1 00:00:35,435 --> 00:00:37,937 <レオルに追われたモラウは→ 2 00:00:37,937 --> 00:00:42,937 逃げ込んだ地下教会で 一騎打ちをすることになった> 3 00:00:46,929 --> 00:00:48,429 (モラウ) おわっ! 4 00:00:49,932 --> 00:00:53,432 (レオル) 雨の日しか発動しない能力…。 5 00:00:57,423 --> 00:00:58,923 おっ? 6 00:01:05,531 --> 00:01:07,031 うっ…。 7 00:01:12,939 --> 00:01:32,925 ♪♪~ 8 00:01:32,925 --> 00:01:52,929 ♪♪~ 9 00:01:52,929 --> 00:02:01,929 ♪♪~ 10 00:04:02,908 --> 00:04:05,911 俺様の「イナムラ」は→ 11 00:04:05,911 --> 00:04:08,431 波を呼ぶ! 12 00:04:08,431 --> 00:04:10,466 (モラウ) うおっ! 13 00:04:10,466 --> 00:04:11,966 うわっ。 14 00:04:13,419 --> 00:04:17,919 (レオル) どうよ? イカすだろ 俺様のビッグウエーブ。 15 00:04:18,924 --> 00:04:22,924 てめぇのしょぼい煙なんざ ひとのみだぜ! 16 00:04:23,913 --> 00:04:25,413 うあ~! 17 00:04:28,467 --> 00:04:30,002 くっ。 18 00:04:30,002 --> 00:04:31,921 ひゃっほ~! 19 00:04:31,921 --> 00:04:34,421 水で うまく動きがとれねえだろ! 20 00:04:35,908 --> 00:04:39,929 どうだ! 俺様のボードの切れ味はよ? 21 00:04:39,929 --> 00:04:42,932 じっとしてたほうが 楽に死ねるぜ! 22 00:04:42,932 --> 00:04:44,932 おめぇのじゃねえだろ。 23 00:04:46,435 --> 00:04:48,988 そいつは 俺の→ 24 00:04:48,988 --> 00:04:51,488 ダチの能力だ! 25 00:04:52,925 --> 00:04:57,930 フゥ~…。 26 00:04:57,930 --> 00:05:00,933 《ほぉ~ 煙で船を…》 27 00:05:00,933 --> 00:05:03,936 《上にも乗れんのか その煙》 28 00:05:03,936 --> 00:05:05,438 ふん! 29 00:05:05,438 --> 00:05:07,957 (レオル) おっと! 30 00:05:07,957 --> 00:05:11,911 フッ それで俺の波も 攻略したつもりか! 31 00:05:11,911 --> 00:05:15,911 てめぇの能力じゃねえって 言ってんだろ! 32 00:05:18,934 --> 00:05:23,934 (レオル) フッ こいつは 俺のオリジナルだぜ! 33 00:05:24,940 --> 00:05:29,940 (レオル) あぁ~…! 34 00:05:39,422 --> 00:05:41,440 (息を吸う音) 35 00:05:41,440 --> 00:05:49,940 ♪♪~ 36 00:05:52,451 --> 00:05:54,487 (モラウ)《何て水流…》 37 00:05:54,487 --> 00:05:58,424 《上か下かも分からねえ やっべぇ!》 38 00:05:58,424 --> 00:06:02,428 《体の自由が 全く効かねえ》 39 00:06:02,428 --> 00:06:06,932 (レオル)《渦の力で 敵の動きを完全に封じ…》 40 00:06:06,932 --> 00:06:08,434 行くぜ! 41 00:06:08,434 --> 00:06:12,421 《上空から銛で とどめを刺す!》 42 00:06:12,421 --> 00:06:15,991 《音速並みのスピードで放たれる 俺様の銛は→ 43 00:06:15,991 --> 00:06:20,429 空中からでも 深海を泳ぐクジラをも貫く!》 44 00:06:20,429 --> 00:06:22,414 くらえ! 45 00:06:22,414 --> 00:06:23,916 ん? 46 00:06:23,916 --> 00:06:26,916 《奴が消えた!?》 47 00:06:30,940 --> 00:06:32,441 《ばかな!》 48 00:06:32,441 --> 00:06:35,978 《体の自由は 渦で奪われたはず》 49 00:06:35,978 --> 00:06:38,978 《脱出するすべなど…》 50 00:06:40,416 --> 00:06:41,916 おっ。 