1 00:01:31,158 --> 00:01:36,396 ロス・アルテス通り 175番地 2 00:01:36,396 --> 00:01:41,501 ロス・アルテス通り 175番地… 3 00:01:47,674 --> 00:01:51,011 母さんは元気だったよ 4 00:01:51,011 --> 00:01:53,413 昨日まではね 5 00:02:03,924 --> 00:02:08,829 よく来たね マルコ 母さんはこちらだよ 6 00:02:27,648 --> 00:02:30,317 あっ アメデオ 7 00:02:30,317 --> 00:02:32,319 アメデオ! 8 00:02:35,389 --> 00:02:40,927 お前はもう母さんに会ったんだよ 9 00:02:40,927 --> 00:02:45,832 よく来たね マルコ 母さんはここだよ 10 00:02:59,179 --> 00:03:05,685 お前の母さんは死んでしまったよ 11 00:03:05,685 --> 00:03:09,956 そうさ 母さんは死んだのさ 12 00:03:09,956 --> 00:03:14,461 ロス・アルテス通り 175番地 13 00:03:14,461 --> 00:03:19,533 ロス・アルテス通り 175番地… 14 00:03:19,533 --> 00:03:23,804 よく来たね マルコ 母さんは元気だったよ 15 00:03:23,804 --> 00:03:27,074 昨日まではね 昨日まではね 16 00:03:27,074 --> 00:03:30,444 ウソだ ウソだ! 母さんは死んだのさ 17 00:03:30,444 --> 00:03:35,015 アーッ! 死んだのさ 死んだのさ 18 00:03:35,015 --> 00:03:37,017 ウウッ 19 00:03:40,854 --> 00:03:45,192 アメデオ アメデオ どこにいるんだ アメデオ 20 00:03:45,192 --> 00:03:48,929 アメデオ アメデオ やかましい 何時だと思ってやがる 21 00:03:48,929 --> 00:03:51,932 アメデオ! 22 00:03:51,932 --> 00:03:54,234 アメデオ アメデオ! 23 00:03:56,269 --> 00:03:58,438 うーん… 24 00:03:58,438 --> 00:04:01,842 アメデオ! 静かにしろよ 25 00:04:01,842 --> 00:04:05,879 どうしたってんだい みんなろくに 眠っちゃいねえんだぞ 26 00:04:05,879 --> 00:04:09,950 アメデオ アメデオ! 27 00:04:09,950 --> 00:04:13,653 どうした マルコ アメデオなら ほら お前さんのベッドに 28 00:04:13,653 --> 00:04:15,655 どうしたの? 29 00:04:21,261 --> 00:04:23,263 ウッ 30 00:04:25,966 --> 00:04:27,968 ん? (扉の閉まる音) 31 00:04:34,374 --> 00:04:38,245 寒さが増してきたというのに 風邪でも引いたらどうするんだ 32 00:04:38,245 --> 00:04:40,247 ほんと 33 00:04:50,791 --> 00:04:55,328 一体どうしたんだ? 何だ 震えてるじゃないか 34 00:04:55,328 --> 00:04:57,330 さ これを着て 35 00:05:00,300 --> 00:05:02,969 こんな夜更けに デッキへ出てみたところで 36 00:05:02,969 --> 00:05:04,971 何にも見えやせんよ 37 00:05:04,971 --> 00:05:07,774 さあ 風邪など引かんうちに 部屋へ戻ろう 38 00:05:14,147 --> 00:05:18,718 こんなに陽気が冷えてきたのも 南へ来た証拠だ 39 00:05:18,718 --> 00:05:22,789 わしらがじっとしてても 明日になれば この目の前に 40 00:05:22,789 --> 00:05:26,626 ブエノスアイレスの港が ちゃんと見えてくる 41 00:05:26,626 --> 00:05:31,431 何も心配はいらんのだよ マルコ 42 00:05:31,431 --> 00:05:34,568 悪い夢を見たんです え? 43 00:05:34,568 --> 00:05:38,405 母さんが病気で… 44 00:05:38,405 --> 00:05:43,510 そうか 母さんの悪い夢を見て それでうなされていたのか 45 00:05:43,510 --> 00:05:46,680 僕がやっと ロス・アルテス通りを見つけた 46 00:05:46,680 --> 00:05:48,682 その朝に… 47 00:05:48,682 --> 00:05:52,552 うん 上陸の日が いよいよ近づいてきたものだから 48 00:05:52,552 --> 00:05:57,157 きっとそれでいろいろな心配事が 一度に吹き出してきたんだろう 49 00:05:57,157 --> 00:06:00,961 なに 心配するようなことじゃない 50 00:06:00,961 --> 00:06:05,365 そうだ 上陸する日の朝と言えば おじいさん 今何時? 51 00:06:05,365 --> 00:06:09,369 何時?