 00:17:15,868 無条件でダチだろう! 254 00:17:16,410 --> 00:17:19,163 なのに このクソッタレ! 255 00:17:19,246 --> 00:17:22,750 そんなシュートの覚悟を 足蹴にしやがって! 256 00:17:23,625 --> 00:17:28,505 死ぬ気で戦って 殺されることすら 覚悟してる相手をシカト!? 257 00:17:29,381 --> 00:17:31,633 武士の情けもねえのか! 258 00:17:31,717 --> 00:17:33,886 蟻野郎(ありやろう)! 259 00:17:33,969 --> 00:17:35,304 ンンーッ! 260 00:17:35,387 --> 00:17:39,183 マジ ますますムカついてきたぜ! 261 00:17:39,266 --> 00:17:42,519 俺の分も含めて3発入れる! 262 00:17:43,771 --> 00:17:46,398 …て 俺 すげえな! 263 00:17:46,482 --> 00:17:49,860 今 人生で いちばん 頭 回転してんじゃねえ? 264 00:17:50,486 --> 00:17:52,821 まだ 拳 振り上げてる途中? 265 00:17:53,697 --> 00:17:54,865 あれ? 266 00:17:55,574 --> 00:17:57,284 これって あれじゃねえ? 267 00:17:58,327 --> 00:18:00,037 時間が ゆっくり… 268 00:18:00,954 --> 00:18:04,041 周りが すげえスローになるって… 269 00:18:06,043 --> 00:18:07,920 死ぬ前の… 270 00:18:17,387 --> 00:18:18,931 アアッ!? 271 00:18:19,014 --> 00:18:22,059 膨張を途中で止めた!? 272 00:18:23,060 --> 00:18:24,520 フッ… 273 00:18:25,562 --> 00:18:27,189 やられた! 274 00:18:27,773 --> 00:18:30,567 こいつ クールだった! 275 00:18:32,486 --> 00:18:34,988 止め… らんねえ 276 00:18:35,489 --> 00:18:38,575 シュート! 悪い! しくった! 277 00:18:41,912 --> 00:18:46,083 これは利息分じゃ 到底 済まねえ 278 00:18:48,669 --> 00:18:50,295 終わった 279 00:18:55,843 --> 00:18:57,094 シュート 280 00:18:57,594 --> 00:18:58,637 ボス 281 00:18:59,680 --> 00:19:01,098 みんな 282 00:19:01,473 --> 00:19:02,599 あとは… 283 00:19:04,101 --> 00:19:05,394 頼む 284 00:19:20,617 --> 00:19:21,952 (キルア)“落雷(ナルカミ)” 285 00:19:27,082 --> 00:19:28,125 クッ… 286 00:19:28,667 --> 00:19:30,752 ウオーッ! 287 00:19:30,836 --> 00:19:32,254 (殴る音) 288 00:19:33,505 --> 00:19:34,882 (ナックル)雷!? 289 00:19:34,965 --> 00:19:36,758 完全に硬直してる! 290 00:19:37,467 --> 00:19:38,510 チャンス! 291 00:19:40,679 --> 00:19:43,473 ウオーッ! 292 00:19:43,557 --> 00:19:46,685 膨らんでなきゃ てめえなんざ! 293 00:19:46,768 --> 00:19:49,021 (ナックル)何発でも! (殴る音) 294 00:19:49,104 --> 00:19:50,147 ウッ! 295 00:19:53,108 --> 00:19:57,029 (ナックル)ウリャー! 296 00:19:59,865 --> 00:20:01,158 ウウッ! 297 00:20:06,121 --> 00:20:08,290 やった! やった! やった! 298 00:20:08,373 --> 00:20:10,876 ムリ! もうムリ! やっべえ! 299 00:20:10,959 --> 00:20:12,961 俺 完全に死にかけた! 300 00:20:13,045 --> 00:20:14,546 花畑 見えた! 301 00:20:15,255 --> 00:20:18,342 まずは シュートを 病院に連れていかねえと! 302 00:20:18,425 --> 00:20:20,677 …しゃーっ! 303 00:20:20,761 --> 00:20:23,889 8発 入れてやったぜー! 304 00:20:23,972 --> 00:20:26,558 ヒャ~ハハハッ! 305 00:20:26,642 --> 00:20:30,103 (ナックル)ウオ~ホ~! 306 00:20:33,065 --> 00:20:35,609 (モントゥトゥユピー) 何が起きた? 307 00:20:36,568 --> 00:20:38,445 完全にハメたはず 308 00:20:39,404 --> 00:20:41,573 何が起きた? 309 00:20:41,990 --> 00:20:43,283 決まってる 310 00:20:44,159 --> 00:20:48,330 別方向からの攻撃に 気づかなかったのだ 311 00:20:49,164 --> 00:20:50,540 ありえるか? 312 00:20:51,083 --> 00:20:53,585 あれほどの電撃を— 313 00:20:53,669 --> 00:20:58,590 恐らく 真上から食らう直前まで 全く気づかないなど 314 00:20:59,383 --> 00:21:00,842 その前も そうだ 315 00:21:01,259 --> 00:21:04,554 この目障りな生物も 突然 俺に憑(つ)いた 316 00:21:05,597 --> 00:21:07,724 何の前触れもなく 317 00:21:07,808 --> 00:21:08,850 うん? 318 00:21:17,943 --> 00:21:19,361 うん!? 319 00:21:25,367 --> 00:21:26,618 あいつは… 320 00:21:27,452 --> 00:21:30,247 さっき 階段で会った… 321 00:21:32,833 --> 00:21:34,501 こいつか! 322 00:21:37,337 --> 00:21:38,505 うん? 323 00:21:41,717 --> 00:21:45,220 (キルア)悪いけど これから あんたにすること… 324 00:21:45,762 --> 00:21:48,015 全部 ただの八つ当たりだから 325 00:21:48,849 --> 00:21:54,021 (スパーク音) 326 00:21:54,104 --> 00:22:00,110 ♪~ 327 00:23:13,058 --> 00:23:19,064 ~♪ 328 00:23:24,820 --> 00:23:27,239 (ゴン)次回 “ツヨ×イカ×ヨワ×イカ” 329 00:23:27,322 --> 00:23:29,741 タコとイカルゴ どっちがいイカ? 330 00:23:29,825 --> 00:23:31,910 (キルア)うん イカんせん イカルゴ 331 00:23:31,993 --> 00:23:32,869 イカがでしょう? 332 00:23:32,953 --> 00:23:34,413 (ゴン)イカにも!