[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Full Metal Bullshit II - 24 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Video File: 24.avs Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 35084 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Wunderlich-Medium,52.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00090215,&H78000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.5,2.0,2,20,20,18,1 Style: OP02 Eng,DFPHSMincho-W9,32.0,&H00F1F2F1,&H000000FF,&H3C000000,&H00000000,0,-1,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,2,10,10,20,1 Style: OP02 Kana,DFPHSMincho-W9,32.0,&H00F1F2F1,&H000000FF,&H3C000000,&H00000000,0,-1,0,0,100.0,100.0,6.0,0.0,1,2.0,0.0,2,15,10,68,1 Style: OP02 Roma,DFPHSMincho-W9,32.0,&H00F1F2F1,&H000000FF,&H3C000000,&H00000000,0,-1,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,10,10,20,1 Style: ED02 Eng,Kozuka Mincho Pro B,45.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H46000000,&H23000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.4,2.3,2,10,10,17,1 Style: ED02 Kana,Kozuka Mincho Pro B,45.0,&H00F1F1F1,&H000000FF,&H46000000,&H23000000,0,0,0,0,100.0,100.0,2.9,0.0,1,0.4,2.3,2,15,10,63,1 Style: ED02 Roma,Kozuka Mincho Pro B,45.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H46000000,&H23000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.4,2.3,5,10,10,17,1 Style: Default-ja,Arial,60,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.8,2.0,8,20,20,18,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.72,0:00:06.06,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,450)}Drawn by a landscape as white as snow, Dialogue: 0,0:00:00.72,0:00:06.06,OP02 Kana,,0,0,0,,{\fad(450,450)}{\blur3}真っ白な景色にいま誘われて Dialogue: 0,0:00:00.72,0:00:06.06,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,450)}Masshiro na keshiki ni ima sasowarete Dialogue: 0,0:00:06.11,0:00:12.61,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,450)}I'm headed toward an unseen world. Dialogue: 0,0:00:06.11,0:00:12.61,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,450)}僕は行くよ まだ見ぬ世界へ Dialogue: 0,0:00:06.11,0:00:12.61,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,450)}Boku wa yuku yo mada minu sekai e Dialogue: 0,0:00:18.28,0:00:21.54,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}I've been traveling while lost Dialogue: 0,0:00:18.28,0:00:21.54,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}迷子のまま旅していた Dialogue: 0,0:00:18.28,0:00:21.54,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}Maigo no mama tabi shiteita Dialogue: 0,0:00:21.54,0:00:24.33,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}Under this gray sky. Dialogue: 0,0:00:21.54,0:00:24.33,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}鼠色の空の下 Dialogue: 0,0:00:21.54,0:00:24.33,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}Nezumiiro no sora no shita Dialogue: 0,0:00:24.33,0:00:30.42,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}Every day with new maps, stained with my many dreams. Dialogue: 0,0:00:24.33,0:00:30.42,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}日替わりの地図 いくつもの夢が滲んでいた Dialogue: 0,0:00:24.33,0:00:30.42,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}Higawari no chizu ikutsumo no yume ga nijindeita Dialogue: 0,0:00:30.42,0:00:32.80,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}I wonder if someday, Dialogue: 0,0:00:30.42,0:00:32.80,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}いつかはさ Dialogue: 0,0:00:30.42,0:00:32.80,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}Itsuka wa sa Dialogue: 0,0:00:32.80,0:00:36.84,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}Even with these tiny steps of mine, Dialogue: 0,0:00:32.80,0:00:36.84,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}ちっぽけな僕のこの歩幅でも Dialogue: 0,0:00:32.80,0:00:36.84,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}Chippoke na boku no kono hohaba demo Dialogue: 0,0:00:36.84,0:00:42.93,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}I'll be able to travel beyond those clouds. Dialogue: 0,0:00:36.84,0:00:42.93,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}あの雲の向こうまで行けるかな Dialogue: 0,0:00:36.84,0:00:42.93,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}Ano kumo no mukou made yukeru kana Dialogue: 0,0:00:42.93,0:00:44.56,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}I put on a bold front. Dialogue: 0,0:00:42.93,0:00:44.56,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}強がって Dialogue: 0,0:00:42.93,0:00:44.56,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}Tsuyogatte Dialogue: 0,0:00:44.56,0:00:46.10,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}End up hurting myself. Dialogue: 0,0:00:44.56,0:00:46.10,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}キズついた Dialogue: 0,0:00:44.56,0:00:46.10,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}Kizutsuita Dialogue: 0,0:00:46.10,0:00:49.19,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}I feel empty inside. Dialogue: 0,0:00:46.10,0:00:49.19,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}心透かしたように Dialogue: 0,0:00:46.10,0:00:49.19,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}Kokoro sukashita youni Dialogue: 0,0:00:49.19,0:00:50.73,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}It's started to rain, Dialogue: 0,0:00:49.19,0:00:50.73,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}降り出した Dialogue: 0,0:00:49.19,0:00:50.73,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}Furidashita Dialogue: 0,0:00:50.73,0:00:52.90,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}And the raindrops Dialogue: 0,0:00:50.73,0:00:52.90,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}雨粒たちが Dialogue: 0,0:00:50.73,0:00:52.90,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}Amatsubu tachi ga Dialogue: 0,0:00:52.90,0:00:56.11,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}Began to repeat their scattered reflections. Dialogue: 0,0:00:52.90,0:00:56.11,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}乱反射繰り返す Dialogue: 0,0:00:52.90,0:00:56.11,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}Ranhansha kurikaesu Dialogue: 0,0:00:56.11,0:00:58.99,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}These straight rays of light Dialogue: 0,0:00:56.11,0:00:58.99,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}真っ直ぐな光が Dialogue: 0,0:00:56.11,0:00:58.99,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}Massugu na hikari ga Dialogue: 0,0:00:58.99,0:01:01.70,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}Start to cross one another. Dialogue: 0,0:00:58.99,0:01:01.70,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}交差して Dialogue: 0,0:00:58.99,0:01:01.70,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}Kousa shite Dialogue: 0,0:01:01.79,0:01:05.29,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}And without telling anyone where they're headed, Dialogue: 0,0:01:01.79,0:01:05.29,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}行き先も告げぬまま Dialogue: 0,0:01:01.79,0:01:05.29,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}Yakusaki mo tsugenumama Dialogue: 0,0:01:05.29,0:01:06.58,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}Across the endless distances, Dialogue: 0,0:01:05.29,0:01:06.58,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}どこまでも Dialogue: 0,0:01:05.29,0:01:06.58,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}Doko made mo Dialogue: 0,0:01:06.58,0:01:08.17,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}They pass through all matter. Dialogue: 0,0:01:06.58,0:01:08.17,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}突き抜ける Dialogue: 0,0:01:06.58,0:01:08.17,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}Tsukinukeru Dialogue: 0,0:01:08.17,0:01:14.01,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}I burn these faint afterimages onto my eyes. Dialogue: 0,0:01:08.17,0:01:14.01,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}淡い残像 両目に焼きつけて Dialogue: 0,0:01:08.17,0:01:14.01,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}Awai zanzou ryoume ni yakitsukete Dialogue: 0,0:01:14.01,0:01:15.92,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}Under this sky, Dialogue: 0,0:01:14.01,0:01:15.92,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}この空の下 Dialogue: 0,0:01:14.01,0:01:15.92,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}Kono sora no shita Dialogue: 0,0:01:15.92,0:01:19.72,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,450)}Wherever I am, Dialogue: 0,0:01:15.92,0:01:19.72,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,450)}どんなとこにいても Dialogue: 0,0:01:15.92,0:01:19.72,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,450)}Donna toko ni itemo Dialogue: 0,0:01:20.22,0:01:22.06,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}I should be able to reach Dialogue: 0,0:01:20.22,0:01:22.06,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}届くはずなんだ Dialogue: 0,0:01:20.22,0:01:22.06,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(450,0)}Todoku hazu nanda Dialogue: 0,0:01:22.06,0:01:26.85,OP02 Eng,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,889)}The unseen world. Dialogue: 0,0:01:22.06,0:01:26.85,OP02 Kana,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,889)}まだ見ぬ世界へ Dialogue: 0,0:01:22.06,0:01:26.85,OP02 Roma,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,889)}Mada minu sekai e Dialogue: 0,0:01:37.32,0:01:39.57,Default,Envy,0,0,0,,Geez, you still haven't had a bite? Dialogue: 0,0:01:37.60,0:01:39.