1 00:00:05,338 --> 00:00:06,256 (ドラクマ兵)うわあ 2 00:00:06,381 --> 00:00:07,549 (ドラクマ兵)ぐわっ 3 00:00:14,264 --> 00:00:16,725 (ドラクマの司令官) どこだ? キンブリー殿 4 00:00:20,186 --> 00:00:23,606 話が違う 我々が攻め込めば 5 00:00:23,732 --> 00:00:26,776 必ずブリッグズから 裏切りが出ると 6 00:00:27,861 --> 00:00:28,486 ああっ 7 00:00:33,283 --> 00:00:35,035 (ブリッグズ兵) 撃ち方 やめい 8 00:00:37,454 --> 00:00:38,955 (バッカニア)圧勝でしたな 9 00:00:39,080 --> 00:00:40,165 (マイルズ)ああ 10 00:00:42,083 --> 00:00:43,460 これが 11 00:00:48,381 --> 00:00:50,300 (ゾルフ・J・キンブリー) 血の紋です 12 00:00:57,599 --> 00:01:03,605 ♪~ 13 00:02:20,348 --> 00:02:26,354 ~♪ 14 00:02:33,862 --> 00:02:35,071 (メイ・チャン)だから 15 00:02:35,196 --> 00:02:39,033 錬丹術は龍脈の流れを 読むんですって 16 00:02:39,159 --> 00:02:42,495 (アルフォンス・エルリック) だから それが分かんないんだって 17 00:02:42,912 --> 00:02:44,998 (メイ) 感覚を研ぎ澄ませるんですよ 18 00:02:45,123 --> 00:02:47,625 さん はいっ ほら 感じた 19 00:02:47,750 --> 00:02:48,626 (アルフォンス)無理だって 20 00:02:49,127 --> 00:02:50,295 (メイ)できますって 21 00:02:50,420 --> 00:02:52,130 (アルフォンス) もっと理論的に教えてよ 22 00:02:52,255 --> 00:02:53,631 (村人) にぎやかだねえ 23 00:02:53,923 --> 00:02:56,509 (傷の男(スカー)) すまないな かくまってもらって 24 00:02:56,634 --> 00:02:59,679 気にするな こちらも助かってるし 25 00:03:00,597 --> 00:03:03,391 (子供)うわあああ (ヨキ)だあああ 26 00:03:03,516 --> 00:03:05,435 いてててて 髪はやめろ 27 00:03:05,560 --> 00:03:07,687 子供たちも 遊び相手が増えた 28 00:03:08,605 --> 00:03:09,981 (ヨキ)ぎゃあああ 29 00:03:11,608 --> 00:03:13,526 (ジェルソ) 山へまきを取りに行ってくると 30 00:03:14,235 --> 00:03:15,945 ザンパノにそう伝えてくれ 31 00:03:16,404 --> 00:03:17,238 うん 32 00:03:17,947 --> 00:03:18,907 (ヨキ)クソッ 33 00:03:19,657 --> 00:03:22,076 ちえっ ひどい目にあった 34 00:03:22,201 --> 00:03:25,330 みんな働いてるっつうのに ザンパノの野郎は 35 00:03:25,455 --> 00:03:27,248 どこ 行きやがったんだよ? 36 00:03:29,918 --> 00:03:33,046 (荒い息) 37 00:03:33,171 --> 00:03:34,047 (ザンパノ)おーい 38 00:03:37,675 --> 00:03:39,802 こっちだ 案内する 39 00:03:40,929 --> 00:03:43,431 (男)頼むよ ザンパノ 40 00:03:50,772 --> 00:03:53,191 (キング・ブラッドレイ) セリムのことを 知ったそうだな 41 00:03:55,068 --> 00:03:56,069 (リザ・ホークアイ)はい 42 00:03:56,778 --> 00:03:59,030 私の正体も 43 00:03:59,280 --> 00:04:00,323 はい 44 00:04:04,035 --> 00:04:06,079 (ブラッドレイ) 国のトップと息子が 45 00:04:06,204 --> 00:04:11,334 人造人間(ホムンクルス)であるというのは 一国民としてはどんな気分かね? 