1 00:00:32,308 --> 00:00:34,827 (ネフェルピトー) 僕の人形を 止めて回ってる奴がいるんだ。 2 00:00:34,827 --> 00:00:37,313 殺っちゃってくれる? 3 00:00:37,313 --> 00:00:39,313 (レオル) お任せください。 4 00:00:40,833 --> 00:00:43,836 (キルア=ゾルディック) フン… 上等だ。 5 00:00:43,836 --> 00:00:47,373 戦車だろうが 戦闘機だろうが→ 6 00:00:47,373 --> 00:00:49,373 全部 止めてやるよ。 7 00:00:50,309 --> 00:01:10,312 ♪♪~ 8 00:01:10,312 --> 00:01:30,332 ♪♪~ 9 00:01:30,332 --> 00:01:50,319 ♪♪~ 10 00:01:50,319 --> 00:02:09,319 ♪♪~ 11 00:04:06,305 --> 00:04:08,324 <ナックルとシュートは→ 12 00:04:08,324 --> 00:04:11,827 王の元へ戻ろうとする ヂートゥを捕獲するため→ 13 00:04:11,827 --> 00:04:13,827 行動を開始していた> 14 00:04:19,418 --> 00:04:21,918 (ナックル) 近いぞ。 (シュート) OK。 15 00:04:23,322 --> 00:04:25,324 (ナックル) 道なりに来る。 16 00:04:25,324 --> 00:04:28,811 このままなら 約10分後に ここで バッタリだ。 17 00:04:28,811 --> 00:04:31,814 (シュート) 迷わず進んで来ると思うか? 18 00:04:31,814 --> 00:04:35,818 (ナックル) いや… 直前で 俺の存在に気づくだろう。 19 00:04:35,818 --> 00:04:39,888 ポットクリンの利息時計が またカウントを始めるからな。 20 00:04:39,888 --> 00:04:42,825 だが このスピードなら…。 21 00:04:42,825 --> 00:04:45,327 《ポットクリンが 利息アップを告げる直前に→ 22 00:04:45,327 --> 00:04:48,327 奴を叩けるかもしれねえ》 23 00:04:49,314 --> 00:04:51,834 <ナックルの能力「ハコワレ」は→ 24 00:04:51,834 --> 00:04:53,819 敵についたポットクリンが→ 25 00:04:53,819 --> 00:04:57,356 10秒ごとに敵に対して 利息アップを告知する> 26 00:04:57,356 --> 00:05:01,310 <しかし 敵がナックルから 100m以上離れると→ 27 00:05:01,310 --> 00:05:04,313 利息のカウントは 中断される> 28 00:05:04,313 --> 00:05:07,816 <この時 次の利息アップまでの時間は→ 29 00:05:07,816 --> 00:05:10,319 ポットクリンの中で 記憶されており→ 30 00:05:10,319 --> 00:05:14,807 ナックルの半径100m以内に 敵が入った瞬間→ 31 00:05:14,807 --> 00:05:18,807 直ちに 中断時間から再始動する> 32 00:05:19,912 --> 00:05:24,316 《およそ毎時160kmから 180kmで向かって来る》 33 00:05:24,316 --> 00:05:28,821 《次の利息アップまでの時間が 3秒以上 残っていれば→ 34 00:05:28,821 --> 00:05:33,826 奴に気づかれず 攻撃できる可能性が高い》 35 00:05:33,826 --> 00:05:35,327 来るぞ! 36 00:05:35,327 --> 00:05:44,820 ♪♪~ 37 00:05:44,820 --> 00:05:46,305 あっ。 38 00:05:46,305 --> 00:05:49,308 《どうした?》 39 00:05:49,308 --> 00:05:51,326 (ナックル) クソ! どういうことだ!? 40 00:05:51,326 --> 00:05:54,830 直前で完全に 方向を変えやがった! 41 00:05:54,830 --> 00:05:56,331 (ナックル) 下だ!! 42 00:05:56,331 --> 00:05:58,817 ナックル! 無理だ 間に合わん。 43 00:05:58,817 --> 00:06:01,370 相手は チーターの脚力を 持ってるんだ。 44 00:06:01,370 --> 00:06:02,905 くっ…。 45 00:06:02,905 --> 00:06:05,808 奴は 「絶」に対応できないはずだ。 46 00:06:05,808 --> 00:06:08,327 なぜ 待ち伏せがバレた? 