[Script Info] Title: [Erai-raws] English (US) ScaledBorderAndShadow: yes ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 LayoutResX: 640 LayoutResY: 360 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: main,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: main - top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: main - italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: main - flashback,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00600003,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: Episode Title,Trebuchet MS,22,&H00FFF9FF,&H000000FF,&H00C289E3,&H008B55AB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,0152,0156,0137,0 Style: sign_10409_126_Student_Council_,Times New Roman,26,&H00325565,&H000000FF,&H00B9DCE9,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0282,0082,0314,0 Style: Logo,Times New Roman,26,&H00151716,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,3,0,0,1,0071,0129,0168,0 Style: sign_6913_75_Takamine_Takane,Times New Roman,26,&H003A3A3A,&H000000FF,&H00EEEEEE,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0071,0347,0168,0 Style: sign_7034_80_Her_overwhelming,Times New Roman,26,&H00FFEEFF,&H000000FF,&H20EC8ACE,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0065,0170,0205,0 Style: sign_15074_183_Used_her_ability,Times New Roman,26,&H00151716,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,3,0,0,1,0071,0227,0168,0 Style: sign_24305_301_Shirota_kun,Times New Roman,16,&H00D7D7F7,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,3.401,3,0,0,1,0174,0375,0105,0 Style: sign_25601_317_President_has_se,Times New Roman,16,&H00D7D7F7,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,3.401,3,0,0,1,0174,0252,0105,0 Style: sign_25758_320_President,Times New Roman,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BD6462,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,3.401,1,2,0,1,0091,0478,0277,0 Style: sign_25758_321_You_didn_t_say_a,Times New Roman,18,&H00404441,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,3.401,3,0,0,1,0174,0054,0105,0 Style: sign_26313_335_Copy_Save_Image_,Times New Roman,26,&H00151716,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,3,0,0,1,0071,0164,0168,0 Style: sign_27799_359_That_was_a_joke_,Times New Roman,24,&H001C1C1C,&H000000FF,&H00B6B4B9,&H003E3E3E,-1,0,0,0,100,100,0,3.401,3,0,0,7,0174,0000,0105,0 Style: sign_27822_360__Cancel_,Times New Roman,20,&H00151716,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,3,0,0,7,0188,0371,0005,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:21.16,0:00:29.17,Logo,Text,0000,0000,0000,,{\fad(3234,682)\pos(379,307)}Please Put \NThem On,\N Takamine-san Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:34.99,Episode Title,Text,0000,0000,0000,,{\blur3\3c&HCD93F2&}I Want You to Enjoy the Very Best Dialogue: 0,0:01:30.87,0:01:33.42,main,Takamine,0000,0000,0000,,I want you to enjoy the very best. Dialogue: 0,0:01:38.02,0:01:39.91,main,Teacher,0000,0000,0000,,That's it for today. Dialogue: 0,0:01:39.91,0:01:41.81,main,Teacher,0000,0000,0000,,Oh, Takamine. Dialogue: 0,0:01:41.81,0:01:45.81,main,Teacher,0000,0000,0000,,Please collect the assignments and \Nbring them to the prep room in Building B. Dialogue: 0,0:01:45.81,0:01:46.55,main,Takamine,0000,0000,0000,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:01:49.35,0:01:50.67,main,Takamine,0000,0000,0000,,Of course. Dialogue: 0,0:01:53.06,0:01:54.51,main,Takamine,0000,0000,0000,,Got them. Dialogue: 0,0:01:54.51,0:01:55.93,main,Guy1,0000,0000,0000,,President! Dialogue: 0,0:01:55.93,0:01:58.45,main,Guy1,0000,0000,0000,,It'll be too heavy for you alone.\N I'll help you. Dialogue: 0,0:01:58.45,0:02:00.22,main,Guy2,0000,0000,0000,,Me too! I'm free! Dialogue: 0,0:02:00.52,0:02:01.93,main,Takamine,0000,0000,0000,,Thank you. Dialogue: 0,0:02:01.93,0:02:05.64,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,As always, she's super popular. Dialogue: 0,0:02:05.64,0:02:08.16,main,Takamine,0000,0000,0000,,I guess I can't say no to your offer... Dialogue: 0,0:02:08.16,0:02:10.09,main,Takamine,0000,0000,0000,,Is what I'd like to say, but... Dialogue: 0,0:02:10.60,0:02:11.80,main,Takamine,0000,0000,0000,,Kurota-kun... Dialogue: 0,0:02:15.06,0:02:16.28,main,Takamine,0000,0000,0000,,Have you Dialogue: 0,0:02:18.02,0:02:21.70,main,Takamine,0000,0000,0000,,still failed to grasp what you are? Dialogue: 0,0:02:23.47,0:02:25.30,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Wh-What does she mean?! Dialogue: 0,0:02:28.03,0:02:29.08,main,Guy1,0000,0000,0000,,President! Dialogue: 0,0:02:29.37,0:02:31.86,main,Guy1,0000,0000,0000,,It'll be too heavy for you alone.