1 00:00:08,091 --> 00:00:10,385 (ヴェンデリン)これは 食後の… 2 00:00:11,219 --> 00:00:12,220 お湯? 3 00:00:12,345 --> 00:00:15,682 (ヨハンナ)何を言っているのです マテ茶ですよ 4 00:00:19,978 --> 00:00:21,813 (ヴェンデリン)だいぶ違う… 5 00:00:28,486 --> 00:00:29,487 (ヴェンデリン)ん? 6 00:00:30,655 --> 00:00:31,865 うわあっ! 7 00:00:35,702 --> 00:00:37,162 (アルフレッド)私は… 8 00:00:38,288 --> 00:00:39,289 あっ… 9 00:00:42,625 --> 00:00:45,712 (アルフレッド)君に魔法を 伝授したいと思っている 10 00:00:45,879 --> 00:00:49,674 ええっ!? 教えてくれるんですか? 魔法 11 00:00:50,133 --> 00:00:51,050 うん 12 00:00:55,555 --> 00:00:57,724 (ヴェンデリン)でも どうして… 13 00:00:58,183 --> 00:01:00,935 持ってないですよ お金 14 00:01:03,688 --> 00:01:05,857 お金は要らないよ 15 00:01:10,153 --> 00:01:11,446 私は… 16 00:01:28,755 --> 00:01:30,757 弟子が欲しくてね 17 00:01:34,093 --> 00:01:37,222 とにかく 魔法が学べるなら 何でも! 18 00:01:37,347 --> 00:01:39,724 よろしくお願いします 師匠! 19 00:01:41,309 --> 00:01:42,310 フッ… 20 00:01:42,811 --> 00:01:45,855 では早速 あしたから修業を 21 00:01:46,397 --> 00:01:50,026 そうだ 魔法のことは ここだけの秘密に 22 00:01:51,569 --> 00:01:53,488 秘密ですか… 23 00:01:54,155 --> 00:01:56,282 (アルフレッド) 魔法を使えることがバレたら 24 00:01:56,407 --> 00:01:59,119 次期領主は 君のほうが ふさわしいと言いだす― 25 00:01:59,244 --> 00:02:01,204 家臣や領民が現れて 26 00:02:01,329 --> 00:02:03,915 家督争いに なりかねないからね 27 00:02:04,040 --> 00:02:07,669 次期領主って 僕は八男ですよ 28 00:02:13,800 --> 00:02:14,968 (アルフレッド)ヴェル 29 00:02:16,719 --> 00:02:21,641 君が思っている以上に 魔法使いは偉大な存在だよ 30 00:02:22,183 --> 00:02:25,645 長男から家督を奪って 領主になることくらい 31 00:02:25,770 --> 00:02:27,272 難しくはない 32 00:02:28,439 --> 00:02:29,440 あ… 33 00:02:30,942 --> 00:02:33,570 僕が家督を? 34 00:02:33,987 --> 00:02:38,616 (アルフレッド)とはいえ 子供に お家騒動は危険だからね 35 00:02:39,117 --> 00:02:43,413 今は まだ誰にも 知られないほうがいいと思う 36 00:02:44,038 --> 00:02:47,417 (クルト)何だ パンのお代わりなら もうないぞ 37 00:02:49,168 --> 00:02:50,712 (ヴェンデリン)そっか… 38 00:02:50,837 --> 00:02:53,298 領主にもなれるんだ 39 00:02:54,215 --> 00:02:55,341 薄っ 40 00:02:56,801 --> 00:03:01,973 ♪~ 41 00:04:20,426 --> 00:04:25,431 ~♪ 42 00:04:27,475 --> 00:04:30,812 (アルフレッド) では まず 〝器合わせ 〞から始めよう 43 00:04:30,937 --> 00:04:32,397 (ヴェンデリン) 器合わせ? 44 00:04:32,522 --> 00:04:34,816 そう 魔力の少ない者が 45 00:04:34,941 --> 00:04:38,361 多い者と同量の 魔力になる修練方法でね 46 00:04:38,820 --> 00:04:41,823 つまり 僕の魔力量が 師匠と同じに? 