1 00:00:00,542 --> 00:00:06,548 ♪~ 2 00:01:23,083 --> 00:01:29,088 ~♪ 3 00:01:32,884 --> 00:01:34,052 (ロイ・マスタング)鋼の 4 00:01:36,846 --> 00:01:38,014 (リザ・ホークアイ)消えた 5 00:01:38,681 --> 00:01:40,016 何をした? 6 00:01:42,811 --> 00:01:45,438 (医者) クックックック 7 00:01:48,399 --> 00:01:52,904 君が いずれ赴くべき所へ 運ばれていっただけだ 8 00:01:58,368 --> 00:02:03,081 (エドワード・エルリック) ああ なんだよ これ 9 00:02:04,666 --> 00:02:08,127 この感じは そうだ 10 00:02:09,002 --> 00:02:11,965 真理の扉を開けた時と同じだ 11 00:02:12,382 --> 00:02:15,343 うわあああ 12 00:02:41,077 --> 00:02:42,495 (グリード)てやっ 13 00:02:43,663 --> 00:02:44,497 ぐっ 14 00:02:47,083 --> 00:02:48,293 ぐおっ 15 00:02:59,804 --> 00:03:01,180 (グリード)うっ くっ 16 00:03:01,389 --> 00:03:02,473 クソッ 17 00:03:02,599 --> 00:03:04,267 貴様 18 00:03:12,191 --> 00:03:13,610 ぐぐ う 19 00:03:13,902 --> 00:03:17,280 うう ううーっ 20 00:03:25,496 --> 00:03:26,247 お前 21 00:03:27,081 --> 00:03:29,626 バカ野郎 こっちは放っとけ 22 00:03:30,877 --> 00:03:34,005 (ランファン) 若を お守りするのが… 23 00:03:34,547 --> 00:03:36,132 我らの仕事 24 00:03:39,219 --> 00:03:42,096 機械鎧(オートメイル)で この重さを支えるのは無理だ 25 00:03:42,222 --> 00:03:44,349 お前は じいさんの心配を 26 00:03:46,100 --> 00:03:49,312 (ランファン) もう間に合わない 27 00:03:49,604 --> 00:03:50,355 お… 28 00:03:53,483 --> 00:03:55,360 (ランファン) ブリッグズ兵 手を貸せ! 29 00:03:55,485 --> 00:03:58,154 (ブリッグス兵) うっ あ おう 30 00:04:00,240 --> 00:04:01,324 ブラッドレイ! 31 00:04:01,532 --> 00:04:02,825 くらえ (キング・ブラッドレイ)ふん 32 00:04:02,951 --> 00:04:04,202 ぐわっ (発砲音) 33 00:04:14,963 --> 00:04:16,047 (リン・ヤオ)フー! 34 00:04:18,716 --> 00:04:19,550 (リン)フー 35 00:04:21,302 --> 00:04:22,095 ああ… 36 00:04:27,892 --> 00:04:29,352 誰か医者を 37 00:04:29,477 --> 00:04:31,729 錬金術を使える医者はいないのか 38 00:04:31,854 --> 00:04:32,814 ここに 39 00:04:32,939 --> 00:04:34,524 賢者の石が ここにあるんだ 40 00:04:35,483 --> 00:04:37,151 いくらでも使ってくれ 41 00:04:39,028 --> 00:04:41,239 誰か 頼む 42 00:04:41,364 --> 00:04:42,824 ここは錬金術大国 43 00:04:42,949 --> 00:04:44,492 アメストリスだろ 44 00:04:44,742 --> 00:04:46,911 誰かいないのか? おい 45 00:04:50,957 --> 00:04:52,375 なんでだ 46 00:04:58,172 --> 00:04:59,549 なんで 47 00:05:01,801 --> 00:05:02,385 (銃声) 48 00:05:04,012 --> 00:05:04,595 (ランファン)若! 49 00:05:08,850 --> 00:05:12,520 化け… 物め うっ… 50 00:05:15,940 --> 00:05:17,191 (リン)なんでだ 51 00:05:18,735 --> 00:05:21,070 不老不死を手に入れても 52 00:05:21,362 --> 00:05:23,990 臣下一人 救えないのかよ 53 00:05:25,116 --> 00:05:27,493 クッソーッ 54 00:05:27,618 --> 00:05:28,745 (バッカニア)うっ あ 55 00:05:28,995 --> 00:05:30,621 ゴホッ うあっ 56 00:05:30,747 --> 00:05:31,289 (部下1)大尉 57 00:05:31,998 --> 00:05:34,250 (部下2)大尉 気をしっかり 58 00:05:34,375 --> 00:05:35,418 (部下1)大尉 59 00:05:35,585 --> 00:05:36,544 (部下3)大尉 60 00:05:36,669 --> 00:05:37,920 (部下4)大尉 61 00:05:38,379 --> 00:05:39,088 (ヴァトー・ファルマン)撃て 62 00:05:40,673 --> 00:05:41,257 うわっ 63 00:05:41,382 --> 00:05:42,759 ぐわあっ 64 00:05:44,302 --> 00:05:48,222 ハア… ハア… 65 00:05:48,347 --> 00:05:49,891 (リン) あなたのおかげで 66 00:05:50,224 --> 00:05:52,810 ブラッドレイに 致命傷を負わせられた 67 00:05:54,812 --> 00:05:57,398 フーの死がムダでは なくなったというのに 68 00:05:58,274 --> 00:06:00,151 オレは あなたに 何もしてやれない 69 00:06:08,326 --> 00:06:08,910 あっ 70 00:06:09,619 --> 00:06:10,536 弾をくれ 71 00:06:10,661 --> 00:06:12,413 それで最後だ 72 00:06:15,416 --> 00:06:18,169 クソッ こっちも弾切れです 73 00:06:20,671 --> 00:06:22,298 (ファルマン) 各自 銃で応戦しろ 74 00:06:22,423 --> 00:06:23,257 (兵士たち)はい 75 00:06:29,097 --> 00:06:33,267 ハア… ハア… 76 00:06:34,185 --> 00:06:36,270 リン・ヤオ 77 00:06:38,189 --> 00:06:40,983 グリード どっちでもいい 78 00:06:41,734 --> 00:06:46,489 恩義に思ってるなら 1つ頼まれてくれんか? 79 00:06:47,740 --> 00:06:49,242 この扉― 80 00:06:49,575 --> 00:06:54,497 うちの女王様の命令があるまで 開けられんことになってんだ 81 00:06:56,207 --> 00:06:59,460 頼む 守ってくれ 82 00:07:00,586 --> 00:07:01,879 ゴホッ 83 00:07:02,797 --> 00:07:06,843 お前の力なら やれるだろう 84 00:07:07,426 --> 00:07:08,427 いや 85 00:07:08,678 --> 00:07:13,641 お前にしか できないから頼む 86 00:07:38,583 --> 00:07:39,792 グリード 87 00:07:40,251 --> 00:07:41,627 (グリード)あん? 88 00:07:42,420 --> 00:07:45,840 力が欲しい 貸してくれ 89 00:07:48,301 --> 00:07:53,097 いいぜ こっちの予定まで あと少し時間がある 90 00:07:56,517 --> 00:07:59,187 ランファンは ここの者たちを守れ 91 00:07:59,437 --> 00:08:00,188 はっ 92 00:08:01,772 --> 00:08:04,400 やって くれるか? 93 00:08:04,817 --> 00:08:07,320 ああ 約束する 94 00:08:10,781 --> 00:08:12,825 シンの人間は 95 00:08:14,785 --> 00:08:16,245 盟約を 96 00:08:16,621 --> 00:08:18,289 必ず守る 97 00:08:23,085 --> 00:08:24,837 (中央(セントラル)兵士) 撃て撃てーっ 98 00:08:25,630 --> 00:08:27,048 (機械音) 99 00:08:37,558 --> 00:08:39,809 