1 00:00:00,270 --> 00:00:00,270 ♪♪~ 2 00:01:42,390 --> 00:01:44,390 (黒ひげ)ゼハハハハハッ! 3 00:01:44,390 --> 00:01:48,400 闇に のまれろ! 麦わら! 4 00:01:48,400 --> 00:01:50,400 (ルフィ)俺は 負けねえ! 5 00:01:50,400 --> 00:01:52,400 ワンピースを手に入れて→ 6 00:01:52,400 --> 00:01:57,400 海賊王に 俺は なる! 7 00:02:48,390 --> 00:02:52,400 <ワンピースを狙う 全ての海賊たちが目指す→ 8 00:02:52,400 --> 00:02:57,400 グランドライン後半の海 人呼んで 新世界> 9 00:02:59,410 --> 00:03:02,410 <しかし かつて その海を制したのは→ 10 00:03:02,410 --> 00:03:07,410 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ 一人> 11 00:03:07,410 --> 00:03:14,420 <新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた> 12 00:03:14,420 --> 00:03:18,420 <その海に今 ゴムゴムの実を食べゴム人間となった少年→ 13 00:03:18,420 --> 00:03:22,430 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む!> 14 00:03:22,430 --> 00:03:26,430 海賊王に 俺は なる! 15 00:03:29,970 --> 00:03:31,970 <四皇の統べる 世界最強の海→ 16 00:03:31,970 --> 00:03:34,970 新世界へと 足を踏み入れた 麦わらの一味は→ 17 00:03:34,970 --> 00:03:36,970 シーザーを捕らえ→ 18 00:03:36,970 --> 00:03:39,980 海賊同盟を組んだ トラファルガー・ローと共に→ 19 00:03:39,980 --> 00:03:43,980 次なる目的地 ドレスローザへ ついに 到達する> 20 00:04:03,930 --> 00:04:05,930 ニッシシシ。 21 00:04:05,930 --> 00:04:09,940 着いたー! ドレスローザ!! 22 00:04:09,940 --> 00:04:12,940 (ウソップ)声がでけえ っつってんだろ! ルフィ。 23 00:04:12,940 --> 00:04:14,940 ここは もう敵地だぞ。 24 00:04:14,940 --> 00:04:16,950 ダーッ ハハハハ! 25 00:04:16,950 --> 00:04:18,950 (ウソップ)…ったく。 26 00:04:18,950 --> 00:04:20,950 (フランキー)よっと。 27 00:04:20,950 --> 00:04:25,950 (フランキー)アウ! 今週の俺は スーパーだぜ。 28 00:04:25,950 --> 00:04:28,960 工場の一つや二つ さっさと見つけて ドカ~ンだ。 29 00:04:28,960 --> 00:04:31,960 (ウソップ)だから 声がでけえっつうの! 30 00:04:31,960 --> 00:04:35,960 取りあえず 俺たちは 町ん中へ 行きゃいいんだったな。 31 00:04:35,960 --> 00:04:39,970 (ロー)ああ。 いいか くれぐれも 油断するな。 32 00:04:39,970 --> 00:04:43,970 工場破壊に失敗すれば 全ての計画が狂う。 33 00:04:43,970 --> 00:04:45,990 あっ そうだ! おーい! 34 00:04:45,990 --> 00:04:47,910 (ナミ・モモの助)うん? いいこと 思い付いたぞ! 35 00:04:47,910 --> 00:04:49,910 モモ~! 36 00:04:49,910 --> 00:04:51,910 チッ。 37 00:04:51,910 --> 00:04:53,920 (モモの助)どは~! 38 00:04:53,920 --> 00:04:56,920 よーし! 行け モモ! 一気に町まで! 