1 00:01:09,833 --> 00:01:11,250 觉悟やがれ 2 00:01:12,500 --> 00:01:17,250 レオリオ せっかく の合格を棒にんる気か 3 00:01:17,750 --> 00:01:18,500 何 4 00:01:18,583 --> 00:01:21,583 我々は合格しんだよレオりオ 5 00:01:24,750 --> 00:01:27,250 本当の道はこっちやよ 6 00:01:27,833 --> 00:01:31,583 一本道だ2時間も歩けは頂上に着く 7 00:01:32,417 --> 00:01:33,750 行《が良い 8 00:01:34,417 --> 00:01:36,917 本杉の下の一軒家に住んでいる夫婦が 9 00:01:43,833 --> 00:01:46,417 ねえクラピカさっきのおばあさん 10 00:01:47,000 --> 00:01:47,500 ナゲーターとか言っど 11 00:01:48,583 --> 00:01:49,333 なんなのそれ 12 00:01:50,000 --> 00:01:52,833 ハンガー試験会場は 每年場所が変わる 13 00:01:53,500 --> 00:01:55,167 その正確な位置を把握 14 00:01:55,583 --> 00:01:57,833 有望なハンター志望者を案内するのが 15 00:01:58,000 --> 00:01:59,250 ナピゲーターの役目さ 16 00:02:00,500 --> 00:02:01,583 彼らの案内なしで 17 00:02:01,667 --> 00:02:04,417 会場にたどり着くのは至難の技と言われている 18 00:02:05,750 --> 00:02:07,667 つまり我々が会場に行くためには 19 00:02:07,917 --> 00:02:09,917 まずナビゲーター見つけ出 20 00:02:10,667 --> 00:02:13,750 彼らに自分の力量認めさせる事が必要なんだ 21 00:02:14,750 --> 00:02:17,500 ふ一んいろいろと大変なんだね 22 00:02:18,083 --> 00:02:22,833 出口はまだかよ何歩いて2時間だよ 23 00:02:23,083 --> 00:02:26,750 2時間なんて2時間前に過ぎちまったぞ 24 00:02:27,083 --> 00:02:30,583 ああ腹滅った倦むんもしたくなってきた 25 00:02:33,083 --> 00:02:33,917 おいてくよ 26 00:02:34,750 --> 00:02:36,417 少休もうぜ 27 00:02:36,833 --> 00:02:38,833 だってそこ出口だよ 28 00:02:39,083 --> 00:02:42,083 何それを早く言えてんだよ 29 00:02:49,667 --> 00:02:53,583 トンネルを抜けるとそこは湖だったってか 30 00:02:54,250 --> 00:02:56,750 おいおいでけえってのかよ 31 00:03:01,917 --> 00:03:05,167 はあそこポードがあるよ 32 00:03:21,000 --> 00:03:22,583 こいつ水漏れしてるぞ 33 00:03:23,333 --> 00:03:24,833 大した事はない 34 00:03:25,500 --> 00:03:27,167 渡りきりまで塞いておいてくれ 35 00:03:27,833 --> 00:03:32,083 ちこれもハンター試験の一部なんて言わねえでくれよ 36 00:03:39,667 --> 00:03:41,917 ありや魔獸注意の看板だぜ 37 00:03:42,667 --> 00:03:44,083 ああそのようだ 38 00:03:44,667 --> 00:03:45,750 魔獸 39 00:04:01,917 --> 00:04:04,417 ねきっきから考えてるんだけど 40 00:04:04,833 --> 00:04:07,083 どうしたらナピゲーターに認められるんだろう 41 00:04:07,667 --> 00:04:08,917 オレ分かんないや 42 00:04:09,667 --> 00:04:10,417 それは 43 00:04:10,833 --> 00:04:12,583 やっぱルックスねえのか 44 00:04:12,667 --> 00:04:15,750 ははは気の毒だがンは無理だな 45 00:04:15,917 --> 00:04:18,167 ク力も背の高きで失格 46 00:04:18,417 --> 00:04:19,583 ってなるとこの中では 47 00:04:26,250 --> 00:04:27,167 そうなの 48 00:04:28,750 --> 00:04:30,667 ないそれだけはない 49 00:04:30,917 --> 00:04:31,750 なんだと 50 00:04:31,917 --> 00:04:35,000 やはり単なる腕っぷしの強さだけでなく 51 