46 00:04:12,710 --> 00:04:16,630 信ずるべき家族までもが 虚構であるというのは 47 00:04:17,130 --> 00:04:18,800 悲しいことだと思います 48 00:04:21,719 --> 00:04:23,221 家族ごっこです 49 00:04:23,346 --> 00:04:26,599 愚か者とあざける 人間のマネをした 50 00:04:26,975 --> 00:04:31,104 確かに あれは上から 与えられた息子だ 51 00:04:31,604 --> 00:04:35,608 大総統の地位も部下も すべて 与えられた 52 00:04:36,067 --> 00:04:38,027 いわば 権力者ごっこだ 53 00:04:40,154 --> 00:04:43,116 だが 妻だけは自分で選んだ 54 00:04:46,077 --> 00:04:47,578 お茶はまだかね? 55 00:04:47,704 --> 00:04:49,956 あっ はい 56 00:04:57,255 --> 00:04:58,798 うむ うまい 57 00:05:05,430 --> 00:05:06,848 (ジェルソ)へえ ドクター 58 00:05:07,140 --> 00:05:10,059 あの第五研究所の お偉いさんだったのか 59 00:05:10,184 --> 00:05:14,647 (ティム・マルコー) 偉いわけではない 部下が何人かいただけだよ 60 00:05:16,649 --> 00:05:19,736 みんな 今頃どうしているだろうか 61 00:05:20,695 --> 00:05:21,904 (ザンパノ)おーい 62 00:05:27,160 --> 00:05:28,369 そちらの方は? 63 00:05:28,828 --> 00:05:30,747 (ザンパノ) 今朝知り合った流れ者だ 64 00:05:31,456 --> 00:05:32,790 ドクターに診てもらいたいって 言うから… 65 00:05:32,915 --> 00:05:34,459 (男) もういいよ ザンパノ 66 00:05:35,126 --> 00:05:37,420 三文芝居はここまでだ 67 00:05:40,339 --> 00:05:46,304 こんにちは ドクター こんな所で 何やってんのかな 68 00:05:47,805 --> 00:05:52,393 (エンヴィー) ゴミ虫どもが 我々を 出し抜こうなんて 考えが甘い 69 00:05:54,145 --> 00:05:56,647 いっ なんだ こりゃ? 70 00:05:58,733 --> 00:05:59,609 ザンパノ 71 00:06:00,276 --> 00:06:01,527 (ザンパノ)ハハハハッ 72 00:06:01,652 --> 00:06:04,697 三文芝居はもうおしまい だろ 73 00:06:04,989 --> 00:06:09,243 最初から 貴様をここに 誘い出すのが目的だったのだよ 74 00:06:09,994 --> 00:06:12,038 えげつない貴様のことだ 75 00:06:12,163 --> 00:06:13,915 私が生きていると分かれば 76 00:06:14,123 --> 00:06:16,667 自ら追って来ると思ってね 77 00:06:16,793 --> 00:06:19,796 へん ゴミ3匹で 何ができる? 78 00:06:19,921 --> 00:06:22,507 何人集まろうがゴミはゴミでしか 79 00:06:23,091 --> 00:06:24,258 うわああっ 80 00:06:25,301 --> 00:06:26,260 ヘッ 81 00:06:26,385 --> 00:06:29,931 地雷式だよ 錬金術は日々進化している 82 00:06:32,225 --> 00:06:34,143 そんな 錬金術があるわけ… 83 00:06:35,603 --> 00:06:36,771 うわあ 84 00:06:39,440 --> 00:06:41,651 クッソ 地雷だってのなら 85 00:06:42,944 --> 00:06:46,197 お前たちの足跡たどれば ひっかからないだろう 86 00:06:47,156 --> 00:06:48,741 うあああ 87 00:06:49,408 --> 00:06:51,160 なんでだああ 88 00:06:52,453 --> 00:06:55,248 人造人間(ホムンクルス)にだけ反応するのだ 89 00:06:56,332 --> 00:07:00,419 雪のせいで どこに何が 待ち構えているか分かるまい 90 00:07:00,920 --> 00:07:01,963 どうだ? 91 00:07:02,088 --> 00:07:07,009 カスだゴミだと扱ってきた我々に なぶりものにされる気分は? 