39 00:04:56,920 --> 00:04:58,920 飛べー! 40 00:04:58,920 --> 00:05:01,920 ぐあー! 重い!! のけっ! 41 00:05:01,920 --> 00:05:04,930 拙者 飛べぬし 島へは入らぬ! 42 00:05:04,930 --> 00:05:06,930 うわっ。 (モモの助)父上の申し付け故! 43 00:05:06,930 --> 00:05:09,930 飛べねえ? 何 言ってんだよ。 44 00:05:09,930 --> 00:05:12,930 お前 飛んでたじゃねえか。 45 00:05:12,930 --> 00:05:15,940 知らぬ! 飛べぬと言ったら 飛べぬ! 46 00:05:15,940 --> 00:05:18,940 こいつ 飛んだんだよ ホントに。 47 00:05:18,940 --> 00:05:21,940 (ロビン)翼もないのに? うーん…。 48 00:05:21,940 --> 00:05:26,950 だから 言うておろう。 拙者 そのことは覚えておらぬ。→ 49 00:05:26,950 --> 00:05:31,950 ま… 万が一 飛べたとしても…。 50 00:05:35,960 --> 00:05:37,960 《名は?》 51 00:05:37,960 --> 00:05:40,960 (モモの助) そ… そんな恐ろしいこと→ 52 00:05:40,960 --> 00:05:43,970 拙者 二度とせぬ! うん? 53 00:05:43,970 --> 00:05:48,900 空など 飛んでたまるかー! 54 00:05:48,900 --> 00:05:51,910 何だ? 高えとこ 怖えのか? 55 00:05:51,910 --> 00:05:53,910 き… 貴様! 56 00:05:53,910 --> 00:05:56,910 うああー! 痛えー! 57 00:05:56,910 --> 00:06:00,920 無礼でござるぞ! 武士に怖いものなど ない! 58 00:06:00,920 --> 00:06:04,920 痛てて…! この…。 59 00:06:04,920 --> 00:06:07,920 やめろ! コンニャロー!! ぶへっ!→ 60 00:06:07,920 --> 00:06:12,930 何をするでござるか! 痛てて…! 61 00:06:12,930 --> 00:06:15,930 (サンジ)まったく 何やってんだ。 62 00:06:15,930 --> 00:06:18,930 (ブルック)ルフィさん 相手 8歳ですよ。 63 00:06:18,930 --> 00:06:20,940 何が 武士だ! 64 00:06:20,940 --> 00:06:23,940 俺は いつか 海賊王になる男だ! バ~カ。 65 00:06:23,940 --> 00:06:25,940 フン! では 拙者は→ 66 00:06:25,940 --> 00:06:30,950 いつかは ワノ国の 将軍になる男でござる! アホ~! 67 00:06:30,950 --> 00:06:34,950 何を この ウナギ~! (モモの助)頭が高いぞ 猿! 68 00:06:34,950 --> 00:06:37,950 猿とは何だ! 猿に向かって 失礼だぞ! 69 00:06:37,950 --> 00:06:40,960 (錦えもん)やめい! モモの助! 恩人であるぞ! 70 00:06:40,960 --> 00:06:43,960 (モモの助・ルフィ)ぐぐぐ…! 71 00:06:48,900 --> 00:06:52,900 (錦えもん)すまん。 ルフィ殿 大目に見てくれ。 72 00:06:52,900 --> 00:06:56,910 わっぱなれど ワノ国の武士 気位が高い。 73 00:06:56,910 --> 00:07:00,910 しかし わずか 8歳相手に ムキになる お主もどうだ…。 74 00:07:00,910 --> 00:07:05,910 フン! 俺は 意気地なし 嫌いなんだ! バ~カ。 75 00:07:05,910 --> 00:07:08,920 ベ~! この…! 76 00:07:08,920 --> 00:07:10,920 ベ~! 77 00:07:10,920 --> 00:07:12,920 (錦えもん) やめいと言うておろうが! 78 00:07:12,920 --> 00:07:15,920 (モモの助)うう… チクショー! おナミ~。 79 00:07:15,920 --> 00:07:18,930 (ナミ)はいはい。 