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,やれやれ またか Dialogue: 0,0:01:39.57,0:01:42.40,Default,Envy,0,0,0,,You're an important human sacrifice candidate. Dialogue: 0,0:01:39.60,0:01:42.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あんたは大事な人柱候補なんだ Dialogue: 0,0:01:44.22,0:01:47.54,Default,Envy,0,0,0,,We need you to stay healthy. Dialogue: 0,0:01:44.30,0:01:47.20,*Default-ja,NTP,0,0,0,,元気でいてくれなきゃ困るんだよ Dialogue: 0,0:01:47.54,0:01:50.00,Default,Envy,0,0,0,,Are you listening, Doctor Marcoh? Dialogue: 0,0:01:47.70,0:01:49.70,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ねえ ドクター·マルコー Dialogue: 0,0:01:50.59,0:01:53.55,Default,Marc,0,0,0,,I've been thinking for some time... Dialogue: 0,0:01:50.60,0:01:53.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ずっと 考えていた Dialogue: 0,0:01:54.70,0:01:56.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,人柱とはなんなのか Dialogue: 0,0:01:54.75,0:01:57.01,Default,Marc,0,0,0,,...as to what you mean by "human sacrifice"... Dialogue: 0,0:01:57.92,0:02:02.51,Default,Marc,0,0,0,,...and about what you are trying to make me do... Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:02.20,*Default-ja,NTP,0,0,0,,お前たちは私に 何をさせようとしているのか Dialogue: 0,0:02:05.40,0:02:07.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,今お前たちがやっているのは Dialogue: 0,0:02:05.41,0:02:07.65,Default,Marc,0,0,0,,What you are trying to do right now... Dialogue: 0,0:02:07.65,0:02:12.77,Default,Marc,0,0,0,,...is to create a giant transmutation circle, using this country and its people. Dialogue: 0,0:02:07.70,0:02:10.20,*Default-ja,NTP,0,0,0,,この国と国民すべてを利用して Dialogue: 0,0:02:10.30,0:02:12.20,*Default-ja,NTP,0,0,0,,巨大な錬成陣を作ること Dialogue: 0,0:02:12.77,0:02:14.32,Default,Marc,0,0,0,,And the purpose of that... Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:16.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,そしてそれは 賢者の石を作るためのもの Dialogue: 0,0:02:14.78,0:02:18.28,Default,Marc,0,0,0,,...is to create a philosopher's stone. Am I right? Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:17.70,*Default-ja,NTP,0,0,0,,違うか Dialogue: 0,0:02:18.67,0:02:21.78,Default,Envy,0,0,0,,You're close. On the right track, at least. Dialogue: 0,0:02:18.70,0:02:21.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,惜しい でもいい線いってる Dialogue: 0,0:02:22.99,0:02:24.16,Default,Marc,0,0,0,,On the right track? Dialogue: 0,0:02:23.30,0:02:24.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,いい線 Dialogue: 0,0:02:24.48,0:02:26.34,Default,Envy,0,0,0,,So, what are you going to do? Dialogue: 0,0:02:24.60,0:02:26.00,*Default-ja,NTP,0,0,0,,で どうすんの Dialogue: 0,0:02:26.34,0:02:29.67,Default,Envy,0,0,0,,If you're not going to help us out, we'll destroy that village. Dialogue: 0,0:02:26.40,0:02:29.70,*Default-ja,NTP,0,0,0,,協力しないってんなら あの村消しちゃうよ Dialogue: 0,0:02:32.20,0:02:33.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ラストから聞いてるよ Dialogue: 0,0:02:32.20,0:02:34.04,Default,Envy,0,0,0,,I heard from Lust. Dialogue: 0,0:02:34.50,0:02:39.05,Default,Envy,0,0,0,,You'll lend us a hand as long as we promise to leave that village alone, right? Dialogue: 0,0:02:34.50,0:02:39.20,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あの村に手を出さないかわりに 協力するってね Dialogue: 0,0:02:41.28,0:02:42.75,Default,Envy,0,0,0,,What are you going to do? Dialogue: 0,0:02:41.30,0:02:42.20,*Default-ja,NTP,0,0,0,,どうする Dialogue: 0,0:02:42.75,0:02:45.31,Default,Envy,0,0,0,,Will you help us out and kill everyone in this country? Dialogue: 0,0:02:42.90,0:02:45.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,協力して国民全部滅ぼす Dialogue: 0,0:02:45.85,0:02:50.56,Default,Envy,0,0,0,,Or will you refuse and let everyone in that village die? Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:50.00,*Default-ja,NTP,0,0,0,,協力しないで あの村の人間全部消しちゃう Dialogue: 0,0:02:53.36,0:02:55.07,Default,Envy,0,0,0,,Such a fool. Dialogue: 0,0:02:53.50,0:02:54.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,バカだなぁ Dialogue: 0,0:02:55.07,0:02:58.08,Default,Envy,0,0,0,,By sacrificing something minor,\Nyou'd be able to save something major. Dialogue: 0,0:02:55.20,0:02:57.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,小を切り捨てりゃ大は助かる Dialogue: 0,0:02:58.08,0:03:01.07,Default,Envy,0,0,0,,It's a simple concept if you just think about it. Dialogue: 0,0:02:58.20,0:03:01.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,少し考えりゃ分かることなのにさ Dialogue: 0,0:03:01.70,0:03:05.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,まあ もっともそれがあんたたち人間ってやつだ Dialogue: 0,0:03:01.73,0:03:05.45,Default,Envy,0,0,0,,Well, I guess that's what makes you guys human. Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:08.00,*Default-ja,NTP,0,0,0,,理屈より情が先に立つ Dialogue: 0,0:03:06.04,0:03:07.95,Default,Envy,0,0,0,,Emotion always gets in the way of logic. Dialogue: 0,0:03:08.49,0:03:10.62,Default,Envy,0,0,0,,It was the same way with that guy I killed. Dialogue: 0,0:03:08.50,0:03:10.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,いつか殺した男もそうだった Dialogue: 0,0:03:11.18,0:03:15.59,Default,Envy,0,0,0,,When I transformed into his wife, he couldn't fight back and lost his chance to get me. Dialogue: 0,0:03:11.20,0:03:14.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ヤツの女房に化けてみせたら 手を出せなくて Dialogue: 0,0:03:14.20,0:03:15.90,*Default-ja,NTP,0,0,0,,逆転のカードを逃した Dialogue: 0,0:03:16.98,0:03:20.63,Default,Envy,0,0,0,,It's really helpful to us that you humans are so vulnerable. Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:20.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,つけいりやすくて助かるよ 人間 Dialogue: 0,0:03:32.27,0:03:36.40,Default,Pride,0,0,0,,Seems to me you're really struggling against these humans, Dialogue: 0,0:03:32.40,0:03:37.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,人間相手に随分手こずっているじゃないですか ラース Dialogue: 0,0:03:36.87,0:03:37.77,Default,Pride,0,0,0,,Wrath. Dialogue: 0,0:03:39.37,0:03:45.36,Default,Pride,0,0,0,,To let Scar get away and even have Gluttony captured is unlike you. Dialogue: 0,0:03:39.40,0:03:43.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,スカーに逃げられ グラトニーまで連れ去られるとは Dialogue: 0,0:03:43.90,0:03:45.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,君らしくもない Dialogue: 0,0:03:46.30,0:03:48.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ああ そうだな Dialogue: 0,0:03:46.36,0:03:48.54,Default,Brad,0,0,0,,Yes, you're right. Dialogue: 0,0:03:50.37,0:03:52.12,Default,Pride,0,0,0,,You look happy. Dialogue: 0,0:03:50.40,0:03:51.90,*Default-ja,NTP,0,0,0,,うれしそうですね Dialogue: 0,0:03:52.12,0:03:53.54,Default,Brad,0,0,0,,I won't deny that. Dialogue: 0,0:03:52.20,0:03:53.70,*Default-ja,NTP,0,0,0,,否定はせんよ Dialogue: 0,0:03:54.10,0:03:56.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,少し 楽しい Dialogue: 0,0:03:54.12,0:03:56.54,Default,Brad,0,0,0,,I'm having fun. Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:03.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,60年生きてきて こうして今国のトップに立っている Dialogue: 0,0:03:58.01,0:04:03.55,Default,Brad,0,0,0,,I've lived for sixty years, and now, I stand at the top of this country. Dialogue: 0,0:04:03.91,0:04:06.94,Default,Brad,0,0,0,,All according to Father's plan. Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,すべて父上の予定どおりに Dialogue: 0,0:04:07.78,0:04:08.98,Default,Pride,0,0,0,,However... Dialogue: 0,0:04:07.90,0:04:08.90,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ところが Dialogue: 0,0:04:10.60,0:04:14.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,マスタング大佐にエルリック兄弟 そして Dialogue: 0,0:04:10.62,0:04:17.31,Default,Brad,0,0,0,,Colonel Mustang, the Elric brothers,\Nand the ones who come from a foreign land. Dialogue: 0,0:04:14.60,0:04:17.00,*Default-ja,NTP,0,0,0,,外の国から来た者たち Dialogue: 0,0:04:18.60,0:04:22.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,老獪な我々がいいようにかき回されている Dialogue: 0,0:04:18.62,0:04:22.57,Default,Brad,0,0,0,,We, the wise ones, are being thrown into complete disarray. Dialogue: 0,0:04:24.18,0:04:30.83,Default,Brad,0,0,0,,It may just be it's almost time for the young ones to take over the generation, Pride. Dialogue: 0,0:04:24.20,0:04:28.90,*Default-ja,NTP,0,0,0,,若者の時代がすぐそこまで来ているのかもしれんぞ Dialogue: 0,0:04:29.70,0:04:30.70,*Default-ja,NTP,0,0,0,,プライド Dialogue: 0,0:04:31.63,0:04:35.68,Default,Pride,0,0,0,,Wrath, you've interacted with humans for far too long. Dialogue: 0,0:04:31.70,0:04:35.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ラース 君は長く人間と接しすぎた Dialogue: 0,0:04:36.39,0:04:38.34,Default,Brad,0,0,0,,That may be true. Dialogue: 0,0:04:36.40,0:04:37.90,*Default-ja,NTP,0,0,0,,そうかもしれん Dialogue: 0,0:04:38.34,0:04:42.59,Default,Pride,0,0,0,,I want you to remember what exactly we are. Dialogue: 0,0:04:38.60,0:04:42.70,*Default-ja,NTP,0,0,0,,我々がどういう存在なのか忘れないでいただきたい Dialogue: 0,0:04:44.40,0:04:46.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,今の反逆とも取れる発言は Dialogue: 0,0:04:44.40,0:04:50.22,Default,Pride,0,0,0,,I won't report to Father that earlier statement, which could be interpreted as treachery. Dialogue: 0,0:04:47.20,0:04:49.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,父上には報告しないでおきましょう Dialogue: 0,0:04:50.22,0:04:52.35,Default,Pride,0,0,0,,More importantly, we need to rescue Gluttony. Dialogue: 0,0:04:50.30,0:04:52.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,それより グラトニーを Dialogue: 0,0:04:52.80,0:04:54.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,心配ない Dialogue: 0,0:04:52.84,0:04:54.66,Default,Brad,0,0,0,,There's no need to worry about that. Dialogue: 0,0:04:55.11,0:04:59.36,Default,Brad,0,0,0,,I have a vague idea of their location based on information I received from the military police. Dialogue: 0,0:04:55.20,0:04:59.00,*Default-ja,NTP,0,0,0,,憲兵隊の情報からおよその場所はつかんでいる Dialogue: 0,0:05:04.09,0:05:05.30,Default,Hawk,0,0,0,,What is this... Dialogue: 0,0:05:04.10,0:05:05.