[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 34908 Last Style Storage: Default Video File: 48.avs ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Wunderlich-Medium,52.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00090215,&H78000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.5,2.0,2,20,20,18,1 Style: OP04 Eng,DFPHSMincho-W9,32.0,&H00F1F2F1,&H000000FF,&H78000000,&H78000000,0,-1,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.5,2.5,2,10,10,20,1 Style: OP04 Kana,DFPHSMincho-W9,32.0,&H00F1F2F1,&H000000FF,&H78000000,&H78000000,0,-1,0,0,100.0,100.0,3.2,0.0,1,1.5,2.5,2,10,10,68,1 Style: OP04 Roma,DFPHSMincho-W9,32.0,&H00F1F2F1,&H000000FF,&H78000000,&H78000000,0,-1,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.5,2.5,5,10,10,20,1 Style: ED04 Eng,Kozuka Mincho Pro H,45.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H32000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.1,2.9,2,10,10,10,1 Style: ED04 Kana,Kozuka Mincho Pro H,46.0,&H00FCFDF5,&H000000FF,&H32000000,&H32000000,0,0,0,0,100.0,100.0,2.6,0.0,1,0.1,2.9,2,10,10,56,1 Style: ED04 Roma,Kozuka Mincho Pro H,45.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H32000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.1,2.9,5,10,10,10,1 Style: Default-ja,Arial,60,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.8,2.0,8,20,20,18,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.12,0:00:23.46,OP04 Eng,,0,0,0,,{\be9\fad(298,0)}We sigh whenever we're about to come to a standstill Dialogue: 0,0:00:16.12,0:00:23.46,OP04 Kana,,0,0,0,,{\be9\fad(298,0)}終わりなき旅の途中 立ち止まりそうな時 Dialogue: 0,0:00:16.12,0:00:23.46,OP04 Roma,,0,0,0,,{\be9\fad(298,0)}Owarinaki tabi no tochuu tachidomarisouna toki Dialogue: 0,0:00:23.46,0:00:29.71,OP04 Eng,,0,0,0,,{\be9\fad(0,398}While moving on this endless journey. Dialogue: 0,0:00:23.46,0:00:29.71,OP04 Kana,,0,0,0,,{\be9\fad(0,398}深いため息こぼす 僕らは Dialogue: 0,0:00:23.46,0:00:29.71,OP04 Roma,,0,0,0,,{\be9\fad(0,398}Fukai tameiki kobosu bokura wa Dialogue: 0,0:00:31.80,0:00:37.43,OP04 Eng,,0,0,0,,{\be9\fad(0,398}Everytime we lunge for it, it escapes and flies off. Dialogue: 0,0:00:31.80,0:00:37.43,OP04 Kana,,0,0,0,,{\be9\fad(0,398}掴みかけてはまた離れていった Dialogue: 0,0:00:31.80,0:00:37.43,OP04 Roma,,0,0,0,,{\be9\fad(0,398}Tsukamikaketewa mata hanareteitta Dialogue: 0,0:00:37.89,0:00:44.85,OP04 Eng,,0,0,0,,{\be9\fad(0,398}But now, there's nothing to be afraid of Dialogue: 0,0:00:37.89,0:00:44.85,OP04 Kana,,0,0,0,,{\be9\fad(0,398}でも今はもう何も恐れることはない Dialogue: 0,0:00:37.89,0:00:44.85,OP04 Roma,,0,0,0,,{\be9\fad(0,398}Demo ima wa mou nanimo osoreru koto wa nai Dialogue: 0,0:00:45.48,0:00:52.78,OP04 Eng,,0,0,0,,{\be9\fad(398,0}The powerful ties that bind our hearts Dialogue: 0,0:00:45.48,0:00:52.78,OP04 Kana,,0,0,0,,{\be9\fad(398,0}心を繋ぐ強い絆は Dialogue: 0,0:00:45.48,0:00:52.78,OP04 Roma,,0,0,0,,{\be9\fad(398,0}Kokoro wo tsunagu tsuyoi kizuna wa Dialogue: 0,0:00:52.78,0:00:58.24,OP04 Eng,,0,0,0,,{\be9\fad(0,398}Will never come loose. Dialogue: 0,0:00:52.78,0:00:58.24,OP04 Kana,,0,0,0,,{\be9\fad(0,398}けして解けはしないさ Dialogue: 0,0:00:52.78,0:00:58.24,OP04 Roma,,0,0,0,,{\be9\fad(0,398}Keshite hodoke wa shinai sa Dialogue: 0,0:01:00.28,0:01:07.96,OP04 Eng,,0,0,0,,{\be9}After a lifetime of searching, we finally arrived Dialogue: 0,0:01:00.28,0:01:07.96,OP04 Kana,,0,0,0,,{\be9}探し続けて辿り着いた Dialogue: 0,0:01:00.28,0:01:07.96,OP04 Roma,,0,0,0,,{\be9}Sagashitsuzukete tadoritsuita Dialogue: 0,0:01:07.96,0:01:13.76,OP04 Eng,,0,0,0,,{\be9\fad(0,398}Here, where the period lies. Dialogue: 0,0:01:07.96,0:01:13.76,OP04 Kana,,0,0,0,,{\be9\fad(0,398}この場所で {\fsp8}Perio{\fsp3.2}d に Dialogue: 0,0:01:07.96,0:01:13.76,OP04 Roma,,0,0,0,,{\be9\fad(0,398}Kono basho de piriodo ni Dialogue: 0,0:01:14.92,0:01:23.06,OP04 Eng,,0,0,0,,{\be9\fad(398,0}Let's change all our sorrow and rage to power. Dialogue: 0,0:01:14.92,0:01:23.06,OP04 Kana,,0,0,0,,{\be9\fad(398,0}悲しみ怒り 力に変えて Dialogue: 0,0:01:14.92,0:01:23.06,OP04 Roma,,0,0,0,,{\be9\fad(398,0}Kanashimi ikari chikara ni kaete Dialogue: 0,0:01:23.06,0:01:27.98,OP04 Eng,,0,0,0,,{\be9\fad(0,298}Destiny is right within our reach. Dialogue: 0,0:01:23.06,0:01:27.98,OP04 Kana,,0,0,0,,{\be9\fad(0,298}運命はすぐそばに Dialogue: 0,0:01:23.06,0:01:27.98,OP04 Roma,,0,0,0,,{\be9\fad(0,298}Unmei wa sugu soba ni Dialogue: 0,0:01:44.66,0:01:47.04,Default,Glut,0,0,0,,Geez, I've died... Dialogue: 0,0:01:44.73,0:01:47.11,*Default-ja,NTP,0,0,0,,もう お前のせいで Dialogue: 0,0:01:47.33,0:01:49.33,Default,Glut,0,0,0,,...so many times because of you! Dialogue: 0,0:01:47.60,0:01:49.37,*Default-ja,NTP,0,0,0,,何度も死んじゃ… Dialogue: 0,0:01:56.13,0:01:57.97,Default,Glut,0,0,0,,That was close! Dialogue: 0,0:01:56.51,0:01:57.59,*Default-ja,NTP,0,0,0,,危なっ Dialogue: 0,0:02:08.52,0:02:09.52,Default,Lan,0,0,0,,Young master! Dialogue: 0,0:02:08.75,0:02:09.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,若 Dialogue: 0,0:02:10.40,0:02:11.65,Default,Lin,0,0,0,,Save the reunion for later! Dialogue: 0,0:02:10.55,0:02:11.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あいさつはあとだ Dialogue: 0,0:02:11.65,0:02:12.56,Default,Lin,0,0,0,,Let's finish this up! Dialogue: 0,0:02:11.86,0:02:12.67,*Default-ja,NTP,0,0,0,,畳み込むぞ Dialogue: 0,0:02:12.56,0:02:13.36,Default,Lan,0,0,0,,Roger! Dialogue: 0,0:02:12.67,0:02:13.45,*Default-ja,NTP,0,0,0,,はっ Dialogue: 0,0:02:14.65,0:02:17.57,Default,Glut,0,0,0,,Just let me eat you already! Dialogue: 0,0:02:15.01,0:02:17.48,*Default-ja,NTP,0,0,0,,お前ら いいかげんに… Dialogue: 0,0:02:25.74,0:02:27.62,Default,Greed,0,0,0,,What a one-sided battle! Dialogue: 0,0:02:25.88,0:02:27.47,*Default-ja,NTP,0,0,0,,圧倒的 Dialogue: 0,0:02:27.62,0:02:31.38,Default,Greed,0,0,0,,I had no idea you were hiding such a fine woman from me. Dialogue: 0,0:02:27.92,0:02:29.61,*Default-ja,NTP,0,0,0,,てめぇ こんないい女 Dialogue: 0,0:02:29.61,0:02:31.11,*Default-ja,NTP,0,0,0,,隠してやがったとは Dialogue: 0,0:02:31.38,0:02:33.42,Default,Greed,0,0,0,,Quite the playboy, are we? Dialogue: 0,0:02:31.48,0:02:33.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,隅に置けねぇなぁ Dialogue: 0,0:02:33.42,0:02:35.25,Default,Lin,0,0,0,,Thank you kindly! Dialogue: 0,0:02:33.57,0:02:35.38,*Default-ja,NTP,0,0,0,,そりゃ…どうも Dialogue: 0,0:02:37.42,0:02:40.09,Default,Glut,0,0,0,,How in the world can you tell where I am... Dialogue: 0,0:02:37.55,0:02:39.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,こんな暗いとこで Dialogue: 0,0:02:40.38,0:02:44.14,Default,Glut,0,0,0,,...when it's so pitch dark out here? Dialogue: 0,0:02:40.57,0:02:43.98,*Default-ja,NTP,0,0,0,,なんでおでのいるとこ分かんの Dialogue: 0,0:03:14.42,0:03:17.42,Default,Fu,0,0,0,,The Emperor of Xing moves our nation by manipulating the veins of the dragon, Dialogue: 0,0:03:14.60,0:03:17.59,*Default-ja,NTP,0,0,0,,我らシン国の王は龍脈 Dialogue: 0,0:03:18.30,0:03:21.93,Default,Fu,0,0,0,,in other words, the flow of energy. Dialogue: 0,0:03:18.44,0:03:19.