さて もう12時を回ったかどうか… 52 00:06:09,369 --> 00:06:11,938 えっ こんなことしてられないよ 僕 53 00:06:11,938 --> 00:06:15,342 あっ マルコ どこへ行くんだ 54 00:06:22,916 --> 00:06:25,719 お願いします! ん? 55 00:06:25,719 --> 00:06:28,188 急いでください 母さんが死にそうなんです 56 00:06:28,188 --> 00:06:30,257 何?どこの船室だ 57 00:06:30,257 --> 00:06:33,293 違うんです ブエノスアイレスで 病気にかかっている母さんが 58 00:06:33,293 --> 00:06:35,695 死んでしまうんです 今日の朝 59 00:06:35,695 --> 00:06:38,565 だから だから船を早く! 60 00:06:38,565 --> 00:06:41,134 ん? 早く船を! 61 00:06:41,134 --> 00:06:45,171 待ちたまえ 落ち着いて もっと詳しく話してごらん 62 00:06:45,171 --> 00:06:49,109 さあ 坊や あ あの 母さん… 母さん… 63 00:06:49,109 --> 00:06:52,512 どうしたんだね? 病気の母さんはどこなんだ? 64 00:06:52,512 --> 00:06:55,482 だから ブエノスアイレスだってば! 65 00:06:55,482 --> 00:07:00,120 早くしてよ 早く! (泣きじゃくる声) 66 00:07:00,120 --> 00:07:03,490 マルコ あんたの連れかね この子 67 00:07:03,490 --> 00:07:07,294 悪い夢を見て すっかり 怯えちまったようなんです 68 00:07:07,294 --> 00:07:10,063 ブエノスアイレスに 出稼ぎに来ている母親を 69 00:07:10,063 --> 00:07:13,933 イタリアからたった一人で 訪ねてきたんですよ この子は 70 00:07:13,933 --> 00:07:17,871 さ 船室に戻ろう な?マルコ 71 00:07:17,871 --> 00:07:20,874 疲れてるんだろう きっと 72 00:07:20,874 --> 00:07:23,143 あんなひどい嵐に出遭ったんだ 73 00:07:23,143 --> 00:07:25,979 大人の我々だって悪い夢を見るよ 74 00:07:25,979 --> 00:07:30,250 ああどうも お騒がせしまして 75 00:07:30,250 --> 00:07:33,153 さあ 76 00:07:33,153 --> 00:07:37,357 夢なんてものはな 気持ちが 焦ったり疲れている時には 77 00:07:37,357 --> 00:07:39,759 決まって よくない夢を見るものだよ 78 00:07:39,759 --> 00:07:42,762 だって 前にもあったんだ 79 00:07:42,762 --> 00:07:46,299 悪い夢を見たら 母さんの手紙が来なくなって 80 00:07:46,299 --> 00:07:48,335 僕 イヤだ もう眠りたくなんかない 81 00:07:48,335 --> 00:07:50,337 朝までずっとここで起きてる 82 00:07:52,772 --> 00:07:54,774 うーん 83 00:08:05,585 --> 00:08:09,055 どうしても起きていたかったら それもいいだろう 84 00:08:09,055 --> 00:08:12,892 しかしな マルコ この船が ブエノスアイレスに着いて 85 00:08:12,892 --> 00:08:16,029 はるばるイタリアから 訪ねてきたお前さんが 86 00:08:16,029 --> 00:08:21,468 寝不足で元気のない顔を見せたら 一体 お母さんはどう思うかな 87 00:08:21,468 --> 00:08:23,970 心配で心配でたまらんだろ? 88 00:08:26,539 --> 00:08:30,010 母さんがジェノバを発つ時 勇気を持っておくれと 89 00:08:30,010 --> 00:08:32,312 お前さんに 言ったんじゃなかったのかね? 