モモちゃん おいで。 80 00:07:18,930 --> 00:07:22,930 (モモの助)うう… 猿のやつが~!よしよし。 81 00:07:22,930 --> 00:07:24,930 (3人)なっ!? (ブルック)き! 82 00:07:24,930 --> 00:07:26,940 (サンジ)さ! (錦えもん)まー! 83 00:07:26,940 --> 00:07:29,940 (3人)離れろー! 何なのよ。 84 00:07:29,940 --> 00:07:32,940 親が親なら 子も子だ! 85 00:07:32,940 --> 00:07:35,940 武士ってのは 下心 丸出しだな! 86 00:07:35,940 --> 00:07:38,950 ホント! 武士と書いて エロと読みたいほどに! 87 00:07:38,950 --> 00:07:40,950 し… 心外にござる! 88 00:07:40,950 --> 00:07:42,950 (3人)う~! 89 00:07:42,950 --> 00:07:45,970 (フランキー)おい 錦えもん さっさと 町へ行こう。 90 00:07:45,970 --> 00:07:48,890 変態服… じゃなかった。 91 00:07:48,890 --> 00:07:50,890 変装服は どうなった? 92 00:07:50,890 --> 00:07:53,900 おお! そうでござった。→ 93 00:07:53,900 --> 00:07:56,900 「男は えりしゃつ」→ 94 00:07:56,900 --> 00:07:58,900 「女は まるだし」→ 95 00:07:58,900 --> 00:08:03,910 ドレスローザは 皆 このような衣装にござる故→ 96 00:08:03,910 --> 00:08:08,910 町に溶け込めるように お主らを変身させてしんぜる。 97 00:08:08,910 --> 00:08:11,910 最高じゃねえか! ドレスローザ。 98 00:08:11,910 --> 00:08:13,920 ホント~! 99 00:08:13,920 --> 00:08:16,920 嘘をつけー! (3人)ああ…。 100 00:08:16,920 --> 00:08:19,920 (モモの助)お… おナミ? 101 00:08:19,920 --> 00:08:21,920 (ロー)おい。 102 00:08:21,920 --> 00:08:24,920 お前に こいつを渡しておく。 103 00:08:26,930 --> 00:08:28,930 これ ビブルカード。 104 00:08:28,930 --> 00:08:33,940 (ロー)そうだ。 さっき 言っていたゾウという島を指す。 105 00:08:33,940 --> 00:08:37,940 (ロー)《シーザーを引き渡し SMILEの工場を壊したら 次は→ 106 00:08:37,940 --> 00:08:40,940 ゾウを目指すつもりだ》→ 107 00:08:40,940 --> 00:08:43,950 《俺の仲間が そこにいる》 108 00:08:43,950 --> 00:08:46,880 (ロー)もし 俺たちに何かあったらそこに行け。 109 00:08:46,880 --> 00:08:50,890 えっ? ちょ… ちょっと! 110 00:08:50,890 --> 00:08:53,890 何かあったらって おい! 何もねえよな? 111 00:08:53,890 --> 00:08:56,890 さ~な。 何だ? それ。 112 00:08:56,890 --> 00:08:59,890 仲間の描いた 地図だ。 113 00:08:59,890 --> 00:09:01,900 わっ 下手。 114 00:09:01,900 --> 00:09:04,900 (ロー)今は ここ。 ドレスローザの西の海岸だ。→ 115 00:09:04,900 --> 00:09:09,900 ドフラミンゴが住む 宮殿は ドレスローザの中央にある。 116 00:09:09,900 --> 00:09:13,910 SMILEの製造工場は この島の どこかにあるはず。 117 00:09:13,910 --> 00:09:15,910 時間は 少ねえ。 118 00:09:15,910 --> 00:09:19,910 工場破壊チームは 迅速に行動しろ。 119 00:09:19,910 --> 00:09:22,920 (嗅ぐ音) (サンジ)うん? この においは…。 