92 00:07:08,928 --> 00:07:09,804 (メイ)ウフフッ 93 00:07:09,929 --> 00:07:11,347 だまされてますね 94 00:07:11,681 --> 00:07:13,224 ただの遠隔錬成ですのに 95 00:07:16,477 --> 00:07:17,979 (エンヴィー) くっ この 96 00:07:18,646 --> 00:07:23,192 クズはクズらしく 言うことを聞いてりゃいいものを 97 00:07:23,818 --> 00:07:27,155 ゴミカスどもが 調子に乗るなよっ 98 00:07:27,738 --> 00:07:29,740 ぐああああ 99 00:07:45,047 --> 00:07:46,382 ドクター 100 00:07:51,637 --> 00:07:53,181 (ジェルソ)危ねえ 危ねえ 101 00:07:53,306 --> 00:07:54,974 すっ すまない 102 00:07:55,099 --> 00:07:58,644 ちっ デブのくせに素早い うっ 103 00:08:00,480 --> 00:08:02,273 ゴミ カスをナメるなよ 104 00:08:03,566 --> 00:08:04,775 クソがあっ 105 00:08:06,194 --> 00:08:07,069 うあああ 106 00:08:08,988 --> 00:08:11,949 こんなしょぼい攻撃 効くかよ 107 00:08:13,618 --> 00:08:14,410 そうか 108 00:08:16,037 --> 00:08:18,372 ならば これでどうだ 109 00:08:18,581 --> 00:08:19,582 うりゃあ 110 00:08:20,333 --> 00:08:26,547 (エンヴィー)うわああああ 111 00:08:30,718 --> 00:08:32,511 やったか? (ジェルソ)うおっ? 112 00:08:33,679 --> 00:08:35,097 (マルコー)ぐおおおお 113 00:08:36,182 --> 00:08:38,518 ハッハーッ 捕まえた 114 00:08:38,643 --> 00:08:39,852 (ザンパノ・ジェルソ)ドクター! 115 00:08:39,977 --> 00:08:43,648 おっと 動くなよ ボキっとやっちゃうよ 116 00:08:44,023 --> 00:08:44,982 さて 117 00:08:45,691 --> 00:08:47,401 お仕置きしないとね 118 00:08:48,653 --> 00:08:50,655 言っただろ? ドクター 119 00:08:50,780 --> 00:08:53,783 余計なことしたら 村1つ消してやるって 120 00:08:54,784 --> 00:08:56,577 (マルコー) そんなことはさせん 121 00:08:57,787 --> 00:08:58,538 ぐわあっ 122 00:09:00,998 --> 00:09:04,377 まだ抵抗するの? ホント バカだね 123 00:09:11,676 --> 00:09:14,762 よし あのスラムをぶっ潰してやる 124 00:09:16,305 --> 00:09:17,265 やめろ 125 00:09:17,390 --> 00:09:20,226 ただ潰すだけじゃ面白くないな 126 00:09:20,351 --> 00:09:25,731 何人か 中央(セントラル)に連れてって 賢者の石の材料にしちゃおうかな 127 00:09:25,856 --> 00:09:30,111 貴様 まだあそこで そんなものを作らせているのか 128 00:09:30,236 --> 00:09:33,573 研究者たちを 私の部下を 解放しろ 129 00:09:33,698 --> 00:09:35,825 はあ? 無理 130 00:09:36,200 --> 00:09:40,288 だって あいつら全員 賢者の石にしちゃったもん 131 00:09:40,746 --> 00:09:44,041 わっ 私の部下までも 132 00:09:46,043 --> 00:09:49,338 あれ? 言ってなかったっけ? 