1 00:00:00,000 --> 00:00:02,986 (女王)《ここにいる 全ての兵を率いて出撃し→ 2 00:00:00,000 --> 00:00:02,019 私の餌を→ 3 00:00:00,000 --> 00:00:03,987 あの 栄養価の高い生物を 捕らえて来るがよい》 4 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 (コルト)《ハッ!》 5 00:00:00,000 --> 00:00:19,986 ♪♪~ 6 00:00:00,000 --> 00:00:20,003 ♪♪~ 7 00:00:00,000 --> 00:00:19,987 ♪♪~ 8 00:00:00,000 --> 00:00:19,000 ♪♪~ 9 00:01:41,435 --> 00:01:45,423 <第一種隔離指定種に 認定されている→ 10 00:01:45,423 --> 00:01:49,443 肉食の貪欲な昆虫 キメラアント> 11 00:01:49,443 --> 00:01:54,031 <それが 体長2mにも 巨大化していたなら→ 12 00:01:54,031 --> 00:01:57,031 人間など ひとたまりもない> 13 00:01:59,437 --> 00:02:01,437 ん~? 14 00:02:03,424 --> 00:02:04,924 んっ? 15 00:02:08,946 --> 00:02:11,946 おい 何だ? ありゃ…。 えっ? 16 00:02:16,504 --> 00:02:19,924 うわ~! 化け物だ 化け物~! うわ~! 17 00:02:19,924 --> 00:02:24,945 (コルト)《よいか 栄養価の高い 成長したものを狙え》 18 00:02:24,945 --> 00:02:26,445 (コルト)《行け!》 19 00:02:28,933 --> 00:02:30,433 うわっ。 20 00:02:31,936 --> 00:02:33,436 うわ~! 21 00:02:36,006 --> 00:02:37,506 ≪うわ~!≫ 22 00:02:38,943 --> 00:02:42,443 ハァ ハァ ハァ…。 23 00:02:47,952 --> 00:02:49,937 あ…。 24 00:02:49,937 --> 00:02:52,437 うっ… えっ? 25 00:02:58,929 --> 00:03:00,948 (カイトの声) キメラアントの女王は→ 26 00:03:00,948 --> 00:03:04,452 気に入った場所が見つかるまで 移動を繰り返す。 27 00:03:04,452 --> 00:03:07,455 その間 徐々に兵隊アリを増やし→ 28 00:03:07,455 --> 00:03:11,442 自らに奉仕する軍団を つくり上げる。 29 00:03:11,442 --> 00:03:15,496 いざ 場所が決まると 大量の建築アリを産み→ 30 00:03:15,496 --> 00:03:18,432 すさまじい速さで築城を進め→ 31 00:03:18,432 --> 00:03:24,438 その後 女王は死ぬまで 城の中で過ごす。 32 00:03:24,438 --> 00:03:29,443 つまり もし体長2mもある 女王アリが実在し→ 33 00:03:29,443 --> 00:03:34,482 彼女が人間に目をつけたら 必ず 村や町単位の→ 34 00:03:34,482 --> 00:03:37,982 集団失踪事件が 起こるというわけだ。 35 00:03:38,953 --> 00:03:40,938 (スピン) ないわね。 36 00:03:40,938 --> 00:03:43,941 (スピン) 一応 過去半年まで さかのぼったけど→ 37 00:03:43,941 --> 00:03:46,460 10人以上の集団失踪はないわよ。 38 00:03:46,460 --> 00:03:49,447 (ゴン=フリークス) ねぇ 個人の行方不明からは 調べられないの? 39 00:03:49,447 --> 00:03:51,432 むちゃ言わないでよ。 40 00:03:51,432 --> 00:03:55,519 世界中で年間 何十万人の 失踪者がいると思ってんの? 41 00:03:55,519 --> 00:03:59,440 (キルア=ゾルディック) 失踪者の数が異常に 多い地域は調べられるだろ? 42 00:03:59,440 --> 00:04:01,459 (スピン) う~んと…。 43 00:04:01,459 --> 00:04:04,929 意味なし データが2年前だわ。 