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,すなわち Dialogue: 0,0:03:19.40,0:03:22.00,*Default-ja,NTP,0,0,0,,気を支配して 天下を動かす Dialogue: 0,0:03:24.14,0:03:29.27,Default,Fu,0,0,0,,We, who serve him, can also read the flow. Dialogue: 0,0:03:24.27,0:03:26.59,*Default-ja,NTP,0,0,0,,王に仕える我々もまた Dialogue: 0,0:03:26.86,0:03:29.37,*Default-ja,NTP,0,0,0,,気の流れを読むことができる Dialogue: 0,0:03:30.02,0:03:33.23,Default,Fu,0,0,0,,Additionally, by virtue of our office, we can see well in the dark. Dialogue: 0,0:03:30.22,0:03:33.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,加えて お役目柄夜目も利く Dialogue: 0,0:03:34.94,0:03:36.36,Default,Ed,0,0,0,,That voice... Dialogue: 0,0:03:35.06,0:03:36.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,その声は… Dialogue: 0,0:03:40.15,0:03:41.86,Default,Fu,0,0,0,,It's been a while, kid. Dialogue: 0,0:03:40.18,0:03:41.97,*Default-ja,NTP,0,0,0,,久しいな  小僧 Dialogue: 0,0:03:43.49,0:03:45.66,Default,Ed,0,0,0,,So it {\i1}is{\i0\fscx40} {\r} you, Old Man Fu! Dialogue: 0,0:03:43.63,0:03:45.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,やっぱ フーじいさんか Dialogue: 0,0:03:45.66,0:03:46.91,Default,Ed,0,0,0,,Why are you here? Dialogue: 0,0:03:45.93,0:03:46.85,*Default-ja,NTP,0,0,0,,どうして Dialogue: 0,0:03:46.91,0:03:48.41,Default,Ed,0,0,0,,How did you know where we were? Dialogue: 0,0:03:47.08,0:03:48.48,*Default-ja,NTP,0,0,0,,なんでここが分かった Dialogue: 0,0:03:49.20,0:03:53.25,Default,Fu,0,0,0,,We were lurking in Central for a bit to figure out what was going on, Dialogue: 0,0:03:49.31,0:03:51.22,*Default-ja,NTP,0,0,0,,しばらく セントラルに潜んで Dialogue: 0,0:03:51.22,0:03:53.19,*Default-ja,NTP,0,0,0,,様子をうかがっていたのだが Dialogue: 0,0:03:53.71,0:03:57.34,Default,Fu,0,0,0,,and we sensed a few substantial energy forms headed in this direction. Dialogue: 0,0:03:53.84,0:03:54.87,*Default-ja,NTP,0,0,0,,でかい気が Dialogue: 0,0:03:54.87,0:03:57.19,*Default-ja,NTP,0,0,0,,複数こちらに動くのを察知し Dialogue: 0,0:03:57.34,0:03:58.80,Default,Fu,0,0,0,,So we followed them. Dialogue: 0,0:03:57.53,0:03:58.71,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あとをつけた Dialogue: 0,0:03:59.84,0:04:03.30,Default,Fu,0,0,0,,There are two large energy forms clashing right over there, too. Dialogue: 0,0:03:59.97,0:04:00.87,*Default-ja,NTP,0,0,0,,すぐそこでも Dialogue: 0,0:04:00.87,0:04:03.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,でかい気が二つぶつかっているな Dialogue: 0,0:04:03.30,0:04:05.84,Default,Ed,0,0,0,,I think those are Greed and Gluttony. Dialogue: 0,0:04:03.34,0:04:05.77,*Default-ja,NTP,0,0,0,,たぶんグリードとグラトニーだ Dialogue: 0,0:04:06.97,0:04:08.18,Default,Fu,0,0,0,,Greed...! Dialogue: 0,0:04:07.15,0:04:11.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,グリード…若を飲み込んだ輩か Dialogue: 0,0:04:09.06,0:04:11.06,Default,Fu,0,0,0,,The one who took over the young master's body?! Dialogue: 0,0:04:14.52,0:04:17.52,Default,Fu,0,0,0,,There's also one in the woods. Dialogue: 0,0:04:14.63,0:04:17.67,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あと 森の中にでかい気が一つ Dialogue: 0,0:04:18.02,0:04:21.28,Default,Dar,0,0,0,,A friend of ours is fighting a homunculus named Pride right now. Dialogue: 0,0:04:18.20,0:04:19.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,今 連れが Dialogue: 0,0:04:19.24,0:04:21.26,*Default-ja,NTP,0,0,0,,プライドって人造人間と戦ってる Dialogue: 0,0:04:21.28,0:04:22.24,Default,Fu,0,0,0,,Right. Dialogue: 0,0:04:23.11,0:04:25.82,Default,Fu,0,0,0,,And lastly, Dialogue: 0,0:04:23.34,0:04:25.53,*Default-ja,NTP,0,0,0,,それと 最後にもう一つ Dialogue: 0,0:04:25.82,0:04:30.79,Default,Fu,0,0,0,,there's something within the nearby village that can't even be compared to the rest. Dialogue: 0,0:04:26.04,0:04:27.93,*Default-ja,NTP,0,0,0,,近くの集落の中に Dialogue: 0,0:04:28.40,0:04:30.87,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ほかとは比べものにならん何か Dialogue: 0,0:04:31.16,0:04:33.50,Default,Dar,0,0,0,,That's probably Ed's old man. Dialogue: 0,0:04:31.34,0:04:33.48,*Default-ja,NTP,0,0,0,,それ たぶんエドのおやっさんだ Dialogue: 0,0:04:33.50,0:04:34.96,Default,Ed,0,0,0,,Him?! Dialogue: 0,0:04:33.64,0:04:34.76,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あいつか Dialogue: 0,0:04:36.21,0:04:38.92,Default,Fu,0,0,0,,Is your father not human?! Dialogue: 0,0:04:36.32,0:04:38.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,お前の父は人ではないのか Dialogue: 0,0:04:39.92,0:04:42.38,Default,Ed,0,0,0,,We can leave him be for now. Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:40.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,とりあえず Dialogue: 0,0:04:40.74,0:04:42.39,*Default-ja,NTP,0,0,0,,そっちはほうっといていい Dialogue: 0,0:04:42.71,0:04:45.30,Default,Ed,0,0,0,,Gotta do something about the homunculi first. Dialogue: 0,0:04:42.83,0:04:45.15,*Default-ja,NTP,0,0,0,,まずは人造人間をどうにかしないと Dialogue: 0,0:04:45.80,0:04:47.68,Default,Fu,0,0,0,,Don't worry about Gluttony. Dialogue: 0,0:04:45.89,0:04:47.83,*Default-ja,NTP,0,0,0,,グラトニーのことは案ずるな Dialogue: 0,0:04:48.47,0:04:49.97,Default,Fu,0,0,0,,We can leave him to Lan Fan. Dialogue: 0,0:04:48.58,0:04:50.02,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ランファンに任せておけ Dialogue: 0,0:04:50.26,0:04:52.22,Default,Ed,0,0,0,,"Leave him to Lan Fan"...? Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:52.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,任せておけって… Dialogue: 0,0:04:53.60,0:04:57.77,Default,Ed,0,0,0,,It's only been half a year since she got her automail attached! Dialogue: 0,0:04:53.78,0:04:55.91,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あいつ 機械鎧付けてまだ Dialogue: 0,0:04:55.91,0:04:57.89,*Default-ja,NTP,0,0,0,,半年しかたってねぇじゃねぇか Dialogue: 0,0:04:58.65,0:05:00.11,Default,Ed,0,0,0,,That's reckless, old man! Dialogue: 0,0:04:58.97,0:05:00.08,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ムチャだ じいさん Dialogue: 0,0:05:00.11,0:05:02.48,Default,Ed,0,0,0,,We need to help her, or she's dead meat! Dialogue: 0,0:05:00.40,0:05:02.13,*Default-ja,NTP,0,0,0,,行って 加勢しないとヤバいぞ Dialogue: 0,0:05:13.04,0:05:15.04,Default,Ed,0,0,0,,What the hell?! Dialogue: 0,0:05:13.24,0:05:15.21,*Default-ja,NTP,0,0,0,,なんだぁ Dialogue: 0,0:05:17.29,0:05:18.54,Default,Fu,0,0,0,,Don't worry about her. Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:18.53,*Default-ja,NTP,0,0,0,,案ずるな Dialogue: 0,0:05:18.54,0:05:21.29,Default,Fu,0,0,0,,Martial arts isn't our only weapon. Dialogue: 0,0:05:18.69,0:05:21.36,*Default-ja,NTP,0,0,0,,我らの武器は体術だけではない Dialogue: 0,0:05:21.29,0:05:23.30,Default,Ed,0,0,0,,If you're gonna blow stuff up, say so first! Dialogue: 0,0:05:21.69,0:05:23.31,*Default-ja,NTP,0,0,0,,使うなら使うって言え Dialogue: 0,0:05:24.80,0:05:25.84,Default,Guy,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:05:25.05,0:05:26.99,*Default-ja,NTP,0,0,0,,何 爆発 Dialogue: 0,0:05:25.84,0:05:27.05,Default,Guy,0,0,0,,Explosions?! Dialogue: 0,0:05:26.99,0:05:27.79,*Default-ja,NTP,0,0,0,,なんだ なんだ Dialogue: 0,0:05:27.05,0:05:27.88,Default,Guy,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,0:05:27.79,0:05:28.42,*Default-ja,NTP,0,0,0,,森の奥か Dialogue: 0,0:05:27.88,0:05:28.55,Default,Guy,0,0,0,,Is it in the forest? Dialogue: 0,0:05:28.42,0:05:29.