\N I'll help you. Dialogue: 0,0:02:31.86,0:02:33.63,main,Guy2,0000,0000,0000,,Me too, I'm free! Dialogue: 0,0:02:33.63,0:02:34.92,main - top,Takamine,0000,0000,0000,,Thank you. Dialogue: 0,0:02:33.63,0:02:35.59,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,She undid that?! Dialogue: 0,0:02:35.59,0:02:37.22,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,More importantly... Dialogue: 0,0:02:37.65,0:02:39.72,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,What does she mean, "what I am"? Dialogue: 0,0:02:40.80,0:02:43.69,main - flashback,Takamine,0000,0000,0000,,Become my closet. Dialogue: 0,0:02:43.69,0:02:45.79,main - flashback,Takamine,0000,0000,0000,,You are to always carry underwear for me, Dialogue: 0,0:02:45.79,0:02:46.78,main - flashback,Takamine,0000,0000,0000,,follow me wherever I go... Dialogue: 0,0:02:46.78,0:02:48.06,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,That's what she meant! Dialogue: 0,0:02:49.31,0:02:50.60,main,Shirota,0000,0000,0000,,Um! Dialogue: 0,0:02:50.60,0:02:52.27,main,Shirota,0000,0000,0000,,I will help you! Dialogue: 0,0:02:53.39,0:02:54.73,main,Takamine,0000,0000,0000,,Sheesh. Dialogue: 0,0:02:55.05,0:02:59.08,main,Takamine,0000,0000,0000,,I took a pair off for your education. Dialogue: 0,0:02:59.08,0:03:01.07,main,Takamine,0000,0000,0000,,Shouldn't you be grateful? Dialogue: 0,0:03:01.07,0:03:04.03,main,Shirota,0000,0000,0000,,Y-Yes. I'm sorry. Dialogue: 0,0:03:04.92,0:03:05.99,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Basically, Dialogue: 0,0:03:06.26,0:03:07.98,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,since I'm her closet, Dialogue: 0,0:03:07.98,0:03:14.59,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I have to always stand by \Nin her vicinity to help her change. Dialogue: 0,0:03:15.01,0:03:17.30,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,And, to make me acknowledge that fact, Dialogue: 0,0:03:17.30,0:03:23.26,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,she undid accepting the other students' help. Dialogue: 0,0:03:24.23,0:03:27.02,main,Takamine,0000,0000,0000,,Next time, please don't \Ngive me so much trouble Dialogue: 0,0:03:29.42,0:03:31.16,main,Takamine,0000,0000,0000,,Let's go. Dialogue: 0,0:03:34.61,0:03:36.44,main,Oota,0000,0000,0000,,President, if you like, Dialogue: 0,0:03:37.06,0:03:39.55,main,Oota,0000,0000,0000,,I could carry that for you. Dialogue: 0,0:03:39.90,0:03:41.61,main - top,Tanaka,0000,0000,0000,,Oh, I'll help too. Dialogue: 0,0:03:39.90,0:03:43.86,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Wow, people are volunteering to help her again. Dialogue: 0,0:03:41.61,0:03:42.61,main - top,Girl2,0000,0000,0000,,Me too. Dialogue: 0,0:03:42.61,0:03:43.86,main - top,Guy,0000,0000,0000,,Me too. Dialogue: 0,0:03:44.75,0:03:49.12,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,She's respected, \Nloved, and praised by everyone... Dialogue: 0,0:03:49.12,0:03:50.96,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,If I could be reborn as her, Dialogue: 0,0:03:50.96,0:03:53.61,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I bet every single day \Nwould be a walk in the park... Dialogue: 0,0:03:54.33,0:03:55.59,main,Takamine,0000,0000,0000,,Thank you, Dialogue: 0,0:03:56.02,0:03:57.74,main,Takamine,0000,0000,0000,,but I'm fine. Dialogue: 0,0:03:57.74,0:03:59.66,main,Takamine,0000,0000,0000,,Anyway, Tanaka-kun, Dialogue: 0,0:03:59.66,0:04:02.68,main,Takamine,0000,0000,0000,,I heard that you beat a strong \Nschool in a practice match? Dialogue: 0,0:04:02.68,0:04:04.24,main,Tanaka,0000,0000,0000,,Oh, yes! Dialogue: 0,0:04:04.24,0:04:07.14,main,Tanaka,0000,0000,0000,,I think this year's baseball\N club is going places! Dialogue: 0,0:04:07.14,0:04:08.60,main,Takamine,0000,0000,0000,,That's amazing. Dialogue: 0,0:04:08.60,0:04:10.10,main,Takamine,0000,0000,0000,,I look forward to it. Dialogue: 0,0:04:10.10,0:04:14.64,main,Takamine,0000,0000,0000,,And Oota-san, you got picked\N for the kendo group battle? Dialogue: 