120 00:09:22,920 --> 00:09:25,920 俺たち シーザーを引き渡すチームは→ 121 00:09:25,920 --> 00:09:27,920 ドレスローザを通って→ 122 00:09:27,920 --> 00:09:30,930 北へのびる 長い長い橋を渡り→ 123 00:09:30,930 --> 00:09:32,930 グリーンビットへ進む。 124 00:09:32,930 --> 00:09:35,930 何で わざわざ ドレスローザから行くんだよ? 125 00:09:35,930 --> 00:09:38,930 直接 船で行きゃいいだろうが 全員で! 126 00:09:38,930 --> 00:09:41,940 船じゃ 不可能らしい。 (ロビン)あら それは楽しみ。 127 00:09:41,940 --> 00:09:44,940 (シーザー)あ… 安全に頼むぞ おい。 128 00:09:44,940 --> 00:09:46,880 うう… いかん。 129 00:09:46,880 --> 00:09:49,880 ドレスローザに 入っちゃいけない病が…。 130 00:09:49,880 --> 00:09:51,880 カン十郎… 無事だとよいが。 131 00:09:51,880 --> 00:09:56,890 それから 船番チームは 敵襲には 気を付けろ。 132 00:09:56,890 --> 00:09:58,890 くれぐれも 船は奪われるなよ。 133 00:09:58,890 --> 00:10:02,890 何それ!? どういうこと? 敵が来るでござるか? 134 00:10:02,890 --> 00:10:05,890 え~! 船番 安全じゃないんですか!? 135 00:10:05,890 --> 00:10:08,900 (チョッパー)そりゃあ ここは 敵の本拠地だぞ。 136 00:10:08,900 --> 00:10:12,900 でも 船番は サンジも一緒だから。 137 00:10:14,900 --> 00:10:17,910 あれ!? サンジ いねえ! 138 00:10:17,910 --> 00:10:19,910 (ウソップ)ってか ルフィたちも いねえじゃねえか! 139 00:10:19,910 --> 00:10:22,910 (ロー)チッ。 あいつら 作戦のメーンだぞ。 どこ 行った!? 140 00:10:22,910 --> 00:10:27,910 おい! 俺たちは 誰が守ってくれるんだー! 141 00:10:34,920 --> 00:10:37,930 <この国を訪れた者たちは→ 142 00:10:37,930 --> 00:10:41,930 幾つかのことに 心 奪われるだろう> 143 00:10:44,930 --> 00:10:48,930 <一つは かぐわしき花々と…> 144 00:10:51,870 --> 00:10:55,880 <この国 自慢の料理の香り> 145 00:10:55,880 --> 00:10:58,880 う~ん…。 146 00:10:58,880 --> 00:11:02,880 (サンジ・フランキー・ルフィ) う~ん。 いい匂~い。 147 00:11:05,890 --> 00:11:13,900 <また一つは 疲れを知らぬ 女たちの情熱的な踊り> 148 00:11:13,900 --> 00:11:16,900 いい匂~い! 149 00:11:18,900 --> 00:11:21,900 <そして もう一つは…> うん? 150 00:11:21,900 --> 00:11:24,910 こら 待て! 返せー! 151 00:11:24,910 --> 00:11:27,910 えっ!? ≪待ちなさい マリオ! こらー! 152 00:11:27,910 --> 00:11:30,910 私の腕を返しなさーい! 153 00:11:30,910 --> 00:11:36,910 まったくもう! 困った子だ。 綿が飛び出ちまうよ~。 154 00:11:38,920 --> 00:11:40,920 (男の人形)待てー! 155 00:11:40,920 --> 00:11:42,920 (女の人形)いや~ん! 156 00:11:42,920 --> 00:11:44,930 (男の人形)横っ腹 痛~い! 綿だけど~! 157 00:11:44,930 --> 00:11:47,860 ぬ… 縫いぐるみ? 