44 00:04:04,929 --> 00:04:08,449 目撃情報から調べたほうが いいんじゃない? 45 00:04:08,449 --> 00:04:11,452 2mの昆虫を見た人がいれば 大騒ぎになるだろ? 46 00:04:11,452 --> 00:04:13,454 (スピン) もちろん やったわよ。 47 00:04:13,454 --> 00:04:16,507 そんな情報や噂は どこからも出てないわ。 48 00:04:16,507 --> 00:04:19,460 (バナナ) やっぱり 取り越し苦労じゃないのかな? 49 00:04:19,460 --> 00:04:21,946 (スピン) そうそう。 50 00:04:21,946 --> 00:04:26,446 (カイト) 腕 発見当日の 海流データを出してくれ。 51 00:04:27,434 --> 00:04:30,434 (スピン) 腕が発見されたのが ここ。 52 00:04:31,939 --> 00:04:34,992 さらに 10日前に戻してくれ。 53 00:04:34,992 --> 00:04:37,928 その10日間で 発見地点まで→ 54 00:04:37,928 --> 00:04:41,448 腕を運べる可能性のある 海流域をピックアップ。 55 00:04:41,448 --> 00:04:43,450 どういうこと? 56 00:04:43,450 --> 00:04:45,953 本体と腕が切り落とされたのは→ 57 00:04:45,953 --> 00:04:49,456 本体が どこかの島に 打ち上げられた後かもしれない。 58 00:04:49,456 --> 00:04:51,456 なるほど。 59 00:04:54,495 --> 00:04:57,431 (スピン) バルサ諸島全域が含まれるわね。 60 00:04:57,431 --> 00:05:00,434 ミテネ連邦も 可能性に入るってことだな。 61 00:05:00,434 --> 00:05:02,453 (スティック) ミテネ連邦。 62 00:05:02,453 --> 00:05:05,439 あっ NGLの自治区があるとこね。 63 00:05:05,439 --> 00:05:08,926 ああ 東ゴルトーも この島にある。 64 00:05:08,926 --> 00:05:11,962 この2つなら情報は まず出て来ない。 65 00:05:11,962 --> 00:05:13,480 NGLって? 66 00:05:13,480 --> 00:05:16,433 「ネオ・グリーンライフ」という団体の 略称だよ。 67 00:05:16,433 --> 00:05:18,435 (スティック) 機械文明を全て捨てて→ 68 00:05:18,435 --> 00:05:22,423 自然の中で生活しようって連中が 建てた国。 69 00:05:22,423 --> 00:05:23,923 (スピン) ここよ。 70 00:05:26,443 --> 00:05:31,465 (スピン) 通信手段は 主に手紙 交通手段は 主に馬。 71 00:05:31,465 --> 00:05:35,536 意図的に ここへ文明の利器を 持ち込んだ場合 極刑も。 72 00:05:35,536 --> 00:05:40,424 87年には 潜入取材を試みた テレビクルー3名が捕まって→ 73 00:05:40,424 --> 00:05:44,929 1人が処刑 2人は現在も拘留中。 74 00:05:44,929 --> 00:05:46,931 (スピン) 人口は217万人→ 75 00:05:46,931 --> 00:05:50,451 99%がネオ・グリーンライフの 団体員で→ 76 00:05:50,451 --> 00:05:52,937 残りは支援ボランティア。 77 00:05:52,937 --> 00:05:56,991 (カイト) もしも その国に キメラアントの 本体が流れ着いていたら→ 78 00:05:56,991 --> 00:06:00,945 NGLの人達は どうすると思う? 79 00:06:00,945 --> 00:06:03,948 恐らく 何もしない。 80 00:06:03,948 --> 00:06:06,951 以前 強力な伝染病が まん延した時も→ 81 00:06:06,951 --> 00:06:12,957 「自然のままに」と 国際医師団の 入国を拒否した連中だからな。 82 00:06:12,957 --> 00:06:18,529 仮に下界に情報が漏れたとしても そうなる頃には手遅れだ。 83 00:06:18,529 --> 00:06:22,933 あの腕の持ち主が 本当にキメラアントの女王なら→ 84 00:06:22,933 --> 00:06:27,433 すでに 巣の建設を始めていても おかしくない。 