0,0:04:14.64,0:04:16.78,main,Oota,0000,0000,0000,,Oh, you knew about that?! Dialogue: 0,0:04:16.78,0:04:18.17,main,Oota,0000,0000,0000,,I'm so touched! Dialogue: 0,0:04:19.07,0:04:20.78,sign_10409_126_Student_Council_,Text,0000,0000,0000,,{\u0\i0\b0\c&H1A1A1B&\3c&HF2EEE8&\frx14\fry12\pos(235,207)\frz343.3}{\blur1\fs22\b0\c&H2E2C2C&}Science Preparation Room Dialogue: 0,0:04:19.73,0:04:20.78,main,Takamine,0000,0000,0000,,All right, Dialogue: 0,0:04:20.78,0:04:22.99,main,Takamine,0000,0000,0000,,let's review, "Birdo-kun." Dialogue: 0,0:04:23.26,0:04:27.70,main,Takamine,0000,0000,0000,,What is it you're supposed to do when \NI undertake anything on my own? Dialogue: 0,0:04:27.70,0:04:31.45,main,Shirota,0000,0000,0000,,T-Take the initiative and come with you. Dialogue: 0,0:04:31.45,0:04:33.22,main,Takamine,0000,0000,0000,,Very good. Dialogue: 0,0:04:33.22,0:04:36.29,main,Takamine,0000,0000,0000,,I'm glad you possess more than a bird brain. Dialogue: 0,0:04:36.64,0:04:41.71,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Ah, man, I wish she'd keep up her public \Npersona even when it's just the two of us... Dialogue: 0,0:04:44.12,0:04:46.52,main,Shirota,0000,0000,0000,,That was pretty intense before, Dialogue: 0,0:04:46.52,0:04:48.30,main,Shirota,0000,0000,0000,,handling all those people... Dialogue: 0,0:04:48.30,0:04:52.45,sign_6913_75_Takamine_Takane,left black,0000,0000,0000,,{\frx14\fry352\frz355.3\move(57,61,65,413,29,4117)}{\blur2\3c&HFFFFFF&}Takamine\NTakane Dialogue: 0,0:04:48.30,0:04:54.44,sign_6913_75_Takamine_Takane,middle pink,0000,0000,0000,,{\fs22\c&HB073E1&\3c&HFFFFFF&\frz352.2\frx10\fry2\move(426,66,435,500,29,6119)}{\blur3\c&HAB74D6&}An intense\N3 hours Dialogue: 1,0:04:48.66,0:04:53.18,main,Takamine,0000,0000,0000,,Could you not make it sound like \NI was in some orgy porn? Dialogue: 0,0:04:50.45,0:04:55.52,sign_6913_75_Takamine_Takane,right pink,0000,0000,0000,,{\fad(131,1)\c&HFFF3FF&\3c&HE99EE3&\frz346.9\frx12\fry2\move(491,85,497,444,6,5053)}Number One Dialogue: 1,0:04:53.18,0:04:55.52,main,Takamine,0000,0000,0000,,If I were to star in porn, it'd be one on one! Dialogue: 0,0:04:53.35,0:04:55.52,sign_7034_80_Her_overwhelming,sticker,0000,0000,0000,,{\frz352.7\move(64,10,58,200,26,2153)}Her overwhelming\N\N STYLE won't let \N\Nanyone try to \N\Nmatch her Dialogue: 0,0:04:56.46,0:04:59.98,main,Takamine,0000,0000,0000,,And then of course I'd aim to become \N number one in the porn industry. Dialogue: 0,0:05:01.54,0:05:03.07,main,Shirota,0000,0000,0000,,What are you talking about?! Dialogue: 0,0:05:03.61,0:05:05.96,main,Shirota,0000,0000,0000,,I was just thinking that it must \Nbe tiring, how everybody Dialogue: 0,0:05:05.96,0:05:08.28,main,Shirota,0000,0000,0000,,comes to talk to you everywhere you go... Dialogue: 0,0:05:08.28,0:05:13.96,main,Takamine,0000,0000,0000,,That's a sign that I'm a good \Nstudent council president. Dialogue: 0,0:05:13.96,0:05:15.58,main,Takamine,0000,0000,0000,,It's something to be proud of. Dialogue: 0,0:05:15.58,0:05:18.25,main,Takamine,0000,0000,0000,,Of course I'm not annoyed by that. Dialogue: 0,0:05:19.89,0:05:21.15,main,Shirota,0000,0000,0000,,Oh. Right. Dialogue: 0,0:05:21.15,0:05:25.94,main,Shirota,0000,0000,0000,,You knew all the names of the people \Nwho came to talk to you. Dialogue: 0,0:05:25.94,0:05:29.97,main,Shirota,0000,0000,0000,,Are you telling me you know the names \Nand faces of every single student here? Dialogue: 0,0:05:29.97,0:05:30.91,main,Takamine,0000,0000,0000,,Yes. Dialogue: 0,0:05:30.91,0:05:34.42,main,Takamine,0000,0000,0000,,I memorized them all on the day I was \Nsworn in as the student council president. Dialogue: 0,0:05:34.42,0:05:36.00,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,In one day?! Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:41.21,main,Takamine,0000,0000,0000,,I mean, as the student council president, Dialogue: 0,0:05:41.21,0:05:43.43,main,Takamine,0000,0000,0000,,everybody here knows my name and face. Dialogue: 0,0:05:44.45,0:05:46.03,main,Girl,0000,0000,0000,,She's so beautiful. Dialogue: 0,0:05:46.61,0:05:54.28,main,Takamine,0000,0000,0000,,Well, not that anybody could ever forget \Nsomeone as beautiful and perfect as me. Dialogue: 0,0:05:54.28,0:05:56.08,main,Shirota,0000,0000,0000,,R-Right... Dialogue: 0,0:05:57.96,0:06:01.97,main,Takamine,0000,0000,0000,,So, given that everybody here knows me... Dialogue: 0,0:06:01.97,0:06:03.46,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I see... Dialogue: 0,0:06:03.46,0:06:07.52,main,Takamine,0000,0000,0000,,if I, as the president, didn't know who they were... Dialogue: 0,0:06:07.52,0:06:09.18,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,It's so she won't let anyone dow— Dialogue: 0,0:06:09.18,0:06:10.28,main,Takamine,0000,0000,0000,,...it would feel like I'd lost. Dialogue: 0,0:06:10.28,0:06:11.52,main,Shirota,0000,0000,0000,,Wait, that's the reason?! Dialogue: 0,0:06:11.52,0:06:13.16,main,Takamine,0000,0000,0000,,What do you mean? Dialogue: 0,0:06:13.16,0:06:15.27,main,Takamine,0000,0000,0000,,What other reason could there be? Dialogue: 0,0:06:15.27,0:06:16.36,main,Shirota,0000,0000,0000,,Never mind. Dialogue: 0,0:06:18.85,0:06:24.36,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I envied her because I thought \Nshe was liked and respected by all... Dialogue: 0,0:06:26.82,0:06:29.33,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,But she's probably \Nthe president we all know today Dialogue: 0,0:06:29.33,0:06:34.58,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,because she's been putting in \Nunimaginably hard work in secret... Dialogue: 0,0:06:36.17,0:06:38.35,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,So much passion... Dialogue: 0,0:06:38.35,0:06:41.18,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I wonder what made her the person she is... Dialogue: 0,0:06:41.94,0:06:47.30,main,Takamine,0000,0000,0000,,Incidentally, I have also memorized a simple \Nprofile of every single student as well. Dialogue: 0,0:06:47.30,0:06:48.67,main,Shirota,0000,0000,0000,,W-Wow! Dialogue: 0,0:06:48.94,0:06:51.39,main,Takamine,0000,0000,0000,,That includes you, of course. Dialogue: 0,0:06:52.76,0:06:55.10,main,Takamine,0000,0000,0000,,Shirota Koushi, age 17. Dialogue: 0,0:06:56.01,0:06:58.84,main,Takamine,0000,0000,0000,,Born in Saitama Prefecture, Sakado City. Dialogue: 0,0:06:58.84,0:07:01.57,main,Takamine,0000,0000,0000,,Personality: weak-willed, Dialogue: 0,0:07:01.57,0:07:03.87,main,Takamine,0000,0000,0000,,low self-esteem, Dialogue: 0,0:07:03.87,0:07:06.30,main,Takamine,0000,0000,0000,,very little ambition, Dialogue: 0,0:07:06.30,0:07:08.58,main,Takamine,0000,0000,0000,,not particularly good at any subject. Dialogue: 0,0:07:08.58,0:07:10.96,main,Takamine,0000,0000,0000,,If I had to pick one,\N it'd be contemporary literature. Dialogue: 0,0:07:10.96,0:07:13.25,main,Takamine,0000,0000,0000,,But even there, you're just average. Dialogue: 0,0:07:13.25,0:07:15.03,main,Takamine,0000,0000,0000,,Your social circle is also minuscule and— Dialogue: 0,0:07:15.03,0:07:16.82,main,Shirota,0000,0000,0000,,Ho-Ho-Hold up! Dialogue: 0,0:07:16.82,0:07:18.79,main,Shirota,0000,0000,0000,,I get it, I get it already! Dialogue: 0,0:07:19.23,0:07:21.12,main,Shirota,0000,0000,0000,,That's not so easy... Dialogue: 0,0:07:21.12,0:07:25.40,main,Shirota,0000,0000,0000,,Did you really memorize every \Nstudent's profile in that much detail?! Dialogue: 0,0:07:26.85,0:07:28.57,main,Takamine,0000,0000,0000,,What are you implying? Dialogue: 0,0:07:29.48,0:07:35.79,main,Takamine,0000,0000,0000,,Are you suggesting that I've only \Ndone in-depth research on you? Dialogue: 0,0:07:35.79,0:07:37.80,main,Shirota,0000,0000,0000,,That's not what I... Dialogue: 0,0:07:37.80,0:07:40.56,main,Takamine,0000,0000,0000,,You need to keep your ego in check. Dialogue: 0,0:07:40.86,0:07:42.68,main,Takamine,0000,0000,0000,,Personality: excessively focused on yourself. Dialogue: 0,0:07:42.68,0:07:44.15,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,She added more?! Dialogue: 0,0:07:44.15,0:07:45.85,main,Takamine,0000,0000,0000,,And one more thing. Dialogue: 0,0:07:46.86,0:07:48.57,main,Takamine,0000,0000,0000,,A closet perv. Dialogue: 0,0:07:48.57,0:07:51.03,main,Shirota,0000,0000,0000,,W-Wait, what? Dialogue: 0,0:07:51.38,0:07:53.60,main,Takamine,0000,0000,0000,,Oh, you're denying it? Dialogue: 0,0:07:53.99,0:07:59.35,main,Takamine,0000,0000,0000,,When, in reality you're so obsessed with my \Nbody that you peeped on me while I changed? Dialogue: 0,0:08:00.67,0:08:05.38,main,Takamine,0000,0000,0000,,But now that you're officially in \Na position to look, you never do. Dialogue: 