158 00:11:47,860 --> 00:11:52,870 <その光景は この国を訪れる 旅人を驚かせる> 159 00:11:52,870 --> 00:11:54,870 こんにちは。 160 00:11:54,870 --> 00:11:57,870 うわっ! (おもちゃの兵隊)どうも 兵隊です。 161 00:11:57,870 --> 00:11:59,540 (おもちゃの兵隊)あれ あれ? 君たち→ 162 00:11:59,540 --> 00:12:01,780 どこかで お会いしましたかね? 163 00:12:01,780 --> 00:12:05,780 見た顔だ。 う~ん。 164 00:12:05,780 --> 00:12:07,780 う~ん。→ 165 00:12:07,780 --> 00:12:10,790 あ~! そうか 分かった! けさの新聞に…。 166 00:12:10,790 --> 00:12:12,550 あ痛っ! 167 00:12:12,550 --> 00:12:14,790 しまった。 糸が絡まった。 助けて~! 168 00:12:14,790 --> 00:12:16,790 何だ? これ。 おもちゃ? 169 00:12:16,790 --> 00:12:18,790 (ゾロ)おい ルフィ。 あれ 見ろ。 170 00:12:18,790 --> 00:12:20,800 ああ…。 171 00:12:20,800 --> 00:12:26,800 ♪♪~ 172 00:12:26,800 --> 00:12:32,810 <その者たちは 当たり前に 町に溶け込み→ 173 00:12:32,810 --> 00:12:37,810 ごく自然に 人間と共存している> 174 00:12:37,810 --> 00:12:42,810 <命を持った おもちゃたちである> 175 00:12:44,820 --> 00:12:46,820 (一同)ああ…。 176 00:12:46,820 --> 00:12:50,830 <ここは 愛と情熱と おもちゃの国> 177 00:12:50,830 --> 00:12:53,830 <その港町 アカシア> 178 00:12:53,830 --> 00:12:56,830 うわー! 男が 刺されたぞ! 179 00:12:56,830 --> 00:12:58,830 (女性)キャー! あっ。 180 00:12:58,830 --> 00:13:02,840 (おもちゃの兵隊)ああ またか。 またって 何だ? 181 00:13:02,840 --> 00:13:04,840 連続通り魔でもいんのか? 182 00:13:04,840 --> 00:13:09,840 いえ この国の女性たちは 恋に情熱的で 嫉妬深く→ 183 00:13:09,840 --> 00:13:12,850 男の裏切りに遭ったりすると→ 184 00:13:12,850 --> 00:13:15,850 よく 人を刺します。 怖えな! 185 00:13:15,850 --> 00:13:18,850 (おもちゃの兵隊)美しい人ほど まあ 刺しますよ ホント。 186 00:13:18,850 --> 00:13:23,860 う~ん。 おもちゃ 動いてっけど まっ いいか。 187 00:13:23,860 --> 00:13:26,860 とにかく 飯だ! 188 00:13:33,870 --> 00:14:00,820 ♪♪~ 189 00:14:20,940 --> 00:14:22,940 ニッシシシ。 190 00:14:22,940 --> 00:14:26,940 よし! 変装完了! 191 00:14:26,940 --> 00:14:30,950 う~ん 腹減った~。 お~! 192 00:14:30,950 --> 00:14:32,950 こっち 行ってみよう! 193 00:14:35,950 --> 00:14:37,950 お~! 194 00:14:37,950 --> 00:14:40,950 ハハッ! おい この店にしよう。 195 00:14:48,960 --> 00:14:50,960 うん? 196 00:15:02,980 --> 00:15:49,960 ♪♪~ 197 00:15:49,960 --> 00:15:52,960 (男)すいやせん。 198 00:15:58,970 --> 00:16:01,970 (男)この辺りに 賭場があると 聞いたんですが→ 199 00:16:01,970 --> 00:16:05,970 あんた 知りやせんかね? 