90 00:08:41,087 --> 00:08:44,257 さ 船室に戻ってぐっすり休むんだ 91 00:08:44,257 --> 00:08:47,160 もし母さんを安心させたいならな 92 00:09:06,546 --> 00:09:08,548 さあ 93 00:09:16,923 --> 00:09:19,426 おやすみ マルコ 94 00:09:52,659 --> 00:09:55,295 誰かね フォルゴーレ号から乗せてもらった 95 00:09:55,295 --> 00:09:57,897 マルコ・ロッシです 船長にお願いがあります 96 00:10:00,400 --> 00:10:03,069 どうしたんだね 一体 97 00:10:03,069 --> 00:10:05,238 ブエノスアイレスには 何時に着くんですか? 98 00:10:05,238 --> 00:10:09,209 ブエノスアイレスに? 今のところ10時には着く予定だ 99 00:10:09,209 --> 00:10:13,446 もっと早くは着けないんですか 僕 何でも手伝います 100 00:10:13,446 --> 00:10:15,648 フォルゴーレ号で ずっと働いてたんです 101 00:10:15,648 --> 00:10:17,984 釜たきだって やればできると思います 102 00:10:17,984 --> 00:10:21,354 何があったんだね 落ち着いて話してごらん 103 00:10:21,354 --> 00:10:24,757 じっとしてられないんです 早くブエノスアイレスに着かないと 104 00:10:24,757 --> 00:10:27,160 母さんが… ふむ 105 00:10:27,160 --> 00:10:29,729 君かね 快速船フォルゴーレ号で 106 00:10:29,729 --> 00:10:33,299 密航を企てたという 元気のいい子は 107 00:10:33,299 --> 00:10:36,769 マルコ マルコ! 108 00:10:36,769 --> 00:10:39,005 やあ フェデリコじいさん 109 00:10:39,005 --> 00:10:43,943 ああ すみません 夜分ご迷惑をおかけして 110 00:10:43,943 --> 00:10:47,647 さあ 帰ろう マルコ いや この子のことは 111 00:10:47,647 --> 00:10:51,017 乗船許可を求めてきたので 話だけは聞いていた 112 00:10:51,017 --> 00:10:54,687 ま とにかくかけたまえ マルコ・ロッシ君 113 00:10:54,687 --> 00:10:57,757 さあさ ただしだ 114 00:10:57,757 --> 00:11:00,894 君の申し入れには ちょっと応じられない事情が 115 00:11:00,894 --> 00:11:03,329 本船にはあるんだよ 116 00:11:03,329 --> 00:11:06,100 知ってのとおり あの嵐で 本船はだいぶ傷んでおる 117 00:11:06,100 --> 00:11:12,305 機関部もこのスピードが 精いっぱいなんだ ロッシ君 118 00:11:12,305 --> 00:11:15,341 長い航海をしてきて 一時でも早く 119 00:11:15,341 --> 00:11:19,178 お母さんに会いたい気持ちは 私にもよく分かる 120 00:11:19,178 --> 00:11:22,649 しかし もうあとちょっとなんだ 辛抱してくれたまえ 121 00:11:22,649 --> 00:11:25,451 さ フェデリコじいさんも 座ってください 122 00:11:33,760 --> 00:11:36,062 君のは少し埋めようかな 123 00:11:40,533 --> 00:11:43,436 さあ 乾杯をして 最後の夜を惜しみながら 124 00:11:43,436 --> 00:11:45,805 ぐっすりと休もうじゃないか 125 00:11:45,805 --> 00:11:48,608 マルコ・ロッシ君の勇気に乾杯だ 126 00:11:59,786 --> 00:12:02,789 さ 心配しないでぐっすりお休み 127 00:12:12,699 --> 00:12:15,468 んー ママ… はいはい 128 00:12:15,468 --> 00:12:17,470 ママ… 129 00:12:35,221 --> 00:12:45,832 ぶどう畑の ほうき星 130 00:12:45,832 --> 00:12:55,475 あのこにそっと おしえておくれ 131 00:12:55,475 --> 00:13:06,085 かあさんきっと 元気になって 132 00:13:06,085 --> 00:13:17,664 どこかの村で まってるはずと 133 00:13:17,664 --> 00:13:28,341 あのこはどこに あのこはどこに 134 00:13:28,341 --> 00:13:38,918 夜更けの納屋で 麦打つ音が 135 00:13:38,918 --> 00:13:48,828 あのこの耳に とどくだろうか 136 00:13:54,801 --> 00:13:56,803 ん… 137 00:13:59,038 --> 00:14:01,040 ん? 138 00:14:13,553 --> 00:14:15,555 うわっ 139 