0,0:08:05.38,0:08:07.10,main,Shirota,0000,0000,0000,,Well, that's just... Dialogue: 0,0:08:07.85,0:08:11.32,main,Shirota,0000,0000,0000,,I figured you probably wouldn't want me to... Dialogue: 0,0:08:14.09,0:08:15.03,main,Takamine,0000,0000,0000,,I see. Dialogue: 0,0:08:16.26,0:08:17.51,main,Shirota,0000,0000,0000,,Ow! Dialogue: 0,0:08:22.46,0:08:29.11,main,Takamine,0000,0000,0000,,Then what would you do \Nif I said I wouldn't mind? Dialogue: 0,0:08:30.32,0:08:32.49,main,Takamine,0000,0000,0000,,No, that won't do. Dialogue: 0,0:08:32.89,0:08:35.32,main,Takamine,0000,0000,0000,,You'd just make another excuse. Dialogue: 0,0:08:36.54,0:08:39.86,main,Takamine,0000,0000,0000,,I want you to look at me, Shirota-kun... Dialogue: 0,0:08:40.24,0:08:43.18,main,Takamine,0000,0000,0000,,What if I said that to you? Dialogue: 0,0:08:43.18,0:08:45.46,main,Shirota,0000,0000,0000,,P-President, please don't mess with me. Dialogue: 0,0:08:45.46,0:08:47.38,main,Takamine,0000,0000,0000,,I'm not messing with you. Dialogue: 0,0:08:48.35,0:08:50.89,main,Takamine,0000,0000,0000,,I honestly want to know. Dialogue: 0,0:08:51.88,0:08:55.84,main,Takamine,0000,0000,0000,,Please tell me how you really feel. Dialogue: 0,0:08:55.84,0:08:58.60,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I-Is she being serious?! Dialogue: 0,0:08:58.60,0:08:59.87,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,If she is... Dialogue: 0,0:09:00.56,0:09:02.52,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,If I say I want to look... Dialogue: 0,0:09:04.80,0:09:08.56,main,Shirota,0000,0000,0000,,T-Things like that should only \Nhappen if we're going out! Dialogue: 0,0:09:17.06,0:09:18.44,main,Takamine,0000,0000,0000,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:09:19.09,0:09:21.74,main,Takamine,0000,0000,0000,,I just didn't expect such an answer. Dialogue: 0,0:09:21.74,0:09:25.77,main,Takamine,0000,0000,0000,,Well, enough joking around. Shall we go back? Dialogue: 0,0:09:25.77,0:09:26.96,main,Shirota,0000,0000,0000,,You were joking?! Dialogue: 0,0:09:26.96,0:09:28.78,main,Takamine,0000,0000,0000,,But, you know, Shirota-kun... Dialogue: 0,0:09:29.42,0:09:32.90,main,Takamine,0000,0000,0000,,Would it be correct of me to assume... Dialogue: 0,0:09:33.61,0:09:36.63,main,Takamine,0000,0000,0000,,that you think you and I \Ncould possibly go out? Dialogue: 0,0:09:37.59,0:09:40.32,main,Shirota,0000,0000,0000,,No, that would be completely unthinkable! Dialogue: 0,0:09:41.08,0:09:43.39,main,Takamine,0000,0000,0000,,Don't be so quick to shoot it down. Dialogue: 0,0:09:43.39,0:09:45.60,main,Takamine,0000,0000,0000,,That wasn't such a bad answer... Dialogue: 0,0:09:46.17,0:09:48.40,main,Takamine,0000,0000,0000,,For me, at least. Dialogue: 0,0:09:48.93,0:09:50.16,main,Shirota,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:09:50.16,0:09:51.57,main,Shirota,0000,0000,0000,,What do you mean by tha—?! Dialogue: 0,0:09:55.94,0:10:00.95,Logo,Text,0000,0000,0000,,{\fs24\pos(505,74)}Please Put\N Them On, Dialogue: 0,0:09:55.94,0:10:00.95,Logo,Text,0000,0000,0000,,{\fs24\pos(10,27)}Takamine-san Dialogue: 0,0:10:00.95,0:10:05.95,Logo,Text,0000,0000,0000,,{\pos(43,66)}Please Put \NThem On, Dialogue: 0,0:10:00.95,0:10:05.95,Logo,Text,0000,0000,0000,,{\pos(464,33)}Takamine-san Dialogue: 0,0:10:12.02,0:10:13.28,main,Takamine,0000,0000,0000,,Shirota-kun? Dialogue: 0,0:10:14.75,0:10:16.09,main,Takamine,0000,0000,0000,,Oh, I'm glad. Dialogue: 0,0:10:16.09,0:10:17.22,main,Takamine,0000,0000,0000,,You came to. Dialogue: 0,0:10:17.22,0:10:18.65,main,Shirota,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:10:18.65,0:10:21.68,main,Takamine,0000,0000,0000,,Calm down. This is the nurse's office. Dialogue: 0,0:10:21.68,0:10:25.17,main,Takamine,0000,0000,0000,,You fell down the stairs and hit your head. Dialogue: 0,0:10:25.17,0:10:27.21,main,Takamine,0000,0000,0000,,How should I put it... Dialogue: 0,0:10:27.21,0:10:30.93,main - top,Takamine,0000,0000,0000,,It looked quite bad, so I used my ability. Dialogue: 0,0:10:28.69,0:10:32.90,sign_15074_183_Used_her_ability,Text,0000,0000,0000,,{\fad(188,1)\fs16\c&H6CFADE&\pos(320,316)}Used her\N ability\N to undo this Dialogue: 0,0:10:30.93,0:10:32.90,main - top,Shirota,0000,0000,0000,,How bad is "bad"? Dialogue: 0,0:10:33.17,0:10:36.86,main,Takamine,0000,0000,0000,,So that