なっ なんだ あいつは 100 00:08:40,102 --> 00:08:40,977 ちっ 101 00:08:41,102 --> 00:08:42,688 (リン) いいか よく聞け 102 00:08:43,813 --> 00:08:45,650 ケガをしたくない者 103 00:08:45,900 --> 00:08:49,028 家族 恋人のいる者は下がれ 104 00:08:50,696 --> 00:08:52,073 (グリード)あと 女 105 00:08:52,198 --> 00:08:54,742 オレは女と戦う趣味はねえ 106 00:09:11,050 --> 00:09:12,843 ぐはっ バカな 107 00:09:18,474 --> 00:09:19,225 うわああっ 108 00:09:40,037 --> 00:09:41,622 (中央(セントラル)兵士たち)ぐわあっ 109 00:10:13,070 --> 00:10:13,904 (軍曹)撃てーっ 110 00:10:28,002 --> 00:10:29,795 (兵士たち)うわあああ 111 00:10:32,840 --> 00:10:34,467 (兵士たち)うわあああっ 112 00:10:35,134 --> 00:10:38,262 すごい リン・ヤオ 113 00:10:38,554 --> 00:10:40,973 いや 人造人間(ホムンクルス)か? 114 00:10:45,645 --> 00:10:51,859 (リンとグリードの荒い息づかい) 115 00:10:54,820 --> 00:10:55,946 味方につけると 116 00:10:56,572 --> 00:10:58,157 なんと頼もしい 117 00:10:58,908 --> 00:10:59,742 (バッカニア)ゴホッ ゴホッ 118 00:10:59,867 --> 00:11:00,534 (部下)大尉! 119 00:11:01,077 --> 00:11:02,203 大尉! 120 00:11:05,289 --> 00:11:08,542 (バッカニアの荒い息づかい) 121 00:11:08,959 --> 00:11:11,587 大尉 しっかりしてください 122 00:11:11,712 --> 00:11:15,341 (バッカニア) あいつは 味方になってくれたのか? 123 00:11:15,466 --> 00:11:16,133 はい 124 00:11:16,550 --> 00:11:17,510 うん 125 00:11:17,927 --> 00:11:20,513 これで安心してくたばれる 126 00:11:20,638 --> 00:11:22,598 (部下) 何を言ってるんですか 大尉 127 00:11:22,723 --> 00:11:25,643 もうすぐ アームストロング少将が勝ちます 128 00:11:25,768 --> 00:11:26,894 あと少しです 129 00:11:27,019 --> 00:11:29,939 大尉には中央(セントラル)で 今まで以上に 130 00:11:30,064 --> 00:11:32,024 活躍していただかないと 131 00:11:36,654 --> 00:11:37,738 (バッカニア)ふん 132 00:11:37,863 --> 00:11:41,784 中央(セントラル)のすすけた空は肌に合わん 133 00:11:42,493 --> 00:11:45,246 さらばだ同志 134 00:11:46,455 --> 00:11:50,209 先に 行ってるぞ 135 00:11:53,254 --> 00:11:58,843 ブリッグズの峰より 少し高い所へ 136 00:12:01,387 --> 00:12:03,931 (部下) バッカニア大尉! 137 00:12:07,852 --> 00:12:10,604 (中央(セントラル)市民1) さっきの光は なんだったんだ? 138 00:12:10,729 --> 00:12:12,231 (中央(セントラル)市民2) なんの発表もないな 139 00:12:12,898 --> 00:12:16,485 どうなってるんだ? 軍司令部は 140 00:12:16,610 --> 00:12:19,530 (老婦人) ラジオ・キャピタルの 続報はないの? 