47 00:04:42,282 --> 00:04:43,199 うん 48 00:04:43,324 --> 00:04:44,784 さあ 手を出して 49 00:04:47,370 --> 00:04:48,204 (ヴェンデリン)あ… 50 00:04:48,329 --> 00:04:50,665 冷たいですね 手 51 00:04:51,249 --> 00:04:52,250 フフ… 52 00:04:53,167 --> 00:04:54,502 いいかい ヴェル 53 00:04:54,627 --> 00:04:55,503 この輪を通して 54 00:04:55,628 --> 00:04:59,590 お互いの体に魔力を循環させていく イメージを浮かべるんだ 55 00:05:01,009 --> 00:05:03,511 魔力を循環 56 00:05:03,636 --> 00:05:06,139 魔力を循環… 57 00:05:06,264 --> 00:05:08,766 魔力を循環… 58 00:05:14,897 --> 00:05:15,898 あっ… 59 00:05:17,025 --> 00:05:20,445 これが 師匠の… 60 00:05:23,614 --> 00:05:26,367 やはり君は 私の見込んだとおり 61 00:05:26,492 --> 00:05:27,327 ん? 62 00:05:27,452 --> 00:05:31,664 最大魔力量というのは 人それぞれ 最初から決まっていてね 63 00:05:31,789 --> 00:05:34,292 それ以上に増えることはないんだ 64 00:05:35,168 --> 00:05:37,128 だから 場合によっては 65 00:05:37,253 --> 00:05:40,715 私と同じ魔力量にならないかと 思っていたけど― 66 00:05:40,840 --> 00:05:42,258 ちゃんと同量 67 00:05:42,383 --> 00:05:44,093 いや それどころか― 68 00:05:44,218 --> 00:05:48,890 君の最大魔力量は まだ 限界に達していない 69 00:05:54,729 --> 00:05:57,148 父上 どうかしましたか? 70 00:05:57,774 --> 00:06:00,193 (アルトゥル) いやな 水晶がな― 71 00:06:00,318 --> 00:06:02,695 以前は ここに あったはずなんだが 72 00:06:03,821 --> 00:06:05,198 誰かが… 73 00:06:08,868 --> 00:06:10,495 ヴェンデリンか 74 00:06:10,703 --> 00:06:14,957 あいつ 自分に魔法の才能が あるとでも思ったか 75 00:06:15,083 --> 00:06:16,751 (2人)ハハハッ 76 00:06:17,376 --> 00:06:21,714 きっと平凡な自分に落胆して 涙を流したに違いな… 77 00:06:32,016 --> 00:06:33,851 (アルフレッド)いい魔法だ 78 00:06:34,227 --> 00:06:37,980 たった数日で 上級魔法まで習得するとはね 79 00:06:38,106 --> 00:06:39,690 師匠の おかげです 80 00:06:39,816 --> 00:06:44,028 自分1人で修業してたら 初級魔法だって使えていたかどうか 81 00:06:44,153 --> 00:06:44,987 あの… 82 00:06:45,404 --> 00:06:46,531 それは? 83 00:06:46,656 --> 00:06:48,407 ああ 山菜だよ 84 00:06:50,368 --> 00:06:53,913 ご家族には 食料を探しに行くと 言ってきたんだろ? 85 00:06:54,622 --> 00:06:57,083 これで怪しまれなくてすむ 86 00:06:59,001 --> 00:07:00,795 (ヨハンナ)見て アマーリエさん 87 00:07:00,920 --> 00:07:02,797 スープに こんなに具が! 88 00:07:03,464 --> 00:07:06,551 (アマーリエ)ヴェル君には 山菜採りの才能があるようです 89 00:07:06,926 --> 00:07:07,635 チッ… 90 00:07:10,263 --> 00:07:11,180 ん? 91 00:07:11,431 --> 00:07:12,432 おい 92 00:07:12,640 --> 00:07:14,934 これは どうやって採ってきた? 93 00:07:15,059 --> 00:07:19,772 確か橋のない川を越えた場所にしか 生えていないはずだが 94 00:07:19,939 --> 00:07:22,733 5歳のお前が どうやって… 95 00:07:23,317 --> 00:07:25,278 魔法で飛んだのか? 