00:04:35,917 --> 00:04:37,833 ほかの何かが必要になるだろう 52 00:04:39,583 --> 00:04:41,250 教養とか資性とか 53 00:04:42,167 --> 00:04:44,417 ゴンならン自身の持っている 54 00:04:44,583 --> 00:04:47,000 一番優れたとこるを浴びるする事だ 55 00:04:47,750 --> 00:04:49,250 優れたところ 56 00:04:52,167 --> 00:04:53,667 自分で気づいていないだけで 57 00:04:53,917 --> 00:04:56,333 ゴンには優れたところがいっぱいあるさ 58 00:04:57,500 --> 00:04:59,167 少なくともレオリオよりは 59 00:04:59,333 --> 00:05:01,167 オレの場合は度胸だね 60 00:05:01,333 --> 00:05:03,750 とんな化物が出たってへっちやらだぜ 61 00:05:07,750 --> 00:05:08,917 レオリオ後 62 00:05:09,417 --> 00:05:10,167 後 63 00:05:10,667 --> 00:05:11,583 あれ 64 00:05:20,417 --> 00:05:21,417 でかっー 65 00:05:34,333 --> 00:05:35,583 レオリオ 66 00:05:40,000 --> 00:05:41,167 はい 67 00:05:42,167 --> 00:05:44,583 この大海原のおとき湖さえも 68 00:05:49,250 --> 00:05:51,417 あうんおい 69 00:05:52,500 --> 00:05:53,917 これ遺跡なの 70 00:05:54,750 --> 00:05:56,500 古代墨族の物のようだ 71 00:05:56,833 --> 00:05:57,750 読めるの 72 00:06:04,167 --> 00:06:07,500 あまりに欠損笛所が多くはっきりとは言えないが 73 00:06:08,417 --> 00:06:12,000 この遺跡けがす者に警告与えてい文面のようだ 74 00:06:12,667 --> 00:06:15,750 おいそんなもんより 一本道はどこだよ 75 00:06:16,667 --> 00:06:19,000 あの婆さんが言ってた道はよ 76 00:06:19,417 --> 00:06:21,417 道ならその道だよ 77 00:06:32,167 --> 00:06:34,000 なんか遠回りみてえだな 78 00:06:35,000 --> 00:06:37,583 一本道って言ったぜあの婆さん 79 00:06:38,417 --> 00:06:39,833 一本道だからと言って 80 00:06:40,500 --> 00:06:42,917 まっぐ目的地に伸びていとは限らない 81 00:06:43,500 --> 00:06:44,583 そうだなゴン 82 00:06:45,750 --> 00:06:49,000 けっお説御尤もでいます 83 00:07:53,000 --> 00:07:56,250 こんな調子で本当に才レ達会場に着けるのか 84 00:07:56,917 --> 00:08:00,583 おい見ろよまた魔獣注意の看板だぜ 85 00:08:01,667 --> 00:08:04,250 おいゴン 86 00:08:04,500 --> 00:08:07,750 魔獣の通り道なんぞに踏込んでねえだろうな 87 00:08:08,167 --> 00:08:12,417 大丈夫どこにも魔獸いな物が通った跡なんないから 88 00:08:13,000 --> 00:08:16,167 ゃなんで魔獸意の看板なんか立ててあるんだよ 89 00:08:17,417 --> 00:08:19,833 しかしこの暗さでよく見えものだな 90 00:08:20,250 --> 00:08:22,583 家ク島の山の中だっから 91 00:08:22,750 --> 00:08:24,000 夜は真っ暗だったしき 92 00:08:24,500 --> 00:08:28,250 でもここの夜の森とは全然雰囲気が達けどね 93 00:08:30,417 --> 00:08:31,500 うん见えた 94 00:08:33,167 --> 00:08:35,167 ほらあそこに一本杉屋 95 00:08:50,250 --> 00:08:51,500 不在とは妙だな 96 00:08:52,083 --> 00:08:53,583 確か夫婦者とか 97 00:08:54,500 --> 00:08:57,417 まあ才レ達以外の受験者も来てねえ 98 00:08:57,750 --> 00:08:59,667 へへ一番乗りだぜ 99 00:09:00,250 --> 00:09:01,250 弱ったな 100 00:09:02,083 --> 00:09:03,000 入るぜ 101 00:09:17,000 --> 00:09:18,417 