85 00:06:31,425 --> 00:06:33,444 (コルト) 勝負? (ワニ型) ああ。 86 00:06:33,444 --> 00:06:36,947 (ワニ型) 俺とお前 どっちが大量の人間を→ 87 00:06:36,947 --> 00:06:41,035 女王様に持って来られるか 勝負しようじゃねえか。 88 00:06:41,035 --> 00:06:43,938 (コルト) フッ。 んっ? 逃げんのか? 89 00:06:43,938 --> 00:06:45,956 おい 勝負しろ! 90 00:06:45,956 --> 00:06:48,442 (コルト) 「しろ」だ? 91 00:06:48,442 --> 00:06:51,445 (コルト) 俺に命じてるのか? 92 00:06:51,445 --> 00:06:56,450 (コルト) なぜ俺が お前ごときの 命令に従わねばならん。 93 00:06:56,450 --> 00:06:59,486 俺に命じることができるのは 女王様だけだ。 94 00:06:59,486 --> 00:07:02,039 とかいって 負けんのが怖いんだろう? 95 00:07:02,039 --> 00:07:04,942 俺様の軍団は精鋭ぞろいだからな。 96 00:07:04,942 --> 00:07:08,445 この城の どの師団にも 負けるわけねえ。 97 00:07:08,445 --> 00:07:11,932 おうおう そうだ! どうせなら お前だけじゃなく→ 98 00:07:11,932 --> 00:07:13,934 他の師団長にも声をかけよう。 99 00:07:13,934 --> 00:07:17,454 みんなで競え合えば それだけ多くの獲物が捕れる。 100 00:07:17,454 --> 00:07:19,456 より多くか。 101 00:07:19,456 --> 00:07:22,526 なるほど その点には同意しよう。 102 00:07:22,526 --> 00:07:26,447 餌の数が増えれば 女王様もお喜びになられる。 103 00:07:26,447 --> 00:07:28,949 よし! じゃあ決まりだ。 104 00:07:28,949 --> 00:07:31,435 だが 俺は 餌の質にも こだわる。 105 00:07:31,435 --> 00:07:34,438 女王様には より栄養価の高い人間を→ 106 00:07:34,438 --> 00:07:36,957 食べていただきたいからな。 107 00:07:36,957 --> 00:07:39,960 相変わらず固いな あいつは。 108 00:07:39,960 --> 00:07:43,013 (カメ型) それが 奴のいいところよ。 109 00:07:43,013 --> 00:07:45,949 真面目一徹の忠義者だからのう。 110 00:07:45,949 --> 00:07:48,952 (ペギー) きっと 元になった人間の性格も→ 111 00:07:48,952 --> 00:07:51,952 生真面目だったのであろう。 112 00:08:03,534 --> 00:08:14,034 (ハルナの泣き声) 113 00:08:18,949 --> 00:08:20,449 あっ…。 114 00:08:22,953 --> 00:08:27,508 ちょっと あんた! 休んでなきゃ ダメだって言ったろ! 115 00:08:27,508 --> 00:08:31,945 私 連れ戻して来る。 よしな 無駄だよ。 116 00:08:31,945 --> 00:08:34,948 でも こう 毎日毎日 森に行って→ 117 00:08:34,948 --> 00:08:39,453 朝から晩まで捜し歩いてたら…。 そうだよ あの人のほうが→ 118 00:08:39,453 --> 00:08:41,455 倒れちまうよ。 119 00:08:41,455 --> 00:08:44,942 それでも 捜さずにいられないんだよ。 120 00:08:44,942 --> 00:08:47,942 それが親ってもんさ。 121 00:08:49,012 --> 00:08:50,931 もう 何日になる? 122 00:08:50,931 --> 00:08:53,934 クルトくんとレイナちゃんが いなくなってから。 123 00:08:53,934 --> 00:08:56,420 まるで 神隠しだよね。 124 00:08:56,420 --> 00:08:58,939 アハハ…! 