00:14:19,525 --> 00:14:22,628 うわー いい天気 140 00:14:22,628 --> 00:14:26,866 おはよう マルコ おはよう おばさん ニーノ 141 00:14:26,866 --> 00:14:29,335 よく眠れたの? ええ 142 00:14:29,335 --> 00:14:32,772 ニーノ フフッ 143 00:14:32,772 --> 00:14:35,007 おはよう ゆうべはごめんなさい 144 00:14:35,007 --> 00:14:38,678 おはよう もう少し眠れたらよかったのにな 145 00:14:38,678 --> 00:14:41,547 何時なんですか? やがて8時だ 146 00:14:41,547 --> 00:14:44,350 どうだね この晴れ上がった空の下では 147 00:14:44,350 --> 00:14:46,753 ゆうべの夢のことなんか ウソみたいに 148 00:14:46,753 --> 00:14:49,622 どこかに吹っ飛んじまったんじゃ ないのかね? 149 00:14:49,622 --> 00:14:51,624 ええ… 150 00:14:56,129 --> 00:14:59,766 どこら辺を走ってるんだろう アルゼンチンはまだ見えないし… 151 00:14:59,766 --> 00:15:03,169 まだ見えてはこんが ここはもうアルゼンチンらしい 152 00:15:03,169 --> 00:15:07,473 えっ ほんとなの 見てごらん 波は穏やかだし 153 00:15:07,473 --> 00:15:10,343 水の色が違うだろう 154 00:15:10,343 --> 00:15:14,380 ほら 白く濁ってる ほんとだ 155 00:15:14,380 --> 00:15:18,651 ラプラタ川の河口を さかのぼっている証拠だよ 156 00:15:18,651 --> 00:15:21,854 ラプラタ川?これが? 157 00:15:21,854 --> 00:15:25,158 そう ラプラタとはスペイン語で銀 158 00:15:25,158 --> 00:15:29,262 つまり白金の川という意味らしい 銀? 159 00:15:29,262 --> 00:15:32,799 アルゼンチンという国の名も 銀色という意味だが 160 00:15:32,799 --> 00:15:35,768 この川の色を見ても いかにも上流で 161 00:15:35,768 --> 00:15:38,137 銀が取れそうな色じゃないか 162 00:15:38,137 --> 00:15:40,873 銀の川… 163 00:15:40,873 --> 00:15:43,409 うん きっと昔の人々は 164 00:15:43,409 --> 00:15:45,812 あの南十字星を洗う銀河のように 165 00:15:45,812 --> 00:15:50,149 このラプラタ川が 美しく見えたんだろうよ 166 00:15:50,149 --> 00:15:52,151 あと2時間なんだ 167 00:15:52,151 --> 00:15:54,253 よく晴れた日には反対側に 168 00:15:54,253 --> 00:15:57,590 隣のウルグアイが うっすらと 見えるとか言ってたが… 169 00:15:57,590 --> 00:16:00,660 2時間 あと2時間なんだよ お母さん 170 00:16:00,660 --> 00:16:06,065 (鐘の音) 171 00:16:06,065 --> 00:16:09,202 さあ 朝飯だ 今日はもうこれで最後だから 172 00:16:09,202 --> 00:16:11,370 みんな集まって下で食べるんだよ 173 00:16:11,370 --> 00:16:14,340 この船 遅れてやしないよね おじいさん 174 00:16:14,340 --> 00:16:17,276 ああ 心配しなさんな さあ行こう 175 00:16:17,276 --> 00:16:19,278 何かうまいものでも 出るかもしれんぞ 176 00:16:19,278 --> 00:16:22,648 僕 まだ おなかすいてないから 177 00:16:22,648 --> 00:16:26,619 そうか じゃあここへ 朝飯を持ってきてあげるから 178 00:16:26,619 --> 00:16:29,622 このうまい空気でも吸って 待っていなさい 179 00:16:35,828 --> 00:16:38,731 アメデオ もうアルゼンチンなんだよ 180 00:16:38,731 --> 00:16:40,733 そうだ 181 00:17:03,356 --> 00:17:06,325 これが川だなんて 182 00:17:06,325 --> 00:17:08,728 ほんとに川なの?