47 00:06:08,327 --> 00:06:09,827 まさか! 48 00:06:15,334 --> 00:06:18,320 《わずかだが 風下》 49 00:06:18,320 --> 00:06:21,356 《風は巻いてもいねえし 向きも同じ》 50 00:06:21,356 --> 00:06:23,856 《においじゃ ねえ》 (シュート) 上だ! 51 00:06:26,328 --> 00:06:28,328 何だ? ありゃ。 52 00:06:29,331 --> 00:06:32,818  テレパシー  (フラッタ) 怪しい2人組を 見つけました どうします? 53 00:06:32,818 --> 00:06:34,319  テレパシー  (レオル) ほっとけ。 54 00:06:34,319 --> 00:06:36,321  テレパシー  2人組は ターゲットじゃねえだろ。 55 00:06:36,321 --> 00:06:39,324  テレパシー  余計な仕事なんざ する必要ねえよ。 56 00:06:39,324 --> 00:06:40,859  テレパシー  (フラッタ) ハッ。 57 00:06:40,859 --> 00:06:44,429  テレパシー  (フラッタ) こいつら どうやらヂートゥ様を 待ち伏せしていたみたいです。 58 00:06:44,429 --> 00:06:48,333  テレパシー  (レオル) ほう あいつも こっちに来てたのか。 59 00:06:48,333 --> 00:06:51,837  テレパシー  鉢合う前に ヂートゥ様に 知らせたのですが→ 60 00:06:51,837 --> 00:06:54,323  テレパシー  余計でしたか? 61 00:06:54,323 --> 00:06:55,824  テレパシー  (レオル) ヂートゥは どうした? 62 00:06:55,824 --> 00:06:57,843  テレパシー  (フラッタ) 迂回して 首都へ向かいました。 63 00:06:57,843 --> 00:07:01,864  テレパシー  「レオル様によろしく」と 礼を言って。 64 00:07:01,864 --> 00:07:04,917  テレパシー  (レオル) そうか よくやった。 65 00:07:04,917 --> 00:07:07,819 いい貸しが できたぜ。 [TEL](着信音) 66 00:07:07,819 --> 00:07:10,322 レオルです。 67 00:07:10,322 --> 00:07:15,327 [TEL](ネフェルピトー) ターゲットがルォントン市の 歩兵大隊と一戦交えてる。 68 00:07:15,327 --> 00:07:17,329 [TEL](レオル) ルォントン市で? 69 00:07:17,329 --> 00:07:19,831 北のほうへ 先回りして張ってみて。 70 00:07:19,831 --> 00:07:21,833 僕の勘だけど。 71 00:07:21,833 --> 00:07:23,368 [TEL](レオル) 了解。 72 00:07:23,368 --> 00:07:25,921 (モントゥトゥユピー) 軍隊でも手に負えないようだな。 73 00:07:25,921 --> 00:07:29,825 うん まっ ただの時間稼ぎだからね。 74 00:07:29,825 --> 00:07:34,313 一地区に とどまってる時間が 確実に長くなってるニャ。 75 00:07:34,313 --> 00:07:40,313 何しろ こいつ 30時間以上 ぶっ通しで動き回ってる。 76 00:07:43,822 --> 00:07:46,892 ≪ディーゴは すでに 敵の手中に落ちた!≫ 77 00:07:46,892 --> 00:07:49,828 このまま家に閉じこもってると 殺されるぞ! 78 00:07:49,828 --> 00:07:52,328 ≪ウソつき!≫ ≪反逆者め!≫ 79 00:07:53,315 --> 00:07:54,816 《クソ!》 80 00:07:54,816 --> 00:07:58,320 《確かに ディーゴ自らテレビで 健在ぶりをアピールしてるんだ》 81 00:07:58,320 --> 00:08:01,323 《断然こっちの分が悪い》 82 00:08:01,323 --> 00:08:03,325 《扇動は諦めるしかない》 83 00:08:03,325 --> 00:08:07,412 《とにかく人形と軍隊を 手当たり次第に潰す!》 84 00:08:07,412 --> 00:08:11,817 ハァ ハァ ハァ…。 85 00:08:11,817 --> 00:08:13,835 次は→ 86 00:08:13,835 --> 00:08:15,835 北のほう行くか。 87 00:08:20,826 --> 00:08:24,826 (ゴン=フリークス)《やっぱりだ まだ誰かついて来てる!》 88 00:08:26,348 --> 00:08:29,848 誰だ! 