141 00:12:19,655 --> 00:12:21,365 ないねえ 142 00:12:21,532 --> 00:12:23,242 (老婦人)他の局は? 143 00:12:24,160 --> 00:12:27,663 外出禁止を 呼びかけてるだけだよ 144 00:12:30,833 --> 00:12:33,294 (エリシア・ヒューズ)ママー 145 00:12:33,836 --> 00:12:36,964 (グレイシア・ヒューズ) 外に出ちゃダメって ラジオで言ってるから 146 00:12:37,089 --> 00:12:40,217 タバサちゃん家は 諦めましょうね エリシア 147 00:12:40,342 --> 00:12:41,802 ええーっ 148 00:12:42,845 --> 00:12:46,557 ここからでも見えるわよ もうすぐ始まるから 149 00:12:47,308 --> 00:12:50,019 ママと一緒に見ようね 日食 150 00:13:00,696 --> 00:13:02,031 (シグ・カーティス)イズミ! 151 00:13:02,907 --> 00:13:06,577 どこだーっ イズミーッ 152 00:13:07,578 --> 00:13:08,621 (オリヴィエ・ミラ・ アームストロング) アレックス 153 00:13:08,746 --> 00:13:10,539 どういうことか 分かるか? 154 00:13:10,664 --> 00:13:11,790 (アレックス・ルイ・ アームストロング)うーん 155 00:13:11,916 --> 00:13:14,835 以前 エルリック兄弟に 聞いたことがあります 156 00:13:15,878 --> 00:13:17,963 人体錬成をした時― 157 00:13:18,088 --> 00:13:21,759 黒い手によって 真理の扉に 引きずり込まれたと 158 00:13:21,884 --> 00:13:24,094 うわあーっ 159 00:13:25,387 --> 00:13:26,972 (オリヴィエ) 真理の扉とは何だ? 160 00:13:28,766 --> 00:13:29,892 分かりません 161 00:13:30,017 --> 00:13:32,228 あっ なんだって? 162 00:13:32,353 --> 00:13:33,521 (オリヴィエ) 連絡がついたのか? 163 00:13:33,646 --> 00:13:34,396 (シグ)はっ 164 00:13:34,813 --> 00:13:37,274 (部下) 閣下 本部は無事です 165 00:13:37,399 --> 00:13:42,154 よし で イズミさんに 関する情報は何かあったか? 166 00:13:42,363 --> 00:13:43,072 (部下)あ… 167 00:13:44,823 --> 00:13:45,908 いえ 168 00:13:46,242 --> 00:13:47,618 (オリヴィエ)そうか 169 00:13:48,827 --> 00:13:49,495 他には? 170 00:13:51,330 --> 00:13:56,335 正門を守っていたバッカニア大尉が 部下数名とともに― 171 00:13:57,378 --> 00:13:59,880 キング・ブラッドレイとの 戦闘において… 172 00:14:01,757 --> 00:14:03,342 死亡しました 173 00:14:06,345 --> 00:14:08,889 (部下) 大尉は シン国の者と協力し― 174 00:14:09,348 --> 00:14:13,727 ブラッドレイに致命傷を与え 堀に突き落としたそうです 175 00:14:14,895 --> 00:14:16,313 (エジソン)バカな 176 00:14:17,189 --> 00:14:19,149 バカな バカな バカな 177 00:14:19,275 --> 00:14:23,487 あのキング・ブラッドレイが そんな簡単に死ぬものか 178 00:14:23,612 --> 00:14:24,905 あれは人外の… 179 00:14:25,197 --> 00:14:26,240 ぐわっ! 180 00:14:28,325 --> 00:14:30,077 (オリヴィエ) 正門はどうなった? 181 00:14:30,870 --> 00:14:32,580 まだ守られています 182 00:14:33,080 --> 00:14:36,041 グリードとかいう 人造人間(ホムンクルス)が味方につき 183 00:14:36,166 --> 00:14:38,335 正門中央兵を なぎ倒しました 184 00:14:39,169 --> 00:14:40,921 人造人間(ホムンクルス)が? 185 00:14:41,463 --> 00:14:45,509 バカな 人造人間(ホムンクルス)が あのお方に刃向かうなど 186 00:14:46,302 --> 00:14:49,763 バッカニア大尉は 笑って逝かれたそうです 187 00:14:53,267 --> 00:14:54,226 (オリヴィエ)そうか… 188 00:14:55,269 --> 00:14:59,440 奴が笑って逝ったのなら 我々が泣くわけにはいかん 189 00:15:00,691 --> 00:15:01,442 進もう 190 00:15:01,567 --> 00:15:02,276 (兵士たち)はっ 191 00:15:03,360 --> 00:15:04,820 (オリヴィエ) シグさん 行きましょう 192 00:15:04,945 --> 00:15:05,738 あっ 193 00:15:05,863 --> 00:15:08,240 (オリヴィエ) あなたの奥方も 捜さねばならない 194 00:15:08,574 --> 00:15:10,284 あっ ああ 195 00:15:24,381 --> 00:15:28,010 (エドワード) うわああああ 196 00:15:30,095 --> 00:15:30,638 痛(いて)っ 197 00:15:30,763 --> 00:15:31,680 (落下の衝撃音) 198 00:15:32,139 --> 00:15:33,182 (イズミ・カーティス)あっ 痛っ 199 00:15:33,515 --> 00:15:34,767 (エドワード)はっ 師匠(せんせい) 200 00:15:35,351 --> 00:15:36,393 ああ… 201 00:15:37,603 --> 00:15:39,188 うん? エド 202 00:15:39,730 --> 00:15:40,981 大丈夫ですか? 203 00:15:41,190 --> 00:15:42,816 (イズミ) ああ なんとか 204 00:15:43,525 --> 00:15:45,694 (エドワード) なんで先生がここに? 205 00:15:46,153 --> 00:15:47,738 こっちが聞きたいわ 206 00:15:47,988 --> 00:15:50,407 で ここはどこなんだ? 207 00:15:51,200 --> 00:15:52,618 (エドワード)分かりません 208 00:15:52,910 --> 00:15:54,578 いきなり飛ばされて 209 00:15:54,870 --> 00:15:56,455 (落下の衝撃音) (エドワード)うっ 210 00:15:57,456 --> 00:15:58,499 アル! 211 00:16:00,793 --> 00:16:01,835 (エドワード)アル おい (イズミ)アルまで? 212 00:16:02,002 --> 00:16:02,544 (エドワード)しっかりしろ 213 00:16:02,670 --> 00:16:05,172 (イズミ) もしかして 人柱が集められたのか? 214 00:16:05,297 --> 00:16:06,131 (エドワード)おい 215 00:16:06,507 --> 00:16:07,466 (落下の衝撃音) 216 00:16:08,759 --> 00:16:12,054 (黒い化け物)1 2 3 217 00:16:14,598 --> 00:16:19,395 (黒い化け物) 4人か 1人足りんなあ 218 00:16:20,813 --> 00:16:26,318 (黒い化け物) ほお あと1人は 今 作っているところか 219 00:16:26,777 --> 00:16:30,572 なっ なんなんだ この化け物は 220 00:16:30,823 --> 00:16:31,991 (エドワード)ホーエンハイム 221 00:16:32,616 --> 00:16:35,369 (ヴァン・ホーエンハイム) うっ エドワード 222 00:16:35,494 --> 00:16:38,288 アルフォンスまで捕まったのか 223 00:16:38,539 --> 00:16:40,582 おや? イズミさんも 224 00:16:40,874 --> 00:16:44,253 こんな情けない姿ですまないね 225 00:16:44,461 --> 00:16:46,088 一体どういうこと? 226 00:16:46,880 --> 00:16:48,716 (ホーエンハイム)どうもこうも 227 00:16:48,841 --> 00:16:51,176 (黒い化け物) おとなしくしていろ 228 00:16:51,844 --> 00:16:57,266 お前の中の 賢者の石は あとでゆっくり吸収してやる 229 00:16:57,599 --> 00:17:01,020 (エドワード) ホーエンハイム その真っ黒い奴は なんなんだ? 