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,何これ Dialogue: 0,0:05:06.09,0:05:07.74,Default,Hawk,0,0,0,,Colonel! Where are you?! Dialogue: 0,0:05:06.20,0:05:07.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大佐 どこですか Dialogue: 0,0:05:07.70,0:05:08.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,止まれ 中尉 Dialogue: 0,0:05:07.74,0:05:08.49,Default,Roy,0,0,0,,Stop! Lieutenant! Dialogue: 0,0:05:24.69,0:05:25.63,Default,Hawk,0,0,0,,Colonel! Dialogue: 0,0:05:24.70,0:05:25.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大佐 Dialogue: 0,0:05:27.09,0:05:28.10,Default,Roy,0,0,0,,Lieutenant... Dialogue: 0,0:05:27.30,0:05:27.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,中尉 Dialogue: 0,0:05:29.90,0:05:32.70,*Default-ja,NTP,0,0,0,,挑発するな そいつの狙いは私だ Dialogue: 0,0:05:29.93,0:05:30.76,Default,Roy,0,0,0,,Don't provoke him! Dialogue: 0,0:05:31.08,0:05:32.76,Default,Roy,0,0,0,,He's only after me! Dialogue: 0,0:05:32.76,0:05:35.10,Default,Glu,0,0,0,,Mustang!!! Dialogue: 0,0:05:32.80,0:05:35.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,マスタング Dialogue: 0,0:05:36.90,0:05:38.70,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ランファン ここから出るぞ Dialogue: 0,0:05:36.91,0:05:39.03,Default,Lin,0,0,0,,Lan Fan! We're getting out of here! Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:40.90,*Default-ja,NTP,0,0,0,,何があったのですか Dialogue: 0,0:05:39.03,0:05:40.94,Default,Lan,0,0,0,,What... happened? Dialogue: 0,0:05:41.39,0:05:44.94,Default,Lin,0,0,0,,The monster was keeping another monster inside its belly! Dialogue: 0,0:05:41.50,0:05:45.00,*Default-ja,NTP,0,0,0,,怪物が 腹の中に怪物を飼っていた Dialogue: 0,0:05:45.70,0:05:47.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,周りをばっくり飲み込みやがった Dialogue: 0,0:05:45.74,0:05:47.78,Default,Lin,0,0,0,,It swallowed everything around him! Dialogue: 0,0:05:49.50,0:05:53.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,こんなものまで作り出すのか 錬金術は Dialogue: 0,0:05:49.52,0:05:51.45,Default,Ed,0,0,0,,So even something like this is created... Dialogue: 0,0:05:52.33,0:05:53.60,Default,Ed,0,0,0,,...by alchemy... Dialogue: 0,0:05:54.14,0:05:56.33,Default,Roy,0,0,0,,There's no other choice. I'll have to kill him. Dialogue: 0,0:05:54.20,0:05:56.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,しかたない 倒させてもらおう Dialogue: 0,0:05:56.56,0:05:59.33,Default,Al,0,0,0,,W-Wait, we were finally able to capture a Homunculus! Dialogue: 0,0:05:56.70,0:05:59.20,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ちょっ せっかく捕まえた人造人間だよ Dialogue: 0,0:05:59.75,0:06:01.59,Default,Roy,0,0,0,,Staying alive is more important. Dialogue: 0,0:05:59.80,0:06:01.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,生き残るのが優先だ Dialogue: 0,0:06:01.59,0:06:04.96,Default,Roy,0,0,0,,Also, he knows our names and our appearances. Dialogue: 0,0:06:01.80,0:06:04.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,それに 我々の顔と名を覚えられた Dialogue: 0,0:06:05.23,0:06:07.59,Default,Roy,0,0,0,,There's no reason to let him go alive! Dialogue: 0,0:06:05.40,0:06:07.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,こいつを生かして帰す理由がない Dialogue: 0,0:06:22.52,0:06:24.18,Default,Ed,0,0,0,,He swallowed... Dialogue: 0,0:06:22.80,0:06:23.90,*Default-ja,NTP,0,0,0,,炎を… Dialogue: 0,0:06:24.18,0:06:25.03,Default,Al,0,0,0,,...the fire? Dialogue: 0,0:06:24.30,0:06:25.00,*Default-ja,NTP,0,0,0,,飲んだ Dialogue: 0,0:06:27.67,0:06:29.51,Default,Ed,0,0,0,,You really are useless, aren't you?! Dialogue: 0,0:06:27.80,0:06:29.20,*Default-ja,NTP,0,0,0,,使えねぇな Dialogue: 0,0:06:29.30,0:06:31.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,だったら 君がなんとかしてみせろ Dialogue: 0,0:06:29.51,0:06:31.50,Default,Roy,0,0,0,,Then why don't {\i1}you{\i0} try to do something about it?! Dialogue: 0,0:06:31.50,0:06:35.24,Default,Al,0,0,0,,More like, stop following us! He's only after you, Colonel! Dialogue: 0,0:06:31.60,0:06:33.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,っていうかついてこないでよ Dialogue: 0,0:06:33.40,0:06:35.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あいつが狙ってるのは大佐だよ Dialogue: 0,0:06:36.50,0:06:38.70,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あそこへ逃げ込め 散開 Dialogue: 0,0:06:36.75,0:06:39.00,Default,Roy,0,0,0,,Run into the bushes! Spread out! Dialogue: 0,0:06:55.99,0:06:57.93,Default,Roy,0,0,0,,Dammit... talk about bad timing... Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:57.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,くそっ こんなときに Dialogue: 0,0:06:58.12,0:06:59.79,Default,Nox,0,0,0,,Hurry up, kid! Dialogue: 0,0:06:58.20,0:06:59.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,早くしろ 坊主 Dialogue: 0,0:07:08.40,0:07:11.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,急げ こんな所に長居は無用だ Dialogue: 0,0:07:08.40,0:07:11.40,Default,Nox,0,0,0,,Hurry! There's no reason to stay here any longer! Dialogue: 0,0:07:11.40,0:07:12.58,Default,Lin,0,0,0,,But Ed and the others are still... Dialogue: 0,0:07:11.50,0:07:12.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,まだエドたちが Dialogue: 0,0:07:12.50,0:07:13.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,知るか Dialogue: 0,0:07:12.58,0:07:13.62,Default,Nox,0,0,0,,Not my problem! Dialogue: 0,0:07:13.60,0:07:15.20,*Default-ja,NTP,0,0,0,,オレは ただの一般人だ Dialogue: 0,0:07:13.62,0:07:15.62,Default,Nox,0,0,0,,I'm just a civilian. Dialogue: 0,0:07:15.50,0:07:19.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,こんな訳の分からん戦いに巻き込まれて死んでたまるか Dialogue: 0,0:07:15.62,0:07:19.41,Default,Nox,0,0,0,,Getting dragged into some ridiculous battle like this and dying doesn't sound too great to me! Dialogue: 0,0:07:25.10,0:07:26.17,Default,Nox,0,0,0,,Dammit! Dialogue: 0,0:07:25.20,0:07:26.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,畜生 Dialogue: 0,0:07:26.52,0:07:29.17,Default,Nox,0,0,0,,What's taking them so long?! Dialogue: 0,0:07:26.60,0:07:28.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あいつら何もたもたしてやがる Dialogue: 0,0:07:33.90,0:07:36.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ロイ·マスタング Dialogue: 0,0:07:34.02,0:07:35.89,Default,Glut,0,0,0,,Roy Mustang!!! Dialogue: 0,0:07:42.65,0:07:46.48,Default,Glut,0,0,0,,No!!! Dialogue: 0,0:07:42.70,0:07:46.70,*Default-ja,NTP,0,0,0,,くそぉ Dialogue: 0,0:07:47.50,0:07:49.00,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ダミーに引っ掛かったか Dialogue: 0,0:07:47.53,0:07:49.21,Default,Ed,0,0,0,,Sounds like he fell for the dummy. Dialogue: 0,0:07:49.20,0:07:51.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,相当頭にきてるみたいだね Dialogue: 0,0:07:49.21,0:07:51.90,Default,Al,0,0,0,,He doesn't seem too happy about it either. Dialogue: 0,0:07:51.90,0:07:53.61,Default,Ed,0,0,0,,Come on, hurry up and go home, Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:55.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ほら さっさと帰れ この役立たず Dialogue: 0,0:07:53.79,0:07:55.21,Default,Ed,0,0,0,,Mr. Useless. Dialogue: 0,0:07:56.48,0:07:57.72,Default,Al,0,0,0,,Lieutenant, you're on this side. Dialogue: 0,0:07:56.50,0:07:58.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,中尉はこっち ランファンをお願い Dialogue: 0,0:07:57.72,0:07:59.07,Default,Al,0,0,0,,Please take care of Lan Fan. Dialogue: 0,0:07:59.74,0:08:02.62,Default,Roy,0,0,0,,Are you telling me to shamelessly run away in this situation?! Dialogue: 0,0:07:59.90,0:08:02.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,この状況で おめおめ帰れというのか Dialogue: 0,0:08:02.62,0:08:04.62,Default,Ed,0,0,0,,You'll just get in the way! Dialogue: 0,0:08:02.90,0:08:04.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,足手まといなんだよ Dialogue: 0,0:08:04.79,0:08:05.94,Default,Al,0,0,0,,Please, just leave! Dialogue: 0,0:08:04.80,0:08:05.70,*Default-ja,NTP,0,0,0,,帰って Dialogue: 0,0:08:05.94,0:08:08.55,Default,Hawk,0,0,0,,You're really not helping at all, Colonel. Dialogue: 0,0:08:06.10,0:08:08.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,本気で役に立ってません 大佐 Dialogue: 0,0:08:10.10,0:08:12.30,Default,Ed,0,0,0,,Seriously, this stupid Colonel... Dialogue: 0,0:08:10.20,0:08:12.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ほんとにこのボケ大佐は Dialogue: 0,0:08:12.86,0:08:15.24,Default,Ed,0,0,0,,Just do your own job. Dialogue: 0,0:08:12.90,0:08:14.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,いいから自分の仕事をしろ Dialogue: 0,0:08:15.24,0:08:19.56,Default,Ed,0,0,0,,The fact that the highest ranked man in this country is a Homunculus isn't exactly a problem you can brush aside. Dialogue: 0,0:08:15.40,0:08:17.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,軍のトップが人造人間だなんて Dialogue: 0,0:08:17.70,0:08:19.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ほうっとける問題じゃねぇだろ Dialogue: 0,0:08:20.82,0:08:22.32,Default,Hawk,0,0,0,,The highest ranked man... Dialogue: 0,0:08:20.90,0:08:24.70,*Default-ja,NTP,0,0,0,,軍のトップって まさかブラッドレイ大総統が Dialogue: 0,0:08:22.32,0:08:24.77,Default,Hawk,0,0,0,,You don't mean, Führer President Bradley?! Dialogue: 0,0:08:24.77,0:08:26.42,Default,Nox,0,0,0,,We can talk about this later. Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:26.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,その話はあとだ Dialogue: 0,0:08:26.90,0:08:27.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,乗れ Dialogue: 0,0:08:26.90,0:08:27.77,Default,Nox,0,0,0,,Hop in! Dialogue: 0,0:08:29.43,0:08:31.53,Default,Ed,0,0,0,,Looks like there aren't any more empty seats.\NJust go ahead without us. Dialogue: 0,0:08:29.50,0:08:31.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,満席だろ 行ってくれ Dialogue: 0,0:08:32.46,0:08:34.09,Default,Nox,0,0,0,,You idiot! Dialogue: 0,0:08:32.60,0:08:33.