undid the fact that you fell, Dialogue: 0,0:10:36.86,0:10:40.66,main,Takamine,0000,0000,0000,,but you stayed unconscious after. Dialogue: 0,0:10:36.86,0:10:40.66,sign_10409_126_Student_Council_,Text,0000,0000,0000,,{\frz346.8\3c&HBDD9E9&\frx16\fry10\pos(313,64)}{\blur1}Nurse's Office Dialogue: 0,0:10:40.66,0:10:42.54,main,Takamine,0000,0000,0000,,That's why I brought you here. Dialogue: 0,0:10:42.54,0:10:44.33,main,Shirota,0000,0000,0000,,Oh, that's what happened. Dialogue: 0,0:10:44.33,0:10:45.99,main,Shirota,0000,0000,0000,,Thank you. Dialogue: 0,0:10:46.28,0:10:47.92,main,Takamine,0000,0000,0000,,That's right. Dialogue: 0,0:10:49.78,0:10:52.17,main,Takamine,0000,0000,0000,,So you should rest a little longer. Dialogue: 0,0:10:52.93,0:10:57.30,main,Takamine,0000,0000,0000,,Oh, I need to correct your profile a bit. Dialogue: 0,0:10:58.25,0:11:02.55,main,Takamine,0000,0000,0000,,Considering you rejected my offer,\N the updated evaluation is: Dialogue: 0,0:11:02.55,0:11:05.24,main,Takamine,0000,0000,0000,,low esteem, cowardly, fake-gentleman virgin. Dialogue: 0,0:11:05.24,0:11:06.52,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Meanness on full blast! Dialogue: 0,0:11:08.43,0:11:09.55,main,Takamine,0000,0000,0000,,Alternatively, Dialogue: 0,0:11:13.61,0:11:15.99,main,Takamine,0000,0000,0000,,an absurdly upstanding person. Dialogue: 0,0:11:18.61,0:11:20.22,main,Takamine,0000,0000,0000,,By the way, Dialogue: 0,0:11:20.22,0:11:22.65,main,Takamine,0000,0000,0000,,I didn't change after using my ability, Dialogue: 0,0:11:22.65,0:11:24.57,main,Takamine,0000,0000,0000,,so don't bury your face too deep, okay? Dialogue: 0,0:11:24.57,0:11:26.97,main,Shirota,0000,0000,0000,,I'll get up! I'm up! Dialogue: 0,0:11:28.29,0:11:30.06,main,Shirota,0000,0000,0000,,Classes are already over?! Dialogue: 0,0:11:30.06,0:11:32.15,main,Shirota,0000,0000,0000,,I have an extra lesson in PE... Dialogue: 0,0:11:33.01,0:11:36.97,main,Shirota,0000,0000,0000,,I wasn't able to get my \Nlong distance time under 30 minutes. Dialogue: 0,0:11:36.97,0:11:37.96,main,Takamine,0000,0000,0000,,Huh. Dialogue: 0,0:11:37.96,0:11:43.01,main,Shirota,0000,0000,0000,,Well, the teacher just goes to his club \Nwithout staying until the end, Dialogue: 0,0:11:43.01,0:11:44.41,main,Shirota,0000,0000,0000,,so I guess I'll just take it easy. Dialogue: 0,0:11:44.41,0:11:47.56,main,Takamine,0000,0000,0000,,Your lack of ambition is almost refreshing. Dialogue: 0,0:11:47.56,0:11:52.78,main,Shirota,0000,0000,0000,,I mean, even I would like to be number \None in at least one thing, but... Dialogue: 0,0:11:59.73,0:12:03.45,main,Takamine,0000,0000,0000,,So it's been decided that I'll be \Nadministering the extra lesson today. Dialogue: 0,0:12:03.45,0:12:04.86,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,P-President?! Dialogue: 0,0:12:04.86,0:12:08.13,main,Takamine,0000,0000,0000,,Even though I was basically forced \Nto do this by that teacher, Dialogue: 0,0:12:08.13,0:12:10.59,main,Takamine,0000,0000,0000,,I'm not going to phone it in. Dialogue: 0,0:12:10.59,0:12:12.16,main,Takamine,0000,0000,0000,,So I'm asking you all \Nto take it seriously as well. Dialogue: 0,0:12:12.66,0:12:14.40,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I see what she's doing. Dialogue: 0,0:12:21.09,0:12:22.83,main,Takamine,0000,0000,0000,,Come on, you got this! Dialogue: 0,0:12:22.83,0:12:24.94,main,Takamine,0000,0000,0000,,Let's pick up the pace a bit! Dialogue: 0,0:12:29.39,0:12:30.90,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,It's no good... Dialogue: 0,0:12:30.90,0:12:33.80,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I'm dead last... so pathetic. Dialogue: 0,0:12:33.80,0:12:35.93,main,Takamine,0000,0000,0000,,Shirota-kun, stop for a second. Dialogue: 0,0:12:36.38,0:12:37.57,main,Shirota,0000,0000,0000,,S-Sure. Dialogue: 0,0:12:37.57,0:12:40.02,main,Takamine,0000,0000,0000,,Your form is way too inefficient. Dialogue: 0,0:12:40.02,0:12:41.31,main,Takamine,0000,0000,0000,,I'll correct it for you. Dialogue: 0,0:12:41.65,0:12:43.87,main,Takamine,0000,0000,0000,,Your shoulders are way too stiff. Dialogue: 0,0:12:43.87,0:12:45.11,main,Takamine,0000,0000,0000,,Relax. Dialogue: 0,0:12:45.81,0:12:47.82,main,Takamine,0000,0000,0000,,And straighten your back. Dialogue: 0,0:12:47.82,0:12:49.21,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Her