用があるなら出て来い! 89 00:08:33,338 --> 00:08:35,824 《完全に気配が消えた》 90 00:08:35,824 --> 00:08:39,824 《仲間が集まるまで 尾行する気かもしれない》 91 00:08:41,813 --> 00:08:46,313 《絶対に振り切ってやる! 根比べなら負けるもんか!》 92 00:08:47,853 --> 00:08:49,888 (レオル) よぉ。 (ヂートゥ) よっ。 93 00:08:49,888 --> 00:08:51,823 (レオル) 悪いな 呼び止めちまってよ。 94 00:08:51,823 --> 00:08:54,326 いや どうせ道中だしね。 95 00:08:54,326 --> 00:08:57,326 王は この先だろ? ハギャ。 96 00:08:58,313 --> 00:09:00,816 レオルだろ? 知ってるよ。 97 00:09:00,816 --> 00:09:04,836 知ってて わざとか… 相変わらず性格悪いな。 98 00:09:04,836 --> 00:09:07,389 (ヂートゥ) フラッタの忠告のおかげで 助かったよ。 99 00:09:07,389 --> 00:09:10,325 今 戦うのは嫌だったんでね。 100 00:09:10,325 --> 00:09:14,313 (レオル) そいつは よかった ところで そりゃ何だ? 101 00:09:14,313 --> 00:09:17,816 ん? さぁ? 102 00:09:17,816 --> 00:09:20,819 ハンターに やられちゃったんだけどさ。 103 00:09:20,819 --> 00:09:24,339 どんなに走っても ついて来るんだ 参ったよ。 104 00:09:24,339 --> 00:09:28,410 けど 別に今んとこ 何の変化もないんだけど。 105 00:09:28,410 --> 00:09:30,812 (レオル) 取ってやろうか? 106 00:09:30,812 --> 00:09:34,312 それ 取ってやろうか? 107 00:09:35,317 --> 00:09:36,818 できるのか? 108 00:09:36,818 --> 00:09:38,820 多分な。 109 00:09:38,820 --> 00:09:40,839 タダじゃないだろ? 110 00:09:40,839 --> 00:09:44,309 ヘヘヘ… 察しがよくて助かるぜ。 111 00:09:44,309 --> 00:09:46,361 だと思った。 112 00:09:46,361 --> 00:09:48,897 (レオル) 今 護衛軍から 仕事を任されててな。 113 00:09:48,897 --> 00:09:50,816 それを手伝ってほしい。 114 00:09:50,816 --> 00:09:53,318  テレパシー  (フラッタ) レオル様。 115 00:09:53,318 --> 00:09:55,320  テレパシー  ターゲットを発見! 116 00:09:55,320 --> 00:09:59,820  テレパシー  ルォントン市の北東 国道沿いの山林を北上中です。 117 00:10:01,326 --> 00:10:05,347 ネフェルピトー殿の勘が ズバリ的中だな。 118 00:10:05,347 --> 00:10:06,882  テレパシー  (レオル) 絶対 見逃すなよ。 119 00:10:06,882 --> 00:10:09,818  テレパシー  部下 総動員で足止めしておけ。 120 00:10:09,818 --> 00:10:11,319  テレパシー  (フラッタ) ハッ! 121 00:10:11,319 --> 00:10:15,807 人間を1匹 追ってるんだ 恐らくハンターだろう。 122 00:10:15,807 --> 00:10:18,810 (ヂートゥ) そいつを狩る手伝いか。 123 00:10:18,810 --> 00:10:20,312 ハンターねぇ→ 124 00:10:20,312 --> 00:10:23,315 あいつら ひと筋縄じゃ いかないからなぁ。 125 00:10:23,315 --> 00:10:25,867 もちろん それは 先に取ってやるよ。 126 00:10:25,867 --> 00:10:28,920 あぁ…。 (レオル) シャウアプフ殿が直々に→ 127 00:10:28,920 --> 00:10:31,840 お前に合った力を 見繕ってくれて→ 128 00:10:31,840 --> 00:10:34,326 習得のコツを伝授してくださる。 129 00:10:34,326 --> 00:10:36,812 早ければ一日で ものにできるぜ? 130 00:10:36,812 --> 00:10:38,830 (レオル) まっ 俺は覚えが悪くて→ 131 00:10:38,830 --> 00:10:42,334 使いこなすのに 3日ぐらいかかったが。 