これが 183 00:17:08,728 --> 00:17:12,932 まだ何にも見えないのに ほんとに2時間で着くのかな 184 00:17:15,334 --> 00:17:19,772 何だかお母さんに会えるのも ジェノバから船に乗ったのも 185 00:17:19,772 --> 00:17:21,774 みんな夢みたいだ 186 00:17:29,649 --> 00:17:33,152 待っててくれるの?お母さん 僕を本当に 187 00:17:36,022 --> 00:17:39,659 あんなに はっきりお母さんの顔を 覚えていたはずなのに 188 00:17:39,659 --> 00:17:42,562 何だかそれが 忘れてしまいそうなんだ 189 00:17:42,562 --> 00:17:44,563 消えてしまいそうなんだよ 190 00:17:47,400 --> 00:17:49,969 分からないことが いっぱいありすぎて 191 00:17:49,969 --> 00:17:52,471 だから僕 怖がってる 怖いんだよ 192 00:17:55,341 --> 00:17:58,311 なぜ手紙をくれなくなったの? 193 00:17:58,311 --> 00:18:00,413 病気だって書けるはずだよね 194 00:18:00,413 --> 00:18:04,350 誰かに頼んで出すことだって できるんだ 195 00:18:04,350 --> 00:18:09,055 お母さんが手紙を書かない お母さんが手紙を書かない 196 00:18:09,055 --> 00:18:12,358 僕に トニオ兄さんに 父さんに 197 00:18:21,934 --> 00:18:26,439 どこからも母さんの手紙が来ない 198 00:18:26,439 --> 00:18:29,575 冬なんだよね ここはもう 199 00:18:29,575 --> 00:18:32,178 イタリアは まだ真夏だっていうのに 200 00:18:34,747 --> 00:18:38,484 銀の川 ラプラタは冬さ 201 00:18:38,484 --> 00:18:41,287 何にも見えやしないけど冬なんだ 202 00:18:45,725 --> 00:18:49,261 待っててくれるよね お母さん 僕を 203 00:18:49,261 --> 00:18:52,331 お父さんに 「ラプラタは冬だったけど」 204 00:18:52,331 --> 00:18:56,535 「お母さんは元気さ」って 一緒に手紙を書いてくれるよね 205 00:18:59,872 --> 00:19:02,475 なぜ黙ってるの お母さん 206 00:19:12,118 --> 00:19:16,856 銀の国 銀の街 207 00:19:16,856 --> 00:19:19,291 ジーナおばさんが言ってたっけ 208 00:19:19,291 --> 00:19:22,194 「ブエノスアイレスは 大都会よ マルコ」 209 00:19:22,194 --> 00:19:27,266 「大都会 大都会よ」って 210 00:19:27,266 --> 00:19:30,403 ロス・アルテス通り 175番地 211 00:19:30,403 --> 00:19:32,571 お母さんがいる街 212 00:19:32,571 --> 00:19:35,274 なのに なのに何も見えやしない 213 00:19:53,125 --> 00:19:57,797 夢を見たんだ 悪い夢を見ちゃったのさ 214 00:19:57,797 --> 00:20:02,435 みんなウソだよね お母さんがいないなんて 215 00:20:02,435 --> 00:20:04,437 お母さんが死んだなんて 216 00:20:09,675 --> 00:20:13,012 さあ 走るんだ もう一息さ 217 00:20:13,012 --> 00:20:16,382 嵐だって へこたれなかった船じゃないか 218 00:20:16,382 --> 00:20:20,986 待っていてね 待っていてね 待っていてね お母さん 219 00:20:26,892 --> 00:20:28,894 マルコ 220 00:20:31,030 --> 00:20:34,567 フェデリコおじいさん 随分捜したのよ あなたを 221 00:20:34,567 --> 00:20:37,036 僕を? だって さっきあなたに 222 00:20:37,036 --> 00:20:39,805 朝ご飯を持ってくるって 約束してたんでしょ 223 00:20:39,805 --> 00:20:41,907 あっ そうだ ごめんなさい 224 00:20:41,907 --> 00:20:44,877 はい 朝ご飯 スープは冷えちゃったけど 225 00:20:44,877 --> 00:20:47,980 どうもありがとう さ アメデオ 226 00:20:55,521 --> 00:21:00,126 船の食事もこれが最後 あなたともお別れね 227 00:21:02,828 --> 00:21:05,297 おかげで 私もすっかり元気になったし 228 00:21:05,297 --> 00:21:10,069 あとはあなたが元気なお母さんに 会えることを祈るだけ 229 00:21:10,069 --> 