51 00:06:43,419 --> 00:06:45,421 (レオル)《野郎…》 52 00:06:45,421 --> 00:06:47,439 一体 どうやった? 53 00:06:47,439 --> 00:06:51,944 (モラウ) ヘヘ 息をフ~っと吐いただけ。 54 00:06:51,944 --> 00:06:57,483 肺活量だけは この世の誰にも 負けねえ自信があるんでな。 55 00:06:57,483 --> 00:07:00,936 《息をジェット噴射のように 吐き出し→ 56 00:07:00,936 --> 00:07:04,423 渦から脱出したのか?》 57 00:07:04,423 --> 00:07:08,444 さ~て 今度は こっちの番だぜ! 58 00:07:08,444 --> 00:07:10,930 (レオル) 「次は俺の番」だと? 59 00:07:10,930 --> 00:07:15,451 このバトルに お前のターンなんてねえんだよ! 60 00:07:15,451 --> 00:07:18,904 俺の波にのまれて 死ぬだけだ! 61 00:07:18,904 --> 00:07:22,925 今までのやりとりで 分かったことが3つもあるぜ。 62 00:07:22,925 --> 00:07:24,426 ん? 63 00:07:24,426 --> 00:07:27,429 まず お前の能力。 64 00:07:27,429 --> 00:07:31,934 他人の能力を 何らかの方法で利用するタイプ。 65 00:07:31,934 --> 00:07:33,936 そして そのイヤホン→ 66 00:07:33,936 --> 00:07:37,506 能力には 直接 関係ねえんだろ? 67 00:07:37,506 --> 00:07:40,426 単なるポーズかジンクス。 68 00:07:40,426 --> 00:07:44,426 または 誰かの指示でも 受けてるか。 69 00:07:45,915 --> 00:07:47,917 (モラウ)《能力の底上げのために→ 70 00:07:47,917 --> 00:07:51,437 自らの聴力を封じて リスクを高めているなら→ 71 00:07:51,437 --> 00:07:54,937 俺の声が 聞こえていいはずねえからな》 72 00:07:56,475 --> 00:07:58,510 3つ目は? 73 00:07:58,510 --> 00:08:00,429 てめぇの寿命だ! 74 00:08:00,429 --> 00:08:05,417 その「イナムラ」は グラチャンっていうハンターの能力。 75 00:08:05,417 --> 00:08:08,404 おおかた キメラの討伐隊だった グラチャンと遭遇して→ 76 00:08:08,404 --> 00:08:10,940 奴を倒したんだろ? 77 00:08:10,940 --> 00:08:15,461 ダチの能力を奪い取った罪 万死に値する! 78 00:08:15,461 --> 00:08:19,415 今日限りだよ! てめぇの命はな!! 79 00:08:19,415 --> 00:08:23,419 (レオル) おいおい 誤解と偏見で満ちてるぜ。 80 00:08:23,419 --> 00:08:26,922 俺が 俺を狩りに来た奴らを 返り討ちにしたって→ 81 00:08:26,922 --> 00:08:29,408 そりゃあ 正当防衛ってもんだろうが。 82 00:08:29,408 --> 00:08:33,429 それに能力も 別に奪ったわけじゃねえぜ。 83 00:08:33,429 --> 00:08:36,498 フッ ちょっと借りてるだけだ。 84 00:08:36,498 --> 00:08:40,419 「ちょっと借りてるだけ」… か。 85 00:08:40,419 --> 00:08:43,939 そりゃあ 盗っ人の言う 定番の言い訳だな。 86 00:08:43,939 --> 00:08:45,908 あっ。 87 00:08:45,908 --> 00:08:49,929 (レオル) まぁ 疑いを晴らすことに あんま意味はねえな。 88 00:08:49,929 --> 00:08:52,932 《こいつの能力は 確かに欲しいが→ 89 00:08:52,932 --> 00:08:55,968 確実に倒すほうが大事!》 90 00:08:55,968 --> 00:08:59,021 (レオル) お互い 眼前の相手を 始末することが→ 91 00:08:59,021 --> 00:09:02,408 何より 優先すべき任務だろう。 92 00:09:02,408 --> 00:09:04,927 繰り返すぜ。 93 00:09:04,927 --> 00:09:08,427 悪いが てめぇのターンはねえ! 