125 00:08:58,939 --> 00:09:00,439 あっ! 126 00:09:03,444 --> 00:09:05,963 あっ! 大っきな虫。 127 00:09:05,963 --> 00:09:07,463 えっ? 128 00:09:11,935 --> 00:09:14,938 ここは まだ手つかずのようだな。 129 00:09:14,938 --> 00:09:22,446 ♪♪~ 130 00:09:22,446 --> 00:09:24,448 ≪あ~!!≫ ♪♪~ はっ! 131 00:09:24,448 --> 00:09:41,431 ♪♪~ 132 00:09:41,431 --> 00:09:43,433 ≪うわっ うわ~!≫ 133 00:09:43,433 --> 00:09:45,452 ≪わっ… あ~!≫ 134 00:09:45,452 --> 00:09:47,452 ≪お母さん!≫ 135 00:09:49,439 --> 00:09:51,441 ≪きっと あいつらだよ!≫ 136 00:09:51,441 --> 00:09:52,976 あんたの子供達も→ 137 00:09:52,976 --> 00:09:56,046 きっと あの化け物に 連れ去られたんだよ! 138 00:09:56,046 --> 00:09:57,447 (ハルナ) えっ! 139 00:09:57,447 --> 00:10:04,447 ♪♪~ 140 00:10:08,959 --> 00:10:10,959 うわっ! 141 00:10:13,430 --> 00:10:18,435 よしよし これだけ集めれば 女王様も さぞお喜びに…。 142 00:10:18,435 --> 00:10:20,454 (銃声) 143 00:10:20,454 --> 00:10:21,955 (機銃音) 144 00:10:21,955 --> 00:10:23,457 あぁ~。 (機銃音) 145 00:10:23,457 --> 00:10:25,943 (機銃音) 146 00:10:25,943 --> 00:10:27,945 (村人達) うわ~! (銃声) 147 00:10:27,945 --> 00:10:29,997 (機銃音) 148 00:10:29,997 --> 00:10:32,549 な… 何が!? 149 00:10:32,549 --> 00:10:35,452 ≪虫けらは 早めに駆除しろ≫ 150 00:10:35,452 --> 00:10:37,437 それがジャイロの命令だ。 151 00:10:37,437 --> 00:10:40,424 ジャイロ? 何のことだ? 152 00:10:40,424 --> 00:10:42,442 俺達の王の名前だ! 153 00:10:42,442 --> 00:10:50,484 (機銃音) 154 00:10:50,484 --> 00:10:51,984 クソっ。 155 00:10:57,987 --> 00:11:01,974 取れたわよ ミテネ連邦までのチケット。 156 00:11:01,974 --> 00:11:04,977 とはいえ NGLに入るには→ 157 00:11:04,977 --> 00:11:08,481 まず 隣のロカリオ共和国まで 飛行船で行って→ 158 00:11:08,481 --> 00:11:11,550 そこから 陸路で行くしかないけどね。 159 00:11:11,550 --> 00:11:16,972 クロい噂の国には ひとクロう なんてね ヤハハハ…! 160 00:11:16,972 --> 00:11:19,972 黒い噂? 何? それ。 161 00:11:21,994 --> 00:11:25,464 「ディーディー」って知ってるか? 「ディーディー」? 162 00:11:25,464 --> 00:11:31,504 (カイトの声) 今 世界中の都市部で 急速に広まっている飲むドラッグだ。 163 00:11:31,504 --> 00:11:36,475 その原料となる ビラの樹の原産地がミテネ連邦。 164 00:11:36,475 --> 00:11:40,980 中でも NGLの国内には 全世界のビラの樹の→ 165 00:11:40,980 --> 00:11:44,483 80%以上が 生育しているといわれている。 166 00:11:44,483 --> 00:11:49,472 つまり 黒い噂って NGLの国内で その薬が? 167 00:11:49,472 --> 00:11:51,507 あくまで噂だ。 168 00:11:51,507 --> 00:11:54,560 誰かが確かめて 公表したわけじゃ ない。 169 00:11:54,560 --> 00:11:56,962 何せ 閉鎖国家だしね。 