00:21:14,440 夢じゃないよね 僕がアルゼンチンに来たってこと 230 00:21:14,440 --> 00:21:18,911 ええ 夢なんかであるもんですか 231 00:21:18,911 --> 00:21:21,413 何だか僕 ゆうべから変なんだ 232 00:21:21,413 --> 00:21:25,584 疲れが出たのよ 長い旅の 233 00:21:25,584 --> 00:21:29,321 母さんに会えるのが 何だか信じられないんです 僕 234 00:21:29,321 --> 00:21:31,857 でも もうすぐ間違いなく会えるの 235 00:21:31,857 --> 00:21:34,894 ウフフ いくらあなたが イヤだって言ってもね 236 00:21:34,894 --> 00:21:39,198 1年半も僕 母さんに会ってないんです だから 237 00:21:41,667 --> 00:21:44,970 だから? 心配なんです 僕 238 00:21:44,970 --> 00:21:46,972 心配って? 239 00:21:46,972 --> 00:21:49,842 僕のことを 覚えていてくれるかどうかって 240 00:21:49,842 --> 00:21:54,046 まあ 心配だなんて言うもんだから どんなことかと思ったら 241 00:21:54,046 --> 00:21:58,117 ウフフッ フフフフフ おかしいですか そんなに 242 00:21:58,117 --> 00:22:01,921 決まってるじゃないの 1年や2年 別れてたからって 243 00:22:01,921 --> 00:22:06,825 自分の子供の見分けがつかない 母親なんか 世界でいやしないわ 244 00:22:06,825 --> 00:22:08,861 じゃ 僕やっぱり変なの? 245 00:22:08,861 --> 00:22:11,764 ええ ええ かなり重症だわ 246 00:22:11,764 --> 00:22:15,134 あなたがそんなになってるから 変な夢を見るのよ 247 00:22:15,134 --> 00:22:18,637 本当はその逆ね お母さんは病気どころか 248 00:22:18,637 --> 00:22:22,708 街中を走り回れるくらい 元気でいると思うわ 249 00:22:22,708 --> 00:22:25,878 本当に? ええ 約束するわ 250 00:22:25,878 --> 00:22:29,114 この船がもうすぐ ブエノスアイレスに着くのと同じくらいに 251 00:22:29,114 --> 00:22:31,951 確かなことよ おばさん 252 00:22:31,951 --> 00:22:36,989 さあ 食事が終わったらそろそろ 上陸の支度を始めなくちゃ 253 00:22:36,989 --> 00:22:41,794 別れるのはつらいけど あなたには 素晴らしいお母さんが待ってるわ 254 00:22:41,794 --> 00:22:44,630 ありがとう おばさん おーい 陸だぞ! 255 00:22:44,630 --> 00:22:48,500 街だ ブエノスアイレスだ! 256 00:22:48,500 --> 00:22:51,604 マルコ ブエノスアイレスが見えるって 257 00:22:51,604 --> 00:22:54,607 そう言ったよね 誰か ええ 258 00:23:13,926 --> 00:23:19,765 (歓声) 259 00:23:19,765 --> 00:23:24,970 アルゼンチンよ いやあ 本当に苦労したよなあ 260 00:23:35,314 --> 00:23:39,118 お母さん 僕 すぐに行くよ 261 00:23:39,118 --> 00:23:43,222 今すぐに お母さん! 262 00:23:52,965 --> 00:23:55,534 待ちに待ったブエノスアイレス 263 00:23:55,534 --> 00:23:58,170 そこにはお母さんがいる 264 00:23:58,170 --> 00:24:01,774 マルコはこみ上げてくる喜びに 胸をいっぱいにしながら 265 00:24:01,774 --> 00:24:05,811 メレッリおじさんの家を 一人 探し歩くのでした 266 00:24:05,811 --> 00:24:08,447 ところが どうしたことでしょう 267 00:24:08,447 --> 00:24:10,883 メレッリおじさんは 遠い見知らぬ街へ 268 00:24:10,883 --> 00:24:13,686 引っ越してしまっていたのでした 269 00:24:13,686 --> 00:24:16,322 途方に暮れるマルコ 270 00:24:16,322 --> 00:24:21,160 そんなマルコの身に もう一つの災難が起こるのでした 271 00:24:21,160 --> 00:24:25,864 次回 母をたずねて三千里 「かあさんのいる街」 272 00:24:25,864 --> 00:24:27,866 お楽しみにね