1 00:00:02,790 --> 00:00:03,958 何だ? 2 00:00:04,625 --> 00:00:07,754 変だ… 僕の体が 3 00:00:08,671 --> 00:00:10,048 貴様! 4 00:00:10,506 --> 00:00:15,470 ああ 言っておきますが 私は爆弾専門でして… 5 00:00:15,887 --> 00:00:19,223 戻すのは 別の人に頼んでくだ… 6 00:00:19,348 --> 00:00:20,266 ゴフッ! 7 00:00:21,684 --> 00:00:25,313 大丈夫… 時間はあります 8 00:00:25,730 --> 00:00:28,232 ゆっくり ゆっくりと 9 00:00:28,316 --> 00:00:32,195 酸素を吸収する 組成にしましたからね 10 00:00:32,779 --> 00:00:36,491 じわじわ 自分が爆発する瞬間を 11 00:00:36,616 --> 00:00:38,367 楽しんでく… 12 00:00:42,622 --> 00:00:44,040 うそでしょ? 13 00:00:44,248 --> 00:00:46,083 僕の体が… 14 00:00:47,585 --> 00:00:49,045 ああっ! 15 00:00:50,838 --> 00:00:52,840 動け… ない 16 00:00:53,216 --> 00:00:54,091 言葉も… 17 00:00:54,175 --> 00:00:56,677 動くな アルフォンス・エルリック 18 00:00:57,220 --> 00:00:59,847 お前の体が どうなっているか分からぬ 19 00:01:00,264 --> 00:01:01,265 下手に刺激しては… 20 00:01:01,349 --> 00:01:04,644 触らないほうがいいわ 傷の男 21 00:01:06,186 --> 00:01:07,563 ホムンクルス… 22 00:01:08,981 --> 00:01:10,358 ホムンクルス… 23 00:01:11,234 --> 00:01:14,195 あなたの腕にできることは 破壊だけ 24 00:01:14,737 --> 00:01:18,825 エドワードなら その子を別の物質に錬成し直し 25 00:01:19,033 --> 00:01:21,452 爆発を止めることも できるでしょうけど 26 00:01:21,911 --> 00:01:23,121 錬成する… 27 00:01:23,746 --> 00:01:25,164 別の物質に? 28 00:01:25,248 --> 00:01:26,082 行きましょう 29 00:01:29,210 --> 00:01:33,047 あなたには賢者の石を作るという 目的があるはず 30 00:01:35,091 --> 00:01:37,426 やはり お前は あの人ではない 31 00:01:38,761 --> 00:01:42,139 あの人は 決して そんなことは言わない 32 00:03:32,917 --> 00:03:34,251 うるさい… 33 00:03:34,377 --> 00:03:36,045 やめろ… 34 00:03:36,128 --> 00:03:37,713 そいつを黙らせろ! 35 00:03:41,842 --> 00:03:42,760 あ… 36 00:03:44,595 --> 00:03:46,722 立って… 歩け 37 00:03:47,974 --> 00:03:49,850 前に… 進め 38 00:03:51,477 --> 00:03:52,937 黙れ! 39 00:03:53,771 --> 00:03:56,190 エド〜! 40 00:03:58,818 --> 00:03:59,694 うおおお! 41 00:04:01,821 --> 00:04:02,655 くっ… 42 00:04:03,572 --> 00:04:04,907 ロゼ! 離れてろ! 43 00:04:06,951 --> 00:04:08,911 放せ! 放せ〜! 44 00:04:08,995 --> 00:04:10,162 クソッ! 45 00:04:11,247 --> 00:04:12,290 あっ! 46 00:04:13,082 --> 00:04:16,585 その右腕で これ以上 錬金術は使わせない 47 00:04:16,711 --> 00:04:17,837 うるさい! 48 00:04:20,673 --> 00:04:21,757 ううっ… 49 00:04:24,010 --> 00:04:24,844 う… くっ… 50 00:04:26,470 --> 00:04:28,306 やめなさい エドワード 51 00:04:30,850 --> 00:04:32,226 さあ おいで 52 00:04:43,446 --> 00:04:44,363 エド! 53 00:04:44,488 --> 00:04:45,614 ダメ… 54 00:04:46,657 --> 00:04:48,826 前から気になっていたんだ 55 00:04:49,827 --> 00:04:52,246 あんたは似すぎてる 56 00:04:53,205 --> 00:04:55,416 だけど 考えないようにしていた 57 00:04:55,958 --> 00:04:57,376 考えないように… 58 00:04:58,461 --> 00:05:00,588 あの日 俺たちが… 59 00:05:03,007 --> 00:05:04,508 あんたを造った? 