94 00:09:15,437 --> 00:09:17,439 (息を吸う音) 95 00:09:17,439 --> 00:09:19,491 水で閉ざされた地下教会! 96 00:09:19,491 --> 00:09:21,910 のまれるしかねえ 波の壁だ! 97 00:09:21,910 --> 00:09:24,913 せいぜい 頑張って浮いて来な! 98 00:09:24,913 --> 00:09:34,940 ♪♪~ 99 00:09:34,940 --> 00:09:37,960 (レオル) さぁ 上がって来られるかな? 100 00:09:37,960 --> 00:09:42,431 板で頭 真っ二つ? 銛で どてっ腹に穴? 101 00:09:42,431 --> 00:09:44,416 どっちがいいよ? 102 00:09:44,416 --> 00:09:46,418 《どっちにしろ 次→ 103 00:09:46,418 --> 00:09:50,918 水面に そのばか面 出した時が てめぇの最期》 104 00:09:55,944 --> 00:09:58,480 《なかなか 浮かんで来ねえな》 105 00:09:58,480 --> 00:10:01,934 《まさか 溺れ死んだか?》 106 00:10:01,934 --> 00:10:06,438 《いや 肺活量には 絶対の自信を持ってたな》 107 00:10:06,438 --> 00:10:10,426 《ならば 10分や20分…》 108 00:10:10,426 --> 00:10:13,429 《ま… 待てよ! 極端な話→ 109 00:10:13,429 --> 00:10:17,429 クジラ並みに 潜り続けることも可能?》 110 00:10:21,920 --> 00:10:24,920 (泡の音) 111 00:10:29,928 --> 00:10:31,430 《そこか!》 112 00:10:31,430 --> 00:10:35,417 動くなよ 今 この銛で ひと突きに…。 113 00:10:35,417 --> 00:10:37,453 (泡の音) 114 00:10:37,453 --> 00:10:40,453 《反対方向にも!?》 115 00:10:41,924 --> 00:10:43,909 《こっちにも!》 116 00:10:43,909 --> 00:10:46,428 《あっちにも!》 117 00:10:46,428 --> 00:10:49,932 《呼吸の泡が無数に…》 118 00:10:49,932 --> 00:10:51,917 《そうか》 119 00:10:51,917 --> 00:10:57,473 《煙をホース状に変形させ 何本も枝分かれさせれば可能》 120 00:10:57,473 --> 00:11:00,526 《場所も 俺に悟られずに済むが…》 121 00:11:00,526 --> 00:11:03,912 ヘイ! いつまで底にいる気だ! 122 00:11:03,912 --> 00:11:08,417 まさか 俺が諦めて 能力を解除するとでも…。 123 00:11:08,417 --> 00:11:10,936 《いや 違うぞ》 124 00:11:10,936 --> 00:11:13,906 《泡は カモフラージュ!》 125 00:11:13,906 --> 00:11:15,924 《逃げる気か!》 126 00:11:15,924 --> 00:11:19,978 《迷路のように入り組んだ 地下への上り階段も→ 127 00:11:19,978 --> 00:11:24,917 肺活量に自信のある奴ならば 泳ぎ切るだろう》 128 00:11:24,917 --> 00:11:27,920 《ここで 逃がすわけにはいかねえ!》 129 00:11:27,920 --> 00:11:30,406 《俺が手柄を立てるため→ 130 00:11:30,406 --> 00:11:33,926 ウェルフィンらには 手を出すなと言ってあるし…》 131 00:11:33,926 --> 00:11:36,929 うわ… あぁ…。 132 00:11:36,929 --> 00:11:39,448 《目まい?》 133 00:11:39,448 --> 00:11:41,984 《少し 胸も…》 134 00:11:41,984 --> 00:11:44,984 《まさか… 毒?》 135 00:11:50,926 --> 00:11:52,911 《ボードが消えた?》 136 00:11:52,911 --> 00:11:56,932 《心身状態が 非常に不安定だからか?》 