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,バカやろう Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:37.00,*Default-ja,NTP,0,0,0,,戦場に 子供だけ残して行けるわけないでしょう Dialogue: 0,0:08:34.09,0:08:37.03,Default,Hawk,0,0,0,,There's no way we can just abandon you kids on the battlefield! Dialogue: 0,0:08:37.32,0:08:40.41,Default,Lin,0,0,0,,Your opponent is the upper echelon of the army, right? Dialogue: 0,0:08:37.50,0:08:40.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,おたくらの戦う相手は軍上層部だろ Dialogue: 0,0:08:40.97,0:08:45.65,Default,Ed,0,0,0,,We have to beat some information out of that Gluttony guy. Dialogue: 0,0:08:41.10,0:08:43.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,こっちは あのグラトニーってヤツから Dialogue: 0,0:08:43.40,0:08:45.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,情報を引き出さなきゃならないんでね Dialogue: 0,0:08:45.65,0:08:47.79,Default,Al,0,0,0,,We're going to stay here and fight him. Dialogue: 0,0:08:45.70,0:08:48.00,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ここに残って あいつと戦う Dialogue: 0,0:08:48.40,0:08:51.30,Default,Al,0,0,0,,It doesn't matter that we're kids. Dialogue: 0,0:08:48.50,0:08:51.00,*Default-ja,NTP,0,0,0,,子供だからとか そんなの関係ないよ Dialogue: 0,0:08:51.85,0:08:54.42,Default,Ed,0,0,0,,We're the ones who came up with this, anyway. Dialogue: 0,0:08:51.90,0:08:54.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,今回の作戦の言いだしっぺはオレたちだ Dialogue: 0,0:08:54.64,0:08:57.43,Default,Ed,0,0,0,,Thanks for lending us a hand up until now. Dialogue: 0,0:08:54.90,0:08:57.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ここまで手を貸してくれて ありがとな Dialogue: 0,0:08:58.70,0:08:59.70,*Default-ja,NTP,0,0,0,,エドワード君 Dialogue: 0,0:08:58.71,0:08:59.81,Default,Hawk,0,0,0,,Edward. Dialogue: 0,0:09:01.02,0:09:02.36,Default,Hawk,0,0,0,,Take this with you. Dialogue: 0,0:09:01.10,0:09:04.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,持っていきなさい 使い方は分かるわね Dialogue: 0,0:09:02.36,0:09:03.81,Default,Hawk,0,0,0,,You know how to use it, right? Dialogue: 0,0:09:06.40,0:09:09.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,それは 人を殺す道具だ Dialogue: 0,0:09:06.46,0:09:09.73,Default,Al,0,0,0,,That's something used for killing people. Dialogue: 0,0:09:10.30,0:09:12.98,Default,Hawk,0,0,0,,It's something to protect your lives with. Dialogue: 0,0:09:10.40,0:09:12.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あなたたちの命を守る道具よ Dialogue: 0,0:09:17.90,0:09:21.00,*Default-ja,NTP,0,0,0,,お前の手は 人を殺す手じゃない Dialogue: 0,0:09:17.90,0:09:21.16,Default,Ed,0,0,0,,Your hands aren't meant for killing people. {ep22} Dialogue: 0,0:09:23.62,0:09:24.83,Default,Winry,0,0,0,,Please don't die. {ep23} Dialogue: 0,0:09:23.70,0:09:24.90,*Default-ja,NTP,0,0,0,,死なないでね Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:29.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,借りとくよ Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:30.04,Default,Ed,0,0,0,,I'll be borrowing this. Dialogue: 0,0:09:35.04,0:09:36.32,Default,Lin,0,0,0,,Please, take care of Lan Fan. Dialogue: 0,0:09:35.10,0:09:36.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ランファンを頼む Dialogue: 0,0:09:37.43,0:09:38.01,Default,Lan,0,0,0,,Young master... Dialogue: 0,0:09:37.50,0:09:39.20,*Default-ja,NTP,0,0,0,,若 若 Dialogue: 0,0:09:38.34,0:09:39.43,Default,Lan,0,0,0,,Young master! Dialogue: 0,0:09:46.30,0:09:48.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,行こう 行くんだ Dialogue: 0,0:09:46.40,0:09:47.44,Default,Roy,0,0,0,,Let's go. Dialogue: 0,0:09:47.96,0:09:49.01,Default,Roy,0,0,0,,Go! Dialogue: 0,0:09:49.37,0:09:51.02,Default,Nox,0,0,0,,Damn those brats! Dialogue: 0,0:09:49.40,0:09:51.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,くそっ ガキどもが Dialogue: 0,0:09:51.29,0:09:53.76,Default,Nox,0,0,0,,Those are the types that end up dying early! Dialogue: 0,0:09:51.30,0:09:53.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ああいうのが早死にするんだよ Dialogue: 0,0:10:02.79,0:10:04.23,Default,Glut,0,0,0,,Mustang... Dialogue: 0,0:10:02.90,0:10:04.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,マスタング Dialogue: 0,0:10:05.20,0:10:07.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ロイ·マスタングはどこだ Dialogue: 0,0:10:05.26,0:10:07.46,Default,Glut,0,0,0,,Where is Roy Mustang?! Dialogue: 0,0:10:08.05,0:10:09.66,Default,Glut,0,0,0,,How dare you kill Lust... Dialogue: 0,0:10:08.10,0:10:09.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,よくもラストを… Dialogue: 0,0:10:09.66,0:10:13.09,Default,Glut,0,0,0,,I won't forgive you!!! Dialogue: 0,0:10:09.90,0:10:13.20,*Default-ja,NTP,0,0,0,,許さんぞぉ Dialogue: 0,0:10:13.27,0:10:16.97,Default,Ed,0,0,0,,I said we'd fight him, but he's kind of scary. Dialogue: 0,0:10:13.40,0:10:15.00,*Default-ja,NTP,0,0,0,,戦うっつったけど Dialogue: 0,0:10:15.20,0:10:16.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ぶっちゃけおっかねぇ Dialogue: 0,0:10:16.97,0:10:19.08,Default,Lin,0,0,0,,He's like a whole new person now... Dialogue: 0,0:10:17.10,0:10:18.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,キャラも変わってるし Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:20.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,どうやって捕まえよう Dialogue: 0,0:10:19.08,0:10:20.51,Default,Al,0,0,0,,How are we supposed to capture him? Dialogue: 0,0:10:22.90,0:10:23.88,Default,Al,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:23.70,*Default-ja,NTP,0,0,0,,どうしたの Dialogue: 0,0:10:27.20,0:10:27.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,犬 Dialogue: 0,0:10:27.26,0:10:28.22,Default,Al,0,0,0,,A dog? Dialogue: 0,0:10:29.68,0:10:31.31,Default,Envy,0,0,0,,Stop, Gluttony. Dialogue: 0,0:10:29.70,0:10:31.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,止まれ グラトニー Dialogue: 0,0:10:32.67,0:10:34.78,Default,Ed,0,0,0,,I-It talked?! Dialogue: 0,0:10:32.70,0:10:34.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,しゃ しゃべった Dialogue: 0,0:10:34.78,0:10:36.99,Default,Envy,0,0,0,,Hey, it's been a while. Dialogue: 0,0:10:34.90,0:10:37.00,*Default-ja,NTP,0,0,0,,やあ 久しぶりだねぇ Dialogue: 0,0:10:45.60,0:10:47.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,鋼のおチビさん Dialogue: 0,0:10:45.66,0:10:47.78,Default,Envy,0,0,0,,Fullmetal runt. Dialogue: 0,0:10:54.14,0:10:57.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,誰がミジンコゾウリムシどチビか Dialogue: 0,0:10:54.21,0:10:58.30,Default,Ed,0,0,0,,Who are you calling a flea-sized runt?! Dialogue: 0,0:10:59.94,0:11:01.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,落ち着けよ Dialogue: 0,0:10:59.97,0:11:04.22,Default,Envy,0,0,0,,Calm down! I just came to pick up Gluttony! Dialogue: 0,0:11:01.54,0:11:03.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,こっちはグラトニーを回収しに来ただけだ Dialogue: 0,0:11:03.94,0:11:05.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,おチビさんとやり合う気は Dialogue: 0,0:11:04.22,0:11:05.60,Default,Envy,0,0,0,,I have no intentions of fighting mister runt-- Dialogue: 0,0:11:05.34,0:11:06.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,7回目 Dialogue: 0,0:11:05.60,0:11:06.72,Default,Ed,0,0,0,,Seventh time! Dialogue: 0,0:11:06.72,0:11:08.39,Default,Envy,0,0,0,,What are you talking about?! Dialogue: 0,0:11:06.74,0:11:07.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,なんの話だよ Dialogue: 0,0:11:08.14,0:11:09.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,今2回 Dialogue: 0,0:11:08.39,0:11:11.90,Default,Ed,0,0,0,,Twice just now, and fives times back at Research Laboratory 5. Dialogue: 0,0:11:09.44,0:11:11.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,第五研究所の地下で5回 Dialogue: 0,0:11:11.74,0:11:13.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,てめぇはオレのことをチビって言った Dialogue: 0,0:11:11.90,0:11:14.06,Default,Ed,0,0,0,,All told, you've called me a runt seven times! Dialogue: 0,0:11:14.06,0:11:16.48,Default,Ed,0,0,0,,Don't tell me you forgot! Dialogue: 0,0:11:14.34,0:11:16.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,忘れたとは言わせねぇぞ Dialogue: 0,0:11:16.78,0:11:19.65,Default,Envy,0,0,0,,You've got such a good memory... Dialogue: 0,0:11:16.94,0:11:18.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,なんだそのピンポイントな記憶力 Dialogue: 0,0:11:19.54,0:11:20.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,待て Dialogue: 0,0:11:19.65,0:11:20.70,Default,Ed,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,0:11:21.04,0:11:22.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,世話焼かせやがって Dialogue: 0,0:11:21.40,0:11:22.82,Default,Envy,0,0,0,,Giving me so much trouble... Dialogue: 0,0:11:23.34,0:11:24.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,マスタングがいた Dialogue: 0,0:11:23.53,0:11:24.99,Default,Glut,0,0,0,,I saw Mustang! Dialogue: 0,0:11:24.84,0:11:26.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ラストの敵 Dialogue: 0,0:11:24.99,0:11:26.66,Default,Glut,0,0,0,,The one who killed Lust! Dialogue: 0,0:11:26.54,0:11:29.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,飲む 飲む 飲んでやる Dialogue: 0,0:11:26.66,0:11:29.66,Default,Glut,0,0,0,,I'm going to swallow him! Swallow him all up! Dialogue: 0,0:11:29.34,0:11:30.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大佐はダメだ Dialogue: 0,0:11:29.66,0:11:30.83,Default,Envy,0,0,0,,You can't do that to the Colonel. Dialogue: 0,0:11:31.14,0:11:32.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,エルリック兄弟もな Dialogue: 0,0:11:31.29,0:11:32.96,Default,Envy,0,0,0,,Not to the Elric brothers, either. Dialogue: 0,0:11:32.74,0:11:34.04,*Default-ja,NTP,0,0,0,,そんなぁ Dialogue: 0,0:11:32.96,0:11:34.33,Default,Glut,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:11:34.44,0:11:36.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,さっきも気配を感じたが Dialogue: 0,0:11:34.67,0:11:37.09,Default,Lin,0,0,0,,I felt it earlier, but... Dialogue: 0,0:11:37.14,0:11:40.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,中に何人いる 人造人間 Dialogue: 0,0:11:37.30,0:11:40.59,Default,Lin,0,0,0,,How many people do you have inside of you, Homunculus?! Dialogue: 0,0:11:42.64,0:11:46.