132 00:10:42,334 --> 00:10:45,337 すげぇ おいしい話だなぁ。 133 00:10:45,337 --> 00:10:48,390 見返りは 王への忠誠か? 134 00:10:48,390 --> 00:10:52,844 (レオル) フン… その通り 楽勝だろ? 135 00:10:52,844 --> 00:10:55,330 「はい はい」言ってりゃ いいわけだ。 136 00:10:55,330 --> 00:10:58,834 (レオル) ヘヘヘ… お前は ホントに察しがいい。 137 00:10:58,834 --> 00:11:00,819 了解なら 一度 城へ戻って→ 138 00:11:00,819 --> 00:11:04,322 力をマスターしてから 俺に連絡をくれりゃいい。 139 00:11:04,322 --> 00:11:09,394 (レオル) それまでに獲物の力は 部下に探らせておくからよ。 140 00:11:09,394 --> 00:11:12,814 まっ 借りができたし 仕方ないか。 141 00:11:12,814 --> 00:11:15,333 (ヂートゥ) それにしても 相変わらず お前→ 142 00:11:15,333 --> 00:11:17,836 おいしいとこだけ 持ってくなぁ。 143 00:11:17,836 --> 00:11:20,322 ヘヘヘ… 当然だろ。 144 00:11:20,322 --> 00:11:23,322 これでも 元は百獣の王だ。 145 00:11:24,826 --> 00:11:28,326 (ヂートゥ)《返り咲く気満々に 見えっけどねぇ》 146 00:11:29,881 --> 00:11:33,301 《チッ… 完全に俺をマークしてるな》 147 00:11:33,301 --> 00:11:36,304 《あの距離じゃ ヨーヨーも全く届かない》 148 00:11:36,304 --> 00:11:39,804 《まくか 倒すかしないと 後々ヤバい》 149 00:11:43,328 --> 00:11:45,313 《あそこ! ジャングルだ》 150 00:11:45,313 --> 00:11:46,815 ん? 151 00:11:46,815 --> 00:11:48,850 《幾重にも葉が重なって→ 152 00:11:48,850 --> 00:11:51,403 上空からは 地上が全く見えないはず》 153 00:11:51,403 --> 00:11:54,903 《低空で追って来たら ヨーヨーで迎撃できる!》 154 00:11:57,309 --> 00:12:04,332 ハァ ハァ ハァ…。 155 00:12:04,332 --> 00:12:06,818 《来ない… まいたか?》 156 00:12:06,818 --> 00:12:11,318 《でも 俺を見失ったら 周囲を捜しに来るはず》 157 00:12:12,858 --> 00:12:15,911 《クソ! こっちは時間が惜しいんだ!》 158 00:12:15,911 --> 00:12:17,829 《来るなら早く来やがれ!》 159 00:12:17,829 --> 00:12:22,818 《ハハハ… どこに隠れようが 俺には見えるのさ》 160 00:12:22,818 --> 00:12:27,823  テレパシー  (フラッタ) 行け! レオル陸軍 見事 獲物を捕らえてみせろ! 161 00:12:27,823 --> 00:12:31,843 (地鳴り) 162 00:12:31,843 --> 00:12:35,843 《来た! けど逆方向! しかも 地上から!?》 163 00:12:36,815 --> 00:12:37,815 あっ! 164 00:12:40,335 --> 00:12:42,335 (ゴミムシ) ハハハ…。 165 00:12:44,322 --> 00:12:45,822 あっ! 166 00:12:46,808 --> 00:12:48,308 おっ!? 167 00:12:49,327 --> 00:12:51,847 (ゴミムシ) 《一瞬で頸椎部をねじ切り→ 168 00:12:51,847 --> 00:12:53,381 両腕を破壊!》 169 00:12:53,381 --> 00:12:55,817 《単独の接近戦では 勝ち目がねえ!》 170 00:12:55,817 --> 00:12:57,319  テレパシー  奴は どこだ! 171 00:12:57,319 --> 00:13:01,339  テレパシー  ≪隊長! 上です!≫ 172 00:13:01,339 --> 00:13:02,824 ≪キェ~!≫ ≪フン!≫ 173 00:13:02,824 --> 00:13:04,324 ≪オリャ~!≫ 174 00:13:07,812 --> 00:13:09,312 フン! 175 00:13:11,867 --> 00:13:12,867 おっ! 176 00:13:17,322 --> 00:13:19,341 ぐっ…。 