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,明かりはまだつかないのか Dialogue: 0,0:05:28.55,0:05:29.59,Default,Guy,0,0,0,,Are lights not back on yet? Dialogue: 0,0:05:29.59,0:05:31.05,Default,Guy,0,0,0,,Hey, bring a lamp! Dialogue: 0,0:05:29.96,0:05:30.95,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ランプ持ってこい Dialogue: 0,0:05:34.35,0:05:35.64,Default,Ed,0,0,0,,Geez... Dialogue: 0,0:05:34.46,0:05:35.42,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ったく Dialogue: 0,0:05:37.52,0:05:39.73,Default,Ed,0,0,0,,In that case, I guess I can rest assured. Dialogue: 0,0:05:37.67,0:05:39.75,*Default-ja,NTP,0,0,0,,まっ そういうことなら 安心… Dialogue: 0,0:05:42.32,0:05:45.53,Default,Ed,0,0,0,,Old Man Fu, what else do you guys have aside from explosives? Dialogue: 0,0:05:42.46,0:05:43.47,*Default-ja,NTP,0,0,0,,フーじいさん Dialogue: 0,0:05:43.47,0:05:45.56,*Default-ja,NTP,0,0,0,,爆弾のほかにどんなの持ってる Dialogue: 0,0:05:46.03,0:05:47.53,Default,Fu,0,0,0,,A lot of stuff. Dialogue: 0,0:05:46.16,0:05:47.52,*Default-ja,NTP,0,0,0,,いろいろあるぞ Dialogue: 0,0:05:47.53,0:05:50.41,Default,Fu,0,0,0,,Tear gas, flash bangs, and flares. Dialogue: 0,0:05:47.65,0:05:50.37,*Default-ja,NTP,0,0,0,,催涙弾 閃光弾 照明弾 Dialogue: 0,0:05:54.33,0:05:56.37,Default,Ed,0,0,0,,The people in the slums are beginning to turn on lights. Dialogue: 0,0:05:54.46,0:05:56.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,スラムに明かりがつきはじめた Dialogue: 0,0:05:57.50,0:05:59.54,Default,Ed,0,0,0,,Those shadows will start to appear again. Dialogue: 0,0:05:57.63,0:05:59.65,*Default-ja,NTP,0,0,0,,また あのうねうねが現れる Dialogue: 0,0:06:00.42,0:06:02.04,Default,Dar,0,0,0,,If we don't hurry, Heinkel will be in trouble! Dialogue: 0,0:06:00.51,0:06:01.95,*Default-ja,NTP,0,0,0,,急がねぇと ハインケルがやべぇ Dialogue: 0,0:06:02.04,0:06:02.75,Default,Ed,0,0,0,,Exactly. Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:07.97,Default,Ed,0,0,0,,Old Man Fu, could you take me to where Pride is? Dialogue: 0,0:06:04.07,0:06:05.11,*Default-ja,NTP,0,0,0,,フーじいさん Dialogue: 0,0:06:05.46,0:06:06.77,*Default-ja,NTP,0,0,0,,オレをプライドのところまで Dialogue: 0,0:06:06.77,0:06:08.09,*Default-ja,NTP,0,0,0,,連れてってくんないか Dialogue: 0,0:06:09.51,0:06:11.64,Default,Ed,0,0,0,,There's something I want you to help out with. Dialogue: 0,0:06:09.61,0:06:11.62,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ちょっと手を貸してほしいことがある Dialogue: 0,0:06:19.14,0:06:20.31,Default,Fu,0,0,0,,Roger that. Dialogue: 0,0:06:19.18,0:06:20.20,*Default-ja,NTP,0,0,0,,了解した Dialogue: 0,0:06:20.90,0:06:21.69,Default,Dar,0,0,0,,Ed! Dialogue: 0,0:06:21.03,0:06:21.81,*Default-ja,NTP,0,0,0,,エド Dialogue: 0,0:06:23.32,0:06:24.44,Default,Dar,0,0,0,,Don't let your guard down. Dialogue: 0,0:06:23.41,0:06:24.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,油断するなよ Dialogue: 0,0:06:26.15,0:06:29.20,Default,Dar,0,0,0,,Pride, the one that Heinkel's fighting... Dialogue: 0,0:06:26.33,0:06:27.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ハインケルが戦ってる Dialogue: 0,0:06:27.40,0:06:29.07,*Default-ja,NTP,0,0,0,,プライドってヤツは… Dialogue: 0,0:06:56.22,0:06:59.23,Default,Hei,0,0,0,,Just die already... Dialogue: 0,0:06:56.41,0:06:59.25,*Default-ja,NTP,0,0,0,,いいかげん 死んでくれよ… Dialogue: 0,0:07:19.83,0:07:22.17,Default,Madam,0,0,0,,It's just as you said, little Roy. Dialogue: 0,0:07:19.93,0:07:22.19,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ロイ坊の言うとおりだったよ Dialogue: 0,0:07:23.96,0:07:27.09,Default,Madam,0,0,0,,Selim Bradley is not human. Dialogue: 0,0:07:24.09,0:07:25.31,*Default-ja,NTP,0,0,0,,セリム·ブラッドレイは Dialogue: 0,0:07:25.31,0:07:27.38,*Default-ja,NTP,0,0,0,,まともな人間じゃなかった Dialogue: 0,0:07:28.88,0:07:30.67,Default,Roy,0,0,0,,These photographs are quite old. Dialogue: 0,0:07:28.96,0:07:30.62,*Default-ja,NTP,0,0,0,,古い写真だな Dialogue: 0,0:07:31.34,0:07:32.97,Default,Roy,0,0,0,,Twenty years ago... Dialogue: 0,0:07:31.50,0:07:33.00,*Default-ja,NTP,0,0,0,,20年前 Dialogue: 0,0:07:33.76,0:07:36.18,Default,Roy,0,0,0,,And this one's from fifty years ago. Dialogue: 0,0:07:33.87,0:07:36.13,*Default-ja,NTP,0,0,0,,こっちは50年前か… Dialogue: 0,0:07:37.47,0:07:40.39,Default,Roy,0,0,0,,No matter what era, he's always near important government officials. Dialogue: 0,0:07:37.61,0:07:40.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,いつの時代も政府要人の近くに Dialogue: 0,0:07:43.98,0:07:47.82,Default,Madam,0,0,0,,I also checked the town where the Führer President was supposedly born in. Dialogue: 0,0:07:44.12,0:07:46.48,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大総統の出身地とされる町も Dialogue: 0,0:07:46.48,0:07:48.09,*Default-ja,NTP,0,0,0,,調べたんだけどね Dialogue: 0,0:07:48.44,0:07:52.11,Default,Madam,0,0,0,,Although there are documents that show he grew up there, Dialogue: 0,0:07:48.55,0:07:50.29,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ヤツがそこで生まれ育った Dialogue: 0,0:07:50.29,0:07:52.01,*Default-ja,NTP,0,0,0,,っていう書類はあっても Dialogue: 0,0:07:52.11,0:07:56.07,Default,Madam,0,0,0,,not a single soul has seen the Bradley family there before. Dialogue: 0,0:07:52.30,0:07:53.95,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ブラッドレイ一家を見た者は Dialogue: 0,0:07:53.95,0:07:56.02,*Default-ja,NTP,0,0,0,,誰一人としていなかった Dialogue: 0,0:07:57.16,0:08:00.00,Default,Madam,0,0,0,,The mansion located at the address was also a fake. Dialogue: 0,0:07:57.45,0:07:59.78,*Default-ja,NTP,0,0,0,,住所にあった屋敷もダミー Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:01.91,Default,Madam,0,0,0,,Of course, no relatives either. Dialogue: 0,0:08:00.20,0:08:02.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,もちろん 親族もなしだ Dialogue: 0,0:08:05.42,0:08:07.63,Default,Roy,0,0,0,,Thank you, Madam Christmas. Dialogue: 0,0:08:05.55,0:08:07.59,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ありがとう マダム·クリスマス Dialogue: 0,0:08:08.25,0:08:10.55,Default,Roy,0,0,0,,You must have been through a lot to gather all this information. Dialogue: 0,0:08:08.38,0:08:09.46,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ここまで調べるのは Dialogue: 0,0:08:09.46,0:08:10.76,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大変だったろう Dialogue: 0,0:08:10.55,0:08:11.92,Default,Madam,0,0,0,,You bet. Dialogue: 0,0:08:12.80,0:08:16.72,Default,Madam,0,0,0,,But the moment I found out Selim wasn't human, Dialogue: 0,0:08:12.90,0:08:15.23,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ただ セリムが人間じゃないって Dialogue: 0,0:08:15.23,0:08:16.44,*Default-ja,NTP,0,0,0,,分かった途端 Dialogue: 0,0:08:16.72,0:08:19.56,Default,Madam,0,0,0,,all my fatigue just flew away. Dialogue: 0,0:08:16.86,0:08:19.67,*Default-ja,NTP,0,0,0,,疲れもどっかにぶっ飛んじまったけどね Dialogue: 0,0:08:21.48,0:08:22.81,Default,Madam,0,0,0,,But then... Dialogue: 0,0:08:21.58,0:08:25.