96 00:07:26,696 --> 00:07:29,532 アハハハッ まさかな 97 00:07:29,657 --> 00:07:32,034 ウフフ… だといいのにね 98 00:07:32,660 --> 00:07:34,245 エヘヘヘ… 99 00:07:34,996 --> 00:07:36,456 (クルト)魔法… 100 00:07:36,581 --> 00:07:38,666 まさか そんなわけ… 101 00:07:42,920 --> 00:07:47,175 いいかい? 探知の魔法は 上級風魔法の応用だ 102 00:07:47,633 --> 00:07:51,762 周囲に張り巡らせた 空気の網の揺れを感じて 103 00:07:58,269 --> 00:07:59,562 (ヴェンデリン)見つけた! 104 00:08:03,191 --> 00:08:05,610 うおーっ! 105 00:08:08,321 --> 00:08:10,531 はあーっ! 106 00:08:12,241 --> 00:08:13,701 行けー! 107 00:08:16,454 --> 00:08:18,039 取った! 108 00:08:18,414 --> 00:08:19,874 (アルフレッド)何を? 109 00:08:24,545 --> 00:08:26,422 焼き鳥 うま~ 110 00:08:26,547 --> 00:08:28,257 ホロホロ鳥か 111 00:08:28,382 --> 00:08:29,342 それは? 112 00:08:29,467 --> 00:08:33,095 ああ この前 森の奥で見つけたワサビです 113 00:08:33,221 --> 00:08:36,474 師匠も どうですか? おいしいですよ 114 00:08:36,933 --> 00:08:38,768 (アルフレッド) ヴェルのオススメなら 115 00:08:38,893 --> 00:08:40,686 きっと おいしいんだね 116 00:08:40,811 --> 00:08:41,812 こうかな 117 00:08:41,938 --> 00:08:42,772 ええっ… 118 00:08:47,193 --> 00:08:49,403 うん おいしいね 119 00:08:52,365 --> 00:08:53,324 ああ… 120 00:08:53,449 --> 00:08:55,868 (アルフレッド)ヴェル 1つだけ いいかい? 121 00:08:55,993 --> 00:08:57,245 あ… はい 122 00:08:57,453 --> 00:08:59,872 森の奥へは行かないように 123 00:08:59,997 --> 00:09:01,123 (ヴェンデリン)はあ… 124 00:09:01,249 --> 00:09:04,669 魔物が多く住む 魔の森が広がっているからね 125 00:09:04,794 --> 00:09:06,128 魔物? 126 00:09:06,295 --> 00:09:10,216 (アルフレッド)普通の人間では 歯が立たない凶暴な存在さ 127 00:09:11,175 --> 00:09:15,012 ワサビと引き換えに 命を落とすところでした 128 00:09:15,137 --> 00:09:16,472 (アルフレッド)もらっていい? 129 00:09:16,597 --> 00:09:17,640 は… はあ 130 00:09:18,683 --> 00:09:21,227 ただね 魔の森には 131 00:09:21,352 --> 00:09:25,606 普通の森では採れないような 食材や薬草などが眠っていて― 132 00:09:26,315 --> 00:09:28,359 今でも 一獲千金を求めて― 133 00:09:28,484 --> 00:09:31,153 多くの人が 足を踏み入れてくるんだ 134 00:09:31,279 --> 00:09:32,572 それで… 135 00:09:33,322 --> 00:09:34,323 ええっ… 136 00:09:34,907 --> 00:09:38,160 (アルフレッド)もちろん 戻ってくることはなかったけどね 137 00:09:42,456 --> 00:09:44,417 (ヴェンデリン) 最近 クルト兄さんに― 138 00:09:44,542 --> 00:09:46,085 見張られているみたいで… 139 00:09:52,091 --> 00:09:55,136 (アルフレッド)魔法のこと 気付かれたのかもしれないね 140 00:09:55,261 --> 00:09:57,388 え? あわわ… 141 00:09:57,972 --> 00:10:00,850 (アルフレッド)家督を 奪われるんじゃないかと焦っている 142 00:10:01,392 --> 00:10:02,810 (ヴェンデリン)家督か… 143 00:10:02,935 --> 00:10:05,771 どうなんですかね 領主になるのって 144 00:10:05,896 --> 00:10:08,774 ん? ヴェルは領主に なりたくないの? 