177 00:13:19,341 --> 00:13:20,825 ぐわ! 178 00:13:20,825 --> 00:13:22,327  テレパシー  ≪殺られ…≫ 179 00:13:22,327 --> 00:13:29,317 ♪♪~ 180 00:13:29,317 --> 00:13:31,336 《2匹 仕留め損なった》 181 00:13:31,336 --> 00:13:34,906 《樹上での複数攻撃ですら 全く歯が立たない!》 182 00:13:34,906 --> 00:13:37,406  テレパシー  (ゴミムシ) 下がれ! 態勢を立て直す! 183 00:13:38,326 --> 00:13:40,328 《逃がすかよ!》 184 00:13:40,328 --> 00:13:41,830 《てめぇが頭だろ!》 185 00:13:41,830 --> 00:13:44,833 《先に デリートだ!》 186 00:13:44,833 --> 00:13:48,333 (爆発音) 187 00:13:49,337 --> 00:13:54,376 (ゴミムシ) フフフ… ヒャ~ッハッハッハ~! 188 00:13:54,376 --> 00:13:57,876 ど~よ! 俺の一発はよぉ! 189 00:14:06,821 --> 00:14:09,824 《あの野郎 俺に→ 190 00:14:09,824 --> 00:14:11,824 屁ぇかましやがった!》 191 00:14:13,311 --> 00:14:15,830 《いや それよりも…》 192 00:14:15,830 --> 00:14:19,401 《完全に気配を断って 死角から攻めたにもかかわらず→ 193 00:14:19,401 --> 00:14:22,821 完璧なタイミングで 反撃された》 194 00:14:22,821 --> 00:14:27,325 《遠隔で指示した奴が いたに違いねえ》 195 00:14:27,325 --> 00:14:29,344 《あいつだ!》 196 00:14:29,344 --> 00:14:31,830 《恐らく 今も完全に監視されてる》 197 00:14:31,830 --> 00:14:36,835 《特殊な力で こっちの位置を 把握できるのかもしれない》 198 00:14:36,835 --> 00:14:38,835 《ならば…》 199 00:14:39,904 --> 00:14:42,841 《絶対に こっちの手の内は 見せられない!》 200 00:14:42,841 --> 00:14:46,828 《電撃は もちろん ヨーヨーも できれば奴らに知られたくない》 201 00:14:46,828 --> 00:14:50,332 《理想は 奴らをまいて 潜伏し直すことだけど→ 202 00:14:50,332 --> 00:14:52,317 かなり無理くさい》 203 00:14:52,317 --> 00:14:54,336 《全員 素手で倒すしか…》 204 00:14:54,336 --> 00:14:56,338 うっ! 205 00:14:56,338 --> 00:14:58,373 《銃!?》 206 00:14:58,373 --> 00:15:01,873 《いや 何か ついてる 顔に!》 207 00:15:05,814 --> 00:15:07,314 《ノミ!?》 208 00:16:57,826 --> 00:16:59,327 《ノミ!?》 209 00:16:59,327 --> 00:17:01,296 (銃声) 《ぐっ…!》 210 00:17:01,296 --> 00:17:04,816 痛っ クソ~! 211 00:17:04,816 --> 00:17:06,816 《どこから撃ってやがる!》 212 00:17:09,370 --> 00:17:11,890  テレパシー  (フラッタ) エリアTH88→ 213 00:17:11,890 --> 00:17:15,310  テレパシー  X15 Y12 Z2→ 214 00:17:15,310 --> 00:17:20,310  テレパシー  ポイント X9 Y3 Z1。 215 00:17:22,817 --> 00:17:24,817  テレパシー  (イカルゴ) OK。 216 00:17:25,820 --> 00:17:28,840 (イカルゴ)♪~ フンフフフン 217 00:17:28,840 --> 00:17:33,311 ♪~ もう 逃げられねえ 218 00:17:33,311 --> 00:17:37,816 (イカルゴ)♪~ 俺のフリーダムからは 219 00:17:37,816 --> 00:17:39,834 ♪~ オ~ イェイ 220 00:17:39,834 --> 00:17:41,319 (銃声) 221 00:17:41,319 --> 00:17:42,819 うっ! 222 00:17:44,806 --> 00:17:46,307 クソ! 223 00:17:46,307 --> 00:17:48,343 《こめかみの血が止まらない》 224 00:17:48,343 --> 00:17:51,343 《ただ デカいだけの ノミじゃねえな!?》 