200 00:16:05,970 --> 00:16:10,910 悪いな おっさん。 俺も この町は初めてだ。 201 00:16:10,910 --> 00:16:13,910 そこの店で 聞いてみたらどうだ? 202 00:16:13,910 --> 00:16:18,910 (男)ああ… さいですか ご親切に どうも。 203 00:16:34,940 --> 00:16:36,940 (錦えもん)く…。 204 00:16:36,940 --> 00:16:38,940 何すんだ!? 205 00:16:38,940 --> 00:16:42,940 拙者 このような場所で 油を売っておる場合ではない! 206 00:16:42,940 --> 00:16:46,950 すぐにでも カン十郎を 捜しに行かねば! 207 00:16:46,950 --> 00:16:49,950 まあまあ 落ち着けって。 208 00:16:49,950 --> 00:16:53,950 確かに 時間はねえが やみくもに 島を走り回るよりは→ 209 00:16:53,950 --> 00:16:56,960 情報をつかむべきだ。 210 00:16:56,960 --> 00:16:59,960 しかし 妙だと思わねえか。 ん? 211 00:16:59,960 --> 00:17:03,960 (サンジ)仮にも この国の王が けさ 王位を放棄したばっかだぞ。→ 212 00:17:03,960 --> 00:17:06,970 俺は てっきり パニックにでも なっているかと。 213 00:17:06,970 --> 00:17:09,900 まだ 知らねえんじゃねえか? ああん? 214 00:17:09,900 --> 00:17:12,910 んな バカな。 215 00:17:12,910 --> 00:17:14,910 ふ~ん…。 聞いてみよう。 216 00:17:14,910 --> 00:17:16,910 おい おっさん。 やめろ! 217 00:17:16,910 --> 00:17:19,910 何すんだよ! けさの一面だぞ! 218 00:17:19,910 --> 00:17:21,920 てめえの顔が載ったの! 219 00:17:21,920 --> 00:17:23,920 うん? 220 00:17:23,920 --> 00:17:27,920 (給仕)お料理 お待たせしたとか。 221 00:17:27,920 --> 00:17:29,920 しないとか~! 222 00:17:29,920 --> 00:17:31,930 オッ ホホ~! 来た 来た! 待ってたぞ! 223 00:17:31,930 --> 00:17:34,930 (給仕)ドレスエビのパエリア。 お~! 224 00:17:34,930 --> 00:17:37,930 (給仕)ローズイカのイカスミパスタ。 ホッ ホホ~! 225 00:17:37,930 --> 00:17:41,940 (給仕)そして 妖精の パンプキン入り ガスパチョ。 226 00:17:41,940 --> 00:17:43,940 どれも んまほ~! 227 00:17:43,940 --> 00:17:46,940 いっただきま~す! 228 00:17:46,940 --> 00:17:48,940 うん! うまい うまい! 229 00:17:48,940 --> 00:17:51,950 うん? 妖精のパンプキンって 何だ? 230 00:17:51,950 --> 00:17:55,950 え~ それは この国では→ 231 00:17:55,950 --> 00:17:59,950 妖精の伝説が 今でも信じられているとか→ 232 00:17:59,950 --> 00:18:02,960 いないとか~! 何だ? そりゃ。 233 00:18:02,960 --> 00:18:06,960 つまり 妖精が出るとか 出ないとか。 234 00:18:06,960 --> 00:18:08,980 妖精が出る? 235 00:18:08,980 --> 00:18:11,900 (給仕)そうなんです。 不思議でしょ?→ 236 00:18:11,900 --> 00:18:14,900 何百年も前からです。→ 237 00:18:14,900 --> 00:18:17,910 姿は 見えなくても 確かに存在する。