145 00:10:09,400 --> 00:10:11,736 いろいろ考えたんですけど 146 00:10:11,861 --> 00:10:15,990 クルト兄さんのことも含めて 少しだけ面倒だなあって 147 00:10:16,115 --> 00:10:16,949 あっ 148 00:10:22,455 --> 00:10:24,165 領主は面倒か… 149 00:10:26,167 --> 00:10:30,129 といって ほかに何が あるってわけでもないですし 150 00:10:31,547 --> 00:10:33,966 (アルフレッド) だったら 冒険者はどうだい? 151 00:10:36,344 --> 00:10:40,681 君のような柔軟な思考の 持ち主には 向いていると思うよ 152 00:10:40,806 --> 00:10:44,352 冒険者だった私が言うんだ 間違いない 153 00:10:44,477 --> 00:10:46,520 (ヴェンデリン)え… 師匠も? 154 00:10:46,646 --> 00:10:50,024 君なら 外の世界だって 楽しめるさ 155 00:10:50,524 --> 00:10:51,942 冒険者… 156 00:10:57,406 --> 00:10:58,407 (アルフレッド)うっ… 157 00:11:03,412 --> 00:11:06,749 (アルフレッド) まだだ あと少しだけ… 158 00:11:10,002 --> 00:11:11,337 (アルトゥル)そうか 159 00:11:11,462 --> 00:11:14,090 ヴェンデリンは冒険者を目指すか 160 00:11:14,507 --> 00:11:15,758 へえ~ 161 00:11:15,925 --> 00:11:18,803 では 冒険者予備校に 行くということですか? 162 00:11:19,303 --> 00:11:22,723 はい 12歳になったら 入学しようかと 163 00:11:22,848 --> 00:11:25,684 でも それって 山脈の向こうにあるんじゃ… 164 00:11:25,810 --> 00:11:29,188 バウマイスター家の領土を 出るということだな 165 00:11:29,563 --> 00:11:30,856 へえ~ 166 00:11:33,275 --> 00:11:37,029 (アルトゥル)しかしな 大きな問題が1つある 167 00:11:37,154 --> 00:11:38,322 何ですか? 168 00:11:38,447 --> 00:11:42,034 冒険者予備校に入れるための カネがない 169 00:11:42,159 --> 00:11:44,995 ううう… 170 00:11:47,081 --> 00:11:48,332 (アルフレッド)いいかい 171 00:11:48,457 --> 00:11:51,085 ここが バウマイスター騎士爵領で― 172 00:11:51,210 --> 00:11:53,712 山脈を越えて北にあるのが― 173 00:11:53,838 --> 00:11:57,883 ブライヒレーダー辺境伯領の領都 ブライヒブルクだ 174 00:11:58,008 --> 00:12:00,553 冒険者予備校のある街ですよね? 175 00:12:00,678 --> 00:12:03,097 うん ここは商業都市でね 176 00:12:03,222 --> 00:12:05,850 子供でも商業ギルドの 会員になれるし 177 00:12:05,975 --> 00:12:08,394 狩りの獲物を 売ることだってできる 178 00:12:08,853 --> 00:12:11,230 じゃあ 学費はその方法で 179 00:12:11,355 --> 00:12:15,025 ただ ブライヒブルクまで 相当な距離があるから 180 00:12:15,151 --> 00:12:17,778 移動系の魔法も学んでおかないと 181 00:12:17,903 --> 00:12:21,532 (ヴェンデリン) 移動系っていうと瞬間移動とか 182 00:12:21,657 --> 00:12:23,451 あと 空を飛ぶ… 183 00:12:23,576 --> 00:12:25,995 飛翔(ひしょう)だ あれも慣れてくると 184 00:12:26,120 --> 00:12:28,456 それなりに スピードが 出せるようになるよ 185 00:12:28,581 --> 00:12:29,457 こんなふうに 186 00:12:30,708 --> 00:12:31,709 え? 187 00:12:34,712 --> 00:12:36,005 うわあっ 188 00:12:36,130 --> 00:12:37,548 おおお… 189 00:12:37,673 --> 00:12:42,303 おわあああ~! 