170 00:11:56,962 --> 00:12:01,467 潜入捜査が見つかれば 捕まって処刑されちゃうし。 171 00:12:01,467 --> 00:12:03,467 処刑…。 172 00:12:04,970 --> 00:12:06,970 (ポックル) 処刑じゃ ない? 173 00:12:07,973 --> 00:12:13,028 (バルダー) ああ NGLの秘密を探りに 潜入して捕まったんなら→ 174 00:12:13,028 --> 00:12:14,547 例のテレビクルーのように→ 175 00:12:14,547 --> 00:12:17,483 処刑されたんだろうと 思っていたんだが…。 176 00:12:17,483 --> 00:12:19,985 その雑誌記者が ひそかに隠し持っていた→ 177 00:12:19,985 --> 00:12:22,471 通信機から発せられた 最後の音声が→ 178 00:12:22,471 --> 00:12:24,473 傍受されてたんだ→ 179 00:12:24,473 --> 00:12:26,976 それを聞かせてもらったら…。 180 00:12:26,976 --> 00:12:30,479 [スピーカ] ばっ 化け物が… 大きな虫が…! 181 00:12:30,479 --> 00:12:32,515 [スピーカ](ノイズ音) 182 00:12:32,515 --> 00:12:35,067 大きな虫。 183 00:12:35,067 --> 00:12:38,971 (バルダー) うん どう思う? (ポックル) う~ん→ 184 00:12:38,971 --> 00:12:43,476 それだけじゃ よく分からないけど…→ 185 00:12:43,476 --> 00:12:44,977 フッ。 186 00:12:44,977 --> 00:12:46,979 幻獣ハンターとしては→ 187 00:12:46,979 --> 00:12:49,465 この目で確かめないわけには いかないよな。 188 00:12:49,465 --> 00:12:50,966 じゃあ 決まりだ。 189 00:12:50,966 --> 00:12:52,985 早速 チケットを 3人分 用意するぜ。 190 00:12:52,985 --> 00:12:56,038 (ポンズ) ≪4人分よ≫ あっ…。 191 00:12:56,038 --> 00:12:58,090 (ポックル) ポンズ。 192 00:12:58,090 --> 00:13:00,993 (ポンズ) 私も 一緒に行く。 ダメだ 今回は 危険過ぎる。 193 00:13:00,993 --> 00:13:03,479 君は まだプロのライセンスを 持ってないし→ 194 00:13:03,479 --> 00:13:07,983 何より 場所が あのNGL…。 だからよ。 195 00:13:07,983 --> 00:13:10,986 NGLには 文明の利器を持ち込めない。 196 00:13:10,986 --> 00:13:13,973 もし 携帯や無線機を 持ってるのがバレたら→ 197 00:13:13,973 --> 00:13:16,525 調査に入る前に 捕まっちゃう。 198 00:13:16,525 --> 00:13:19,979 だからこそ いざという時のために私が→ 199 00:13:19,979 --> 00:13:23,979 いいえ この子達が必要だと思うの。 200 00:13:28,988 --> 00:13:32,488 手紙を持たせれば どこまでも飛んで行くわ。 201 00:13:34,510 --> 00:13:37,510 なるほど 確かに便利だな。 202 00:13:44,487 --> 00:13:47,987 (足音) 203 00:13:48,991 --> 00:13:51,994 今さらだが 確かめておきたい。 204 00:13:51,994 --> 00:13:53,979 本当に一緒に来るか? 205 00:13:53,979 --> 00:13:58,000 もちろん。 ホント 今さらって感じ。 206 00:13:58,000 --> 00:14:03,489 NGL国内がどんな状況なのかは 全く分からない。 207 00:14:03,489 --> 00:14:06,475 (カイト) 巨大なキメラアントが すでに 大量に発生し→ 208 00:14:06,475 --> 00:14:08,978 人間狩りを始めている場合もある。 209 00:14:08,978 --> 00:14:12,998 万が一 そうした場面に 遭遇した時には→ 210 00:14:12,998 --> 00:14:15,484 俺は 彼らを助けることを優先し→ 211 00:14:15,484 --> 00:14:19,054 お前達まで 手が回らないかもしれない。 