225 00:17:52,313 --> 00:17:56,801  テレパシー  (フラッタ) エリアPQ Y7 X8 Z4→ 226 00:17:56,801 --> 00:18:02,323  テレパシー  ポイントY5 X3 Z1。 227 00:18:02,323 --> 00:18:03,823 OK。 228 00:18:05,844 --> 00:18:08,344 (息を吸う音) 229 00:18:13,301 --> 00:18:15,320 (銃声) 230 00:18:15,320 --> 00:18:16,820 ぐっ! 231 00:18:19,824 --> 00:18:22,810 《明らかに狙撃での ダメージが目的じゃ ない》 232 00:18:22,810 --> 00:18:24,829 《むしろ その後》 233 00:18:24,829 --> 00:18:28,329 《出血による 体力の消耗が狙いか!》 234 00:18:29,868 --> 00:18:32,804 ♪~ フンフフフン 235 00:18:32,804 --> 00:18:36,324 ♪~ オイラのノミは 236 00:18:36,324 --> 00:18:39,324 ♪~ 特別製だぜ 237 00:18:40,311 --> 00:18:44,816 (イカルゴ) 垂直跳びで200m。 238 00:18:44,816 --> 00:18:48,353 ♪~ それにオイラの 239 00:18:48,353 --> 00:18:51,406 (息を吸う音) 240 00:18:51,406 --> 00:18:55,310 ♪~ エアガンの力が加われば 241 00:18:55,310 --> 00:18:58,813 ♪~ 「鬼に金棒」さ 242 00:18:58,813 --> 00:19:00,832 ♪~ オ~ イェイ 243 00:19:00,832 --> 00:19:02,817 (銃声) 244 00:19:02,817 --> 00:19:05,336 おぉ! もうよけるか。 245 00:19:05,336 --> 00:19:08,336 猿軍団じゃ 手に負えないのも当然だ。 246 00:19:10,341 --> 00:19:12,377 《高速で 常に動き回ってたほうが→ 247 00:19:12,377 --> 00:19:14,812 相手は狙いにくいんだろうけど→ 248 00:19:14,812 --> 00:19:18,312 これ以上 体力を削られるのは 得策じゃ ない》 249 00:19:24,322 --> 00:19:26,808 おっ 何かやる気だぞ。 250 00:19:26,808 --> 00:19:30,862  テレパシー  何か能力を出すかもですね。 (イカルゴ) うむ。 251 00:19:30,862 --> 00:19:33,414  テレパシー  敵のお手並み拝見と行こう。 252 00:19:33,414 --> 00:19:35,333 (イカルゴ) OK。 253 00:19:35,333 --> 00:19:37,833 (息を吸う音) 254 00:19:46,311 --> 00:19:50,365 《私の「スーパーアイ」は サテライトンボの目を通し→ 255 00:19:50,365 --> 00:19:53,818 あらゆる角度から ターゲットを観察できる!》 256 00:19:53,818 --> 00:19:56,804 《どんな能力だろうが 見逃さない》 257 00:19:56,804 --> 00:19:59,804 《さぁ 何かしてみな!》 258 00:20:10,885 --> 00:20:12,385 (銃声) 259 00:20:13,304 --> 00:20:15,807 <キルアは「円」を使えない> 260 00:20:15,807 --> 00:20:18,810 <全身を纏うオーラを 大きく広げ→ 261 00:20:18,810 --> 00:20:23,815 それを長時間 維持する技術が 決定的に苦手であった> 262 00:20:23,815 --> 00:20:26,818 <キルアは それを自覚している> 263 00:20:26,818 --> 00:20:30,888 <だから 最も得意な幅で オーラをとどめていた> 264 00:20:30,888 --> 00:20:33,324 <その幅 57cm> 265 00:20:33,324 --> 00:20:35,810 <あまりに狭い> 266 00:20:35,810 --> 00:20:38,296 <つまり先刻 キルアは→ 267 00:20:38,296 --> 00:20:42,317 銃弾が57cmの領域に 踏み込んだ瞬間→ 268 00:20:42,317 --> 00:20:45,320 絶望的といえる短い有余の中→ 269 00:20:45,320 --> 00:20:48,856 超人的な反射神経と 身体能力で反応し→ 270 00:20:48,856 --> 00:20:51,356 弾をよけたのだ!