137 00:11:56,932 --> 00:12:01,437 《ぐっ… 体が… 息が…》 138 00:12:01,437 --> 00:12:05,958 《能力が解除されたのに 水が引かない…》 139 00:12:05,958 --> 00:12:09,027 《地下… だからだ…》 140 00:12:09,027 --> 00:12:11,027 《ヤ… バ…》 141 00:12:11,930 --> 00:12:13,916 《追い詰められたのは→ 142 00:12:13,916 --> 00:12:16,435 俺のほうと見せかけて 奴のほうだったのに→ 143 00:12:16,435 --> 00:12:20,939 そう 見せかけて 本当に追い詰められていたのは→ 144 00:12:20,939 --> 00:12:23,939 俺のほう…》 145 00:12:26,962 --> 00:12:30,962 くっ… がはっ… かっ…。 146 00:12:32,417 --> 00:12:34,920 《死ぬ?》 147 00:12:34,920 --> 00:12:39,920 《こんな所で… 俺が こんな所で…》 148 00:12:41,426 --> 00:12:42,926 《ぬわっ》 149 00:12:45,931 --> 00:12:48,984 (レオル) 《やはり煙をホース状にして→ 150 00:12:48,984 --> 00:12:52,437 縦横無尽に伸ばしていた》 151 00:12:52,437 --> 00:12:57,437 《だが 一体 どんな毒を…》 152 00:12:58,911 --> 00:13:01,914 (モラウ)《思ったより 早かったな》 153 00:13:01,914 --> 00:13:04,433 《お前が吸い込んだのは猛毒》 154 00:13:04,433 --> 00:13:07,970 《しかし 空気中に普通に存在する》 155 00:13:07,970 --> 00:13:12,407 《それは CO》 156 00:13:12,407 --> 00:13:15,410 <モラウは 驚異的な肺活量で→ 157 00:13:15,410 --> 00:13:18,413 密室になった 教会の空気を吸い出し→ 158 00:13:18,413 --> 00:13:23,413 呼吸によって 二酸化炭素濃度を 増大させたのだ> 159 00:13:25,921 --> 00:13:27,956 (モラウ)《お前が攻撃してた時→ 160 00:13:27,956 --> 00:13:32,427 すでに 俺の攻撃は始まってたんだよ》 161 00:13:32,427 --> 00:13:34,913 《奴の話が本当ならば→ 162 00:13:34,913 --> 00:13:39,413 これで 能力は完全に グラチャンへ戻るだろう》 163 00:15:36,918 --> 00:15:38,920 ≪影が光を支配するのだ≫ 164 00:15:38,920 --> 00:15:41,923 (ゴン=フリークス) ハンターを全滅させるなんて。 165 00:15:41,923 --> 00:15:44,409 真っ黒なオーラを使う奴ら…。 166 00:15:44,409 --> 00:15:45,944 ネテロさん! 167 00:15:45,944 --> 00:15:47,479 ≪お主…≫ 168 00:15:47,479 --> 00:15:49,514 <映画を 見に来てくれた人には…> 169 00:15:49,514 --> 00:15:51,400 (キルア=ゾルディック) <俺達ハンターの使命とルール> 170 00:15:51,400 --> 00:15:53,418 <「ハンター十ヶ条」が書かれた→ 171 00:15:53,418 --> 00:15:55,420 とっておきの 手ぬぐいをプレゼントするよ> 172 00:15:55,420 --> 00:15:57,406 <劇場でしか 手に入らないアイテムだぞ> 173 00:15:57,406 --> 00:15:58,906 <劇場へ急げ!> 174 00:16:06,948 --> 00:16:17,926 (いびき) 175 00:16:17,926 --> 00:16:20,929 (パーム) 《これで数時間は自由に動ける》 176 00:16:20,929 --> 00:16:25,429 《その間に 必ず この目で奴らを見る!》 177 00:16:28,904 --> 00:16:32,441 (パーム)《すでに 水晶で ビゼフの行動はチェック済み》 178 00:16:32,441 --> 00:16:35,441 《どうすれば ここから脱出できるか も》 179 00:16:38,413 --> 00:16:40,899 (パーム)《私が ここから逃げたとしても→ 180 00:16:40,899 --> 00:16:43,902 護衛軍に黙って 悪さをしていた あいつは→ 181 00:16:43,902 --> 00:16:46,402 それを誰にも言えない》 182 00:16:59,418 --> 00:17:04,418 《この上に… 奴らがいる》 183 00:17:06,908 --> 00:17:08,908 (エレベーターの到着音) 184 00:17:11,413 --> 00:17:31,433 ♪♪~ 185 00:17:31,433 --> 00:17:40,459 ♪♪~ 186 00:17:40,459 --> 00:17:43,959 ハァ ハァ…。 