breasts! Dialogue: 0,0:12:49.21,0:12:51.29,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,And my sweat is...! Dialogue: 0,0:12:52.66,0:12:54.12,main,Takamine,0000,0000,0000,,Are you listening? Dialogue: 0,0:12:54.12,0:12:56.85,main,Takamine,0000,0000,0000,,Since I coached you so nicely, Dialogue: 0,0:12:56.85,0:12:59.61,main,Takamine,0000,0000,0000,,surely you can finish within 30 minutes, right? Dialogue: 0,0:12:59.61,0:13:00.84,main,Shirota,0000,0000,0000,,Y-Yes! Dialogue: 0,0:13:00.96,0:13:02.91,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I couldn't... Dialogue: 0,0:13:02.91,0:13:06.09,main,Guy2,0000,0000,0000,,You're the only one who \Ncouldn't make it on time, Shirai. Dialogue: 0,0:13:06.91,0:13:08.50,main,Shirota,0000,0000,0000,,My name's Shirota. Dialogue: 0,0:13:08.50,0:13:09.54,main,Guy1,0000,0000,0000,,Come on, man. Dialogue: 0,0:13:09.54,0:13:12.33,main,Guy1,0000,0000,0000,,You even got coached by the president. Dialogue: 0,0:13:12.33,0:13:13.52,main,Shirota,0000,0000,0000,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:13:14.38,0:13:16.48,main,Takamine,0000,0000,0000,,No need to apologize. Dialogue: 0,0:13:19.65,0:13:22.73,main,Takamine,0000,0000,0000,,Until you manage to do it perfectly, Dialogue: 0,0:13:26.34,0:13:27.84,main,Takamine,0000,0000,0000,,we're going to keep redoing it. Dialogue: 0,0:14:00.27,0:14:01.77,main,Takamine,0000,0000,0000,,Ready, go! Dialogue: 0,0:14:04.64,0:14:06.21,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,From the start? Dialogue: 0,0:14:06.21,0:14:07.93,main,Takamine,0000,0000,0000,,Start already. Dialogue: 0,0:14:07.93,0:14:09.82,main,Shirota,0000,0000,0000,,B-But what about your underwear? Dialogue: 0,0:14:09.82,0:14:12.41,main,Takamine,0000,0000,0000,,You can do that after you finish. Dialogue: 0,0:14:12.41,0:14:16.79,main,Takamine,0000,0000,0000,,But you'd better complete \Nthe run in 30 minutes. Dialogue: 0,0:14:16.79,0:14:18.60,main,Shirota,0000,0000,0000,,Y-Yes! Dialogue: 0,0:14:22.54,0:14:23.63,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Crap! Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:25.21,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I can't... Dialogue: 0,0:14:26.01,0:14:27.34,main,Takamine,0000,0000,0000,,Come on, everyone. Dialogue: 0,0:14:27.34,0:14:28.80,main,Takamine,0000,0000,0000,,You got this! Dialogue: 0,0:14:28.80,0:14:30.59,main,Takamine,0000,0000,0000,,Keep it up! Dialogue: 0,0:14:30.93,0:14:33.56,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I'm so pathetic that even \Nthough she's cheering us on, Dialogue: 0,0:14:33.56,0:14:37.05,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I'm already thinking about \Nhow I should apologize. Dialogue: 0,0:14:37.39,0:14:39.73,main,Takamine,0000,0000,0000,,Put on a spurt here! Dialogue: 0,0:14:39.73,0:14:41.06,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,She's standing up? Dialogue: 0,0:14:41.70,0:14:43.41,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,If someone saw her from behind...! Dialogue: 0,0:14:43.41,0:14:47.11,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Her... uh... It's going to be in full view! Dialogue: 0,0:14:47.48,0:14:48.24,main,Guy1,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:14:49.06,0:14:50.82,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Are they noticing?! Dialogue: 0,0:14:51.79,0:14:55.29,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I can't allow them to see her in such a state! Dialogue: 0,0:14:55.29,0:14:57.25,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I don't want to show them! Dialogue: 0,0:14:57.83,0:14:59.89,main,Guy2,0000,0000,0000,,What the... Runner's high? Dialogue: 0,0:14:59.89,0:15:00.69,main,Guy1,0000,0000,0000,,He's in the way! Dialogue: 0,0:15:00.69,0:15:02.58,main,Guy1,0000,0000,0000,,I can't see the divine panties! Dialogue: 0,0:15:05.24,0:15:07.30,main,Shirota(M),0000,0000,0000,,S-So tired... Dialogue: 0,0:15:09.76,0:15:12.28,main,Takamine,0000,0000,0000,,How long are you going to lie there? Dialogue: 0,0:15:13.08,0:15:15.04,main,Takamine,0000,0000,0000,,Hurry up and put them on me. Dialogue: 0,0:15:17.10,0:15:21.91,main,Shirota,0000,0000,0000,,I never expected you to \Nshow up to coach us. Dialogue: 0,0:15:22.42,0:15:27.02,main,Takamine,0000,0000,0000,,I was watching