133 00:09:49,463 --> 00:09:53,759 でも ドクター 今さら悲しむ必要なんてないよね 134 00:09:54,051 --> 00:09:58,764 だって 今までさんざん賢者の石を 作ってきたじゃないか 135 00:09:58,889 --> 00:10:01,767 人の命を使ってさ 136 00:10:02,101 --> 00:10:08,649 (エンヴィーの笑い声) 137 00:10:09,483 --> 00:10:15,865 (マルコー) そうだ 私は多くの人を犠牲にして 賢者の石を作った 138 00:10:16,407 --> 00:10:20,161 この国の誰よりも賢者の石の 作り方を知っている 139 00:10:21,245 --> 00:10:23,331 作り方を知っているということは 140 00:10:24,498 --> 00:10:26,584 壊し方も知っていると いうことだああ 141 00:10:28,502 --> 00:10:31,047 (エンヴィー) うわああああっ 142 00:10:31,172 --> 00:10:33,966 あああああっ 143 00:10:34,091 --> 00:10:37,053 あああああ 144 00:10:43,309 --> 00:10:46,479 (エンヴィー) あああああ 145 00:10:46,604 --> 00:10:48,731 あああああ 146 00:10:48,856 --> 00:10:52,693 あああああ 147 00:10:56,405 --> 00:10:57,573 (村人1)なんだ? あれ 148 00:10:57,740 --> 00:10:59,492 (村人2) ドクターたちのいる丘のほうからだ 149 00:11:11,796 --> 00:11:13,005 (エンヴィー) うう 痛い 痛い 150 00:11:13,130 --> 00:11:15,132 痛い 痛い 痛い… 151 00:11:20,304 --> 00:11:24,934 こんな ああっ… 152 00:11:25,059 --> 00:11:26,185 うあああ 153 00:11:28,312 --> 00:11:32,400 ああっ イヤだ こんな… こんなことが 154 00:11:32,525 --> 00:11:34,110 このエンヴィーが 155 00:11:34,902 --> 00:11:37,780 貴様ら下等生物にやられるわけ 156 00:11:40,157 --> 00:11:42,284 イヤだ 合成獣(キメラ)まで… 157 00:11:42,618 --> 00:11:47,039 見るな おっ 俺を私を見… 158 00:11:47,581 --> 00:11:50,459 見下すなよ 人間があ 159 00:11:54,130 --> 00:11:59,260 見るな 虫ケラが クソが 見るな 160 00:12:00,845 --> 00:12:04,807 こんなやつにオレたちは 踊らされていたのか 161 00:12:10,604 --> 00:12:12,815 勝ったぞ マルコー 162 00:12:19,321 --> 00:12:21,407 おっ 帰ってきた 163 00:12:24,660 --> 00:12:27,329 (ウィンリィ) マルコーさん どうしたの? そのケガ 164 00:12:27,455 --> 00:12:28,539 (マルコー)ハハハ 165 00:12:29,290 --> 00:12:31,041 うん? それは? 166 00:12:31,167 --> 00:12:33,335 (エンヴィー)ぎぎぎっ 167 00:12:35,588 --> 00:12:39,967 (ヨキ) ほう 知らない間に そんなすごいことやっていたのか 168 00:12:40,676 --> 00:12:45,347 ヘッヘヘヘ 人間様に逆らうから こうなるのだ この この 169 00:12:46,015 --> 00:12:49,727 マルコーさん なんでそんなむちゃなことを 170 00:12:49,852 --> 00:12:53,522 私は今まで 言われるがまま動いてきた 171 00:12:54,273 --> 00:12:57,735 だがこれだけは 自分で ケリをつけたかったのだ 172 00:12:57,860 --> 00:13:01,322 自分で考えて 自分で決めて 173 00:13:01,739 --> 00:13:03,532 君のご両親のように 174 00:13:07,369 --> 00:13:10,039 でも やっぱり むちゃはしないで 175 00:13:11,040 --> 00:13:11,874 ああ 176 00:13:11,999 --> 00:13:13,042 (ヨキ)痛ああ 177 00:13:13,501 --> 00:13:14,543 いたたた 178 00:13:14,668 --> 00:13:16,921 わっ とっと わーぎゃー 179 00:13:17,630 --> 00:13:18,714 ヨキさん? 180 00:13:20,341 --> 00:13:21,759 たっ 助けて 181 00:13:22,176 --> 00:13:25,638 (エンヴィー) ヘッヘーッ こいつの体は頂いた 182 00:13:27,056 --> 00:13:30,184 (ヨキ) ひえ やっ やめろ 化け物 183 00:13:30,309 --> 00:13:32,061 かっ 体が言うことをきかない 184 00:13:32,353 --> 00:13:33,562 (エンヴィー)ムダ ムダ 185 00:13:33,896 --> 00:13:36,982 さあ お前たち こいつを助けたかったら 186 00:13:37,107 --> 00:13:38,943 いや 好きにしていいぞ 187 00:13:39,068 --> 00:13:40,903 そいつ 仲間じゃないしな 188 00:13:41,153 --> 00:13:42,154 えっ 189 00:13:42,530 --> 00:13:45,199 ヨキさん 短いお付き合いでした 190 00:13:45,324 --> 00:13:47,243 (アルフォンス) 君のことは忘れないよ 191 00:13:47,368 --> 00:13:48,494 があああっ 192 00:13:49,870 --> 00:13:53,791 傷の旦那 旦那は私の味方ですよね? ね? 193 00:13:58,045 --> 00:13:59,713 目え そらすな コラ 194 00:14:00,130 --> 00:14:03,342 (エンヴィー) なっ なんで? こいつ仲間なんじゃ? 195 00:14:03,467 --> 00:14:05,719 (マルコー) ムダなことはするな エンヴィー 196 00:14:06,428 --> 00:14:09,181 もはや なりふり構っている 我々ではない 197 00:14:09,306 --> 00:14:12,685 邪魔するなら その男の体ごと 滅ぼすぞ 198 00:14:13,227 --> 00:14:14,562 (エンヴィー)クソ 199 00:14:16,021 --> 00:14:16,981 (アルフォンス)取れた 200 00:14:17,106 --> 00:14:17,815 ホント? 201 00:14:17,940 --> 00:14:19,233 (ジェルソ)ナイス 演技 202 00:14:19,358 --> 00:14:20,401 (ヨキ)ええ? 203 00:14:20,860 --> 00:14:24,071 はっ ハッタリとか 得意じゃないんだよ 204 00:14:25,489 --> 00:14:26,532 チクショ 205 00:14:26,657 --> 00:14:31,078 貴様らなんて 友達じゃないやい 絶交だ 縁切ってやる 206 00:14:33,956 --> 00:14:35,332 (エンヴィー)クッソーッ 207 00:14:35,791 --> 00:14:39,461 (ザンパノ) じゃあ そろそろ お前らの 計画について聞かせてもらおうか 208 00:14:39,712 --> 00:14:41,839 知らないね 209 00:14:41,964 --> 00:14:45,801 なんだと コラア 吐け 吐きやがれ 虫ケラ野郎 210 00:14:45,926 --> 00:14:48,554 いけ やっちまえ ザンパノ 211 00:14:50,848 --> 00:14:51,682 ケッ 212 00:14:51,807 --> 00:14:54,476 吐いたらあとは 殺されるだけじゃねえか 213 00:14:54,602 --> 00:14:56,437 誰がしゃべるか バーカ 214 00:14:56,562 --> 00:14:57,563 クッソーッ 215 00:14:57,688 --> 00:15:02,026 あっ そういえば 鋼のおチビさんはいないのか? 216 00:15:02,151 --> 00:15:03,235 (アルフォンス)兄さん? 217 00:15:03,360 --> 00:15:05,613 今はブリッグズにいるはずだよ 218 00:15:05,946 --> 00:15:06,947 うん? 219 00:15:07,448 --> 00:15:10,034 俺は 行方不明って聞いてるけど 220 00:15:11,035 --> 00:15:12,536 (アルフォンス) 何 それ? どういうこと? 