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,にしても なんで今までバレなかったかねぇ Dialogue: 0,0:08:22.89,0:08:25.23,Default,Madam,0,0,0,,...I wonder why nobody noticed before? Dialogue: 0,0:08:26.81,0:08:31.48,Default,Ed,0,0,0,,He's the son of the man who stands at the top of this militaristic nation, even nicknamed 'King'. Dialogue: 0,0:08:26.88,0:08:28.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,軍事国家のトップにして Dialogue: 0,0:08:29.14,0:08:31.53,*Default-ja,NTP,0,0,0,,キングと称される男の息子だ Dialogue: 0,0:08:32.03,0:08:35.24,Default,Ed,0,0,0,,Fabricating a tale is like a walk in the park. Dialogue: 0,0:08:32.17,0:08:33.47,*Default-ja,NTP,0,0,0,,でっちあげようと思えば Dialogue: 0,0:08:34.02,0:08:35.28,*Default-ja,NTP,0,0,0,,なんとでもなるさ Dialogue: 0,0:08:48.59,0:08:51.51,Default,Hei,0,0,0,,Y-You little...! Dialogue: 0,0:08:48.72,0:08:51.55,*Default-ja,NTP,0,0,0,,こっ この野郎 Dialogue: 0,0:08:51.51,0:08:52.34,Default,Guy,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:08:52.67,0:08:53.72,Default,Guy,0,0,0,,Who is it?! Dialogue: 0,0:08:52.85,0:08:55.21,*Default-ja,NTP,0,0,0,,誰だ 誰かいるのか Dialogue: 0,0:08:54.09,0:08:55.22,Default,Guy,0,0,0,,Is someone there?! Dialogue: 0,0:08:56.72,0:08:57.84,Default,Guy2,0,0,0,,A monster! Dialogue: 0,0:08:56.94,0:08:57.86,*Default-ja,NTP,0,0,0,,化け物 Dialogue: 0,0:09:00.18,0:09:01.14,Default,Guy,0,0,0,,Oh no! Dialogue: 0,0:09:00.35,0:09:01.85,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大変だ 子供が Dialogue: 0,0:09:01.14,0:09:02.02,Default,Guy,0,0,0,,A child is being attacked! Dialogue: 0,0:09:18.32,0:09:19.66,Default,Guy,0,0,0,,A monster!! Dialogue: 0,0:09:18.59,0:09:19.72,*Default-ja,NTP,0,0,0,,化け物だ Dialogue: 0,0:09:24.91,0:09:25.79,Default,Hei,0,0,0,,Shit! Dialogue: 0,0:09:25.02,0:09:26.02,*Default-ja,NTP,0,0,0,,くそっ… Dialogue: 0,0:09:28.83,0:09:32.30,Default,Pride,0,0,0,,Naturally, with this much light, there's plenty of shadow. Dialogue: 0,0:09:28.96,0:09:30.64,*Default-ja,NTP,0,0,0,,これだけ明かりがあれば Dialogue: 0,0:09:30.64,0:09:32.26,*Default-ja,NTP,0,0,0,,影には事欠かない Dialogue: 0,0:09:33.63,0:09:36.01,Default,Pride,0,0,0,,Goodbye, mister chimera. Dialogue: 0,0:09:33.79,0:09:36.05,*Default-ja,NTP,0,0,0,,さよなら 合成獣さん Dialogue: 0,0:09:40.93,0:09:42.97,Default,Ed,0,0,0,,That was close, man. Dialogue: 0,0:09:41.04,0:09:42.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,危なかったな おっさん Dialogue: 0,0:09:44.52,0:09:46.02,Default,Ed,0,0,0,,Geez... Dialogue: 0,0:09:44.74,0:09:48.76,*Default-ja,NTP,0,0,0,,しっかし こんなガキが人造人間だったとはね Dialogue: 0,0:09:46.02,0:09:48.90,Default,Ed,0,0,0,,I still can't believe a brat like you was a homunculus. Dialogue: 0,0:09:49.52,0:09:52.36,Default,Ed,0,0,0,,You certainly had me going, Selim Bradley. Dialogue: 0,0:09:49.63,0:09:52.36,*Default-ja,NTP,0,0,0,,だまされたぜ セリム·ブラッドレイ Dialogue: 0,0:09:54.36,0:09:56.82,Default,Pride,0,0,0,,Appearances are only symbols. Dialogue: 0,0:09:54.51,0:09:56.83,*Default-ja,NTP,0,0,0,,外見など記号でしかありません Dialogue: 0,0:09:57.65,0:09:58.53,Default,Pride,0,0,0,,Isn't that right, Dialogue: 0,0:09:57.81,0:09:58.70,*Default-ja,NTP,0,0,0,,そうでしょう Dialogue: 0,0:09:59.24,0:10:02.66,Default,Pride,0,0,0,,mister tiny alchemist? Dialogue: 0,0:09:59.35,0:10:02.45,*Default-ja,NTP,0,0,0,,小さい錬金術師の おにいさん Dialogue: 0,0:10:14.38,0:10:15.30,Default,Guy,0,0,0,,Where is he?! Dialogue: 0,0:10:14.48,0:10:16.91,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ヤツは ロイ·マスタングは Dialogue: 0,0:10:15.71,0:10:17.13,Default,Guy,0,0,0,,Where's Roy Mustang?! Dialogue: 0,0:10:17.67,0:10:19.09,Default,Guy2,0,0,0,,He's still inside. Dialogue: 0,0:10:17.82,0:10:19.04,*Default-ja,NTP,0,0,0,,まだ中にいる Dialogue: 0,0:10:19.09,0:10:21.51,Default,Guy,0,0,0,,Been in there for a while,\Nconsidering how he goes there so often. Dialogue: 0,0:10:19.36,0:10:21.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,行きつけの店にしては長いな Dialogue: 0,0:10:22.51,0:10:25.18,Default,Guy2,0,0,0,,That woman, Madam Christmas... Dialogue: 0,0:10:22.67,0:10:23.39,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あの Dialogue: 0,0:10:23.39,0:10:25.29,*Default-ja,NTP,0,0,0,,マダム·クリスマスとかいう女 Dialogue: 0,0:10:25.68,0:10:27.77,Default,Guy2,0,0,0,,Her real name is Chris Mustang. Dialogue: 0,0:10:25.87,0:10:27.77,*Default-ja,NTP,0,0,0,,本名 クリス·マスタング Dialogue: 0,0:10:27.77,0:10:29.28,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ヤツの養母だ Dialogue: 0,0:10:27.77,0:10:29.31,Default,Guy2,0,0,0,,His foster mother! Dialogue: 0,0:10:29.89,0:10:30.69,Default,Guy,0,0,0,,Dammit! Dialogue: 0,0:10:30.03,0:10:30.75,*Default-ja,NTP,0,0,0,,くそっ Dialogue: 0,0:10:39.86,0:10:41.20,Default,Madam,0,0,0,,Christ... Dialogue: 0,0:10:41.20,0:10:43.12,Default,Madam,0,0,0,,Look what happened to my castle... Dialogue: 0,0:10:41.31,0:10:42.88,*Default-ja,NTP,0,0,0,,私の城が… Dialogue: 0,0:10:43.95,0:10:47.50,Default,Roy,0,0,0,,I'll buy another one for you soon, so forgive me. Dialogue: 0,0:10:44.17,0:10:45.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,また すぐ買ってあげるから Dialogue: 0,0:10:46.29,0:10:47.42,*Default-ja,NTP,0,0,0,,勘弁してよ Dialogue: 0,0:10:50.54,0:10:52.83,Default,Madam,0,0,0,,In that case, I guess I can let it go. Dialogue: 0,0:10:50.67,0:10:52.68,*Default-ja,NTP,0,0,0,,まっ それならいいわ Dialogue: 0,0:10:52.83,0:10:55.46,Default,Madam,0,0,0,,I'm going to need to stay undercover for a while, too. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:55.27,*Default-ja,NTP,0,0,0,,しばらく潜らなきゃいけないしね Dialogue: 0,0:10:55.46,0:10:57.63,Default,Roy,0,0,0,,Are the girls from the shop safe? Dialogue: 0,0:10:55.73,0:10:57.66,*Default-ja,NTP,0,0,0,,店の女の子たちは無事かな Dialogue: 0,0:10:57.63,0:11:01.51,Default,Madam,0,0,0,,Don't worry, they should be in a foreign country by now. Dialogue: 0,0:10:57.66,0:10:59.03,*Default-ja,NTP,0,0,0,,心配しなくても Dialogue: 0,0:10:59.42,0:11:01.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,今ごろは異国の空の下 Dialogue: 0,0:11:01.76,0:11:06.31,Default,Madam,0,0,0,,They're probably having fun,\Nand I'm sure they've forgotten about you. Dialogue: 0,0:11:02.02,0:11:04.11,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あんたのことなんかとうに忘れて Dialogue: 0,0:11:04.65,0:11:06.08,*Default-ja,NTP,0,0,0,,楽しくやってるさ Dialogue: 0,0:11:08.27,0:11:09.39,Default,Madam,0,0,0,,Moving right along... Dialogue: 0,0:11:08.28,0:11:09.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,それよりも Dialogue: 0,0:11:09.64,0:11:14.15,Default,Madam,0,0,0,,Worry about yourself and this country's future for now. Dialogue: 0,0:11:09.68,0:11:14.15,*Default-ja,NTP,0,0,0,,今は自分とこの国の明日のことを考えな Dialogue: 0,0:11:20.99,0:11:27.04,Default,Madam,0,0,0,,I won't forgive you if I meet you in a body bag as a traitor the next time I see you. Dialogue: 0,0:11:21.11,0:11:23.