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,お前だな ラースと斬り結んだという小僧は Dialogue: 0,0:11:42.80,0:11:46.55,Default,Envy,0,0,0,,So you're the kid who crossed swords with Wrath. Dialogue: 0,0:11:46.44,0:11:50.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,小僧とはなんだオレはシンの国皇帝第12子 Dialogue: 0,0:11:46.81,0:11:48.47,Default,Lin,0,0,0,,What do you mean by "kid"?! Dialogue: 0,0:11:48.47,0:11:51.35,Default,Lin,0,0,0,,I'm the 12th Prince of the Xing Dynasty. Dialogue: 0,0:11:51.04,0:11:51.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,その名を Dialogue: 0,0:11:51.35,0:11:52.31,Default,Lin,0,0,0,,My name is... Dialogue: 0,0:11:52.04,0:11:52.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,飲んでよし Dialogue: 0,0:11:52.31,0:11:53.02,Default,Envy,0,0,0,,You can swallow him, though. Dialogue: 0,0:11:52.94,0:11:55.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,たははぁ 待て待て待て待てああ Dialogue: 0,0:11:54.15,0:11:55.56,Default,Lin,0,0,0,,Wait! Wait! Wait! Wait! Dialogue: 0,0:11:58.44,0:11:59.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,なるほど Dialogue: 0,0:11:58.65,0:12:00.32,Default,Ed,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,0:12:00.14,0:12:02.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,僕ら兄弟には手出しできないみたいだね Dialogue: 0,0:12:00.32,0:12:03.24,Default,Al,0,0,0,,Looks like you can't do anything to us. Dialogue: 0,0:12:03.84,0:12:04.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,だったら Dialogue: 0,0:12:04.11,0:12:05.12,Default,Ed,0,0,0,,In that case... Dialogue: 0,0:12:07.44,0:12:09.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,リン そっちは 任せた Dialogue: 0,0:12:07.70,0:12:09.54,Default,Ed,0,0,0,,Lin, we'll leave him to you! Dialogue: 0,0:12:10.44,0:12:12.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ふん いいだろう Dialogue: 0,0:12:11.83,0:12:12.54,Default,Envy,0,0,0,,Fine. Dialogue: 0,0:12:12.64,0:12:13.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,見せてもらおうじゃない Dialogue: 0,0:12:12.75,0:12:14.54,Default,Envy,0,0,0,,Show it to me, then. Dialogue: 0,0:12:14.64,0:12:17.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ラースと渡り合った腕前ってやつ Dialogue: 0,0:12:15.04,0:12:17.54,Default,Envy,0,0,0,,Your skills that were enough to challenge Wrath. Dialogue: 0,0:12:18.54,0:12:20.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ほう セリムが Dialogue: 0,0:12:18.84,0:12:21.01,Default,Brad,0,0,0,,Oh, really now? Dialogue: 0,0:12:20.84,0:12:23.04,*Default-ja,NTP,0,0,0,,クラスで1番になったんですって Dialogue: 0,0:12:21.01,0:12:23.51,Default,Wife,0,0,0,,He got the highest grade in his class. Dialogue: 0,0:12:23.74,0:12:25.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あなたのことを作文に書いて Dialogue: 0,0:12:23.93,0:12:26.55,Default,Wife,0,0,0,,On the essay he wrote about you. Dialogue: 0,0:12:26.44,0:12:28.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あの 読んでもいいですか Dialogue: 0,0:12:26.55,0:12:28.72,Default,Selim,0,0,0,,Umm... do you mind if I read it here? Dialogue: 0,0:12:28.84,0:12:30.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,今はお行儀が悪いわ Dialogue: 0,0:12:29.01,0:12:31.22,Default,Wife,0,0,0,,Not at the dinner table, dear. Dialogue: 0,0:12:31.04,0:12:32.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,まあ いいじゃないか Dialogue: 0,0:12:31.22,0:12:33.44,Default,Brad,0,0,0,,Come on, what's wrong? Dialogue: 0,0:12:33.84,0:12:35.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,読んで聞かせておくれ Dialogue: 0,0:12:34.10,0:12:36.06,Default,Brad,0,0,0,,Let's hear it. Dialogue: 0,0:12:35.84,0:12:36.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:12:36.06,0:12:36.73,Default,Selim,0,0,0,,Okay! Dialogue: 0,0:12:37.44,0:12:41.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,僕の父は アメストリス国の大総統です Dialogue: 0,0:12:37.69,0:12:41.57,Default,Selim,0,0,0,,My father is the Führer President of Amestris. Dialogue: 0,0:12:42.14,0:12:45.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,この国のために一生懸命働いています Dialogue: 0,0:12:42.40,0:12:46.24,Default,Selim,0,0,0,,He works hard every day for this country. Dialogue: 0,0:12:46.74,0:12:51.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,父の胸にあるのはいつもこの国の人たちのこと Dialogue: 0,0:12:46.99,0:12:51.83,Default,Selim,0,0,0,,He's always thinking about his people. Dialogue: 0,0:12:51.94,0:12:54.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,みんなが平和に暮らせるように Dialogue: 0,0:12:52.25,0:12:57.79,Default,Selim,0,0,0,,He's constantly trying to find solutions to problems so that everyone can live in peace. Dialogue: 0,0:12:54.64,0:12:57.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,たくさんの問題に 取り組んでいます Dialogue: 0,0:12:58.44,0:13:00.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,でも どんなに忙しいときでも Dialogue: 0,0:12:58.50,0:13:04.59,Default,Selim,0,0,0,,But no matter how busy he is,\Nhe has never forgotten that he has a family. Dialogue: 0,0:13:01.34,0:13:04.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,父は家族を忘れたことはありません Dialogue: 0,0:13:04.84,0:13:07.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,僕を母を愛してくれます Dialogue: 0,0:13:05.01,0:13:07.97,Default,Selim,0,0,0,,He loves me and my mother. Dialogue: 0,0:13:08.34,0:13:12.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,僕の言葉に 父はいつも耳を傾けてくれる Dialogue: 0,0:13:08.60,0:13:12.77,Default,Selim,0,0,0,,My father always listens to me. Dialogue: 0,0:13:13.24,0:13:16.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,僕の願いを いつも聞いてくれる Dialogue: 0,0:13:13.48,0:13:16.44,Default,Selim,0,0,0,,He always respects my wishes. Dialogue: 0,0:13:16.84,0:13:19.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,そんな父が僕は大好きです Dialogue: 0,0:13:17.10,0:13:20.02,Default,Selim,0,0,0,,I love my father and everything about him. Dialogue: 0,0:13:21.64,0:13:23.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ありがとう セリム Dialogue: 0,0:13:21.82,0:13:24.07,Default,Brad,0,0,0,,Thank you, Selim. Dialogue: 0,0:13:25.04,0:13:26.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,なかなかやるねぇ Dialogue: 0,0:13:25.24,0:13:26.91,Default,Envy,0,0,0,,Not bad. Dialogue: 0,0:13:27.20,0:13:29.95,Default,Lin,0,0,0,,Thank you for the compliment! Dialogue: 0,0:13:27.24,0:13:29.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,お褒めの言葉 どうも Dialogue: 0,0:13:30.44,0:13:31.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,掛かったな Dialogue: 0,0:13:30.70,0:13:31.66,Default,Envy,0,0,0,,You fell for it! Dialogue: 0,0:13:33.24,0:13:34.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,どうだい Dialogue: 0,0:13:33.58,0:13:34.70,Default,Envy,0,0,0,,What do you think? Dialogue: 0,0:13:34.44,0:13:36.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,お前ら人間にはできない芸当だろ Dialogue: 0,0:13:34.70,0:13:37.42,Default,Envy,0,0,0,,It's something you humans can't do, isn't it? Dialogue: 0,0:13:37.54,0:13:39.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,さて 絞め殺されたいか Dialogue: 0,0:13:37.87,0:13:40.29,Default,Envy,0,0,0,,Now... do you want to be strangled to death? Dialogue: 0,0:13:40.04,0:13:41.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,かみ殺されたいか Dialogue: 0,0:13:40.29,0:13:41.84,Default,Envy,0,0,0,,Or bitten to death... Dialogue: 0,0:13:41.64,0:13:43.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,それとも切り刻まれる Dialogue: 0,0:13:41.84,0:13:44.01,Default,Envy,0,0,0,,Or cut to death? Dialogue: 0,0:13:44.84,0:13:46.04,*Default-ja,NTP,0,0,0,,そんじゃ Dialogue: 0,0:13:45.01,0:13:46.76,Default,Lin,0,0,0,,Actually... Dialogue: 0,0:14:01.54,0:14:05.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,目つぶしとか せこい手使いやがって Dialogue: 0,0:14:01.90,0:14:05.99,Default,Envy,0,0,0,,You're cheap, kicking dirt into my eyes... Dialogue: 0,0:14:06.44,0:14:10.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,小さいころから暗殺の危険にさらされ続けてるんでね Dialogue: 0,0:14:06.65,0:14:10.62,Default,Lin,0,0,0,,There have been many assassination attempts on me, ever since I was little. Dialogue: 0,0:14:10.84,0:14:13.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,反則技も身に付けざるをえなかったんだよ Dialogue: 0,0:14:10.99,0:14:13.99,Default,Lin,0,0,0,,I've had to learn a few cheap tricks of my own. Dialogue: 0,0:14:14.24,0:14:14.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,どうだい Dialogue: 0,0:14:14.41,0:14:17.96,Default,Lin,0,0,0,,What do you say? Can't you just give up and turn yourself in? Dialogue: 0,0:14:15.44,0:14:17.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,おとなしく捕まってくれないかな Dialogue: 0,0:14:18.54,0:14:21.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,こっちは不老不死の情報が欲しいだけなんだ Dialogue: 0,0:14:18.79,0:14:21.42,Default,Lin,0,0,0,,I just want information about immortality. Dialogue: 0,0:14:21.94,0:14:23.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,痛いの嫌だろ Dialogue: 0,0:14:22.21,0:14:23.59,Default,Lin,0,0,0,,You don't want to get hurt, do you? Dialogue: 0,0:14:23.64,0:14:24.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,くそが Dialogue: 0,0:14:23.80,0:14:25.17,Default,Envy,0,0,0,,You little shit! Dialogue: 0,0:14:24.94,0:14:27.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,人間風情が見下してんじゃねぇ Dialogue: 0,0:14:25.17,0:14:28.26,Default,Envy,0,0,0,,You're just a human! Don't be looking down on me! Dialogue: 0,0:14:27.84,0:14:30.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,人間なめるなよ 人造人間 Dialogue: 0,0:14:28.26,0:14:31.18,Default,Lin,0,0,0,,Don't underestimate humans, Homunculus! Dialogue: 0,0:14:32.74,0:14:33.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,よし 捕った Dialogue: 0,0:14:32.93,0:14:34.26,Default,Ed,0,0,0,,Okay! Got him! Dialogue: 0,0:14:37.24,0:14:39.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,危ないなぁ もう Dialogue: 0,0:14:37.43,0:14:39.60,Default,Glut,0,0,0,,That was dangerous, geez... Dialogue: 0,0:14:39.44,0:14:40.