221 00:15:12,995 --> 00:15:13,954 詳しく! 222 00:15:14,079 --> 00:15:17,625 バズクールで 坑道が崩落したらしいからねえ 223 00:15:17,750 --> 00:15:20,002 生きてるかなあ 224 00:15:20,127 --> 00:15:22,671 (ウィンリィ)そんな ウソ!? 225 00:15:30,596 --> 00:15:31,555 (ジェルソ)どうする? 226 00:15:32,097 --> 00:15:34,350 一旦 バズクールへ戻るか? 227 00:15:35,601 --> 00:15:38,395 (アルフォンス) いや 兄さんならこういう時 228 00:15:38,854 --> 00:15:42,524 きっと相手の無事を 信じて前に進もうとするはず 229 00:15:43,108 --> 00:15:45,819 だから ボクらも前へ進もう 230 00:15:46,111 --> 00:15:46,820 ああ 231 00:15:47,613 --> 00:15:49,198 (アルフォンス)希望はまだある 232 00:15:49,782 --> 00:15:50,574 ケッ 233 00:15:50,741 --> 00:15:52,993 (傷の男(スカー)) オレは 一度 別行動を取る 234 00:15:54,370 --> 00:15:56,956 少し前から考えていたことだ 235 00:15:57,539 --> 00:16:00,876 イシュヴァールを否定したこの国を ただ憎むのではなく 236 00:16:01,627 --> 00:16:02,586 変えるために 237 00:16:04,964 --> 00:16:08,342 そのためには マルコー お前の力も必要だ 238 00:16:10,844 --> 00:16:13,263 分かった 一緒に行こう 239 00:16:13,389 --> 00:16:14,181 うむ 240 00:16:14,723 --> 00:16:16,934 この国を変えるため 241 00:16:17,267 --> 00:16:20,187 (アルフォンス) 実は ボクも ちょっと行きたい町があるんだ 242 00:16:20,312 --> 00:16:21,981 (ザンパノ) おっ どこだよ?それ 243 00:16:22,356 --> 00:16:23,983 (アルフォンス) リオールって町 244 00:16:24,358 --> 00:16:25,401 予想どおりなら 245 00:16:25,526 --> 00:16:27,987 そこにもあの トンネルがあるはずだ 246 00:16:28,821 --> 00:16:31,907 メイ お前はこれを持って国へ帰れ 247 00:16:32,032 --> 00:16:33,993 えっ? (ヨキ)ちょっと 旦那 248 00:16:34,535 --> 00:16:37,621 殺しても死なない 人造人間(ホムンクルス)のなれの果てだ 249 00:16:37,746 --> 00:16:40,165 これで お前の一族が 助かるかもしれん 250 00:16:40,374 --> 00:16:43,585 でっ でも私が帰ったら 錬丹術のことが 251 00:16:43,711 --> 00:16:46,005 (傷の男(スカー)) 人の国に構っている場合か? 252 00:16:46,672 --> 00:16:49,383 そんな覚悟で この国に来たのか? 253 00:16:49,508 --> 00:16:51,677 もし 権力争いに負けたら― 254 00:16:51,802 --> 00:16:54,304 お前は 命運を 託してくれた者たちに 255 00:16:54,680 --> 00:16:57,182 よその国に構ってて 助けられなかったと 256 00:16:57,307 --> 00:16:58,726 言い訳するのか? 257 00:17:01,228 --> 00:17:02,146 行け 258 00:17:02,688 --> 00:17:05,898 この国のことは この国の人間でなんとかする 259 00:17:12,321 --> 00:17:13,406 (アルフォンス)うん 260 00:17:19,829 --> 00:17:22,458 (メイ) ありがとう ございました 261 00:17:27,796 --> 00:17:29,631 (アルフォンス) メイ 元気でね 262 00:17:30,549 --> 00:17:34,511 錬丹術 一段落したら また学びに行くよ 263 00:17:34,636 --> 00:17:36,138 (メイ)アル様… 264 00:17:37,222 --> 