しまったっ妻は 102 00:09:25,417 --> 00:09:27,000 レオりオけが人を頼む 103 00:09:27,167 --> 00:09:29,000 うむ任せとけ 104 00:09:37,417 --> 00:09:38,250 とこへ行っんだ 105 00:09:42,500 --> 00:09:43,083 いた何 106 00:09:43,167 --> 00:09:43,750 いた何 107 00:09:45,500 --> 00:09:47,333 この闇に閉ざされた森の中で 108 00:09:47,667 --> 00:09:50,167 魔獣の微かな影を捕らえられるなんて 109 00:10:05,333 --> 00:10:06,583 大した奴だ 110 00:10:10,500 --> 00:10:11,583 その人を返せ 111 00:10:13,083 --> 00:10:14,417 腕ずくでとり返てな 112 00:10:16,417 --> 00:10:18,000 すごいあいつしゃべったよ 113 00:10:18,583 --> 00:10:21,583 人の言葉を話せる獸を総称して魔獸と呼ぶんだ 114 00:10:22,250 --> 00:10:23,333 奴はキコと呼はれる変幻魔獸だ 115 00:10:23,417 --> 00:10:24,417 奴はキリコと呼はれる変幻魔獸だ 116 00:10:24,833 --> 00:10:26,167 人に化ける事もできる 117 00:10:26,500 --> 00:10:27,333 油断するな 118 00:10:28,750 --> 00:10:30,500 言葉が通るんなら話は早いや 119 00:10:33,333 --> 00:10:33,917 ヘっぼこキリコー 120 00:10:45,750 --> 00:10:46,833 待て 121 00:10:59,750 --> 00:11:01,250 ああなたは 122 00:11:01,833 --> 00:11:02,917 怪しい者ではない 123 00:11:03,750 --> 00:11:05,083 どこか痛むところあるか 124 00:11:07,167 --> 00:11:09,250 夫は夫はとうしました 125 00:11:10,583 --> 00:11:11,500 安心なさい 126 00:11:12,250 --> 00:11:13,833 我々の仲間が見ている 127 00:11:14,083 --> 00:11:18,667 お願いわたをまのとろへ連れて行ってください 128 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 お願いお願いです 129 00:11:21,667 --> 00:11:22,750 この刺青は 130 00:11:44,167 --> 00:11:46,167 これでしばらくは時間がぎる 131 00:11:46,667 --> 00:11:49,667 だがその傷や化膿止めがもっと必要だ 132 00:11:51,500 --> 00:11:54,500 こ辺にダクド草も自生ている場所はねえか 133 00:11:55,083 --> 00:11:56,333 それならありますが 134 00:11:56,917 --> 00:11:59,750 ちよっと遠いし魔獸が出るかもしれません 135 00:12:00,083 --> 00:12:04,083 けっ魔獸が怖くてハンタ一試験が受けられるかよ 136 00:12:10,167 --> 00:12:12,000 妻は妻は 137 00:12:15,833 --> 00:12:19,333 安心なンとクのニ人が追ってんだ 138 00:12:19,917 --> 00:12:21,417 あの二人なら大丈夫 139 00:12:22,000 --> 00:12:23,333 追っ付け帰って来るさ 140 00:12:24,833 --> 00:12:28,250 でそのミダクド草の有りかってはどこだ 141 00:12:31,250 --> 00:12:33,333 そそれでしたら 142 00:13:15,750 --> 00:13:16,917 ここまでおいて 143 00:13:24,167 --> 00:13:25,667 待った待っオレだ 144 00:13:27,333 --> 00:13:28,417 クラピカ無事か 145 00:13:29,667 --> 00:13:30,417 ゴンは 146 00:13:30,750 --> 00:13:31,917 魔獣を追っている 147 00:13:33,250 --> 00:13:35,000 この人の旦那さんの容体は 148 00:13:36,083 --> 00:13:39,500 心配なさそうだ見た目ほどは深くなかった 149 00:13:40,083 --> 00:13:44,083 今は家で痛み止めを飲んでぐっすり寝てるよ 150 00:13:44,417 --> 00:13:47,167 そうかそれならば 151 00:13:54,667 --> 00:13:57,417 な何をやがるクラピカ 152 00:13:57,583 --> 00:14:00,250 あいにくだが魔獸に知合いはいない 153 00:14:01,833 --> 00:14:03,917 なぜ偽者とわかった 154 00:14:04,917 --> 00:14:07,500 本物であったとても同事したさ 155 00:14:07,917 --> 00:14:08,833 何 156 00:14:09,333 --> 00:14:11,333 わたしはけが人レオリオに頼んだ 157 00:14:12,250 --> 00:14:13,833 レオリオはそれを承知した 158 00:14:14,833 --> 00:14:17,583 そのけが人をおいてのこのこ現れるような奴には 159 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 同鉄槌を食らわと言っていんだ 160 00:14:33,250 --> 00:14:35,333 さて一つ答えてくれないか 161 00:14:45,750 --> 00:14:48,083 あなたは一体何者だ 162 00:14:56,083 --> 00:14:58,500 薬草探も楽やねぜ 163 00:15:20,000 --> 00:15:22,833 よ追いついなコウ 164 00:15:35,000 --> 00:15:37,667 さっきのお返しは高く尽くせ 165 00:15:39,667 --> 00:15:41,667 ああ觉悟しな 166 00:15:53,333 --> 00:15:54,833 なぜ避けん 167 00:15:55,250 --> 00:15:57,917 だってお返される觉えがないもの 168 00:16:08,750 --> 00:16:12,000 全く義理堅い性格も考えもんだな 169 00:16:24,667 --> 00:16:27,500 やべぞこり 170 00:16:28,000 --> 00:16:30,917 こんな状態で魔獸に出会何き 171 00:16:31,750 --> 00:16:35,250 绝対绝命万事休すっ奴ぜ 172 00:16:35,667 --> 00:16:37,917 そうわたしの正体は魔獣よ 173 00:16:40,417 --> 00:16:41,750 でもてわかったの 174 00:16:42,417 --> 00:16:43,333 その刺青だ 175 00:16:45,000 --> 00:16:48,917 その刺青は古代墨族の女性が神の妻とな 176 00:16:49,667 --> 00:16:52,333 生涯独身で通事を誓ってる物だ 177 00:16:53,500 --> 00:16:55,667 その女性になぜ夫がいる 178 00:17:00,917 --> 00:17:04,083 この魔獣ヤローをオレをなぶるつもりかよ 179 00:17:04,667 --> 00:17:07,583 魔獸家なよっぼと底意地悪い生きもんらいな 180 00:17:08,583 --> 00:17:11,500 まああの顔がそれを物語ってやがるか 181 00:17:13,500 --> 00:17:17,000 あれはなるほどカラクりが読めてきたぜ 182 00:17:17,667 --> 00:17:19,000 おい魔獣さんよ 183 00:17:19,917 --> 00:17:23,333 あの傷は才し達を騙すための偽物だったってわけか 184 00:17:25,250 --> 00:17:28,333 医者の賜才様がそれを見抜かなかったとは 185 00:17:28,417 --> 00:17:29,333 情けねえぜ 186 00:17:30,000 --> 00:17:31,417 な何の事だ 187 00:17:31,750 --> 00:17:33,667 おめえあの一軒家の旦那だろう 188 00:17:34,833 --> 00:17:37,167 この右腕の注射跡が動かぬ証拠だ 189 00:17:46,500 --> 00:17:49,167 君は才レが追ってた奴とは別の人だよ 190 00:17:49,583 --> 00:17:51,750 だからお返しっていうのは変だよ 191 00:17:52,250 --> 00:17:54,000 邪魔するなら相手になるけど 192 00:17:55,000 --> 00:17:57,083 なんで別だとわかった 193 00:17:58,250 --> 00:18:00,167 だって顔が全然うやん 194 00:18:00,667 --> 00:18:04,083 声だって君ほが少高くて細い感だし 195 00:18:04,667 --> 00:18:05,583 注意してみれば 196 00:18:06,083 --> 00:18:08,750 森の木のどんな葉っぱが散ったのかだってわかるよ 197 00:18:09,333 --> 00:18:11,750 それに比べたら君達の違いなんて 198 00:18:12,583 --> 00:18:15,083 