190 00:12:44,388 --> 00:12:45,389 あ… 191 00:12:45,764 --> 00:12:49,268 (アルフレッド) ヴェル これが外の世界だ 192 00:12:49,643 --> 00:12:50,895 わあ… 193 00:13:06,869 --> 00:13:09,663 うっ… ああ… 194 00:13:10,164 --> 00:13:13,626 ハァ ハァ ハァ… 195 00:13:13,751 --> 00:13:17,338 うあああっ! 196 00:13:18,380 --> 00:13:19,673 ううっ… 197 00:13:21,217 --> 00:13:24,220 ハァ ハァ ハァ… 198 00:13:33,521 --> 00:13:34,271 え… 199 00:13:35,189 --> 00:13:37,233 修業は あしたが最後だ 200 00:13:37,358 --> 00:13:38,776 わわわっ… 201 00:13:38,901 --> 00:13:39,777 うわっ 202 00:13:40,110 --> 00:13:41,362 いって… 203 00:13:42,321 --> 00:13:44,323 あの… 何で そんな急に 204 00:13:44,490 --> 00:13:47,243 急じゃないよ ヴェルは もう大丈夫 205 00:13:47,368 --> 00:13:50,246 でも 飛翔の修業も まだ始めたばっかりで… 206 00:13:50,371 --> 00:13:52,289 ちゃんと基本は できているから 207 00:13:52,414 --> 00:13:55,751 そんな… だって全然 精度は低いし 208 00:13:55,876 --> 00:13:58,295 毎日 鍛錬すれば安定してくるよ 209 00:13:58,420 --> 00:14:00,756 でも訓練始めて まだ2週間… 210 00:14:00,881 --> 00:14:01,966 (アルフレッド)ヴェル 211 00:14:02,550 --> 00:14:03,551 あ… 212 00:14:15,354 --> 00:14:19,984 そういえば 森で語り死人(しびと)が 目撃されたらしい 213 00:14:20,109 --> 00:14:20,943 えっ… 214 00:14:21,360 --> 00:14:23,696 あの… 語り死人とは? 215 00:14:24,071 --> 00:14:26,115 理性を持ったアンデッドだ 216 00:14:26,240 --> 00:14:27,658 会話だってできる 217 00:14:27,783 --> 00:14:30,744 (クルト)見た目は 人間と変わらないと聞きましたが 218 00:14:30,870 --> 00:14:32,997 (アルトゥル) だが あくまで死体だ 219 00:14:33,122 --> 00:14:37,042 体温は冷たく あらゆる感覚は機能を失い― 220 00:14:37,167 --> 00:14:39,378 肌は恐ろしく青白い 221 00:14:39,503 --> 00:14:40,421 ハッ… 222 00:14:52,099 --> 00:14:54,810 そして何年かすれば 理性を失い 223 00:14:54,935 --> 00:14:58,731 空腹を満たすため 人間を食らうだけのゾンビになる 224 00:14:59,106 --> 00:15:00,107 えっ… 225 00:15:05,613 --> 00:15:06,447 わあっ! 226 00:15:08,532 --> 00:15:09,533 いっ… 227 00:15:11,994 --> 00:15:13,537 師匠… 228 00:15:16,332 --> 00:15:17,917 (アルフレッド) どうして こんな時間に… 229 00:15:18,042 --> 00:15:18,876 あ… 230 00:15:20,586 --> 00:15:21,795 師匠… 231 00:15:21,921 --> 00:15:26,467 師匠 森に語り死人という 魔物が現れたそうです 232 00:15:28,886 --> 00:15:31,889 ここは危険だから 一緒に屋敷へ避難を! 233 00:15:37,311 --> 00:15:38,437 ヴェル 234 00:15:38,812 --> 00:15:40,606 (ヴェンデリン) 師匠 お願いします! 235 00:15:40,731 --> 00:15:42,483 ここは危険なんです! 236 00:15:42,608 --> 00:15:45,361 (アルフレッド)大丈夫 何も危なくはないよ 237 00:15:45,486 --> 00:15:46,987 (ヴェンデリン)どうしてですか? 