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,次会ったとき 反逆者として Dialogue: 0,0:11:23.60,0:11:25.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,死体袋の中だったなんてのは Dialogue: 0,0:11:25.84,0:11:27.39,*Default-ja,NTP,0,0,0,,承知しないからね Dialogue: 0,0:11:28.16,0:11:29.50,Default,Roy,0,0,0,,Thanks, Madam. Dialogue: 0,0:11:28.21,0:11:29.59,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ありがとう マダム Dialogue: 0,0:11:30.12,0:11:31.66,Default,Roy,0,0,0,,I'll definitely repay you. Dialogue: 0,0:11:30.35,0:11:31.73,*Default-ja,NTP,0,0,0,,この借りはきっと… Dialogue: 0,0:11:31.66,0:11:34.33,Default,Madam,0,0,0,,Gonna repay the loan once you become successful, eh? Dialogue: 0,0:11:31.73,0:11:34.31,*Default-ja,NTP,0,0,0,,お得意の出世払いってやつかい Dialogue: 0,0:11:34.79,0:11:38.71,Default,Madam,0,0,0,,I guess I'll be looking forward to it this time, little Roy. Dialogue: 0,0:11:34.95,0:11:36.38,*Default-ja,NTP,0,0,0,,じゃあ 今度こそ Dialogue: 0,0:11:36.38,0:11:38.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,楽しみに待ってようかね ロイ坊 Dialogue: 0,0:11:42.30,0:11:45.68,Default,Roy,0,0,0,,I'm not a kid anymore, you know... Dialogue: 0,0:11:42.38,0:11:43.84,*Default-ja,NTP,0,0,0,,いいかげん 坊や扱いは Dialogue: 0,0:11:43.84,0:11:45.57,*Default-ja,NTP,0,0,0,,やめてくれないかなぁ Dialogue: 0,0:11:50.02,0:11:51.27,Default,Roy,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:11:50.30,0:11:52.63,*Default-ja,NTP,0,0,0,,さて こちらも動くか Dialogue: 0,0:11:51.27,0:11:52.77,Default,Roy,0,0,0,,Guess it's time for me to do my job too. Dialogue: 0,0:12:16.43,0:12:17.96,*Default-ja,NTP,0,0,0,,遅いですよ 大佐 Dialogue: 0,0:12:16.67,0:12:18.17,Default,Breda,0,0,0,,You're late, Colonel. Dialogue: 0,0:12:18.80,0:12:20.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,置いていっちまうとこだった Dialogue: 0,0:12:18.88,0:12:20.42,Default,Breda,0,0,0,,We were about to leave without you. Dialogue: 0,0:12:20.81,0:12:22.35,*Default-ja,NTP,0,0,0,,貴様の憎まれ口が Dialogue: 0,0:12:20.92,0:12:25.43,Default,Roy,0,0,0,,Your jabs make me feel right at home. Dialogue: 0,0:12:23.22,0:12:25.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,今は頼もしく聞こえるよ Dialogue: 0,0:12:26.27,0:12:27.47,*Default-ja,NTP,0,0,0,,尾行は大丈夫か Dialogue: 0,0:12:26.34,0:12:27.72,Default,Roy,0,0,0,,No signs of being followed? Dialogue: 0,0:12:27.47,0:12:28.22,*Default-ja,NTP,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:12:27.72,0:12:28.68,Default,Hawk,0,0,0,,Nope. Dialogue: 0,0:12:28.58,0:12:29.56,*Default-ja,NTP,0,0,0,,何かあったら Dialogue: 0,0:12:28.68,0:12:31.52,Default,Hawk,0,0,0,,If there were, he'd react to them right away. Dialogue: 0,0:12:29.56,0:12:31.35,*Default-ja,NTP,0,0,0,,この子が反応しますから Dialogue: 0,0:12:33.11,0:12:34.19,*Default-ja,NTP,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:12:33.27,0:12:34.52,Default,Roy,0,0,0,,That's a good boy. Dialogue: 0,0:12:35.10,0:12:36.59,*Default-ja,NTP,0,0,0,,頼りにしてるぞ Dialogue: 0,0:12:35.15,0:12:37.15,Default,Roy,0,0,0,,I'm counting on you! Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:40.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ブラッドレイ一家の動きは Dialogue: 0,0:12:39.19,0:12:40.82,Default,Roy,0,0,0,,Any movements from the Bradley family? Dialogue: 0,0:12:40.75,0:12:42.20,*Default-ja,NTP,0,0,0,,3人のこの先 Dialogue: 0,0:12:40.82,0:12:44.24,Default,Hawk,0,0,0,,I've confirmed their plans for the next three days. Dialogue: 0,0:12:42.20,0:12:44.41,*Default-ja,NTP,0,0,0,,3日間の予定は把握しています Dialogue: 0,0:12:45.17,0:12:47.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大総統は東部の演習に Dialogue: 0,0:12:45.32,0:12:47.41,Default,Hawk,0,0,0,,The Führer President is attending the joint practice in the east. Dialogue: 0,0:12:47.64,0:12:49.89,*Default-ja,NTP,0,0,0,,セリムもそれに同行しています Dialogue: 0,0:12:47.78,0:12:50.03,Default,Hawk,0,0,0,,Selim is also with him. Dialogue: 0,0:12:50.59,0:12:51.92,*Default-ja,NTP,0,0,0,,そのことだが Dialogue: 0,0:12:50.74,0:12:52.33,Default,Roy,0,0,0,,About that... Dialogue: 0,0:12:52.60,0:12:55.59,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大総統の乗った列車が谷底へ落ちた Dialogue: 0,0:12:52.75,0:12:55.79,Default,Roy,0,0,0,,The train that was carrying the Führer President plummeted down a valley. Dialogue: 0,0:12:57.12,0:12:58.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,そりゃまた… Dialogue: 0,0:12:57.25,0:12:58.71,Default,Breda,0,0,0,,Wow... Dialogue: 0,0:12:58.66,0:12:59.67,*Default-ja,NTP,0,0,0,,グラマンじいさんも Dialogue: 0,0:12:58.71,0:13:01.92,Default,Breda,0,0,0,,That old Grumman really knows how to be extreme. Dialogue: 0,0:12:59.67,0:13:01.63,*Default-ja,NTP,0,0,0,,やることが過激ですね Dialogue: 0,0:13:01.92,0:13:04.92,Default,Hawk,0,0,0,,With that, they'll start being a lot more cautious... Dialogue: 0,0:13:01.94,0:13:03.16,*Default-ja,NTP,0,0,0,,これで警戒レベルは Dialogue: 0,0:13:03.16,0:13:04.76,*Default-ja,NTP,0,0,0,,引き上げられてしまう Dialogue: 0,0:13:05.45,0:13:07.85,*Default-ja,NTP,0,0,0,,いろいろとやりにくくなるかもしれませんね Dialogue: 0,0:13:05.63,0:13:08.30,Default,Hawk,0,0,0,,That may make some things difficult for us. Dialogue: 0,0:13:08.18,0:13:10.18,*Default-ja,NTP,0,0,0,,こちらの作戦はどうなります Dialogue: 0,0:13:08.30,0:13:10.35,Default,Guy,0,0,0,,Will that affect our mission? Dialogue: 0,0:13:10.83,0:13:12.24,*Default-ja,NTP,0,0,0,,東方軍は予定どおり Dialogue: 0,0:13:10.97,0:13:14.64,Default,Guy,0,0,0,,Will the Eastern Army come to Central as planned? Dialogue: 0,0:13:12.42,0:13:14.36,*Default-ja,NTP,0,0,0,,セントラルに乗り込んでくるでしょうか Dialogue: 0,0:13:19.21,0:13:21.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大総統が行方不明… Dialogue: 0,0:13:19.36,0:13:21.69,Default,Roy,0,0,0,,The Führer President is missing... Dialogue: 0,0:13:22.80,0:13:25.07,*Default-ja,NTP,0,0,0,,千載一遇のチャンスか Dialogue: 0,0:13:22.86,0:13:27.82,Default,Roy,0,0,0,,The chance of a lifetime, or a trap to lure us in... Dialogue: 0,0:13:25.59,0:13:27.52,*Default-ja,NTP,0,0,0,,それとも落とし穴か Dialogue: 0,0:13:28.30,0:13:29.74,*Default-ja,NTP,0,0,0,,落とし穴だとしても Dialogue: 0,0:13:28.49,0:13:31.58,Default,Breda,0,0,0,,Even if it happens to be the latter, we have no choice but to proceed. Dialogue: 0,0:13:30.13,0:13:31.51,*Default-ja,NTP,0,0,0,,進むしかないでしょう Dialogue: 0,0:13:38.84,0:13:39.76,*Default-ja,NTP,0,0,0,,命令を Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:40.21,Default,Hawk,0,0,0,,Please give us an order. Dialogue: 0,0:13:43.87,0:13:45.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,今我々が持っているのは Dialogue: 0,0:13:44.01,0:13:48.51,Default,Roy,0,0,0,,What's in our hands right now is a one-way ticket to a battlefield. Dialogue: 0,0:13:46.21,0:13:48.35,*Default-ja,NTP,0,0,0,,戦場への片道切符だ Dialogue: 0,0:13:49.72,0:13:51.06,*Default-ja,NTP,0,0,0,,勝っても負けても Dialogue: 0,0:13:49.80,0:13:53.47,Default,Roy,0,0,0,,No matter the outcome, we can't go back. Dialogue: 0,0:13:51.89,0:13:53.13,*Default-ja,NTP,0,0,0,,後戻りはできない Dialogue: 0,0:13:54.31,0:13:55.28,*Default-ja,NTP,0,0,0,,なぜなら Dialogue: 0,0:13:54.43,0:14:00.15,Default,Roy,0,0,0,,The reason for that is because even after we complete our mission, Dialogue: 0,0:13:55.63,0:13:57.79,*Default-ja,NTP,0,0,0,,諸君らには本作戦終了後も Dialogue: 0,0:13:58.35,0:14:00.42,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大総統となる私のもと Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:02.