> 271 00:20:54,812 --> 00:20:58,312 <だが 今度は よけなかった!> 272 00:20:59,300 --> 00:21:03,321 <弾道の角度を 正確に測るため!> 273 00:21:03,321 --> 00:21:05,306 《ぐっ… チッ!》 274 00:21:05,306 --> 00:21:07,306 《この先から撃って来た!》 275 00:21:09,827 --> 00:21:12,897 《ほほう あえて何もしないことで→ 276 00:21:12,897 --> 00:21:15,800 狙撃手の位置を確かめたか》 277 00:21:15,800 --> 00:21:19,821  テレパシー  (フラッタ) ターゲットが高速で そっちに移動しているぞ! 278 00:21:19,821 --> 00:21:22,323 (イカルゴ) OK! 279 00:21:22,323 --> 00:21:26,823 ♪~ 想定の範囲内だぜ 280 00:21:28,863 --> 00:21:32,900 《ノミが かすっただけの所は 血が止まってる》 281 00:21:32,900 --> 00:21:35,820 《こいつの口から 血の凝固を妨げる→ 282 00:21:35,820 --> 00:21:38,306 分泌液が出てるみたいだな》 283 00:21:38,306 --> 00:21:41,309 《これ以上 出血箇所を増やすとヤバい!》 284 00:21:41,309 --> 00:21:43,309 《絶対 逃がさねえ!》 285 00:21:47,815 --> 00:21:49,317 《好都合だ》 286 00:21:49,317 --> 00:21:52,817 《ここなら 360度 全て見渡せる!》 287 00:21:53,905 --> 00:21:56,824 どうだ! もう 隠れようがないぞ! 288 00:21:56,824 --> 00:21:58,824 来るなら来い! 289 00:22:10,321 --> 00:22:12,874 (メレオロン) ≪待て!≫ 290 00:22:12,874 --> 00:22:15,810 (メレオロン) ≪この砂漠は ハンパねえ広さだ≫ 291 00:22:15,810 --> 00:22:19,310 ≪水なしじゃ 一日で干からびるぞ!≫ 292 00:22:26,304 --> 00:22:28,322 (メレオロン) やれやれ。 293 00:22:28,322 --> 00:22:32,877 もう少し様子を見てたかったが まっ 仕方ねえや。 294 00:22:32,877 --> 00:22:35,813 俺のスタミナも限界だったし→ 295 00:22:35,813 --> 00:22:39,801 コミュニケーションの時間が 増えたと考えようぜ。 296 00:22:39,801 --> 00:22:42,301 まずは 自己紹介。 297 00:22:43,321 --> 00:22:47,825 俺の名前は ジェイル… じゃ ねえ メレオロンだ。 298 00:22:47,825 --> 00:22:50,845 女王が生きてた時は 師団長をやってた。 299 00:22:50,845 --> 00:22:52,897 よろしくな? 300 00:22:52,897 --> 00:22:54,897 お前さんの名前は? 301 00:22:56,317 --> 00:22:58,319 何で俺をつけてたの? 302 00:22:58,319 --> 00:23:00,805 逃げられちゃ困るからさ。 303 00:23:00,805 --> 00:23:03,808 死なれると もっと困るしな。 304 00:23:03,808 --> 00:23:07,808 何しろ 大事なパートナーだからよ。 305 00:23:09,330 --> 00:23:11,849 王に用があるんだろ? 306 00:23:11,849 --> 00:23:13,849 違う! えっ? 307 00:23:15,419 --> 00:23:16,838 《危ない…》 308 00:23:16,838 --> 00:23:19,323 《何か魂胆があって 近づいて来たんだ》 309 00:23:19,323 --> 00:23:21,809 《これ以上は 喋れない》 310 00:23:21,809 --> 00:23:26,314 マジ? お前ら 王を倒しに来たんじゃねえのか? 311 00:23:26,314 --> 00:23:28,316 「お前ら」? あっと…。 312 00:23:28,316 --> 00:23:30,835 ヘヘヘ… そういうこと。 313 00:23:30,835 --> 00:23:35,306 お前さんが もう一人の少年と 一緒だった時から見てたぜ。 314 00:23:35,306 --> 00:23:36,807 なるほど。 