187 00:17:47,933 --> 00:17:51,933 ハァ ハァ ハァ…。 188 00:17:55,423 --> 00:17:58,423 《これ以上は 無理》 189 00:17:59,411 --> 00:18:01,429 《でも…》 190 00:18:01,429 --> 00:18:21,416 ♪♪~ 191 00:18:21,416 --> 00:18:27,416 ♪♪~ 192 00:18:38,934 --> 00:18:40,902 (キルア=ゾルディック) あっ! 193 00:18:40,902 --> 00:18:44,402 (イカルゴ) おっ! どうだ? 気分は。 194 00:18:48,927 --> 00:18:53,448 あっ… タコ! ここ どこだ? 俺 どれくらい寝てた? 195 00:18:53,448 --> 00:18:55,948 タコって言うな! 196 00:18:58,904 --> 00:19:02,424 (イカルゴ) ここは裏の人間専門の闇病院だ。 197 00:19:02,424 --> 00:19:06,411 丸2日以上も 寝っ放しだったぞ お前。 198 00:19:06,411 --> 00:19:08,413 2日!? 急がなきゃ! 199 00:19:08,413 --> 00:19:10,398 (イカルゴ) お… おい! むちゃするな! 200 00:19:10,398 --> 00:19:12,398 傷口が開くだろ。 201 00:19:13,935 --> 00:19:15,987 作戦を続けねえと。 202 00:19:15,987 --> 00:19:20,909 ばか! ついさっきまで 生死の境で綱渡りしてた奴が。 203 00:19:20,909 --> 00:19:22,394 せめて あと何日か…。 204 00:19:22,394 --> 00:19:24,930 (女医) お~ 目覚めたか! 205 00:19:24,930 --> 00:19:26,898 よかったな~。 206 00:19:26,898 --> 00:19:30,418 おかげさんでね 今から退院するから。 207 00:19:30,418 --> 00:19:32,904 治療費 もらってからね。 208 00:19:32,904 --> 00:19:36,958 入院費も含めて 全部で 180万ジェニー。 209 00:19:36,958 --> 00:19:40,912 これ払えないと 体の一部 頂くよ。 210 00:19:40,912 --> 00:19:44,416 今は 財布ねえよ 戻ってから送金する。 211 00:19:44,416 --> 00:19:48,420 それで 「はい そうですか」って 帰すばか いないね。 212 00:19:48,420 --> 00:19:52,908 代理の人に持って来てもらうまで 入院するがいいね。 213 00:19:52,908 --> 00:19:56,461 そんな時間ねえよ! 電話 貸してくれ。 214 00:19:56,461 --> 00:19:59,514 [TEL](呼び出し音) 215 00:19:59,514 --> 00:20:01,399 1分 1万ジェニーね。 [TEL](呼び出し音) 216 00:20:01,399 --> 00:20:04,402 もう お前 黙るか あっち行け! [TEL](呼び出し音) 217 00:20:04,402 --> 00:20:06,421 [TEL](ゴン=フリークス) もしもし? あっ! 俺! 218 00:20:06,421 --> 00:20:08,423 [TEL] キルア~!! 219 00:20:08,423 --> 00:20:11,910 今どこ? 大丈夫? 何があったの? 220 00:20:11,910 --> 00:20:13,912 [TEL] 会って全部 話すよ。 221 00:20:13,912 --> 00:20:18,500 [TEL] かなり手ごわい奴にやられてさ 病院送りにされてた。 222 00:20:18,500 --> 00:20:21,920 そっか… でも よかった! 223 00:20:21,920 --> 00:20:23,905 [TEL] 今は大丈夫なんだね? 224 00:20:23,905 --> 00:20:27,409 ああ すぐ戻る そっちは 何かあったか? 225 00:20:27,409 --> 00:20:30,929 こっちは 心強い味方ができたよ! 226 00:20:30,929 --> 00:20:33,932 すっかり ナックルと意気投合してる。 227 00:20:33,932 --> 00:20:37,502 [TEL] うまく行けば 王を倒せるかも って奇策があるんだ。 