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,国家を建て直すという Dialogue: 0,0:14:01.11,0:14:05.32,Default,Roy,0,0,0,,you all have the grand task of rebuilding the nation by my side, after I become Führer President. Dialogue: 0,0:14:02.30,0:14:04.51,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大仕事が待ち受けているからだ Dialogue: 0,0:14:05.46,0:14:08.79,*Default-ja,NTP,0,0,0,,となれば 諸君らが守るべき命令は Dialogue: 0,0:14:05.53,0:14:10.07,Default,Roy,0,0,0,,With that said, my only order for you all is this: Dialogue: 0,0:14:08.79,0:14:09.95,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ただ一つ Dialogue: 0,0:14:11.69,0:14:14.89,*Default-ja,NTP,0,0,0,,「死ぬな」 以上だ Dialogue: 0,0:14:11.82,0:14:12.87,Default,Roy,0,0,0,,"Don't die!" Dialogue: 0,0:14:14.20,0:14:15.08,Default,Roy,0,0,0,,That is all! Dialogue: 0,0:14:16.07,0:14:16.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,はっ Dialogue: 0,0:14:16.20,0:14:17.21,Default,All,0,0,0,,Roger! Dialogue: 0,0:14:31.82,0:14:34.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,なぜだ…なぜ斬れない Dialogue: 0,0:14:31.97,0:14:33.14,Default,Selim,0,0,0,,Why... Dialogue: 0,0:14:33.14,0:14:34.43,Default,Selim,0,0,0,,Why won't it slice? Dialogue: 0,0:14:57.79,0:15:00.41,*Default-ja,NTP,0,0,0,,北国用の機械鎧のままにしておいて Dialogue: 0,0:14:57.95,0:15:01.83,Default,Ed,0,0,0,,Good thing I left my automail in its northern state. Dialogue: 0,0:15:00.41,0:15:01.86,*Default-ja,NTP,0,0,0,,正解だったぜ Dialogue: 0,0:15:02.68,0:15:05.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,炭素繊維がたっぷり使われてるからな Dialogue: 0,0:15:02.79,0:15:05.84,Default,Ed,0,0,0,,There's plenty of carbon fiber in it, after all. Dialogue: 0,0:15:06.67,0:15:07.73,*Default-ja,NTP,0,0,0,,炭素硬化 Dialogue: 0,0:15:06.84,0:15:08.05,Default,Selim,0,0,0,,Carbon reinforcement! Dialogue: 0,0:15:10.05,0:15:11.94,*Default-ja,NTP,0,0,0,,グリードのまね事ですか Dialogue: 0,0:15:10.13,0:15:12.18,Default,Selim,0,0,0,,Copying Greed, eh? Dialogue: 0,0:15:13.71,0:15:15.01,*Default-ja,NTP,0,0,0,,それなら… Dialogue: 0,0:15:13.80,0:15:15.05,Default,Selim,0,0,0,,In that case... Dialogue: 0,0:15:30.94,0:15:34.23,*Default-ja,NTP,0,0,0,,どうした これでおしまいか Dialogue: 0,0:15:31.07,0:15:31.90,Default,Ed,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:15:32.86,0:15:34.45,Default,Ed,0,0,0,,Are you finished already?! Dialogue: 0,0:15:38.74,0:15:40.11,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ここはやはり… Dialogue: 0,0:15:38.91,0:15:40.29,Default,Selim,0,0,0,,As originally planned... Dialogue: 0,0:15:49.67,0:15:50.42,*Default-ja,NTP,0,0,0,,アル Dialogue: 0,0:15:49.71,0:15:50.72,Default,Ed,0,0,0,,Al! Dialogue: 0,0:15:51.07,0:15:53.38,*Default-ja,NTP,0,0,0,,君の弟を使った方が Dialogue: 0,0:15:51.17,0:15:56.60,Default,Selim,0,0,0,,...it's probably advantageous for me to fight using your little brother. Dialogue: 0,0:15:54.27,0:15:56.29,*Default-ja,NTP,0,0,0,,有利に戦えそうです Dialogue: 0,0:15:58.53,0:15:59.49,*Default-ja,NTP,0,0,0,,フーじいさん Dialogue: 0,0:15:58.60,0:15:59.52,Default,Ed,0,0,0,,Old Man Fu! Dialogue: 0,0:16:08.56,0:16:12.12,*Default-ja,NTP,0,0,0,,閃光弾 しまった Dialogue: 0,0:16:08.65,0:16:09.78,Default,Pride,0,0,0,,A flash bang?! Dialogue: 0,0:16:11.32,0:16:12.53,Default,Pride,0,0,0,,Curses! Dialogue: 0,0:16:12.55,0:16:15.31,*Default-ja,NTP,0,0,0,,もう いやだ あいつら Dialogue: 0,0:16:12.78,0:16:15.91,Default,Glut,0,0,0,,I'm sick of those guys! Dialogue: 0,0:16:18.54,0:16:19.41,*Default-ja,NTP,0,0,0,,何 Dialogue: 0,0:16:18.62,0:16:19.49,Default,Glut,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:16:28.77,0:16:30.13,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ランファン どうした Dialogue: 0,0:16:29.00,0:16:30.51,Default,Lin,0,0,0,,What's wrong, Lan Fan?! Dialogue: 0,0:16:34.44,0:16:35.36,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ランファン Dialogue: 0,0:16:34.63,0:16:35.51,Default,Lin,0,0,0,,Lan Fan! Dialogue: 0,0:16:39.42,0:16:40.25,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ゴリさん Dialogue: 0,0:16:39.56,0:16:40.31,Default,Ed,0,0,0,,Donkey Kong! Dialogue: 0,0:16:40.89,0:16:41.56,Default,Dar,0,0,0,,You got it! Dialogue: 0,0:16:48.67,0:16:51.49,*Default-ja,NTP,0,0,0,,アル ゴリさんは Dialogue: 0,0:16:48.77,0:16:49.69,Default,Ed,0,0,0,,Al! Dialogue: 0,0:16:50.90,0:16:53.49,Default,Ed,0,0,0,,Donkey Kong, you take Al and run. Dialogue: 0,0:16:51.49,0:16:53.15,*Default-ja,NTP,0,0,0,,アルを連れて逃げてくれ Dialogue: 0,0:16:53.41,0:16:55.23,*Default-ja,NTP,0,0,0,,まだ乗っ取られてんじゃないのか Dialogue: 0,0:16:53.49,0:16:55.28,Default,Dar,0,0,0,,Isn't he still under Pride's influence? Dialogue: 0,0:16:55.66,0:16:57.08,*Default-ja,NTP,0,0,0,,人造人間の本体から Dialogue: 0,0:16:55.91,0:17:00.16,Default,Ed,0,0,0,,Parts that have been separated from\Na homunculi's body disperse and cease to exist. Dialogue: 0,0:16:57.08,0:16:58.31,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ちぎれたパーツは Dialogue: 0,0:16:58.54,0:16:59.93,*Default-ja,NTP,0,0,0,,霧散してなくなる Dialogue: 0,0:17:02.88,0:17:05.43,*Default-ja,NTP,0,0,0,,影本体から切り離したアルの中には Dialogue: 0,0:17:03.00,0:17:07.50,Default,Ed,0,0,0,,Since we separated Al from the source\Nof the shadow, Pride is no longer inside him. Dialogue: 0,0:17:05.80,0:17:07.17,*Default-ja,NTP,0,0,0,,もう プライドはいない Dialogue: 0,0:17:08.58,0:17:09.71,Default,Pride,0,0,0,,I won't let you get away! Dialogue: 0,0:17:08.61,0:17:09.68,*Default-ja,NTP,0,0,0,,逃がしません Dialogue: 0,0:17:09.68,0:17:10.67,*Default-ja,NTP,0,0,0,,もう一丁 Dialogue: 0,0:17:09.71,0:17:10.88,Default,Ed,0,0,0,,Have another one! Dialogue: 0,0:17:11.99,0:17:14.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ねえ さっきの光 何 Dialogue: 0,0:17:12.13,0:17:14.97,Default,Glut,0,0,0,,Hey, what was that flash from earlier? Dialogue: 0,0:17:23.64,0:17:25.85,Default,Glut,0,0,0,,Ow! Ow! Dialogue: 0,0:17:24.54,0:17:25.81,*Default-ja,NTP,0,0,0,,痛い 痛い Dialogue: 0,0:17:25.81,0:17:27.25,*Default-ja,NTP,0,0,0,,やってくれますね Dialogue: 0,0:17:25.85,0:17:27.56,Default,Pride,0,0,0,,You're good. Dialogue: 0,0:17:32.24,0:17:33.60,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ボロボロですね Dialogue: 0,0:17:32.28,0:17:33.82,Default,Pride,0,0,0,,You look pretty beat up. Dialogue: 0,0:17:33.95,0:17:34.79,*Default-ja,NTP,0,0,0,,だって Dialogue: 0,0:17:34.15,0:17:38.03,Default,Glut,0,0,0,,That woman and Greed are so strange! Dialogue: 0,0:17:34.79,0:17:37.68,*Default-ja,NTP,0,0,0,,あの女もグリードも 変なんだよ Dialogue: 0,0:17:37.98,0:17:38.65,*Default-ja,NTP,0,0,0,,真っ暗でも Dialogue: 0,0:17:38.03,0:17:41.45,Default,Glut,0,0,0,,It's like they know where I am in the dark! Dialogue: 