315 00:23:36,807 --> 00:23:38,309 (メレオロン) えっ!? 316 00:23:38,309 --> 00:23:42,330 それで俺のほうがキルアより やりやすいと思ったんだな! 317 00:23:42,330 --> 00:23:44,815 (メレオロン) はぁ!? いやいや 違うって! 318 00:23:44,815 --> 00:23:47,318 うわ… そうとるかよ。 319 00:23:47,318 --> 00:23:49,320 まっ そりゃそうか。 320 00:23:49,320 --> 00:23:52,890 敵だもんな 俺 どう見ても。 321 00:23:52,890 --> 00:23:56,310 まずは 誤解をとかなきゃか…。 322 00:23:56,310 --> 00:23:58,813 いいか? 誓って ウソじゃ ねえ! 323 00:23:58,813 --> 00:24:02,817 俺は お前さんを だます気も倒す気もねえんだ! 324 00:24:02,817 --> 00:24:04,802 分かった 信じるよ。 325 00:24:04,802 --> 00:24:07,805 だろうな! 信じられねえよな~。 326 00:24:07,805 --> 00:24:09,307 分かる! 327 00:24:09,307 --> 00:24:11,859 俺だって 逆の立場なら…。 328 00:24:11,859 --> 00:24:13,377 ん? 329 00:24:13,377 --> 00:24:14,877 えっ!? 330 00:24:18,299 --> 00:24:20,318 《あいつか!》 331 00:24:20,318 --> 00:24:35,883 ♪♪~ 332 00:24:35,883 --> 00:24:37,802 ♪~ 罠だぜ 333 00:24:37,802 --> 00:24:41,802 ♪~ それでも 来るかい? 334 00:24:45,309 --> 00:24:47,828 知るかよ 死ね。 335 00:24:47,828 --> 00:24:50,831 (イカルゴ) 《ノータイムで殺りに来たか》 336 00:24:50,831 --> 00:24:53,851 《迷いない覚悟! やるな》 337 00:24:53,851 --> 00:24:56,351 あ~! 338 00:24:57,822 --> 00:24:59,824 《地底湖!》 339 00:24:59,824 --> 00:25:01,809 (イカルゴ) 地獄を見たイカ? 340 00:25:01,809 --> 00:25:04,309 ここがそうだぜ~! 341 00:25:08,316 --> 00:25:10,334  テレパシー  ≪血!≫ ≪エサだ!≫ 342 00:25:10,334 --> 00:25:12,334  テレパシー  ≪エサだ!≫ 343 00:25:14,889 --> 00:25:16,807  テレパシー  ん? これは…→ 344 00:25:16,807 --> 00:25:20,311  テレパシー  イカルゴ隊長の宿主…。 345 00:25:20,311 --> 00:25:22,813  テレパシー  ≪ヤベっ! 食うの中止!≫ 346 00:25:22,813 --> 00:25:25,333  テレパシー  ≪したいけど… あ~ 無理!≫ 347 00:25:25,333 --> 00:25:30,333  テレパシー  ≪血が俺達を呼ぶんだよ~!≫ 348 00:25:31,839 --> 00:25:33,374 (イカルゴ) てめぇ! 349 00:25:33,374 --> 00:25:36,310 よくも このイカルゴ様の大事な足を→ 350 00:25:36,310 --> 00:25:39,814 ぶった切ってくれたなぁ~! 351 00:25:39,814 --> 00:25:43,334 水の中に引き込まれると 厄介だからな。 352 00:25:43,334 --> 00:25:45,820 助かったぜ 吸盤。 353 00:25:45,820 --> 00:25:49,323 ってか お前 タコだろ? 354 00:25:49,323 --> 00:25:52,323 (イカルゴ) タコって言うな! 355 00:25:55,413 --> 00:25:57,315 <キルアをつけ狙っていたのは→ 356 00:25:57,315 --> 00:26:01,802 人に寄生するタコのような キメラアント イカルゴだった> 357 00:26:01,802 --> 00:26:06,307 (イカルゴの声) タコって言うなぁ~! 358 00:26:06,307 --> 00:26:26,327 ♪♪~ 359 00:26:26,327 --> 00:26:46,330 ♪♪~ 360 00:26:46,330 --> 00:27:06,317 ♪♪~ 361 00:27:06,317 --> 00:27:24,317 ♪♪~