00:17:37,765 (アルフォンス)あっ 265 00:17:38,098 --> 00:17:41,435 (メイ) アル様 メイはメイは 266 00:17:46,398 --> 00:17:52,529 みなさん 本当にありがとう さようなら 267 00:17:54,615 --> 00:17:56,825 (ウィンリィ)元気でね 268 00:17:59,703 --> 00:18:00,913 (アルフォンス) 行っちゃったね 269 00:18:01,038 --> 00:18:01,955 (ウィンリィ)うん 270 00:18:02,581 --> 00:18:04,833 それじゃあ 我々も (ザンパノ)ああ 271 00:18:21,350 --> 00:18:22,893 (ビドー)グリードさん… 272 00:18:30,400 --> 00:18:32,986 (軍人1) ダメだ イズミ・カーティスは― 273 00:18:33,112 --> 00:18:36,782 旦那と旅行に行っていて いつ戻るか分からんらしい 274 00:18:37,157 --> 00:18:38,659 (軍人2) うーん 仕方ない 275 00:18:39,368 --> 00:18:43,413 一旦 ブラッドレイ大総統の ところへ 報告しに戻るか 276 00:18:44,081 --> 00:18:45,457 ブラッドレイ? 277 00:18:51,004 --> 00:18:53,757 (ブラッドレイ) 一緒に来てもらうぞ グリード 278 00:18:54,091 --> 00:18:55,134 ううう… 279 00:18:55,300 --> 00:18:56,969 (軍人1) 代わりの者をよこしてもらおう 280 00:18:57,094 --> 00:18:58,262 そうだな 281 00:18:59,388 --> 00:19:02,307 あいつらについて 行けば グリードさんに 282 00:19:03,016 --> 00:19:04,017 でも… 283 00:19:24,371 --> 00:19:24,955 (アレックス・ルイ・ アームストロング)あの… 284 00:19:25,455 --> 00:19:28,959 足をどけていただけませんか 姉上 285 00:19:30,377 --> 00:19:32,254 (オリヴィエ・ミラ・ アームストロング) ここでは少将と呼べ 286 00:19:32,379 --> 00:19:34,173 アイマム 287 00:19:34,423 --> 00:19:37,801 ちっ 相変わらず ふぬけた面をしおって 288 00:19:38,051 --> 00:19:41,680 (アームストロング) さっ 先のドラクマ戦では 圧勝であったとか 289 00:19:41,805 --> 00:19:43,390 当たり前だ! 290 00:19:44,474 --> 00:19:47,811 国土錬成陣が 完成してしまうのでは? 291 00:19:48,228 --> 00:19:48,937 構わん 292 00:19:49,229 --> 00:19:51,773 今 我らにとって守るべきは 293 00:19:52,107 --> 00:19:53,775 この国の安寧(あんねい) 294 00:19:53,984 --> 00:19:56,820 それを 一瞬たりとも 脅かす敵あらば― 295 00:19:57,404 --> 00:20:00,949 圧倒的で完璧な 敗北を与えてやらねばならん 296 00:20:01,074 --> 00:20:04,119 いやはや まっこと 猛々しい 297 00:20:04,244 --> 00:20:06,872 これではいつまでたっても 嫁のもらい手が 298 00:20:06,997 --> 00:20:07,789 どわああ 299 00:20:07,915 --> 00:20:11,293 お前は闘争心が足らんのだ ふん! 300 00:20:12,336 --> 00:20:13,253 グズが 301 00:20:13,545 --> 00:20:15,756 お前といると臆病がうつるわ 302 00:20:16,340 --> 00:20:19,134 (ガードナー) おっ ここにいたか 少将 303 00:20:19,259 --> 00:20:20,761 弟かね? (オリヴィエ)ちっ 304 00:20:21,929 --> 00:20:24,139 弟と思いたくありませんな 305 00:20:24,431 --> 00:20:27,267 イシュヴァールから 逃げ帰るような臆病者 306 00:20:28,810 --> 00:20:31,355 来なさい 見せておきたいものがある 307 00:20:35,859 --> 00:20:39,404 国家錬金法の 三大制限を知っているかね? 