0,0:17:38.65,0:17:41.10,*Default-ja,NTP,0,0,0,,おでのいるところが分かるみたい Dialogue: 0,0:17:41.45,0:17:42.62,Default,Pride,0,0,0,,What did you say? Dialogue: 0,0:17:41.46,0:17:42.61,*Default-ja,NTP,0,0,0,,なんですって Dialogue: 0,0:17:46.92,0:17:48.54,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ラースが言っていた Dialogue: 0,0:17:47.08,0:17:51.17,Default,Pride,0,0,0,,They must be the warriors from Xing that Wrath was talking about. Dialogue: 0,0:17:48.54,0:17:50.78,*Default-ja,NTP,0,0,0,,人造人間の気配が分かる Dialogue: 0,0:17:51.09,0:17:52.98,*Default-ja,NTP,0,0,0,,シンの戦士ですかね Dialogue: 0,0:17:51.17,0:17:53.25,Default,Pride,0,0,0,,The ones that can feel the presence of us homunculi. Dialogue: 0,0:17:54.52,0:17:56.52,*Default-ja,NTP,0,0,0,,シンの皇子を取り込んで Dialogue: 0,0:17:54.59,0:17:59.51,Default,Pride,0,0,0,,Greed must be using that ability after absorbing Xing's prince. Dialogue: 0,0:17:56.77,0:17:59.26,*Default-ja,NTP,0,0,0,,その能力を使っているのですか Dialogue: 0,0:18:00.76,0:18:02.05,*Default-ja,NTP,0,0,0,,グリードめ… Dialogue: 0,0:18:00.89,0:18:02.14,Default,Pride,0,0,0,,Damn him... Dialogue: 0,0:18:07.92,0:18:11.63,*Default-ja,NTP,0,0,0,,グラトニー 君何回死にました Dialogue: 0,0:18:08.14,0:18:09.02,Default,Pride,0,0,0,,Gluttony, Dialogue: 0,0:18:09.98,0:18:12.19,Default,Pride,0,0,0,,how many times did you die? Dialogue: 0,0:18:12.19,0:18:14.28,Default,Glut,0,0,0,,I don't even know. Dialogue: 0,0:18:12.52,0:18:13.69,*Default-ja,NTP,0,0,0,,分かんない Dialogue: 0,0:18:14.21,0:18:16.19,*Default-ja,NTP,0,0,0,,たくさん死んじゃった Dialogue: 0,0:18:14.28,0:18:16.36,Default,Glut,0,0,0,,A lot. Dialogue: 0,0:18:17.13,0:18:19.87,*Default-ja,NTP,0,0,0,,私も かなりやられてしまいました Dialogue: 0,0:18:17.24,0:18:20.11,Default,Pride,0,0,0,,I was beaten pretty badly as well. Dialogue: 0,0:18:20.71,0:18:22.77,*Default-ja,NTP,0,0,0,,このままではヤツらに Dialogue: 0,0:18:20.74,0:18:24.66,Default,Pride,0,0,0,,At this rate, we may end up being annihilated by them. Dialogue: 0,0:18:22.77,0:18:24.77,*Default-ja,NTP,0,0,0,,滅ぼされるかもしれません Dialogue: 0,0:18:25.77,0:18:28.50,*Default-ja,NTP,0,0,0,,じゃあ お父様に治してもら… Dialogue: 0,0:18:25.87,0:18:29.04,Default,Glut,0,0,0,,Then we can have Father fix us up- Dialogue: 0,0:18:29.96,0:18:30.50,Default,Glut,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:18:31.33,0:18:32.08,Default,Glut,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:18:36.00,0:18:39.34,*Default-ja,NTP,0,0,0,,やだ…いやだよ プライド Dialogue: 0,0:18:36.13,0:18:36.96,Default,Glut,0,0,0,,No... Dialogue: 0,0:18:37.88,0:18:39.68,Default,Glut,0,0,0,,I don't like this, Pride. Dialogue: 0,0:18:54.40,0:18:55.40,Default,Glut,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:18:54.42,0:18:57.04,*Default-ja,NTP,0,0,0,,いやだ 食べないで Dialogue: 0,0:18:56.11,0:18:57.65,Default,Glut,0,0,0,,Don't eat me! Dialogue: 0,0:18:57.65,0:19:02.56,*Default-ja,NTP,0,0,0,,痛いよ…助けて ラスト… Dialogue: 0,0:18:58.11,0:18:59.82,Default,Glut,0,0,0,,That hurts... Dialogue: 0,0:18:59.82,0:19:02.66,Default,Glut,0,0,0,,Help me... Lust... Dialogue: 0,0:19:22.31,0:19:25.95,*Default-ja,NTP,0,0,0,,仲間を…食いやがった… Dialogue: 0,0:19:22.64,0:19:26.26,Default,Lin,0,0,0,,He... ate his own comrade...! Dialogue: 0,0:19:28.22,0:19:29.27,Default,Pride,0,0,0,,Wow. Dialogue: 0,0:19:29.70,0:19:31.48,*Default-ja,NTP,0,0,0,,これは都合がいい Dialogue: 0,0:19:29.81,0:19:31.89,Default,Pride,0,0,0,,This is convenient. Dialogue: 0,0:19:31.87,0:19:33.16,*Default-ja,NTP,0,0,0,,君たちのにおいが Dialogue: 0,0:19:31.89,0:19:35.06,Default,Pride,0,0,0,,It's quite simple to distinguish your scents. Dialogue: 0,0:19:33.16,0:19:34.79,*Default-ja,NTP,0,0,0,,よく分かります Dialogue: 0,0:19:35.30,0:19:37.27,*Default-ja,NTP,0,0,0,,一緒についてきた空腹感が Dialogue: 0,0:19:35.40,0:19:39.61,Default,Pride,0,0,0,,Although the hunger that came with the ability seems like it'll be a pain. Dialogue: 0,0:19:37.27,0:19:39.32,*Default-ja,NTP,0,0,0,,少し困りものですけどね Dialogue: 0,0:19:40.28,0:19:40.99,Default,Pride,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:19:43.86,0:19:45.21,*Default-ja,NTP,0,0,0,,このにおいは… Dialogue: 0,0:19:43.99,0:19:45.62,Default,Pride,0,0,0,,This scent... Dialogue: 0,0:19:46.48,0:19:48.37,*Default-ja,NTP,0,0,0,,近くにいるのですか Dialogue: 0,0:19:46.74,0:19:48.62,Default,Pride,0,0,0,,Are you nearby, Dialogue: 0,0:19:49.65,0:19:51.17,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ホーエンハイム Dialogue: 0,0:19:49.75,0:19:51.21,Default,,0,0,0,,Hohenheim? Dialogue: 0,0:20:09.27,0:20:14.23,ED04 Eng,,0,0,0,,{\be13}The promise we never made Dialogue: 0,0:20:09.27,0:20:14.23,ED04 Kana,,0,0,0,,{\be13}交わしたはずのない約束が Dialogue: 0,0:20:09.27,0:20:14.23,ED04 Roma,,0,0,0,,{\be13}Kawashita hazu no nai yakasoku ga Dialogue: 0,0:20:14.23,0:20:15.02,ED04 Eng,,0,0,0,,{\be13}yet again Dialogue: 0,0:20:14.23,0:20:15.02,ED04 Kana,,0,0,0,,{\be13}今日も Dialogue: 0,0:20:14.23,0:20:15.02,ED04 Roma,,0,0,0,,{\be13}Kyou mo Dialogue: 0,0:20:15.02,0:20:19.86,ED04 Eng,,0,0,0,,{\be13\fad(0,498)}tries to snatch our future away from us. Dialogue: 0,0:20:15.02,0:20:19.86,ED04 Kana,,0,0,0,,{\be13\fad(0,498)}僕らの未来を奪おうとする Dialogue: 0,0:20:15.02,0:20:19.86,ED04 Roma,,0,0,0,,{\be13\fad(0,498)}Bokura no mirai wo ubaou to suru Dialogue: 0,0:20:21.49,0:20:25.45,ED04 Eng,,0,0,0,,Why is it that we can't rejoice Dialogue: 0,0:20:21.49,0:20:25.45,ED04 Kana,,0,0,0,,欲しがっていたものを手にしても Dialogue: 0,0:20:21.49,0:20:25.45,ED04 Roma,,0,0,0,,Hoshigatteita mono wo te ni shitemo Dialogue: 0,0:20:25.45,0:20:26.45,ED04 Eng,,0,0,0,,{\be13}straight from the heart Dialogue: 0,0:20:25.45,0:20:26.45,ED04 Kana,,0,0,0,,{\be13}素直に Dialogue: 0,0:20:25.45,0:20:26.45,ED04 Roma,,0,0,0,,{\be13}Sunao ni Dialogue: 0,0:20:26.45,0:20:31.41,ED04 Eng,,0,0,0,,{\be13\fad(0,498)}when we obtain something we've always been after? Dialogue: 0,0:20:26.45,0:20:31.41,ED04 Kana,,0,0,0,,{\be13\fad(0,498)}うまく笑えないのはなぜだろう Dialogue: 0,0:20:26.45,0:20:31.41,ED04 Roma,,0,0,0,,{\be13\fad(0,498)}Umaku waraenai nowa nazedarou Dialogue: 0,0:20:32.08,0:20:37.13,ED04 Eng,,0,0,0,,{\fad(0,498}The overflowing tears aren't from feebleness or remorse. Dialogue: 0,0:20:32.08,0:20:37.13,ED04 Kana,,0,0,0,,{\fad(0,498}あふれる涙は 弱さや後悔じゃない Dialogue: 0,0:20:32.08,0:20:37.13,ED04 Roma,,0,0,0,,{\fad(0,498}Afureru namida wo yowasa ya koukai ja nai Dialogue: 0,0:20:37.79,0:20:41.92,ED04 Eng,,0,0,0,,{\fad(0,258)}They're fragments born from agony. Dialogue: 0,0:20:37.79,0:20:41.92,ED04 Kana,,0,0,0,,{\fad(0,258)}イタミが生んだカケラで Dialogue: 0,0:20:37.79,0:20:41.92,ED04 Roma,,0,0,0,,{\fad(0,258)}Itami ga unda kakera de Dialogue: 0,0:20:43.59,0:20:46.97,ED04 Eng,,0,0,0,,{\be13}Of all the moments and destinies, Dialogue: 0,0:20:43.59,0:20:46.97,ED04 Kana,,0,0,0,,{\be13}どんな瞬間だって運命だって Dialogue: 0,0:20:43.59,0:20:46.97,ED04 Roma,,0,0,0,,{\be13}Donna shunkan datte unmei datte Dialogue: 0,0:20:46.97,0:20:55.73,ED04 Eng,,0,0,0,,{\be13}I realized there's one absolute certainty. Dialogue: 0,0:20:46.97,0:20:55.73,ED04 