238 00:15:47,112 --> 00:15:49,573 だって この森には語り死人が! 239 00:15:49,698 --> 00:15:51,200 (アルフレッド)気付いたんだね 240 00:15:51,450 --> 00:15:52,451 あ… 241 00:15:53,619 --> 00:15:56,038 さあ 行きましょう 早く 242 00:15:57,247 --> 00:16:00,167 ヴェル 私が語り死人なんだ 243 00:16:00,292 --> 00:16:01,210 あ… 244 00:16:01,627 --> 00:16:04,463 違う 師匠は死んでいません! 245 00:16:04,588 --> 00:16:05,589 師匠は… 246 00:16:09,593 --> 00:16:11,136 (アルフレッド)5年前だよ 247 00:16:11,261 --> 00:16:15,891 先代の辺境伯様の長男が 不治の病にかかってね 248 00:16:16,141 --> 00:16:18,602 万病に効く妙薬を求めて 249 00:16:18,727 --> 00:16:22,940 辺境伯様は魔の森へ 魔物討伐に向かったのさ 250 00:16:23,065 --> 00:16:26,318 お抱え魔法使いだった 私を連れてね 251 00:16:28,028 --> 00:16:32,366 2000人の遠征軍だったけど 魔物の数は それ以上 252 00:16:32,658 --> 00:16:35,911 いくら倒しても 次から次へと湧いてくる 253 00:16:36,787 --> 00:16:40,874 私は 辺境伯様や兵士たちを 守りながらの戦いを― 254 00:16:41,000 --> 00:16:42,334 強いられることになり― 255 00:16:42,876 --> 00:16:47,256 やがて魔力が尽きて 数の暴力に屈した 256 00:16:51,885 --> 00:16:57,307 でもね 強い心残りがあって 私は語り死人になった 257 00:16:57,474 --> 00:16:59,727 ヴェル 知っているかい? 258 00:17:00,060 --> 00:17:03,647 語り死人は願いを かなえると 成仏するんだ 259 00:17:04,815 --> 00:17:06,525 私の願いはね 260 00:17:06,650 --> 00:17:08,944 この30年の人生で得た魔法を 261 00:17:09,069 --> 00:17:12,281 授けることができる人物に 会うことなんだよ 262 00:17:12,406 --> 00:17:13,115 あ… 263 00:17:14,074 --> 00:17:17,161 (アルフレッド) だから 君の気配を感じたとき… 264 00:17:19,079 --> 00:17:21,165 本当に うれしかった 265 00:17:29,048 --> 00:17:31,925 でも それが まさかの5歳児でね 266 00:17:33,469 --> 00:17:37,056 語り死人だなんて言ったら 逃げられるんじゃないかと思って 267 00:17:37,181 --> 00:17:39,016 とっさにウソをついた 268 00:17:39,141 --> 00:17:40,184 すまない 269 00:17:42,644 --> 00:17:44,063 ねえ ヴェル 270 00:17:44,354 --> 00:17:48,484 君が 私の求めていた 人物なのかどうかを確かめたい 271 00:17:48,776 --> 00:17:51,278 最終試験を受けてくれないか 272 00:17:51,528 --> 00:17:52,362 あ… 273 00:17:52,863 --> 00:17:54,782 私を浄化するんだ 274 00:17:55,616 --> 00:17:56,450 えっ… 275 00:17:56,617 --> 00:17:59,495 今から君に聖魔法を伝授する 276 00:17:59,620 --> 00:18:03,415 私のようなアンデッドを 浄化するために使う魔法だ 277 00:18:03,582 --> 00:18:05,584 今の私には使えないが― 278 00:18:05,709 --> 00:18:07,961 君なら きっと私を 消滅させることができ… 279 00:18:08,087 --> 00:18:09,463 待ってください! 280 00:18:09,588 --> 00:18:11,840 僕が師匠を消滅させる? 