60 00:05:05,134 --> 00:05:05,968 フッ… 61 00:05:08,262 --> 00:05:09,555 エド! 62 00:05:12,767 --> 00:05:13,976 なら あんたは… 63 00:05:15,644 --> 00:05:16,896 俺たちの罪だ! 64 00:05:29,992 --> 00:05:32,328 ホムン… クルス 65 00:05:33,120 --> 00:05:35,498 軍の中に入り込んでいたのか 66 00:05:36,123 --> 00:05:37,249 その目的は… 67 00:05:37,333 --> 00:05:39,627 その人に手を出すな! 68 00:05:40,002 --> 00:05:40,836 あっ… 69 00:05:43,631 --> 00:05:44,799 あっ! 70 00:05:45,966 --> 00:05:46,967 うわっ! 71 00:05:55,309 --> 00:05:56,560 行こう ロゼ 72 00:06:00,272 --> 00:06:01,315 甘いわね 73 00:06:01,857 --> 00:06:03,943 ホムンクルスは命が1つじゃない 74 00:06:04,652 --> 00:06:06,821 あれじゃあ とどめは刺せないわ 75 00:06:09,490 --> 00:06:10,950 スゲえな ロゼ 76 00:06:11,909 --> 00:06:13,619 声 出たんだ 77 00:06:14,078 --> 00:06:14,912 え? 78 00:06:15,830 --> 00:06:16,831 ホント… 79 00:06:18,874 --> 00:06:19,875 ホントね 80 00:06:20,751 --> 00:06:24,588 お前と赤ん坊の声で 俺… 81 00:06:32,096 --> 00:06:33,848 キンブリーと連絡がつかない 82 00:06:34,598 --> 00:06:36,350 お前のキメラたちもだ 83 00:06:36,600 --> 00:06:39,019 大総統の別命で動いている 84 00:06:41,647 --> 00:06:45,568 鋼の死体を見つけてくるだけで こんなに時間がかかるものか 85 00:06:46,068 --> 00:06:51,323 スカーと相打ちにでもなったか それとも 破壊を楽しんでいるか… 86 00:06:52,658 --> 00:06:53,492 待ってはおれん! 87 00:06:58,706 --> 00:07:01,625 ここが君の指令室かね? アーチャー 88 00:07:02,751 --> 00:07:04,170 無礼だぞ マスタング 89 00:07:04,920 --> 00:07:05,754 動くな! 90 00:07:07,423 --> 00:07:08,257 やあ… 91 00:07:08,465 --> 00:07:09,300 ヒッ… 92 00:07:11,844 --> 00:07:13,095 何なの? 93 00:07:13,762 --> 00:07:15,347 ひ… ひどいな 94 00:07:16,390 --> 00:07:18,601 中尉! 落ち着け 95 00:07:19,810 --> 00:07:20,644 彼は… 96 00:07:21,145 --> 00:07:22,104 そうです 97 00:07:22,813 --> 00:07:26,609 ショウ・タッカー 綴命の錬金術師です 98 00:07:27,234 --> 00:07:28,235 君か 99 00:07:28,569 --> 00:07:29,403 フン… 100 00:07:29,778 --> 00:07:32,615 私のやり方には ついてこれないということかね? 101 00:07:33,073 --> 00:07:36,118 最初から あなたを支持した覚えなどない 102 00:07:36,744 --> 00:07:39,830 軍に はびこる不正を 浮かび上がらせるため 103 00:07:39,997 --> 00:07:42,333 あえて 汚泥に身を浸したまで 104 00:07:44,543 --> 00:07:47,796 不正や悪を内包しない軍隊など ありえない 105 00:07:50,299 --> 00:07:51,133 グルル… 106 00:07:51,759 --> 00:07:52,843 タッカー! 107 00:08:05,231 --> 00:08:07,107 こんなバカなまねをして 何になる? 108 00:08:08,067 --> 00:08:11,111 かつて あなたが イシュヴァールで認められたように 109 00:08:11,862 --> 00:08:14,823 今日は私が英雄になる 110 00:08:22,790 --> 00:08:23,624 ねえねえ 111 00:08:24,583 --> 00:08:26,335 フフフフフ… 112 00:08:27,378 --> 00:08:29,630 死ぬ… 死ぬ… 113 