→ 238 00:18:17,910 --> 00:18:19,910 そんな妖精のことを→ 239 00:18:19,910 --> 00:18:26,910 人は ドレスローザの守り神と 呼ぶとか→ 240 00:18:26,910 --> 00:18:29,920 呼ばないとか~! (サンジ)ああ! もう うるせえ! 241 00:18:29,920 --> 00:18:34,920 では 旅の人 どうぞ お気を付けになるとか→ 242 00:18:34,920 --> 00:18:36,920 ならないとか~! 243 00:18:38,930 --> 00:18:42,930 まったく 妖精より不思議なのは お前らだろ。 244 00:18:42,930 --> 00:18:44,930 (一同)わ~! (男性)また 当たった!→ 245 00:18:44,930 --> 00:18:46,930 14連勝! (フランキー)うん? 246 00:18:46,930 --> 00:18:49,940 何だ? 騒がしいな。 247 00:18:49,940 --> 00:18:52,940 ルーレットだ。 あん? 248 00:18:52,940 --> 00:18:55,940 盲目のおっさんが バカつきしてる。 249 00:18:55,940 --> 00:18:57,940 盲目のおっさん? 250 00:19:05,950 --> 00:19:08,950 プリーズ ユア ベット! 251 00:19:11,890 --> 00:19:14,890 (男)決まりやした。 252 00:19:16,900 --> 00:19:20,900 (男)黒で お願いしやす。 253 00:19:20,900 --> 00:19:22,900 (男性)聞いたか? 黒だ。 (男性)わしも 黒! 254 00:19:22,900 --> 00:19:24,910 (女性)私も。 (男性)当然 黒で。 255 00:19:24,910 --> 00:19:26,910 うう…。 256 00:19:26,910 --> 00:19:28,910 ノット モア ベット! 257 00:19:28,910 --> 00:19:42,920 ♪♪~ 258 00:19:42,920 --> 00:19:44,930 (男性)黒の 29! 259 00:19:44,930 --> 00:19:47,930 (一同)うお~! 黒だ! 260 00:19:47,930 --> 00:19:49,930 すごい! これで 15連勝。 261 00:19:49,930 --> 00:19:52,930 ありがとう。 ホント ありがとう 君! 262 00:19:52,930 --> 00:19:55,940 あんたに乗ったおかげで 大金持ちだ。 263 00:19:55,940 --> 00:19:57,940 いやはや 何とも…。 264 00:19:57,940 --> 00:20:00,940 まぐれが 続いただけでして。 265 00:20:00,940 --> 00:20:03,940 (男性)少ないが 取っといてくれ。 ご祝儀だ。 266 00:20:03,940 --> 00:20:06,950 (男性)私からも お返しだ。 次も頼むよ。 267 00:20:06,950 --> 00:20:08,950 (女性)私からも。 (男性)わしも。 268 00:20:13,890 --> 00:20:17,890 うう…。 あっ。 269 00:20:20,890 --> 00:20:22,890 (男)ん? 270 00:20:26,900 --> 00:20:29,900 (マスクの男) あんた なかなか 強えな。 271 00:20:29,900 --> 00:20:32,910 どうだ? 差しの勝負といかねえか? 272 00:20:32,910 --> 00:20:35,910 えっ? 差しでですかい? 273 00:20:35,910 --> 00:20:39,910 そうだ。 その強運と ぜひとも 勝負したくてな。 274 00:20:39,910 --> 00:20:45,920 まさか ここで やめるなんて 言わねえよな? 275 00:20:45,920 --> 00:20:50,920 ええ 皆さんから このとおり 祝儀も頂きやしたから→ 276 00:20:50,920 --> 00:20:53,930 たっぷり 勝負させていただきやしょう。 277 00:20:53,930 --> 00:20:57,930 よく言った! 気に入ったぞ おっさん! 278 00:20:57,930 --> 00:21:03,930 というわけだ。 他の方々は 奥の部屋で換金を。 279 00:21:06,940 --> 00:21:08,960 (マスクの男)さあ どうする? 280 00:21:08,960 --> 00:21:11,880 (男)白で お願いしやす。 