212 00:14:19,054 --> 00:14:20,973 自分の身は 自分で守る→ 213 00:14:20,973 --> 00:14:23,492 それが連れて行く条件だ。 214 00:14:23,492 --> 00:14:26,495 うん 分かった。 大丈夫。 215 00:14:26,495 --> 00:14:31,000 逆に もし俺が 危険な状況に陥った時には→ 216 00:14:31,000 --> 00:14:33,500 構わず逃げろ。 217 00:14:36,522 --> 00:14:38,522 いいな? 218 00:14:40,476 --> 00:14:55,507 ♪♪~ 219 00:14:55,507 --> 00:14:59,078 (ワニ型) なかなか大量だわな。 220 00:14:59,078 --> 00:15:03,482 まぁ でも俺様の軍団の半分も 捕れてねえわな。 221 00:15:03,482 --> 00:15:05,968 (コルト) 俺は質にこだわる。 222 00:15:05,968 --> 00:15:08,470 お前と勝負しているつもりはない。 223 00:15:08,470 --> 00:15:12,958 フン まぁ いい それより 聞いたか? 224 00:15:12,958 --> 00:15:16,478 あのカメジジイが 人間の反撃に遭ったそうだ。 225 00:15:16,478 --> 00:15:17,978 反撃? 226 00:15:19,531 --> 00:15:21,967 (ペギー) ふ~ん… それは恐らく→ 227 00:15:21,967 --> 00:15:24,970 銃というものだな。 「銃」? 228 00:15:24,970 --> 00:15:28,991 簡単にいえば 弾丸と呼ばれる金属の弾を→ 229 00:15:28,991 --> 00:15:32,461 火薬の爆発力によって 撃ち出す筒。 230 00:15:32,461 --> 00:15:35,464 人間が最もよく使う 武器の一つだ。 231 00:15:35,464 --> 00:15:38,534 何を言ってるやら さっぱり分からん。 232 00:15:38,534 --> 00:15:42,488 詳しく知りたければ 本を読め 本は いいぞ。 233 00:15:42,488 --> 00:15:47,476 人間という生物の考え 行動 その社会について→ 234 00:15:47,476 --> 00:15:49,478 さまざまなことが学べる。 235 00:15:49,478 --> 00:15:51,964 (カメ型) ならば 一つ教えてほしい。 236 00:15:51,964 --> 00:15:55,985 人間も軍隊を持っているのか? 軍隊? 237 00:15:55,985 --> 00:16:00,072 そう あれは まさしく軍隊。 238 00:16:00,072 --> 00:16:02,474 (カメ型の声) 我々と同じように組織され→ 239 00:16:02,474 --> 00:16:04,994 強い権限を持つ指揮官によって→ 240 00:16:04,994 --> 00:16:08,464 率いられた軍隊に相違ない。 241 00:16:08,464 --> 00:16:11,467 そうじゃ もう一つ尋ねたい。 242 00:16:11,467 --> 00:16:14,987 奴らが言った 「名前」とは何じゃ? 243 00:16:14,987 --> 00:16:16,989 名前か… ウム。 244 00:16:16,989 --> 00:16:19,541 知らぬのも仕方がない。 245 00:16:19,541 --> 00:16:23,462 それは 人間にあって 我々にはないものだからな。 246 00:16:23,462 --> 00:16:25,962 簡単に言うとだな…。 247 00:16:27,483 --> 00:16:30,486 しかし 人間の中にもいるんだな。 248 00:16:30,486 --> 00:16:33,986 ただ泣き叫んで 逃げ回るだけじゃないのが。 249 00:16:35,974 --> 00:16:38,494 別に 驚きはしない。 250 00:16:38,494 --> 00:16:41,563 俺とお前の性格が違うように→ 251 00:16:41,563 --> 00:16:45,968 人間にも さまざまな個性があって当然だ。 252 00:16:45,968 --> 00:16:49,988 何しろ 俺達も その血を引いてるんだからな。 