00:08:29,838 --> 00:08:32,049 みんな 死ぬね エヘヘ… 114 00:08:32,466 --> 00:08:33,592 フウ… 115 00:08:33,842 --> 00:08:35,886 あの人の深き御心など 116 00:08:36,679 --> 00:08:39,139 人間風情には分からぬか 117 00:08:41,809 --> 00:08:42,726 まあよい 118 00:08:43,477 --> 00:08:45,771 スカーを しとめてくればよし 119 00:08:45,938 --> 00:08:50,234 しかし 賢者の石の材料にでも なろうものなら… 120 00:08:50,609 --> 00:08:53,237 賢者の石? できるの? 121 00:08:53,988 --> 00:08:56,365 決して 人の手には渡らぬ 122 00:08:57,116 --> 00:08:59,702 つまり 存在しないということだ 123 00:09:06,458 --> 00:09:08,961 悪いけど 何も思い出せないわ 124 00:09:09,628 --> 00:09:11,547 期待はしていなかった 125 00:09:12,214 --> 00:09:13,424 お前は… 126 00:09:13,674 --> 00:09:16,468 兄さんが よみがえらせようとした人ではない 127 00:09:17,344 --> 00:09:19,722 ただ姿が似ているだけだ 128 00:09:20,472 --> 00:09:23,684 賢者の石で人間になれば 同じでしょ? 129 00:09:23,767 --> 00:09:24,602 違う! 130 00:09:25,769 --> 00:09:27,229 何が違うの? 131 00:09:27,938 --> 00:09:30,149 死んだ者は よみがえらない 132 00:09:35,154 --> 00:09:36,530 何をするつもり? 133 00:09:37,573 --> 00:09:38,407 待ちなさい! 134 00:09:38,782 --> 00:09:39,825 来るな! 135 00:09:41,035 --> 00:09:42,536 黙って見ていろ 136 00:09:51,295 --> 00:09:52,129 ぬう… 137 00:10:00,471 --> 00:10:01,639 うおおおお! 138 00:10:02,931 --> 00:10:04,099 ううっ… 139 00:10:04,183 --> 00:10:07,603 ぐおおおお! 140 00:10:07,811 --> 00:10:08,937 うおおっ! 141 00:10:13,150 --> 00:10:16,362 ハア… ハア… 142 00:10:20,366 --> 00:10:21,659 何をしたの? 143 00:10:25,496 --> 00:10:28,999 この腕は 兄から譲り受けたもの 144 00:10:30,417 --> 00:10:33,003 兄は自らを錬成陣とし 145 00:10:33,420 --> 00:10:38,008 イシュヴァールの民の命を 己が内へと封じ込めた 146 00:10:39,593 --> 00:10:43,389 賢者の石を 自分の中に錬成するために… 147 00:10:44,056 --> 00:10:47,393 それは あなたに引き継がれていた 148 00:10:48,519 --> 00:10:49,353 じゃあ… 149 00:10:50,604 --> 00:10:52,106 こいつに近づくな 150 00:10:53,065 --> 00:10:56,694 もっとも あんたは もう 何もできはしない 151 00:10:56,777 --> 00:10:58,028 見ているだけだ 152 00:10:58,487 --> 00:10:59,780 正気なの? 153 00:11:00,114 --> 00:11:02,449 この子を賢者の石にするつもり? 154 00:11:07,037 --> 00:11:08,288 時間がない 155 00:11:08,997 --> 00:11:12,459 体 全てを 別の物質に変換しなければ 156 00:11:12,668 --> 00:11:13,836 爆発する 157 00:11:14,002 --> 00:11:15,796 それで賢者の石? 158 00:11:16,713 --> 00:11:19,091 彼らに 賢者の石を渡してもいいの? 159 00:11:19,425 --> 00:11:21,927 成功するかどうかは分からぬ 160 00:11:22,511 --> 00:11:25,055 もし かなったなら 彼らの物だ 161 00:11:25,431 --> 00:11:26,849 好きにすればいい 162 00:11:29,768 --> 00:11:31,603 それじゃあ 困るのよ 163 00:11:32,187 --> 00:11:34,857 本物の賢者の石を作ってほしいの 164 00:11:35,524 --> 00:11:37,484 あの子の体を錬成するなんて 165 00:11:37,609 --> 00:11:40,696 そんな訳の分からないことは やめて 166 00:11:41,196 --> 00:11:45,576 ここで俺を殺して お前の願いは かなうのか? 