228 00:20:37,502 --> 00:20:38,903 ほぉ~。 229 00:20:38,903 --> 00:20:41,906 [TEL] 早く会って キルアの意見 聞きたいな。 230 00:20:41,906 --> 00:20:43,408 OK! 231 00:20:43,408 --> 00:20:46,911 でさ 今から言う口座に 金を振り込んでくれよ。 232 00:20:46,911 --> 00:20:49,914 それが済めば 今日中に合流できると思う。 233 00:20:49,914 --> 00:20:51,914 ウフフ。 234 00:20:52,951 --> 00:20:54,986 これで あとはパームか。 235 00:20:54,986 --> 00:20:57,922 (ナックル) まだ連絡がとれないのか? うん。 236 00:20:57,922 --> 00:21:00,925 多分 まだ宮殿の中か…。 237 00:21:00,925 --> 00:21:02,911 でも それじゃあ もう→ 238 00:21:02,911 --> 00:21:05,914 ピトーの「円」で 気付かれちゃってるんじゃない? 239 00:21:05,914 --> 00:21:08,900 (シュート) 恐らく 宮殿地下の格納庫だ。 240 00:21:08,900 --> 00:21:12,954 そこなら 周囲に5kmほど 通路が延びていて→ 241 00:21:12,954 --> 00:21:15,507 ピトーの「円」も届かない。 242 00:21:15,507 --> 00:21:18,927 ただ 出入り口が 宮殿の中にしかないから→ 243 00:21:18,927 --> 00:21:21,427 脱出できずにいるんだろう。 244 00:21:23,431 --> 00:21:25,917 [TEL] ノヴさんの様子は どう? 245 00:21:25,917 --> 00:21:29,917 奴は… 恐らく リタイアだ。 246 00:21:34,976 --> 00:21:38,430 (モラウ) だが 出口は ちゃんと 設置できたそうだ。 247 00:21:38,430 --> 00:21:40,915 [TEL] 計画には 支障も変更もない。 248 00:21:40,915 --> 00:21:42,415 うん。 249 00:21:43,401 --> 00:21:45,401 あと3日。 250 00:21:52,477 --> 00:21:55,413 (イカルゴ)《傷口が ふさぎかけてる》 251 00:21:55,413 --> 00:21:57,413 《もう!?》 252 00:22:04,923 --> 00:22:07,409 うん 問題ねえ。 253 00:22:07,409 --> 00:22:09,427 (ドアが開く音) 254 00:22:09,427 --> 00:22:12,480 (女医) OK! 送金 確認したよ。 255 00:22:12,480 --> 00:22:15,934 さっさと退院する いいね! 256 00:22:15,934 --> 00:22:25,410 ♪♪~ 257 00:22:25,410 --> 00:22:27,412 何してんだよ。 258 00:22:27,412 --> 00:22:29,431 行こうぜ。 (イカルゴ) えっ? 259 00:22:29,431 --> 00:22:33,518 仲間んとこだよ! 紹介すっから。 260 00:22:33,518 --> 00:22:39,018 あっ… うぅ… あっ… でも…。 261 00:22:41,392 --> 00:22:44,392 まっ 来ねえならいいけど。 262 00:22:45,413 --> 00:22:47,916 んじゃ 礼だけ言っとくよ サンキューな。 263 00:22:47,916 --> 00:22:52,416 あっ! いや… あの… っていうか…。 264 00:22:55,440 --> 00:22:57,475 行っていいのか? 265 00:22:57,475 --> 00:23:00,475 その… 俺なんかが。 266 00:23:01,930 --> 00:23:07,430 何だよ もうツレになれたと 思ってたの 俺のほうだけかよ。 267 00:23:11,406 --> 00:23:14,943 本当に 行っていいのか? 268 00:23:14,943 --> 00:23:18,897 いい悪いじゃなくて 来るか来ねえかだよ! 269 00:23:18,897 --> 00:23:22,897 (イカルゴ) うわ~っ! 行く! 行くよ~! 270 00:23:28,923 --> 00:23:31,409 一つ 言っとくけど。 271 00:23:31,409 --> 00:23:33,444 次に こんなことがあっても→ 272 00:23:33,444 --> 00:23:36,898 もう いちいち 礼とか言わないからな。 