Kana,,0,0,0,,{\be13}ひとつだけ確かなものがあると知った Dialogue: 0,0:20:46.97,0:20:55.73,ED04 Roma,,0,0,0,,{\be13}Hitotsu dake tashika na mono ga aru to shitta Dialogue: 0,0:20:55.73,0:20:58.27,ED04 Eng,,0,0,0,,Even if things get tough and I'm at my limit Dialogue: 0,0:20:55.73,0:20:58.27,ED04 Kana,,0,0,0,,限界だって困難だって Dialogue: 0,0:20:55.73,0:20:58.27,ED04 Roma,,0,0,0,,Genkai datte konnan datte Dialogue: 0,0:20:58.27,0:21:02.28,ED04 Eng,,0,0,0,,I refuse to give up. Dialogue: 0,0:20:58.27,0:21:02.28,ED04 Kana,,0,0,0,,あきらめたくないよ Dialogue: 0,0:20:58.27,0:21:02.28,ED04 Roma,,0,0,0,,Akirametakunaiyo Dialogue: 0,0:21:02.28,0:21:07.16,ED04 Eng,,0,0,0,,Please, don't let go. Dialogue: 0,0:21:02.28,0:21:07.16,ED04 Kana,,0,0,0,,このまま離さないで Dialogue: 0,0:21:02.28,0:21:07.16,ED04 Roma,,0,0,0,,Konomama hanasanaide Dialogue: 0,0:21:07.16,0:21:15.00,ED04 Eng,,0,0,0,,{\be13}I can feel the warmth of your right hand Dialogue: 0,0:21:07.16,0:21:15.00,ED04 Kana,,0,0,0,,{\be13}かたく握りしめた 君の右手のぬくもり Dialogue: 0,0:21:07.16,0:21:15.00,ED04 Roma,,0,0,0,,{\be13}Kataku nigirishimeta kimi no migite no nukumori Dialogue: 0,0:21:15.00,0:21:18.67,ED04 Eng,,0,0,0,,{\be13\fad(0,498)}where it's tightly joined with my left. Dialogue: 0,0:21:15.00,0:21:18.67,ED04 Kana,,0,0,0,,{\be13\fad(0,498)}ここにあるから Dialogue: 0,0:21:15.00,0:21:18.67,ED04 Roma,,0,0,0,,{\be13\fad(0,498)}Koko ni arukara Dialogue: 0,0:21:29.21,0:21:31.80,*Default-ja,NTP,0,0,0,,マスタングが元部下を使って Dialogue: 0,0:21:29.35,0:21:34.02,Default,Gard,0,0,0,,It appears as though Mustang is sneaking about with his old underlings. Dialogue: 0,0:21:31.80,0:21:33.95,*Default-ja,NTP,0,0,0,,こそこそと動いているようです Dialogue: 0,0:21:34.54,0:21:35.99,*Default-ja,NTP,0,0,0,,大総統の乗った列車が Dialogue: 0,0:21:34.64,0:21:43.82,Default,Harri,0,0,0,,If he has something to do with the train explosion and all the Ishbalans that have infiltrated Central... Dialogue: 0,0:21:35.99,0:21:37.28,*Default-ja,NTP,0,0,0,,爆破されたことや Dialogue: 0,0:21:37.78,0:21:39.08,*Default-ja,NTP,0,0,0,,セントラルにイシュヴァール人が Dialogue: 0,0:21:39.08,0:21:41.23,*Default-ja,NTP,0,0,0,,多数入り込んできていることと Dialogue: 0,0:21:41.72,0:21:43.61,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ヤツが関係しているとしたら… Dialogue: 0,0:21:45.33,0:21:47.63,*Default-ja,NTP,0,0,0,,よりによって このタイミングで… Dialogue: 0,0:21:45.36,0:21:48.03,Default,Kle,0,0,0,,Just when I thought things couldn't get any worse... Dialogue: 0,0:21:50.44,0:21:53.85,*Default-ja,NTP,0,0,0,,私よりも お前たちの方が Dialogue: 0,0:21:50.53,0:21:56.66,Default,Fath,0,0,0,,You all must know his thoughts better than myself. Dialogue: 0,0:21:53.85,0:21:56.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ヤツの思考には詳しかろう Dialogue: 0,0:21:56.99,0:21:59.88,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ヤツなら 次にどう動く Dialogue: 0,0:21:57.12,0:22:00.04,Default,Fath,0,0,0,,If you were him, what would you do next? Dialogue: 0,0:22:07.24,0:22:08.37,*Default-ja,NTP,0,0,0,,私ならば Dialogue: 0,0:22:07.47,0:22:12.81,Default,Oli,0,0,0,,If it were me, I'd get Madam Bradley in my hands first. Dialogue: 0,0:22:09.12,0:22:10.92,*Default-ja,NTP,0,0,0,,まずブラッドレイ夫人を Dialogue: 0,0:22:10.92,0:22:12.52,*Default-ja,NTP,0,0,0,,手中に収めます Dialogue: 0,0:22:13.76,0:22:18.40,*Default-ja,NTP,0,0,0,,人質にすると 無駄なことを Dialogue: 0,0:22:13.89,0:22:15.98,Default,Fath,0,0,0,,Take her hostage? Dialogue: 0,0:22:16.93,0:22:18.81,Default,Fath,0,0,0,,What a useless act. Dialogue: 0,0:22:22.25,0:22:24.55,*Default-ja,NTP,0,0,0,,使えん人質を取って Dialogue: 0,0:22:22.40,0:22:27.53,Default,Fath,0,0,0,,Intentionally making himself seem like a traitor by taking a useless hostage, eh... Dialogue: 0,0:22:24.55,0:22:27.23,*Default-ja,NTP,0,0,0,,自ら逆臣の汚名を着るか… Dialogue: 0,0:22:27.83,0:22:29.09,*Default-ja,NTP,0,0,0,,まったくもって Dialogue: 0,0:22:27.90,0:22:31.82,Default,Fath,0,0,0,,Humans are so incorrigible. Dialogue: 0,0:22:29.09,0:22:31.72,*Default-ja,NTP,0,0,0,,人間というのは度し難い Dialogue: 0,0:22:54.43,0:22:56.47,Default,Guy,0,0,0,,Hey, what are you doing?! Dialogue: 0,0:22:55.34,0:22:56.28,*Default-ja,NTP,0,0,0,,何をしている Dialogue: 0,0:23:00.40,0:23:01.46,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ロイ·マスタング Dialogue: 0,0:23:00.56,0:23:01.81,Default,Guy,0,0,0,,Roy Mustang?! Dialogue: 0,0:23:19.14,0:23:21.93,*Default-ja,NTP,0,0,0,,夜分遅く申し訳ありません 奥様 Dialogue: 0,0:23:19.25,0:23:22.17,Default,Hawk,0,0,0,,Sorry for causing trouble this late at night, Madam. Dialogue: 0,0:23:23.21,0:23:24.85,*Default-ja,NTP,0,0,0,,ホークアイ中尉 Dialogue: 0,0:23:23.29,0:23:25.09,Default,Madam,0,0,0,,Lieutenant Hawkeye! Dialogue: 0,0:23:24.85,0:23:26.71,*Default-ja,NTP,0,0,0,,なぜあなたがこんなことを Dialogue: 0,0:23:25.09,0:23:27.13,Default,Madam,0,0,0,,Why would someone like you do this?! Dialogue: 0,0:23:28.17,0:23:30.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,突然の無礼をお許しください Dialogue: 0,0:23:28.30,0:23:30.38,Default,Roy,0,0,0,,Pardon my rudeness. Dialogue: 0,0:23:30.74,0:23:32.73,*Default-ja,NTP,0,0,0,,おとなしくついてきていただければ Dialogue: 0,0:23:30.97,0:23:35.47,Default,Roy,0,0,0,,We have no intention of harming you if you don't resist. Dialogue: 0,0:23:33.32,0:23:35.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,危害を加えるつもりはありません Dialogue: 0,0:23:45.00,0:23:46.95,*Default-ja,NTP,0,0,0,,さあ ご一緒に Dialogue: 0,0:23:45.19,0:23:47.44,Default,Roy,0,0,0,,Please, come with us. Dialogue: 0,0:23:58.28,0:24:03.39,*Default-ja,NTP,0,0,0,,{\an8\fad(600,600)\pos(424,12)\fsp-1\fs22}日本語字幕仕上げ:XIAOBIN Dialogue: 0,0:23:58.31,0:24:02.14,*Default-ja,NTP,0,0,0,,記憶 それは心の思い出 Dialogue: 0,0:23:59.04,0:24:00.16,Default,Nar,0,0,0,,Memories. Dialogue: 0,0:24:00.87,0:24:03.00,Default,Nar,0,0,0,,They are recollections of the heart. Dialogue: 0,0:24:03.40,0:24:07.68,*Default-ja,NTP,0,0,0,,{\an8\fad(600,600)\pos(424,08)\fs24}漫遊字幕組\N{\fsp-1\fnarial\b0\fs22}http://popgo.net/bbs Dialogue: 0,0:24:03.43,0:24:04.59,*Default-ja,NTP,0,0,0,,人ならざるものが Dialogue: 0,0:24:04.13,0:24:07.29,Default,Nar,0,0,0,,If those who are not human come to possess memories, Dialogue: 0,0:24:04.59,0:24:06.37,*Default-ja,NTP,0,0,0,,記憶を持ったとき Dialogue: 0,0:24:06.37,0:24:09.22,*Default-ja,NTP,0,0,0,,人はその結果に恐怖する Dialogue: 0,0:24:07.29,0:24:09.96,Default,Nar,0,0,0,,people begin to fear the result. Dialogue: 0,0:24:10.78,0:24:13.38,*Default-ja,NTP,0,0,0,,次回 鋼の錬金術師 Dialogue: 0,0:24:11.47,0:24:15.93,Default,Nar,0,0,0,,Next time, Fullmetal Alchemist: Dialogue: 0,0:24:13.38,0:24:15.15,*Default-ja,NTP,0,0,0,,Fullmetal Alchemist Dialogue: 0,0:24:15.15,0:24:18.33,*Default-ja,NTP,0,0,0,,第49話 『親子の情』 Dialogue: 0,0:24:15.93,0:24:19.14,Default,Nar,0,0,0,,Episode 49, Filial Affection. Dialogue: 0,0:24:19.65,0:24:22.11,*Default-ja,NTP,0,0,0,,それぞれの思惑を胸に Dialogue: 0,0:24:20.39,0:24:25.19,Default,Nar,0,0,0,,With each of their own thoughts in their chest, they see the daybreak. Dialogue: 0,0:24:22.44,0:24:24.30,*Default-ja,NTP,0,0,0,,夜明けを迎える