167 00:11:48,579 --> 00:11:49,413 チッ… 168 00:11:57,671 --> 00:11:59,047 まあいいわ 169 00:11:59,423 --> 00:12:03,927 もしも 本物が出来上がったら その場で使わせてもらう 170 00:12:05,053 --> 00:12:09,600 あの弟君が どうなるかなんて 私の知ったことじゃないんだから 171 00:12:12,144 --> 00:12:17,274 兄さん… 止めて スカーさんを… 172 00:12:21,236 --> 00:12:23,697 このまま 少しでも遠くの街へ… 173 00:12:23,989 --> 00:12:25,032 すぐに? 174 00:12:25,365 --> 00:12:26,533 何とかしろ 175 00:12:27,284 --> 00:12:30,704 俺はスカーを捕まえてくる 軍の狙いはスカーだ 176 00:12:31,246 --> 00:12:33,207 スカーを軍に引き渡すの? 177 00:12:34,750 --> 00:12:38,420 軍が リオールの民を許す条件は それだけだろう 178 00:12:39,046 --> 00:12:41,673 嫌よ エド そんな… 179 00:12:42,174 --> 00:12:43,425 知ってるだろ? 180 00:12:44,968 --> 00:12:46,929 等価交換… 181 00:12:50,098 --> 00:12:52,976 あ〜 何とかできるかもしんねえ 182 00:12:53,185 --> 00:12:56,522 分かんねえけど さっきの大総統秘書… 183 00:12:56,605 --> 00:12:58,190 あいつのことを大佐に教えて 184 00:12:58,273 --> 00:12:59,942 それで… ああ〜 185 00:13:00,067 --> 00:13:02,653 とにかく 何か うまく取り引きして… 186 00:13:09,576 --> 00:13:11,787 でも 当てにはしないでくれ 187 00:13:12,746 --> 00:13:16,833 とにかく 逃げるんだ 軍が気付く前に 少しでも遠くへ 188 00:13:17,042 --> 00:13:17,918 ええ 189 00:13:18,001 --> 00:13:20,379 もともと そういう計画だったのですから 190 00:13:20,796 --> 00:13:24,424 少しずつ分散して どこかの街へ潜り込みます 191 00:13:24,758 --> 00:13:26,677 頼んだぜ ライラ… 192 00:13:27,177 --> 00:13:28,011 ロゼ 193 00:13:28,679 --> 00:13:30,180 またね エド 194 00:13:30,764 --> 00:13:31,598 ああ 195 00:13:33,350 --> 00:13:34,184 いや… 196 00:13:35,143 --> 00:13:37,229 さよならだ ロゼ 197 00:13:46,697 --> 00:13:48,156 人気が まるでありません 198 00:13:48,574 --> 00:13:51,493 ん? 奇襲をかけるつもりか? 199 00:13:51,618 --> 00:13:52,494 誰かいるぞ! 200 00:13:52,578 --> 00:13:53,412 大佐! 201 00:14:00,794 --> 00:14:03,880 あれは… 国家錬金術師殿だ 202 00:14:07,467 --> 00:14:09,428 スカーだ! スカーがいたぞ! 203 00:14:09,886 --> 00:14:10,804 きゃつめ… 204 00:14:10,887 --> 00:14:14,641 説得のために赴いていた 国家錬金術師殿を殺害したのだ! 205 00:14:15,475 --> 00:14:17,686 戦車隊は 町の周囲を固めよ 206 00:14:17,769 --> 00:14:19,313 歩兵部隊 スカーを捕らえる 207 00:14:19,396 --> 00:14:20,230 前へ! 208 00:14:22,441 --> 00:14:24,151 うおおおお! 209 00:14:43,712 --> 00:14:45,631 軍は動かないはずだったのに… 210 00:14:46,214 --> 00:14:48,467 ならば 神のご意志だろう 211 00:14:52,638 --> 00:14:53,847 いたぞ! 212 00:14:57,517 --> 00:14:59,353 ぐっ… 213 00:14:59,978 --> 00:15:01,188 うっ… 214 00:15:06,109 --> 00:15:07,152 うわっ! 215 00:15:07,945 --> 00:15:09,321 ううっ… 216 00:15:14,993 --> 00:15:16,161 バカね… 217 00:15:16,244 --> 00:15:18,288 私は簡単には死なないのよ 218 00:15:19,498 --> 00:15:23,460 知っていたが… 体が動いた 219 00:15:25,045 --> 00:15:27,881 あなたは… 好きだったの? 