滝壺から渡った時入れ替わったんだね 199 00:18:20,333 --> 00:18:22,750 おいあんた 来なよ 200 00:18:23,167 --> 00:18:25,750 めったにない面白い者が見られるよ 201 00:18:33,000 --> 00:18:37,000 何年振りだるうなうちら夫婦を見分けた人間は 202 00:18:37,833 --> 00:18:39,000 嬉いね 203 00:18:42,417 --> 00:18:44,417 声とか顔の違いわかるか 204 00:18:45,083 --> 00:18:46,250 いや全く 205 00:18:47,000 --> 00:18:50,333 ちなにオレとクカに殴られた方が旦那さんだよ 206 00:18:51,333 --> 00:18:53,083 だからどちがどっちなんだよ 207 00:18:54,000 --> 00:18:55,833 以前に嵐が来るのはわかって 208 00:18:56,250 --> 00:18:58,083 今度が魔獣を見分ける 209 00:18:58,917 --> 00:19:00,583 得意な才能だな 210 00:19:01,000 --> 00:19:06,917 さても君らも察のとり我々夫婦がナゲ一タ一だ 211 00:19:07,417 --> 00:19:08,667 わた娘です 212 00:19:09,167 --> 00:19:10,500 僕息子です 213 00:19:12,833 --> 00:19:16,000 娘と息子はあの一本杉の一軒家で 214 00:19:16,500 --> 00:19:18,333 夫婦者に成りすましておりました 215 00:19:18,750 --> 00:19:21,083 そてク力殿が言いかけ通り 216 00:19:21,667 --> 00:19:24,750 この刺青は神の妻となり誓いの刺青です 217 00:19:25,583 --> 00:19:28,417 古代史に長けていないとまず判読不可能 218 00:19:32,167 --> 00:19:35,417 わたし達二人が夫婦でない事見破ったその眼力 219 00:19:35,833 --> 00:19:37,000 敬服いたしました 220 00:19:43,833 --> 00:19:46,667 あなたは偽物のキスに気付かなかったものの 221 00:19:47,167 --> 00:19:48,417 いや 222 00:19:49,083 --> 00:19:51,500 キスに対すろ応急処置の適確き 223 00:19:51,917 --> 00:19:56,167 そして何より妻の身を案るふりをしていたわたしに対し 224 00:19:57,000 --> 00:20:00,417 ずっと力強い励ましの言葉かけ続けてくれた 225 00:20:01,250 --> 00:20:04,417 あなたの優い心根には感動いたました 226 00:20:05,417 --> 00:20:07,250 よくれよ恥ずかいよ 227 00:20:08,500 --> 00:20:11,583 さらにわずらな注射の跡から正体を見抜いた 228 00:20:12,000 --> 00:20:15,917 洞察力の確かき賞賛に值ます 229 00:20:16,500 --> 00:20:19,000 そてまきに10年に一人 230 00:20:19,833 --> 00:20:22,667 我々夫婦達いを見破った観察力と 231 00:20:23,417 --> 00:20:26,333 人間離れした運動能力のゴン殿 232 00:20:26,750 --> 00:20:30,083 そうとわかってらもっと軽く殴ったんだけど 233 00:20:30,500 --> 00:20:31,333 ごめんよ 234 00:20:31,917 --> 00:20:33,583 3人とも合格だ 235 00:20:40,167 --> 00:20:44,000 ではハター試験会場まで案内よう 236 00:20:59,333 --> 00:21:01,667 オレは高いところが苦手なんだよ 237 00:21:01,917 --> 00:21:03,833 大浮動と立ないでくれよ 238 00:21:04,750 --> 00:21:06,750 度胸が取柄やなかったのか 239 00:21:16,417 --> 00:21:19,583 いよいよハンタ一試験の本試験が受けられるんだ 240 00:21:22,000 --> 00:21:24,167 一体とんな試験なんだろう 241 00:21:32,583 --> 00:21:35,250 すごいやお城みたいな家ばっかりだね 242 00:21:35,750 --> 00:21:38,917 やっとン市に着いた僕らは試験会場探ていたんだ 243 00:21:39,583 --> 00:21:40,083 次回ハターハター 244 00:21:41,250 --> 00:21:43,333 ステーマラソン 試験開始 245 00:21:43,667 --> 00:21:44,583 面白いよ