281 00:21:11,880 --> 00:21:13,880 ほう… そうか。→ 282 00:21:13,880 --> 00:21:18,890 じゃあ 俺は黒だ。 283 00:21:18,890 --> 00:21:22,890 どうですかい? 何が出ました? 284 00:21:26,890 --> 00:21:33,900 残念 黒だ。 外したな~。 285 00:21:33,900 --> 00:21:38,910 さいですか…。 じゃあ 今度こそ! 286 00:21:38,910 --> 00:21:40,910 いけ 白! 287 00:21:40,910 --> 00:21:43,910 どうかな? 288 00:21:43,910 --> 00:21:46,910 (マスクの男)また 残念。 黒の20だ。 289 00:21:46,910 --> 00:21:49,910 (男)ぐ… 今度こそ 白! 290 00:21:52,920 --> 00:21:54,920 (マスクの男)また 黒だな~。 291 00:21:54,920 --> 00:21:58,930 (男)ぐ… 白! (マスクの男)黒だ。 292 00:21:58,930 --> 00:22:00,930 (男)白! (マスクの男)黒! 293 00:22:00,930 --> 00:22:05,930 (男)ぐ… 白! 294 00:22:05,930 --> 00:22:07,940 (マスクの男)残念。 295 00:22:07,940 --> 00:22:09,870 黒だ。 296 00:22:09,870 --> 00:22:11,870 ひでえな…。 297 00:22:11,870 --> 00:22:13,870 ドンキホーテの面汚しだ。 298 00:22:13,870 --> 00:22:16,880 何なんだ? あいつら。 299 00:22:16,880 --> 00:22:19,880 (部下)ほい! 賭け金 回収~! 300 00:22:19,880 --> 00:22:21,880 やっぱ バッファローさんがいねえと→ 301 00:22:21,880 --> 00:22:24,890 もうかるぜ。 (部下)まったくだ。 302 00:22:24,890 --> 00:22:28,890 潮目が変わっちまったようで どうにもいけねえや。 303 00:22:28,890 --> 00:22:32,890 どうする? もう やめとくか? 304 00:22:32,890 --> 00:22:37,900 (男)いや…。 最後に もう一番→ 305 00:22:37,900 --> 00:22:40,900 有り金 全部だ! 306 00:22:40,900 --> 00:22:42,900 (マスクの男)面白え! 307 00:22:42,900 --> 00:22:46,910 じゃあ 俺は お前の逆の目で 全額 突っ込んでやる。 308 00:22:46,910 --> 00:22:49,910 男の勝負をしようじゃねえか! 309 00:22:49,910 --> 00:22:51,910 (男)全額? ホントですかい? 310 00:22:51,910 --> 00:22:53,910 (マスクの男)ああ。→ 311 00:22:53,910 --> 00:22:57,920 じゃあ いくぜ。 312 00:22:57,920 --> 00:23:00,920 さあ どうする? 313 00:23:04,930 --> 00:23:06,930 (男)決まりやした。→ 314 00:23:06,930 --> 00:23:10,930 白で お願いしやす。 315 00:23:24,880 --> 00:23:28,880 <盲目の男が 麦わらの一味の度肝を抜く→ 316 00:23:28,880 --> 00:23:30,880 真の力を発揮した そのころ→ 317 00:23:30,880 --> 00:23:34,890 コリーダコロシアムには 新世界中から つわものどもが 集結!> 318 00:23:34,890 --> 00:23:38,890 <驚くべき 優勝賞品を懸けた 世紀のバトルが→ 319 00:23:38,890 --> 00:23:40,890 始まろうとしていた> 320 00:23:40,890 --> 00:23:42,890 次回 『ワンピース』 321 00:23:44,900 --> 00:23:47,900 海賊王に 俺は なる!