220 00:15:28,048 --> 00:15:29,132 私が… 221 00:15:29,967 --> 00:15:31,593 お前ではない… 222 00:15:35,597 --> 00:15:38,850 俺は兄を憎んだ… 223 00:15:40,143 --> 00:15:44,898 イシュヴァラの教えに背き 錬金術を学び 224 00:15:45,816 --> 00:15:50,904 俺を生かすために あの腕をくれたと知ってはいても 225 00:15:51,738 --> 00:15:54,574 それでも 憎むしかなかった 226 00:15:56,118 --> 00:16:01,248 エルリック兄弟は 互いが互いのために生きている 227 00:16:02,791 --> 00:16:03,792 ええ 228 00:16:04,167 --> 00:16:08,922 兄は弟を… 弟は兄を愛している 229 00:16:11,967 --> 00:16:13,719 俺も言いたかった 230 00:16:15,387 --> 00:16:18,932 兄さんに“愛している”と… 231 00:16:21,643 --> 00:16:24,938 だから お兄さんがしてくれたことを 232 00:16:25,313 --> 00:16:27,399 あの弟君にするのね 233 00:16:29,401 --> 00:16:30,944 さあ 行け 234 00:16:32,154 --> 00:16:34,281 呪わしいことが始まる 235 00:16:36,158 --> 00:16:38,910 あなたの本当の名前… 236 00:16:40,495 --> 00:16:43,749 我らの名は 神より頂いたもの 237 00:16:44,249 --> 00:16:49,129 しかし 神に背いた俺に もはや 名はない 238 00:16:54,384 --> 00:16:55,510 いたぞ! スカーだ! 239 00:16:56,678 --> 00:16:57,804 追え! 240 00:17:02,434 --> 00:17:04,853 さよなら… スカー 241 00:17:07,981 --> 00:17:08,940 やめろ! 242 00:17:09,608 --> 00:17:11,233 やめろ〜! 243 00:17:12,985 --> 00:17:14,570 無事だったか… 244 00:17:15,530 --> 00:17:17,449 リオールの市民は降伏する 245 00:17:17,531 --> 00:17:18,992 あとは スカーだけだ! 246 00:17:19,117 --> 00:17:21,243 降伏? 信じられんな 247 00:17:21,953 --> 00:17:24,414 彼らは紅蓮の錬金術師を殺した 248 00:17:24,623 --> 00:17:26,249 それが大義名分か! 249 00:17:26,583 --> 00:17:28,752 戦争は始まっている 250 00:17:29,169 --> 00:17:31,129 あんたは勝手に死ねばいい 251 00:17:31,213 --> 00:17:33,423 だが あんたのくだらん名誉欲のせいで 252 00:17:33,507 --> 00:17:34,341 何も知らない兵士たち… 253 00:17:34,424 --> 00:17:35,884 スカーらしき人影 発見! 254 00:17:35,967 --> 00:17:37,094 交戦中です! 255 00:17:37,177 --> 00:17:38,011 よし 256 00:17:38,470 --> 00:17:39,304 うっ! 257 00:17:39,387 --> 00:17:40,222 やめろ… 258 00:17:40,722 --> 00:17:43,016 おい! 待て! やめろ〜! 259 00:17:44,643 --> 00:17:46,019 兄さん… 260 00:17:49,815 --> 00:17:53,819 痛みを与えては… 眠ることはできぬ 261 00:17:54,694 --> 00:17:58,448 だが もう その心配はいらぬ 262 00:17:58,949 --> 00:18:01,576 もはや 眠りを求めることは… 263 00:18:14,172 --> 00:18:15,882 兄さん… 264 00:18:18,510 --> 00:18:20,804 うわあああ! 265 00:18:26,685 --> 00:18:28,103 うわあ! 266 00:18:43,410 --> 00:18:44,911 何だ? 267 00:18:47,706 --> 00:18:49,166 何だ〜! 268 00:18:49,749 --> 00:18:50,792 大佐殿! 269 00:18:51,459 --> 00:18:54,129 バッカ野郎〜! 270 00:18:59,050 --> 00:18:59,885 ふん! 271 00:18:59,968 --> 00:19:01,595 ぬあああ! 272 00:19:10,270 --> 00:19:11,396 うわああ! 273 00:19:12,814 --> 00:19:13,982 ご無事でしたか 274 00:19:14,191 --> 00:19:15,192 何とかな 275 00:19:15,692 --> 00:19:17,068 アーチャー大佐は部隊を? 