230 00:17:01,979 --> 00:17:03,564 (ホーエンハイム)オレの分身― 231 00:17:03,689 --> 00:17:07,693 人造人間(ホムンクルス)たちに お父様と呼ばれていた奴だよ 232 00:17:10,362 --> 00:17:12,990 (エドワード)こいつが あのヒゲ野郎だってのか? 233 00:17:13,615 --> 00:17:18,078 (ホーエンハイム) そうなんだ 皮袋は壊せたんだが 234 00:17:18,203 --> 00:17:22,708 (お父様) 余計なことはしゃべるな ホーエンハイム 235 00:17:23,459 --> 00:17:28,964 さて 歓迎するぞ 人柱諸君 236 00:17:30,299 --> 00:17:34,178 (お父様) ようこそ 私の城へ 237 00:17:36,472 --> 00:17:40,059 アル 起きろ こいつはヤバそうだぞ 238 00:17:40,768 --> 00:17:41,518 アル? 239 00:17:42,519 --> 00:17:43,896 おい アル 240 00:17:44,813 --> 00:17:46,106 アルフォンス 241 00:17:49,026 --> 00:17:52,154 (医者) まったく 上の奴らは 当てにならんな 242 00:17:52,946 --> 00:17:57,743 この日に合わせて たった5人の 人柱も用意できんとは 243 00:18:01,288 --> 00:18:05,209 まあ 不老不死とか そんな 小さいエサに食いついてきた― 244 00:18:05,334 --> 00:18:10,964 輩ばかり そろえたのだから 仕事ができなくても当たり前か 245 00:18:15,177 --> 00:18:15,719 ハッ! 246 00:18:16,762 --> 00:18:17,763 うっ… 247 00:18:17,971 --> 00:18:18,764 この 248 00:18:20,099 --> 00:18:20,682 あっ 249 00:18:22,101 --> 00:18:22,810 なっ 250 00:18:28,732 --> 00:18:30,234 ううっ くっ 251 00:18:30,400 --> 00:18:33,779 (拍手の音) 252 00:18:33,904 --> 00:18:37,157 (医者) よーし いいぞ そのまま 253 00:18:37,991 --> 00:18:42,538 さてと マスタング君 時間がないんだ 254 00:18:42,663 --> 00:18:45,833 進んで協力してくれると ありがたい 255 00:18:46,375 --> 00:18:51,171 君 ちょっと人体錬成して 扉を開けてくれないかね? 256 00:18:51,296 --> 00:18:52,381 なんだと? 257 00:18:52,506 --> 00:18:54,258 (医者)誰でもいいよ 258 00:18:55,300 --> 00:19:00,222 亡くなった親 恋人 友人 259 00:19:00,639 --> 00:19:04,893 君と仲がよかった 何と言ったっけ? 260 00:19:05,018 --> 00:19:05,978 ヒューズ君 261 00:19:06,854 --> 00:19:08,689 あれでもいいよ 262 00:19:08,814 --> 00:19:11,650 段取りは こちらでしてあげるから 263 00:19:12,985 --> 00:19:15,737 人柱 というやつか 264 00:19:16,155 --> 00:19:17,406 (医者)そう 265 00:19:17,531 --> 00:19:21,034 扉を開けた者が 人柱になれるんだ 266 00:19:21,702 --> 00:19:24,580 (マスタング) だから エルリック兄弟が 選ばれたのか 267 00:19:24,830 --> 00:19:26,206 そうだよ 268 00:19:26,790 --> 00:19:30,210 (マスタング) 人体錬成は成功しないと 彼らから聞いた 269 00:19:30,627 --> 00:19:33,589 失敗すると分かっていて やるバカがいるか 270 00:19:34,173 --> 00:19:36,175 うん そうだね 271 00:19:36,300 --> 00:19:39,720 だから 扉さえ開けて 戻ってきてくれればいい 272 00:19:40,387 --> 00:19:41,638 断る! 273 00:19:41,847 --> 00:19:44,850 人体錬成はせん 扉も開けん 274 00:19:49,897 --> 00:19:54,067 言ったよね 時間がないって 275 00:19:54,193 --> 00:19:55,652 (斬られる音) 276 00:19:55,777 --> 00:19:56,612 ハッ 277 00:19:58,614 --> 00:19:59,656 ううっ… 278 00:20:01,867 --> 00:20:02,743 中尉 279 00:20:03,368 --> 00:20:05,621 中尉 中尉! 280 00:20:06,121 --> 00:20:10,250 さあ 扉を開けてみようか マスタング君 281 00:20:10,959 --> 00:20:12,753 貴様ーっ 282 00:20:14,463 --> 00:20:17,716 中尉 聞こえるか? 