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,てめぇ この Dialogue: 0,0:14:39.60,0:14:41.44,Default,Ed,0,0,0,,Dammit, you... Dialogue: 0,0:14:41.04,0:14:43.04,*Default-ja,NTP,0,0,0,,お前ら食べちゃダメなの Dialogue: 0,0:14:41.44,0:14:43.65,Default,Glut,0,0,0,,I'm not allowed to eat you guys! Dialogue: 0,0:14:43.24,0:14:45.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,さっきの糸目が食べたいのに Dialogue: 0,0:14:43.65,0:14:45.90,Default,Glut,0,0,0,,I want to eat that guy with the thin eyes! Dialogue: 0,0:14:46.04,0:14:46.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,捕まえた Dialogue: 0,0:14:46.15,0:14:47.32,Default,Al,0,0,0,,Got him! Dialogue: 0,0:14:51.84,0:14:54.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,おいおい こっちの邪魔を Dialogue: 0,0:14:52.28,0:14:54.12,Default,Lin,0,0,0,,Hey now, don't be interfering with-- Dialogue: 0,0:15:00.74,0:15:02.04,*Default-ja,NTP,0,0,0,,やっぱり人間だな Dialogue: 0,0:15:00.92,0:15:02.79,Default,Envy,0,0,0,,You're a human, after all. Dialogue: 0,0:15:02.74,0:15:03.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,今だ グラトニー Dialogue: 0,0:15:02.79,0:15:04.17,Default,Envy,0,0,0,,Now, Gluttony! Dialogue: 0,0:15:05.27,0:15:05.86,*Default-ja,NTP,0,0,0,,リン Dialogue: 0,0:15:05.46,0:15:05.96,Default,Ed,0,0,0,,Lin! Dialogue: 0,0:15:05.87,0:15:06.62,*Default-ja,NTP,0,0,0,,何っ Dialogue: 0,0:15:06.25,0:15:06.80,Default,Envy,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:15:07.54,0:15:10.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,くそっ 人柱を飲ませるわけには Dialogue: 0,0:15:07.80,0:15:10.59,Default,Envy,0,0,0,,Dammit! I can't let him swallow human sacrifices! Dialogue: 0,0:15:10.84,0:15:11.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,兄さん Dialogue: 0,0:15:11.13,0:15:12.14,Default,Al,0,0,0,,Brother! Dialogue: 0,0:15:37.14,0:15:38.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,飲んじゃった Dialogue: 0,0:15:37.37,0:15:38.83,Default,Glut,0,0,0,,I swallowed them. Dialogue: 0,0:15:40.14,0:15:42.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,兄さん リン Dialogue: 0,0:15:40.71,0:15:42.54,Default,Al,0,0,0,,Brother! Lin! Dialogue: 0,0:15:42.34,0:15:43.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,おい 出せよ Dialogue: 0,0:15:42.54,0:15:45.17,Default,Al,0,0,0,,Hey, spit him out! Spit out my brother! Dialogue: 0,0:15:43.94,0:15:45.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,兄さんを出せ Dialogue: 0,0:15:45.34,0:15:47.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,無理 飲んじゃった Dialogue: 0,0:15:45.42,0:15:47.84,Default,Glut,0,0,0,,I can't. I swallowed them. Dialogue: 0,0:15:51.04,0:15:53.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,うそだ うそだろ Dialogue: 0,0:15:51.22,0:15:52.30,Default,Al,0,0,0,,No way... Dialogue: 0,0:15:52.72,0:15:55.43,Default,Al,0,0,0,,You're fine, right, Brother? Dialogue: 0,0:15:54.24,0:15:54.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,兄さん Dialogue: 0,0:16:02.74,0:16:05.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,女房やガキが使ってた部屋があるんだが Dialogue: 0,0:16:03.02,0:16:10.03,Default,Nox,0,0,0,,I've got the rooms my wife and kids used to live in, but if I have too many lights on, the neighbors will get suspicious. Dialogue: 0,0:16:06.44,0:16:09.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あちこち明かりがついてると近所に怪しまれる Dialogue: 0,0:16:09.94,0:16:11.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,オレのベッドで我慢してくれ Dialogue: 0,0:16:10.03,0:16:11.99,Default,Nox,0,0,0,,You're going to have to sleep in my bed. Dialogue: 0,0:16:11.94,0:16:13.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,若 若のところへ Dialogue: 0,0:16:12.15,0:16:14.20,Default,Lan,0,0,0,,I... I have to go to the young master... Dialogue: 0,0:16:14.14,0:16:15.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,バカやろう Dialogue: 0,0:16:14.41,0:16:15.37,Default,Nox,0,0,0,,Moron! Dialogue: 0,0:16:15.94,0:16:17.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,その体で何ができる Dialogue: 0,0:16:16.20,0:16:17.87,Default,Nox,0,0,0,,What can you do in that state?! Dialogue: 0,0:16:35.04,0:16:36.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,まだ 帰ってない Dialogue: 0,0:16:35.39,0:16:36.72,Default,Roy,0,0,0,,He still hasn't returned yet? Dialogue: 0,0:16:36.94,0:16:39.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,分かりました では直接司令部へ Dialogue: 0,0:16:37.26,0:16:38.30,Default,Roy,0,0,0,,Got it. Dialogue: 0,0:16:38.30,0:16:39.85,Default,Roy,0,0,0,,Then I'll be on my way to Headquarters. Dialogue: 0,0:16:40.34,0:16:42.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,はい 失礼します Dialogue: 0,0:16:40.52,0:16:42.60,Default,Roy,0,0,0,,Yes. Thank you. Dialogue: 0,0:16:44.05,0:16:44.63,*Default-ja,NTP,0,0,0,,行くぞ Dialogue: 0,0:16:44.19,0:16:45.02,Default,Roy,0,0,0,,We're going. Dialogue: 0,0:16:44.67,0:16:45.39,*Default-ja,NTP,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:16:45.02,0:16:45.81,Default,Hawk,0,0,0,,Roger. Dialogue: 0,0:16:46.64,0:16:47.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,どこへだ Dialogue: 0,0:16:46.94,0:16:47.73,Default,Nox,0,0,0,,To where? Dialogue: 0,0:16:48.74,0:16:52.04,*Default-ja,NTP,0,0,0,,この際 敵味方をはっきりさせようと思ってね Dialogue: 0,0:16:48.94,0:16:52.24,Default,Roy,0,0,0,,I need to find out who's on our side and who's not. Dialogue: 0,0:16:53.14,0:16:55.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ったく どいつもこいつも Dialogue: 0,0:16:53.40,0:16:55.95,Default,Nox,0,0,0,,Geez, the whole lot of you... Dialogue: 0,0:16:55.74,0:16:57.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,てめぇの傷も治りきってないのに Dialogue: 0,0:16:55.95,0:17:00.49,Default,Nox,0,0,0,,You're still going to push yourself,\Neven though your wound hasn't healed yet? Dialogue: 0,0:16:57.74,0:16:59.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,このうえまだ無茶をしようってのか Dialogue: 0,0:17:01.24,0:17:03.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大総統が人造人間かもしれんのだ Dialogue: 0,0:17:01.49,0:17:04.00,Default,Roy,0,0,0,,The Führer President might be a Homunculus. Dialogue: 0,0:17:04.24,0:17:05.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,悠長に構えてはおれまい Dialogue: 0,0:17:04.66,0:17:06.50,Default,Roy,0,0,0,,I can't just sit around. Dialogue: 0,0:17:06.74,0:17:07.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,それに Dialogue: 0,0:17:07.04,0:17:08.08,Default,Roy,0,0,0,,Also... Dialogue: 0,0:17:09.14,0:17:11.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,戦場に子供たちだけ残してきた Dialogue: 0,0:17:09.42,0:17:11.75,Default,Roy,0,0,0,,We just left some kids on the battlefield. Dialogue: 0,0:17:12.34,0:17:13.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ここで行動しなければ Dialogue: 0,0:17:12.63,0:17:16.34,Default,Roy,0,0,0,,I'll be setting a bad example as\Nan adult if I don't take action now! Dialogue: 0,0:17:14.34,0:17:16.04,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大人として示しがつかん Dialogue: 0,0:17:19.94,0:17:20.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,何がおかしい Dialogue: 0,0:17:20.26,0:17:21.56,Default,Roy,0,0,0,,What's so funny? Dialogue: 0,0:17:21.41,0:17:22.17,*Default-ja,NTP,0,0,0,,いえ Dialogue: 0,0:17:21.56,0:17:22.56,Default,Hawk,0,0,0,,Nothing. Dialogue: 0,0:17:22.39,0:17:24.36,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大佐に子供扱いされて Dialogue: 0,0:17:22.56,0:17:27.94,Default,Hawk,0,0,0,,I was just thinking about how mad Edward would be if he knew you were treating him like a child. Dialogue: 0,0:17:24.75,0:17:27.63,*Default-ja,NTP,0,0,0,,エドワード君が聞いたら怒るんじゃないかって Dialogue: 0,0:17:28.04,0:17:30.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あれは君の言葉の受け売りだぞ Dialogue: 0,0:17:28.35,0:17:30.44,Default,Roy,0,0,0,,I was just repeating your words, you know. Dialogue: 0,0:17:31.44,0:17:33.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,それにしても意外です Dialogue: 0,0:17:31.69,0:17:33.69,Default,Hawk,0,0,0,,But still, I'm amazed. Dialogue: 0,0:17:33.54,0:17:36.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大佐がこのような大胆な行動に出られるとは Dialogue: 0,0:17:33.69,0:17:36.74,Default,Hawk,0,0,0,,I would have never expected you to take such a bold step. Dialogue: 0,0:17:37.14,0:17:38.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大胆なものか Dialogue: 0,0:17:37.32,0:17:39.07,Default,Roy,0,0,0,,It isn't bold at all. Dialogue: 0,0:17:38.74,0:17:40.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,外堀から埋めようというだけだ Dialogue: 0,0:17:39.07,0:17:41.24,Default,Roy,0,0,0,,I'm just trying to clear the field. Dialogue: 0,0:17:41.34,0:17:41.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,それに Dialogue: 0,0:17:41.62,0:17:42.37,Default,Roy,0,0,0,,Also... Dialogue: 0,0:17:43.74,0:17:45.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,お前さんを理解して支えてくれる人間を Dialogue: 0,0:17:43.95,0:17:48.29,Default,Hughes,0,0,0,,Have a lot of people who understand and are willing to support you. Dialogue: 0,0:17:46.04,0:17:47.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,一人でも多くつくっておけ Dialogue: 0,0:17:49.34,0:17:50.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,遅まきながら Dialogue: 0,0:17:49.63,0:17:53.80,Default,Roy,0,0,0,,It's a little late, but I'm going to take his advice. Dialogue: 0,0:17:50.84,0:17:53.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あいつの忠告に従ってみようと思ってね Dialogue: 0,0:18:06.74,0:18:09.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,栄光の門か魔窟の入り口か Dialogue: 0,0:18:07.06,0:18:10.02,Default,Roy,0,0,0,,This could either be the gates of glory or an entrance to a den of evil... Dialogue: 0,0:18:10.54,0:18:11.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,中尉はここで待っていろ Dialogue: 0,0:18:10.73,0:18:12.23,Default,Roy,0,0,0,,You wait here, Lieutenant. Dialogue: 0,0:18:12.64,0:18:14.35,*Default-ja,NTP,0,0,0,,私に万一のことがあったら Dialogue: 0,0:18:12.82,0:18:16.07,Default,Roy,0,0,0,,If something happens to me, I want you to get out of here. Dialogue: 0,0:18:14.39,0:18:15.