276 00:19:17,527 --> 00:19:18,695 あっ はい… 277 00:19:19,279 --> 00:19:21,364 それが妙なんです 278 00:19:21,615 --> 00:19:24,075 リオールの町が真っ赤に光って… 279 00:19:24,242 --> 00:19:26,077 部隊と連絡が取れないんです 280 00:19:26,620 --> 00:19:27,662 え? 281 00:19:35,921 --> 00:19:38,340 何なんだ… 何があったんだ… 282 00:19:38,423 --> 00:19:39,257 なあ? 283 00:19:39,341 --> 00:19:42,052 生きてるヤツらを早く運んでやれ 284 00:19:48,475 --> 00:19:49,559 スカー! 285 00:19:50,852 --> 00:19:51,686 あっ… 286 00:20:01,238 --> 00:20:02,113 アル… 287 00:20:03,365 --> 00:20:04,241 ん… 288 00:20:05,033 --> 00:20:06,159 兄さん? 289 00:20:06,368 --> 00:20:07,202 あっ! 290 00:20:07,535 --> 00:20:10,830 兄さん ダメ! 離れて! 僕 爆発しちゃう! 291 00:20:14,000 --> 00:20:14,918 あれ? 292 00:20:15,418 --> 00:20:16,419 アル… 293 00:20:17,003 --> 00:20:18,838 お前 なんで ここに… 294 00:20:18,964 --> 00:20:19,923 え? 295 00:20:20,548 --> 00:20:21,383 あれ? 296 00:20:22,634 --> 00:20:24,552 元に戻ってる? 297 00:20:25,387 --> 00:20:28,848 兄さん! 戻ってる 僕の体が元に戻ってるよ! 298 00:20:29,224 --> 00:20:30,058 はあ? 299 00:20:30,141 --> 00:20:32,435 何が何だか 分かんねえよ 300 00:20:32,644 --> 00:20:33,728 あっ そっか 301 00:20:34,104 --> 00:20:36,898 僕 キンブリーに 爆弾にされちゃったんだ 302 00:20:37,023 --> 00:20:38,066 でも スカーさんが 303 00:20:38,149 --> 00:20:41,945 鎧を何か別のものに錬成し直せれば 助かるって言って 304 00:20:42,028 --> 00:20:43,071 それで… 305 00:20:44,531 --> 00:20:46,199 アル 腹を開け 306 00:20:46,324 --> 00:20:47,158 え? 307 00:20:47,242 --> 00:20:48,243 いいから 開けろ! 308 00:20:55,917 --> 00:20:58,670 兄さん… これ 何? 309 00:21:00,130 --> 00:21:01,006 アル… 310 00:21:01,256 --> 00:21:04,634 さっき 町で錬成陣が作動したんだ 311 00:21:05,844 --> 00:21:08,888 スカーは賢者の石を錬成した 312 00:21:09,597 --> 00:21:11,891 自分の中にではなく… 313 00:21:13,059 --> 00:21:15,478 ええ そうよ 坊や 314 00:21:16,021 --> 00:21:16,980 弟君 315 00:21:17,647 --> 00:21:20,608 あなたは賢者の石に錬成されたわ 316 00:21:21,609 --> 00:21:24,237 僕が… 賢者の石? 317 00:21:24,404 --> 00:21:25,238 どういうことだ? 318 00:21:25,822 --> 00:21:27,324 なんで そんなことを! 319 00:21:28,700 --> 00:21:30,035 行きなさい 320 00:21:30,660 --> 00:21:34,372 すぐに あなたたちを追って 全てが動きだすわ 321 00:21:34,622 --> 00:21:37,876 あんたも賢者の石が 欲しかったんじゃないのか? 322 00:21:41,212 --> 00:21:42,213 あっ… 323 00:21:58,855 --> 00:22:01,983 兄さん 僕は… 324 00:22:03,068 --> 00:22:04,152 アル… 325 00:23:39,247 --> 00:23:40,999 「鋼の錬金術師」 326 00:23:41,082 --> 00:23:44,961 第43話「野良犬は逃げ出した」 327 00:23:46,129 --> 00:23:48,173 ごめんなさい 大佐 328 00:23:48,715 --> 00:23:51,301 でも… 僕たち 帰ります