273 00:23:36,898 --> 00:23:38,917 だから もし 今度→ 274 00:23:38,917 --> 00:23:41,920 逆に 俺が お前を 助けるようなことがあっても→ 275 00:23:41,920 --> 00:23:44,420 お前も俺に 「ありがとう」とか言うなよ。 276 00:23:45,907 --> 00:23:48,407 ツレがツレ 助けるのは当然だろ。 277 00:23:50,411 --> 00:23:52,447 これから いろいろ 協力して→ 278 00:23:52,447 --> 00:23:54,999 何か やってく時が あるだろうけど→ 279 00:23:54,999 --> 00:23:58,920 サポートし合うのは 特別なことじゃねえからな。 280 00:23:58,920 --> 00:24:01,406 当たり前のことで 礼を言い合うのは→ 281 00:24:01,406 --> 00:24:02,906 カッコ悪ぃだろ。 282 00:24:05,410 --> 00:24:08,413 (イカルゴ)《あぁ… これだ》 283 00:24:08,413 --> 00:24:11,916 《俺が 憧れて求めた世界》 284 00:24:11,916 --> 00:24:14,969 《恋い焦がれて 追い続けて→ 285 00:24:14,969 --> 00:24:18,907 でも 心のどこかで 自分には無理だと→ 286 00:24:18,907 --> 00:24:22,410 似合わないと かなわないと→ 287 00:24:22,410 --> 00:24:24,913 諦めていた世界》 288 00:24:24,913 --> 00:24:27,913 《俺なんかには行けやしないと》 289 00:24:31,419 --> 00:24:36,491 (イカルゴ) キルア 俺… もう 俺… 今 死んでもいい! 290 00:24:36,491 --> 00:24:39,427 はぁ? 何 泣いてんの? お前! 291 00:24:39,427 --> 00:24:43,932 だって こんな… こんな俺なんかに…。 292 00:24:43,932 --> 00:24:46,935 はぁ… お前な…。 293 00:24:46,935 --> 00:24:49,921 もう一つ 言っとくけど→ 294 00:24:49,921 --> 00:24:53,441 おめぇが これから 足 突っ込む世界はな→ 295 00:24:53,441 --> 00:24:55,941 アリより よっぽど シビアだからな! 296 00:24:57,512 --> 00:25:00,899 命を懸けることと 命を軽く扱うことは→ 297 00:25:00,899 --> 00:25:03,399 似てるようで 全然 違うぞ。 298 00:25:07,922 --> 00:25:10,425 生死の境で生きてる奴は→ 299 00:25:10,425 --> 00:25:13,411 「死んでもいい」なんて 絶対に言わない。 300 00:25:13,411 --> 00:25:16,965 毎日 完璧な 体調管理スケジュールをこなしながら→ 301 00:25:16,965 --> 00:25:19,000 致死量ぎりぎりの毒を→ 302 00:25:19,000 --> 00:25:22,500 いつでも ためらいなく飲める奴が 生き残れるんだ。 303 00:25:23,922 --> 00:25:26,407 そんなとこさ。 304 00:25:26,407 --> 00:25:28,907 来れるか? こっちへ。 305 00:25:31,930 --> 00:25:34,933 (イカルゴ)《お前は 何で→ 306 00:25:34,933 --> 00:25:38,933 俺が 今 一番欲しい言葉が分かるんだ》 307 00:25:42,006 --> 00:25:45,426 (イカルゴ) 愚問だな 目の前に楽園だぜ。 308 00:25:45,426 --> 00:25:49,426 行くさ 何をおいてもな! 309 00:25:51,916 --> 00:25:54,902 (イカルゴ)《もう 見ちまった》 310 00:25:54,902 --> 00:25:57,422 《つながっちまって 知っちまった》 311 00:25:57,422 --> 00:25:59,422 《「本当にある」と》 312 00:26:01,476 --> 00:26:04,976 (イカルゴ) 《「俺でも そこへ行ける」と!》 313 00:26:06,914 --> 00:26:26,918 ♪♪~ 314 00:26:26,918 --> 00:26:46,904 ♪♪~ 315 00:26:46,904 --> 00:27:06,908 ♪♪~ 316 00:27:06,908 --> 00:27:24,908 ♪♪~