返事をするんだ 283 00:20:18,217 --> 00:20:22,554 さあ 人体錬成をやって 5人目になりたまえ 284 00:20:25,432 --> 00:20:26,225 (医者)ほらほら 285 00:20:26,350 --> 00:20:30,020 早くしないと この女の命がなくなるよ 286 00:20:31,021 --> 00:20:32,522 ああ そうか 287 00:20:32,648 --> 00:20:35,901 この女が死んだら 錬成するのかね? 288 00:20:36,026 --> 00:20:37,986 それでもいいよ 289 00:20:40,113 --> 00:20:41,281 (リザ)死なないわ 290 00:20:41,531 --> 00:20:42,616 はっ 291 00:20:43,742 --> 00:20:48,664 私はね 命令で 死ねないことになってるのよ 292 00:20:49,331 --> 00:20:52,626 そんなので 死なない体が手に入るなら 293 00:20:52,751 --> 00:20:55,212 人間 苦労しないよ 294 00:20:56,171 --> 00:20:59,591 マスタング君 どうするね? 295 00:20:59,758 --> 00:21:03,220 君の大事な女が 死にかけている 296 00:21:04,304 --> 00:21:06,932 放っておけば すぐ失血死 297 00:21:07,474 --> 00:21:11,812 だが 私は錬金術が使える医者で 298 00:21:11,937 --> 00:21:15,148 なんと賢者の石まで持っている 299 00:21:15,816 --> 00:21:18,235 つまり 私なら 300 00:21:18,360 --> 00:21:24,283 この女の命を確実に 救うことができるということだ 301 00:21:26,159 --> 00:21:29,746 まあ 君が決断する前に 死んでしまえば 302 00:21:29,871 --> 00:21:33,542 私にも どうすることも できないけどね 303 00:21:35,002 --> 00:21:36,003 おや? 304 00:21:40,507 --> 00:21:44,678 おとなしくなったね 死んでしまったのかな? 305 00:21:46,513 --> 00:21:47,681 (リザ)大佐 306 00:21:49,016 --> 00:21:50,934 人体錬成なんて… 307 00:21:51,351 --> 00:21:53,228 する必要は… 308 00:21:53,478 --> 00:21:54,604 ありません 309 00:21:55,647 --> 00:21:58,400 するでしょ? マスタング君 310 00:22:09,786 --> 00:22:10,871 さあ 311 00:22:22,674 --> 00:22:24,051 (マスタング)分かった 312 00:22:27,637 --> 00:22:33,643 ♪~ 313 00:23:50,428 --> 00:23:56,434 ~♪ 314 00:23:58,103 --> 00:24:00,814 (ナレーション) たとえ 一時の好転あれど 315 00:24:01,940 --> 00:24:05,026 知れ それはつかの間の安寧(あんねい) 316 00:24:06,153 --> 00:24:08,196 なんじが立つ場所 317 00:24:08,321 --> 00:24:11,158 其(そ)は 冥府の入り口なり 318 00:24:12,534 --> 00:24:14,911 次回 鋼の錬金術師 319 00:24:15,036 --> 00:24:16,538 FULLMETAL ALCHEMIST 320 00:24:16,663 --> 00:24:21,126 第59話 失われた光 321 00:24:22,669 --> 00:24:26,131 終わりの時が 始まる