253 00:16:49,988 --> 00:16:55,994 (女王のテレパシー) 254 00:16:55,994 --> 00:16:58,994 (女王)《師団長ども 集まれ!》 255 00:17:01,533 --> 00:17:04,533 (女王)《師団長ども 集まれ!》 256 00:17:05,471 --> 00:17:07,990 女王様のお呼びだ。 257 00:17:07,990 --> 00:17:10,993 (女王)《師団長ども 集まれ!》 258 00:17:10,993 --> 00:17:15,481 (ヂートゥ) 女王様からの信号って 頭 痛くならないか? 259 00:17:15,481 --> 00:17:19,001 (プロヴーダ) ああ 耳鳴りも キ~ンってするしね。 260 00:17:19,001 --> 00:17:23,501 (ザザン) 女王様も 私達みたく 話せたらいいのにね。 261 00:17:29,495 --> 00:17:34,466 《これより私は 王を産む準備に専念する》 262 00:17:34,466 --> 00:17:39,988 《ついては 一日50体 人間を私に届けよ》 263 00:17:39,988 --> 00:17:41,988 (師団長達) ハッ! 264 00:17:43,509 --> 00:17:47,079 (カメ型)《女王様 よろしいでしょうか?》 265 00:17:47,079 --> 00:17:48,997 《許す 話せ》 266 00:17:48,997 --> 00:17:52,468 《人間には 我々と同じ兵隊がおり→ 267 00:17:52,468 --> 00:17:55,988 多様な武器を持ち 身を守ります》 268 00:17:55,988 --> 00:17:59,975 (カメ型) 《我々の城を攻撃して来ることも 考えに入れて→ 269 00:17:59,975 --> 00:18:04,029 より堅固な守りが 要求されまする》 270 00:18:04,029 --> 00:18:08,500 《いくつかの方法があるのですが いかがいたしましょう?》 271 00:18:08,500 --> 00:18:10,986 (女王) 《そちに任せる故 好きにせい》 272 00:18:10,986 --> 00:18:14,973 《私は息子にのみ 心血を注ぎたいのだ》 273 00:18:14,973 --> 00:18:18,494 (カメ型) 《はっ! それと もう1つ→ 274 00:18:18,494 --> 00:18:23,532 私どもに名前を持つ許しを 頂けませぬか?》 275 00:18:23,532 --> 00:18:25,567 (女王)《「名前」とは何だ?》 276 00:18:25,567 --> 00:18:27,970 (カメ型) 《私ども 一人一人を分ける→ 277 00:18:27,970 --> 00:18:32,474 記号のようなものでございます》 278 00:18:32,474 --> 00:18:35,461 《まぁ よい 好きにせい》 279 00:18:35,461 --> 00:18:38,461 (カメ型)《ありがたき幸せ…》 280 00:18:41,984 --> 00:18:44,019 (女王)《不思議な奴らだ》 281 00:18:44,019 --> 00:18:47,973 《自己主張し 名前などというものを欲しがり→ 282 00:18:47,973 --> 00:18:51,960 種のために競うように 功を成そうとする反面→ 283 00:18:51,960 --> 00:18:55,460 かたくなに 個を重んじる》 284 00:18:58,984 --> 00:19:04,022 《それを面白いと思う私もまた 変わり者か》 285 00:19:04,022 --> 00:19:06,575 《恐らく 薄くではあるが→ 286 00:19:06,575 --> 00:19:11,075 私にも人間の血が 混じっているのかもしれぬ》 287 00:19:12,965 --> 00:19:17,970 (女王)《それにしても どうだ この確固たる予感》 288 00:19:17,970 --> 00:19:21,490 《もはや 過去を思い起こすがごとく→ 289 00:19:21,490 --> 00:19:25,477 生まれ来る そなたの姿が浮かぶ》 290 00:19:25,477 --> 00:19:29,014 《わが王よ そなたは必ずや→ 291 00:19:29,014 --> 00:19:32,014 この世界の頂点に立つ!》 