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,君だけでも逃げるんだ Dialogue: 0,0:18:15.84,0:18:16.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,嫌です Dialogue: 0,0:18:16.07,0:18:16.74,Default,Hawk,0,0,0,,I refuse. Dialogue: 0,0:18:17.34,0:18:18.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,命令だ Dialogue: 0,0:18:17.49,0:18:18.40,Default,Roy,0,0,0,,This is an order. Dialogue: 0,0:18:18.64,0:18:19.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,承服できません Dialogue: 0,0:18:18.82,0:18:20.16,Default,Hawk,0,0,0,,I cannot comply. Dialogue: 0,0:18:21.14,0:18:22.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,強情だなぁ Dialogue: 0,0:18:21.37,0:18:22.95,Default,Roy,0,0,0,,You're quite the stubborn one... Dialogue: 0,0:18:22.74,0:18:24.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,よくご存じかと Dialogue: 0,0:18:22.95,0:18:24.41,Default,Hawk,0,0,0,,You should know that by now. Dialogue: 0,0:18:26.84,0:18:27.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,分かった Dialogue: 0,0:18:27.12,0:18:28.04,Default,Roy,0,0,0,,Fine. Dialogue: 0,0:18:28.14,0:18:30.04,*Default-ja,NTP,0,0,0,,必ず戻ってくるから待っていろ Dialogue: 0,0:18:28.46,0:18:30.33,Default,Roy,0,0,0,,I'll definitely come back, so wait for me here. Dialogue: 0,0:18:30.34,0:18:32.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,はっ ご武運を Dialogue: 0,0:18:30.54,0:18:32.50,Default,Hawk,0,0,0,,Yes, sir! Good luck! Dialogue: 0,0:18:33.94,0:18:36.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,君がロイ·マスタング君か Dialogue: 0,0:18:34.21,0:18:36.92,Default,Raven,0,0,0,,So you're Roy Mustang, eh? Dialogue: 0,0:18:36.74,0:18:38.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,さっき家内から電話があったよ Dialogue: 0,0:18:36.92,0:18:39.05,Default,Raven,0,0,0,,I got a call from my wife earlier. Dialogue: 0,0:18:39.34,0:18:40.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,レイブン中将閣下 Dialogue: 0,0:18:39.59,0:18:44.39,Default,Roy,0,0,0,,Lieutenant General Raven! I deeply apologize for not coming to introduce myself to you due to duties. Dialogue: 0,0:18:40.94,0:18:41.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,着任以来 Dialogue: 0,0:18:41.94,0:18:43.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,忙しさにかまけて ご挨拶にも上がらず Dialogue: 0,0:18:44.24,0:18:46.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あげく こんな夜分に申し訳ありません Dialogue: 0,0:18:44.39,0:18:46.81,Default,Roy,0,0,0,,Also, I'm terribly sorry for visiting you at this hour! Dialogue: 0,0:18:47.04,0:18:48.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,かまわんよ Dialogue: 0,0:18:47.23,0:18:48.52,Default,Raven,0,0,0,,I don't mind. Dialogue: 0,0:18:49.04,0:18:52.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,時にグラマンのたぬきじじいは元気かね Dialogue: 0,0:18:49.23,0:18:52.56,Default,Raven,0,0,0,,How's the old geezer Grumman doing these days? Dialogue: 0,0:18:53.54,0:18:54.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,相変わらずです Dialogue: 0,0:18:53.82,0:18:55.07,Default,Roy,0,0,0,,He's doing fine. Dialogue: 0,0:18:55.44,0:18:56.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,チェック Dialogue: 0,0:18:55.65,0:18:56.40,Default,Grum,0,0,0,,Check. Dialogue: 0,0:18:57.04,0:18:58.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,はぁ 参りました Dialogue: 0,0:18:58.19,0:18:59.28,Default,Roy,0,0,0,,I'm beat. Dialogue: 0,0:18:58.94,0:19:00.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,これで11連敗だ Dialogue: 0,0:18:59.28,0:19:00.91,Default,Roy,0,0,0,,That's eleven losses in a row. Dialogue: 0,0:19:00.74,0:19:01.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,12だよ Dialogue: 0,0:19:00.91,0:19:02.41,Default,Grum,0,0,0,,Make that twelve. Dialogue: 0,0:19:02.24,0:19:05.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,まあ 今回はなかなか健闘したがね Dialogue: 0,0:19:02.41,0:19:05.58,Default,Grum,0,0,0,,Well, I guess you put up a good fight this round. Dialogue: 0,0:19:05.94,0:19:08.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,勝ちを意識してからあとがまずかった Dialogue: 0,0:19:06.12,0:19:08.91,Default,Grum,0,0,0,,You started to lose your touch right after you started to think you had a chance. Dialogue: 0,0:19:09.54,0:19:11.04,*Default-ja,NTP,0,0,0,,詰めが甘いと Dialogue: 0,0:19:09.75,0:19:11.17,Default,Roy,0,0,0,,So you're saying I let up? Dialogue: 0,0:19:11.64,0:19:13.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,そう 非情になりきれん Dialogue: 0,0:19:11.79,0:19:14.34,Default,Grum,0,0,0,,That's right. You're not able to become heartless. Dialogue: 0,0:19:14.04,0:19:15.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,レイブンと同じだ Dialogue: 0,0:19:14.34,0:19:16.13,Default,Grum,0,0,0,,Just like Raven. Dialogue: 0,0:19:15.94,0:19:18.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,レイブン将軍 セントラルの Dialogue: 0,0:19:16.13,0:19:17.76,Default,Roy,0,0,0,,General Raven... Dialogue: 0,0:19:17.76,0:19:18.67,Default,Roy,0,0,0,,From Central? Dialogue: 0,0:19:18.94,0:19:21.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,優秀だが情にもろくてね Dialogue: 0,0:19:19.17,0:19:21.88,Default,Grum,0,0,0,,He's exceptional, but very soft-hearted. Dialogue: 0,0:19:22.14,0:19:24.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,負傷した部下を自ら助けに行き Dialogue: 0,0:19:22.43,0:19:28.39,Default,Grum,0,0,0,,There was a case where he ran in to rescue one of his men, who was injured, and ended up disrupting his formation. Dialogue: 0,0:19:25.24,0:19:27.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,陣容を乱すようなところがあった Dialogue: 0,0:19:28.14,0:19:30.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あれでは駒がいくつあっても足りんわな Dialogue: 0,0:19:28.39,0:19:31.19,Default,Grum,0,0,0,,If he's like that, he'll need a lot of men on his side. Dialogue: 0,0:19:31.14,0:19:33.04,*Default-ja,NTP,0,0,0,,なっ なんたる侮辱 Dialogue: 0,0:19:31.19,0:19:33.56,Default,Raven,0,0,0,,W-What an insult! Dialogue: 0,0:19:33.14,0:19:35.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,私はその部下を思う情けを買われて Dialogue: 0,0:19:33.56,0:19:37.69,Default,Raven,0,0,0,,I was employed at Central because of the way I treat my men! Dialogue: 0,0:19:35.94,0:19:37.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,セントラル勤務になった Dialogue: 0,0:19:37.74,0:19:40.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,辺境のじじいにどうこう言われる筋合いはないわ Dialogue: 0,0:19:37.90,0:19:41.15,Default,Raven,0,0,0,,A geezer out on the frontier has no right to say that about me! Dialogue: 0,0:19:42.54,0:19:43.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あっ 失敬 Dialogue: 0,0:19:42.66,0:19:44.16,Default,Raven,0,0,0,,M-My apologies... Dialogue: 0,0:19:44.24,0:19:45.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,お気になさらず Dialogue: 0,0:19:44.45,0:19:45.74,Default,Roy,0,0,0,,Please don't let it get to you. Dialogue: 0,0:19:46.04,0:19:49.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ちなみに このお話にご立腹されたなら Dialogue: 0,0:19:46.33,0:19:52.25,Default,Roy,0,0,0,,Also, seeing how you got angry at this,\Nyou must be a man of justice. Dialogue: 0,0:19:49.34,0:19:51.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,将軍は今なお正義の人 Dialogue: 0,0:19:52.14,0:19:54.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,何かと相談に乗ってくれるだろうと Dialogue: 0,0:19:52.25,0:19:56.67,Default,Roy,0,0,0,,Lieutenant General Grumman told me I should go to you in times of trouble. Dialogue: 0,0:19:54.84,0:19:56.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,グラマン中将が Dialogue: 0,0:19:57.04,0:20:01.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,はっ またあのたぬきに一本取られたというわけか Dialogue: 0,0:19:58.84,0:20:02.01,Default,Raven,0,0,0,,So that sly dog one-upped me again, huh... Dialogue: 0,0:20:06.84,0:20:08.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,おっと 会議の時間だ Dialogue: 0,0:20:07.14,0:20:08.85,Default,Raven,0,0,0,,Oh, it's almost time for the meeting. Dialogue: 0,0:20:08.64,0:20:09.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,そこまで一緒に行こう Dialogue: 0,0:20:08.85,0:20:10.31,Default,Raven,0,0,0,,I'll accompany you. Dialogue: 0,0:20:13.14,0:20:15.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,セントラルには慣れたかね Dialogue: 0,0:20:13.44,0:20:15.31,Default,Raven,0,0,0,,Have you gotten used to Central? Dialogue: 0,0:20:15.54,0:20:19.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,いえ 市民と言葉を交わすように心掛けているのですが Dialogue: 0,0:20:15.69,0:20:20.07,Default,Roy,0,0,0,,Not quite. I'm trying to bring myself to talk with the people more, but... Dialogue: 0,0:20:20.54,0:20:23.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,市井の噂もバカにできんからな Dialogue: 0,0:20:20.74,0:20:23.57,Default,Raven,0,0,0,,They've got rumors flying around all over the place, don't they? Dialogue: 0,0:20:23.34,0:20:26.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,しかし 大半は他愛のない話ばかり Dialogue: 0,0:20:23.57,0:20:27.07,Default,Roy,0,0,0,,But most of those rumors are nonsensical. Dialogue: 0,0:20:27.44,0:20:29.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,スカーが猫に餌をやっていたとか Dialogue: 0,0:20:27.70,0:20:32.58,Default,Roy,0,0,0,,Something about Scar feeding a cat, immortal beings, and... Dialogue: 0,0:20:29.74,0:20:32.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,死なない人間が現れたとか Dialogue: 0,0:20:33.44,0:20:37.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大総統が人造人間だ とか Dialogue: 0,0:20:33.66,0:20:37.67,Default,Roy,0,0,0,,...something about the Führer President being a Homunculus. Dialogue: 0,0:20:42.04,0:20:44.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,君 ギャグセンスないねぇ Dialogue: 0,0:20:42.26,0:20:44.84,Default,Raven,0,0,0,,You don't have a great sense of humor, do you? Dialogue: 0,0:20:44.54,0:20:46.