281 00:18:11,965 --> 00:18:15,844 ヴェル 私は語り死人になって もう5年になる 282 00:18:18,138 --> 00:18:22,434 魔力で この状態を保つのも そろそろ限界だ 283 00:18:22,851 --> 00:18:23,727 あ… 284 00:18:23,852 --> 00:18:25,312 理性をなくし 285 00:18:25,437 --> 00:18:28,732 本能だけで人を襲う ゾンビには なりたくはない 286 00:18:29,149 --> 00:18:30,192 (ヴェンデリン)でも… 287 00:18:31,193 --> 00:18:32,402 (アルフレッド)いいかい 288 00:18:32,528 --> 00:18:35,656 聖魔法は 生き物の生命力そのものだ 289 00:18:35,864 --> 00:18:39,618 体内の生命力を 魔力で複製するようなイメージで 290 00:18:40,702 --> 00:18:42,204 ヴェル さあ 291 00:18:46,667 --> 00:18:47,376 うっ… 292 00:18:48,919 --> 00:18:50,337 うう… うああっ… 293 00:18:50,629 --> 00:18:51,880 師匠… 294 00:18:53,006 --> 00:18:55,259 ヴェル もっと強くだ 295 00:18:55,384 --> 00:18:56,885 集中して 296 00:18:57,636 --> 00:18:58,720 くっ… 297 00:18:59,012 --> 00:19:02,599 (アルフレッド)うあああっ… 298 00:19:02,850 --> 00:19:07,187 ヴェル もっとだ もっと強く 299 00:19:08,063 --> 00:19:11,775 無理です だって 僕が師匠を消すなんて… 300 00:19:12,234 --> 00:19:13,235 (アルフレッド)ヴェル! 301 00:19:13,360 --> 00:19:14,194 ハッ… 302 00:19:14,444 --> 00:19:15,946 思い出して 303 00:19:17,114 --> 00:19:21,118 この2週間で 学んだことを… 304 00:19:35,340 --> 00:19:36,717 安心して 305 00:19:36,967 --> 00:19:39,386 君は私を超える魔法使いになれる 306 00:19:40,804 --> 00:19:42,264 安心して 307 00:19:44,558 --> 00:19:48,812 我が弟子 ヴェンデリン・フォン・ ベンノ・バウマイスターよ 308 00:19:49,021 --> 00:19:49,855 あ… 309 00:19:50,856 --> 00:19:54,318 私を安心させてはくれないか 310 00:19:56,403 --> 00:19:57,404 ハッ… 311 00:20:03,785 --> 00:20:07,206 師匠 今日まで ありがとうございました 312 00:20:10,918 --> 00:20:13,921 次は 僕が師匠の不安を… 313 00:20:17,716 --> 00:20:20,010 ありがとう ヴェル 314 00:20:21,178 --> 00:20:22,095 くっ… 315 00:20:34,149 --> 00:20:39,029 いい魔法だ 心地よい温かさに包まれていく 316 00:20:44,785 --> 00:20:48,538 君こそ 私が求めていた 魔法使いだよ 317 00:20:48,664 --> 00:20:49,665 (ヴェンデリン)師匠… 318 00:20:56,838 --> 00:20:59,591 ヴェル 人生はこれからだ 319 00:20:59,716 --> 00:21:01,802 要領よく頑張って 320 00:21:08,141 --> 00:21:09,017 あ… 321 00:21:14,815 --> 00:21:16,984 (アルフレッド) また100年後くらいに― 322 00:21:17,192 --> 00:21:18,860 あの世で会おう 323 00:21:23,407 --> 00:21:25,909 (ヴェンデリン)うっ… うう… 324 00:21:26,827 --> 00:21:32,833 (ヴェンデリンの泣き声) 325 00:21:42,801 --> 00:21:43,844 フフ… 326 00:21:45,595 --> 00:21:49,391 “要領よく頑張って”が 最後の教えって… 327 00:21:56,690 --> 00:22:00,444 分かりました なんとか やってみます 328 00:22:10,912 --> 00:22:14,791 ♪~ 329 00:22:16,710 --> 00:22:18,628 (ヨハンナ) いってらっしゃい 330 00:23:35,413 --> 00:23:40,418 ~♪