292 00:19:39,975 --> 00:19:43,975 《名前か それもまた一興》 293 00:19:44,980 --> 00:19:47,983 (女王)《王直属の三戦士!》 294 00:19:47,983 --> 00:19:51,983 《お前達の名前は 私 自ら つけてやろう》 295 00:19:56,558 --> 00:19:59,461 ≪決めた? 何を?≫ 296 00:19:59,461 --> 00:20:01,997 出発前にカイトに言われたじゃん。 297 00:20:01,997 --> 00:20:04,983 「俺が危険になったら 構わず逃げろ」って。 298 00:20:04,983 --> 00:20:09,972 ああ 何か 有無を言わせぬ 感じだったよな。 うん。 299 00:20:09,972 --> 00:20:14,493 だから2人とも 結局 返事できなかったけど→ 300 00:20:14,493 --> 00:20:17,563 あれからずっと 考えてたんだ。 301 00:20:17,563 --> 00:20:20,465 ジンに認められた カイトほどの人が→ 302 00:20:20,465 --> 00:20:23,965 そんな状況になることが あるのかなって。 303 00:20:24,970 --> 00:20:28,473 ジンは 何か目的があって 俺とカイトを会わせたって→ 304 00:20:28,473 --> 00:20:31,476 キルア言ってたよね? ああ。 305 00:20:31,476 --> 00:20:34,479 その予測は 多分 当たってる。 306 00:20:34,479 --> 00:20:37,549 目的が何なのかまでは 分からないけど→ 307 00:20:37,549 --> 00:20:41,470 どんな状況でも 途中で投げ出したら 即アウト。 308 00:20:41,470 --> 00:20:44,973 俺は ジンの期待を 裏切ることになる。 309 00:20:44,973 --> 00:20:48,977 もちろん 俺自身も俺を許せない。 310 00:20:48,977 --> 00:20:52,477 だから逃げない! そう決めたんだ。 311 00:20:54,499 --> 00:20:58,036 …ったく 真剣な顔して言うから→ 312 00:20:58,036 --> 00:21:00,589 もっと深いこと 言うのかと思ったら→ 313 00:21:00,589 --> 00:21:04,993 結局 いつものゴンじゃん。 え~ これでも悩んだんだよ。 314 00:21:04,993 --> 00:21:08,480 頭の中で いろんなシミュレーションしたりして。 315 00:21:08,480 --> 00:21:10,999 いくら考えたって ゴンはゴン。 316 00:21:10,999 --> 00:21:13,986 誰かを見捨てて 「逃げろ」と言われたって→ 317 00:21:13,986 --> 00:21:15,971 できるわきゃねえよな。 318 00:21:15,971 --> 00:21:20,525 うん 何か 悩むだけ無駄って 言われてるみたいだけど。 319 00:21:20,525 --> 00:21:23,078 だったら キルアは どうなのさ? 320 00:21:23,078 --> 00:21:26,481 俺は 現場主義だから その場で考える。 321 00:21:26,481 --> 00:21:28,483 逃げる場合もあるってこと? 322 00:21:28,483 --> 00:21:31,486 時と場合による んなの→ 323 00:21:31,486 --> 00:21:33,972 その時になってみなきゃ 分かんねえよ。 324 00:21:33,972 --> 00:21:35,991 例えばさ…。 だから→ 325 00:21:35,991 --> 00:21:41,491 仮定の話には答えらんねえって 現場主義は現場で考えるの! 326 00:21:44,566 --> 00:21:47,002 <一行を乗せた飛行船は→ 327 00:21:47,002 --> 00:21:50,989 一路 ミテネ連邦へと向かって進む> 328 00:21:50,989 --> 00:21:54,493 <そこで彼らを待ち受ける 過酷な運命を→ 329 00:21:54,493 --> 00:21:57,993 まだ 誰も知らなかった> 330 00:23:32,474 --> 00:23:52,477 ♪♪~ 331 00:23:52,477 --> 00:24:12,481 ♪♪~ 332 00:24:12,481 --> 00:24:32,484 ♪♪~ 333 00:24:32,484 --> 00:24:50,484 ♪♪~