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,本当にグラマンの部下だったの Dialogue: 0,0:20:44.84,0:20:47.09,Default,Raven,0,0,0,,Did you really work under Grumman? Dialogue: 0,0:20:46.94,0:20:49.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,そっち方面は学び損ねました Dialogue: 0,0:20:47.09,0:20:49.97,Default,Roy,0,0,0,,I guess I didn't pick that up from him. Dialogue: 0,0:20:50.34,0:20:51.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,まあそんなゴシップでも Dialogue: 0,0:20:50.60,0:20:54.48,Default,Raven,0,0,0,,Well, even gossip like that may end up entertaining everyone. Dialogue: 0,0:20:51.78,0:20:54.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,みんなのお茶うけくらいにはなるだろう Dialogue: 0,0:20:54.34,0:20:56.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,えっ 私などがこのような Dialogue: 0,0:20:54.48,0:20:57.15,Default,Roy,0,0,0,,Huh? Am I really allowed to... Dialogue: 0,0:21:09.14,0:21:11.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,さて さっきのジョーク Dialogue: 0,0:21:09.33,0:21:12.25,Default,Raven,0,0,0,,So, about that earlier joke... Dialogue: 0,0:21:13.34,0:21:16.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大総統が人造人間だとか Dialogue: 0,0:21:13.50,0:21:16.54,Default,Raven,0,0,0,,About the Führer President being a Homunculus... Dialogue: 0,0:21:17.34,0:21:18.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,続けたまえ Dialogue: 0,0:21:17.58,0:21:18.54,Default,Raven,0,0,0,,I'd like you to continue. Dialogue: 0,0:21:20.64,0:21:23.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,どうしたね マスタング大佐 Dialogue: 0,0:21:21.05,0:21:23.55,Default,Brad,0,0,0,,What's the matter, Colonel Mustang? Dialogue: 0,0:21:23.94,0:21:28.04,*Default-ja,NTP,0,0,0,,私が人造人間だからどうだというのかね Dialogue: 0,0:21:24.26,0:21:28.30,Default,Brad,0,0,0,,What about me being a Homunculus? Dialogue: 0,0:21:29.04,0:21:31.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,何か問題でも Dialogue: 0,0:21:29.35,0:21:31.81,Default,Brad,0,0,0,,Is there a problem? Dialogue: 0,0:21:37.14,0:21:39.81,Default,Roy,0,0,0,,Oh, now I get it, Hughes... Dialogue: 0,0:21:37.64,0:21:39.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,そうかヒューズ Dialogue: 0,0:21:40.24,0:21:41.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,軍がやばいってのは Dialogue: 0,0:21:40.48,0:21:42.19,Default,Roy,0,0,0,,When you said that the army was in danger... Dialogue: 0,0:21:42.44,0:21:45.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,軍に危機が迫っているというのではなく Dialogue: 0,0:21:42.69,0:21:45.28,Default,Roy,0,0,0,,...you didn't mean a crisis was approaching the army... Dialogue: 0,0:21:46.04,0:21:48.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,軍そのものがやばいということか Dialogue: 0,0:21:46.24,0:21:48.91,Default,Roy,0,0,0,,You meant that the army itself was in a crisis. Dialogue: 0,0:21:50.84,0:21:54.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,鋼の ここは地獄の底だったようだ Dialogue: 0,0:21:51.08,0:21:52.20,Default,Roy,0,0,0,,Fullmetal. Dialogue: 0,0:21:52.62,0:21:54.95,Default,Roy,0,0,0,,Looks like I've arrived at the depths of hell. Dialogue: 0,0:22:01.04,0:22:02.04,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ここは Dialogue: 0,0:22:01.13,0:22:02.38,Default,Ed,0,0,0,,Where am I... Dialogue: 0,0:22:05.94,0:22:06.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,血 Dialogue: 0,0:22:06.22,0:22:06.97,Default,Ed,0,0,0,,Blood? Dialogue: 0,0:22:07.74,0:22:10.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,なんだ なんだよここ Dialogue: 0,0:22:07.97,0:22:08.88,Default,Ed,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:22:09.43,0:22:11.10,Default,Ed,0,0,0,,What is this place? Dialogue: 0,0:22:11.04,0:22:14.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,アル おい 誰かいないのか Dialogue: 0,0:22:11.10,0:22:12.39,Default,Ed,0,0,0,,Al! Dialogue: 0,0:22:12.39,0:22:14.97,Default,Ed,0,0,0,,Hey, isn't anyone here?! Dialogue: 0,0:22:22.34,0:22:26.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ここはどこなんだ Dialogue: 0,0:22:22.69,0:22:27.15,Default,Ed,0,0,0,,Where the hell am I?! Dialogue: 0,0:22:27.70,0:22:33.37,ED02 Eng,,0,0,0,,{\pos(640,657)}{\fad(500,0)}Let it all out, Let it all out Dialogue: 0,0:22:33.37,0:22:37.46,ED02 Eng,,0,0,0,,I don't have to act tough, right? Dialogue: 0,0:22:33.37,0:22:37.46,ED02 Kana,,0,0,0,,強がらなくていいんだね Dialogue: 0,0:22:33.37,0:22:37.46,ED02 Roma,,0,0,0,,Tsuyogaranakute iindane Dialogue: 0,0:22:38.71,0:22:44.25,ED02 Eng,,0,0,0,,The scribbling someone made... Dialogue: 0,0:22:38.71,0:22:44.25,ED02 Kana,,0,0,0,,誰かが描いてった Dialogue: 0,0:22:38.71,0:22:44.25,ED02 Roma,,0,0,0,,Dareka ga kaitetta Dialogue: 0,0:22:44.25,0:22:50.05,ED02 Eng,,0,0,0,,On the wall, of a flower is swaying. Dialogue: 0,0:22:44.25,0:22:50.05,ED02 Kana,,0,0,0,,壁の落書きの花が 揺れる Dialogue: 0,0:22:44.25,0:22:50.05,ED02 Roma,,0,0,0,,Kabe no rakugaki no hana ga yureru Dialogue: 0,0:22:50.05,0:22:55.64,ED02 Eng,,0,0,0,,No one knows their true selves. Dialogue: 0,0:22:50.05,0:22:55.64,ED02 Kana,,0,0,0,,自分らしさなんて, 誰もわからないよ Dialogue: 0,0:22:50.05,0:22:55.64,ED02 Roma,,0,0,0,,Jibunrashisa nante dermo wakaranaiyo Dialogue: 0,0:22:55.64,0:22:57.93,ED02 Eng,,0,0,0,,Even though we both lose and gain Dialogue: 0,0:22:55.64,0:22:57.93,ED02 Kana,,0,0,0,,長い長い道の途中で Dialogue: 0,0:22:55.64,0:22:57.93,ED02 Roma,,0,0,0,,Nagai nagai michi no tochuu de Dialogue: 0,0:22:57.93,0:23:01.35,ED02 Eng,,0,0,0,,By embarking on this long, long path, Dialogue: 0,0:22:57.93,0:23:01.35,ED02 Kana,,0,0,0,,失くしたり, 拾ったり, Dialogue: 0,0:22:57.93,0:23:01.35,ED02 Roma,,0,0,0,,Nakushitari hirottari Dialogue: 0,0:23:01.35,0:23:09.03,ED02 Eng,,0,0,0,,{\fad(0,500)}And though there may be days loneliness strikes and makes us weep... Dialogue: 0,0:23:01.35,0:23:09.03,ED02 Kana,,0,0,0,,{\fad(0,500)}急に寂しくなって, 泣いちゃう日もあるけど Dialogue: 0,0:23:01.35,0:23:09.03,ED02 Roma,,0,0,0,,{\fad(0,500)}Kyuu ni samishikunatte naichau hi mo arukedo Dialogue: 0,0:23:11.11,0:23:16.54,ED02 Eng,,0,0,0,,{\be3}Let's transform our tears and pains to stars. Dialogue: 0,0:23:11.11,0:23:16.54,ED02 Kana,,0,0,0,,{\be3}涙も 痛みも 星に変えよう Dialogue: 0,0:23:11.11,0:23:16.54,ED02 Roma,,0,0,0,,{\be3}Namida mo itami mo hoshi ni kaeyou Dialogue: 0,0:23:16.54,0:23:22.54,ED02 Eng,,0,0,0,,{\be3}Let's light a candle to illuminate our tomorrow. Dialogue: 0,0:23:16.54,0:23:22.54,ED02 Kana,,0,0,0,,{\be3}明日を照らす 灯りをともそう Dialogue: 0,0:23:16.54,0:23:22.54,ED02 Roma,,0,0,0,,{\be3}Ashita wo terasu akari wo tomosou Dialogue: 0,0:23:22.54,0:23:27.67,ED02 Eng,,0,0,0,,And we'll hold our small hands over the fire to create stardust, Dialogue: 0,0:23:22.54,0:23:27.67,ED02 Kana,,0,0,0,,小さな手かざして ふたりで作ろう Dialogue: 0,0:23:22.54,0:23:27.67,ED02 Roma,,0,0,0,,Chiisana te kazashite futari de tsukurou Dialogue: 0,0:23:27.67,0:23:32.89,ED02 Eng,,0,0,0,,And an eternity that shines so brilliantly. Dialogue: 0,0:23:27.67,0:23:32.89,ED02 Kana,,0,0,0,,星屑を 強く光る永遠を探そう Dialogue: 0,0:23:27.67,0:23:32.89,ED02 Roma,,0,0,0,,Hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo Dialogue: 0,0:23:32.89,0:23:38.27,ED02 Eng,,0,0,0,,Farewells may be unavoidable, Dialogue: 0,0:23:32.89,0:23:38.27,ED02 Kana,,0,0,0,,さよなら いつかは来るかもしれない Dialogue: 0,0:23:32.89,0:23:38.27,ED02 Roma,,0,0,0,,Sayonara itsuka wa kurukamoshirenai Dialogue: 0,0:23:38.27,0:23:44.19,ED02 Eng,,0,0,0,,{\fad(0,500)}Yet the seasons continue to change obliviously. Dialogue: 0,0:23:38.27,0:23:44.19,ED02 Kana,,0,0,0,,{\fad(0,500)}季節はそれでも巡り巡ってく Dialogue: 0,0:23:38.27,0:23:44.19,ED02 Roma,,0,0,0,,{\fad(0,500)}Kisetsu wa soredemo meguri megutteku Dialogue: 0,0:23:44.52,0:23:48.28,ED02 Eng,,0,0,0,,Even if I lose myself, I'll continue to walk... Dialogue: 0,0:23:44.52,0:23:48.28,ED02 Kana,,0,0,0,,小さく迷っても 歩いてく Dialogue: 0,0:23:44.52,0:23:48.28,ED02 Roma,,0,0,0,,Chiisaku mayottemo aruiteku Dialogue: 0,0:23:48.28,0:23:52.32,ED02 Eng,,0,0,0,,Walk by your side. Dialogue: 0,0:23:48.28,0:23:52.32,ED02 Kana,,0,0,0,,君と歩いてく Dialogue: 0,0:23:48.28,0:23:52.32,ED02 Roma,,0,0,0,,Kimi to aruiteku Dialogue: 0,0:23:52.32,0:23:56.58,ED02 Eng,,0,0,0,,{\fad(0,950)}That's the only thing I'd like to never change. Dialogue: 0,0:23:52.32,0:23:56.58,ED02 Kana,,0,0,0,,{\fad(0,950)}それだけは変わらないでいようね Dialogue: 0,0:23:52.32,0:23:56.58,ED02 Roma,,0,0,0,,{\fad(0,950)}Sore dake wa kawaranaideiyoune Dialogue: 0,0:23:58.28,0:24:03.39,*Default-ja,NTP,0,0,0,,{\an8\fad(600,600)\pos(424,12)\fsp-1\fs22}日本語字幕仕上げ:FAYFAY Dialogue: 0,0:23:59.26,0:24:01.36,*Default-ja,NTP,0,0,0,,消えた者を捜すのは Dialogue: 0,0:24:00.00,0:24:04.50,Default,Nar,0,0,0,,Do people search for the lost because they fear being alone? Dialogue: 0,0:24:01.56,0:24:04.06,*Default-ja,NTP,0,0,0,,孤独に対する恐れなのか Dialogue: 0,0:24:03.40,0:24:07.68,*Default-ja,NTP,0,0,0,,{\an8\fad(600,600)\pos(424,08)\fs24}漫遊字幕組\N{\fsp-1\fnarial\b0\fs22}http://popgo.net/bbs Dialogue: 0,0:24:04.96,0:24:08.36,*Default-ja,NTP,0,0,0,,だが たとえ姿が見えなくとも諦めない Dialogue: 0,0:24:05.46,0:24:09.13,Default,Nar,0,0,0,,But even if he can't see them, he won't give up. Dialogue: 0,0:24:08.56,0:24:10.06,*Default-ja,NTP,0,0,0,,信じているから Dialogue: 0,0:24:09.13,0:24:10.84,Default,Nar,0,0,0,,Because he believes. Dialogue: 0,0:24:11.36,0:24:13.96,*Default-ja,NTP,0,0,0,,次回 鋼の錬金術師 Dialogue: 0,0:24:12.09,0:24:16.43,Default,Nar,0,0,0,,Next time, Fullmetal Alchemist: Dialogue: 0,0:24:14.16,0:24:15.76,*Default-ja,NTP,0,0,0,,FULLMETAL ALCHEMIST Dialogue: 0,0:24:16.06,0:24:17.36,*Default-ja,NTP,0,0,0,,第二十五話 Dialogue: 0,0:24:16.43,0:24:19.85,Default,Nar,0,0,0,,Episode 25, Doorway of Darkness. Dialogue: 0,0:24:17.76,0:24:19.06,*Default-ja,NTP,0,0,0,,闇の扉 Dialogue: 0,0:24:20.56,0:24:24.46,*Default-ja,NTP,0,0,0,,私を見るな この姿を見るな Dialogue: 0,0:24:21.18,0:24:22.77,Default,Nar,0,0,0,,Don't look at me. Dialogue: 0,0:24:23.27,0:24:25.10,Default,Nar,0,0,0,,Don't look at this figure.