308 00:20:39,821 --> 00:20:42,366 たしか “軍に逆らうな” 309 00:20:42,491 --> 00:20:46,370 “金を作るな” “人を作るな”だったかと 310 00:20:46,495 --> 00:20:47,496 そのとおり 311 00:20:47,913 --> 00:20:50,874 “軍に逆らうな”は言わずもがな 312 00:20:50,999 --> 00:20:54,544 “金を作るな”は経済の混乱を 避けるため 313 00:20:54,795 --> 00:20:57,631 では “人を作るな”は? 314 00:20:57,881 --> 00:21:01,551 なぜ 国家は 人を作ることを禁止している? 315 00:21:01,969 --> 00:21:03,845 (オリヴィエ) 倫理にもとるからでしょう 316 00:21:04,304 --> 00:21:06,098 錬金術師らの間でも 317 00:21:06,223 --> 00:21:10,644 神への冒とくと暗黙のうちに 禁じられていると聞きますし 318 00:21:12,104 --> 00:21:13,480 違うな 319 00:21:14,815 --> 00:21:18,860 倫理などというのは 時代や個人によって変わるものだ 320 00:21:22,364 --> 00:21:24,866 理由はそんなものではない 321 00:21:26,493 --> 00:21:31,206 個人が 強力な軍隊を持たぬように するためだよ 少将 322 00:21:31,748 --> 00:21:37,754 ♪~ 323 00:22:54,372 --> 00:23:00,378 ~♪ 324 00:23:02,506 --> 00:23:04,382 (ザンパノ) ひでえな こりゃ 325 00:23:04,508 --> 00:23:07,219 (ジェルソ) こんなところに メシ食えるところが あるのか? 326 00:23:07,677 --> 00:23:10,430 (アルフォンス) えっと たしかこの辺に 327 00:23:11,681 --> 00:23:14,851 あっ ロゼ 元気だった? 328 00:23:14,976 --> 00:23:18,814 (ロゼ) アルこそ なあに? まだ旅してるの? 329 00:23:19,231 --> 00:23:20,690 なんだ? 知り合いか 330 00:23:21,024 --> 00:23:22,943 (アルフォンス) うん まあちょっと 331 00:23:23,068 --> 00:23:26,488 (ロゼ) アル エドは? 一緒じゃないの? 332 00:23:26,655 --> 00:23:29,324 (アルフォンス) あっ にっ 兄さんは 今日はいないんだ 333 00:23:30,200 --> 00:23:34,329 そう残念ね すごく会いたかったのに 334 00:23:37,082 --> 00:23:38,458 (アルフォンス)おや? 335 00:23:38,625 --> 00:23:39,960 なっ 何よ 336 00:23:40,085 --> 00:23:43,463 (アルフォンス) いや その 微妙な顔は 何かと思いまして 337 00:23:43,588 --> 00:23:45,382 へっ 変なこと言わないでよ 338 00:23:45,507 --> 00:23:50,595 (ヴァン・ホーエンハイム) おーい ロゼ 鍋 洗い終わったよ 他に仕事 あ? 339 00:23:54,933 --> 00:23:56,309 (アルフォンス・ウィンリィ) ああっ! 340 00:23:58,103 --> 00:24:01,106 (ナレーション) 再開 復活 決意 341 00:24:01,231 --> 00:24:03,525 魂を燃やす時が来た 342 00:24:03,650 --> 00:24:07,112 生きているかぎり 人は進み続けるのだ 343 00:24:07,237 --> 00:24:11,449 たとえどんなに つらい道のりだとしても 344 00:24:11,908 --> 00:24:14,494 次回 鋼の錬金術師 345 00:24:14,619 --> 00:24:16,246 FULLMETAL ALCHEMIST 346 00:24:16,371 --> 00:24:20,709 第44話 “バリンバリンの全開” 347 00:24:21,376 --> 00:24:25,922 目覚めよ 人間 今こそ始まりの時