to make sure a certain someone \Ndidn't collapse and hit his head again. Dialogue: 0,0:15:27.83,0:15:29.65,main,Takamine,0000,0000,0000,,So, what do you think? Dialogue: 0,0:15:29.65,0:15:31.45,main,Shirota,0000,0000,0000,,Oh, right. Dialogue: 0,0:15:31.45,0:15:33.22,main,Shirota,0000,0000,0000,,I'm super exhausted, Dialogue: 0,0:15:33.22,0:15:34.99,main,Shirota,0000,0000,0000,,but I'm glad I was able to finish on time. Dialogue: 0,0:15:34.99,0:15:37.05,main,Shirota,0000,0000,0000,,I mean, I thought it would be impossible. Dialogue: 0,0:15:37.05,0:15:38.96,main,Takamine,0000,0000,0000,,That's not what I meant. Dialogue: 0,0:15:39.58,0:15:41.87,main,Takamine,0000,0000,0000,,How did it feel to be first? Dialogue: 0,0:15:42.14,0:15:44.98,main,Takamine,0000,0000,0000,,You didn't just finish within 30 minutes, Dialogue: 0,0:15:44.98,0:15:46.80,main,Takamine,0000,0000,0000,,you finished in first place. Dialogue: 0,0:15:47.21,0:15:48.21,main,Shirota,0000,0000,0000,,I did? Dialogue: 0,0:15:48.21,0:15:52.93,main,Takamine,0000,0000,0000,,Were you too mesmerized by my butt to notice? Dialogue: 0,0:15:53.25,0:15:55.64,main,Takamine,0000,0000,0000,,So, how does it feel? Dialogue: 0,0:15:57.03,0:15:58.10,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,To be honest, Dialogue: 0,0:15:58.10,0:15:59.74,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,it doesn't feel real, Dialogue: 0,0:15:59.74,0:16:02.64,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,and I never really paid \Nattention to rankings... Dialogue: 0,0:16:03.02,0:16:05.44,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,And being first in the group that needed Dialogue: 0,0:16:05.44,0:16:08.03,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,supplementary lessons \Nbrings me nowhere near her level... Dialogue: 0,0:16:08.46,0:16:09.53,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,But... Dialogue: 0,0:16:12.03,0:16:13.82,main,Shirota,0000,0000,0000,,I'm quite happy! Dialogue: 0,0:16:22.05,0:16:22.97,main,Takamine,0000,0000,0000,,I see. Dialogue: 0,0:16:27.14,0:16:29.29,main,Takamine,0000,0000,0000,,Well, let's go home, then. Dialogue: 0,0:16:29.29,0:16:31.28,main,Takamine,0000,0000,0000,,Hurry up and get changed. Dialogue: 0,0:16:31.28,0:16:32.59,main,Shirota,0000,0000,0000,,Ah, sure. Dialogue: 0,0:16:34.55,0:16:37.51,main,Shirota,0000,0000,0000,,I missed my chance to \Ngive her back her underwear. Dialogue: 0,0:16:37.51,0:16:40.47,main,Shirota,0000,0000,0000,,I guess returning it tomorrow might be fine. Dialogue: 0,0:16:40.47,0:16:42.68,main,Shirota,0000,0000,0000,,I-Inside here... Dialogue: 0,0:16:43.20,0:16:47.22,main,Shirota,0000,0000,0000,,There's underwear that she \Nwas supposed to put on... Dialogue: 0,0:16:51.69,0:16:53.65,main,Takamine,0000,0000,0000,,Good evening, Shirota-kun. Dialogue: 0,0:16:53.70,0:16:58.95,sign_24305_301_Shirota_kun,Phone,0000,0000,0000,,Shirota-kun Dialogue: 0,0:16:53.92,0:16:56.01,main,Takamine,0000,0000,0000,,Did you take my underwear home? Dialogue: 0,0:16:56.01,0:16:58.95,main - italics,Shirota,0000,0000,0000,,I'm so sorry! I'll return it \Ntomorrow at school! Dialogue: 0,0:16:59.26,0:17:02.50,main,Takamine,0000,0000,0000,,I was thinking about going for a run just now, Dialogue: 0,0:17:02.50,0:17:06.32,main,Takamine,0000,0000,0000,,but it seems that pouch \Nhas my sports underwear. Dialogue: 0,0:17:06.32,0:17:07.29,main - italics,Shirota,0000,0000,0000,,What? Dialogue: 0,0:17:07.29,0:17:12.94,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,Unfortunately, that's the only \Nsports underwear I own. Dialogue: 0,0:17:14.22,0:17:16.56,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,So you're telling me to bring it? Dialogue: 0,0:17:17.41,0:17:21.82,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Oh well, her place isn't that far. Dialogue: 0,0:17:23.43,0:17:24.68,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,No, wait! Dialogue: 0,0:17:24.68,0:17:30.40,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Isn't this a test to see if I follow \Nmy owner's wishes as a closet?! Dialogue: 0,0:17:30.78,0:17:33.65,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,A closet's duty is to help her change. Dialogue: 0,0:17:33.65,0:17:37.53,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,But she doesn't need any help at home. Dialogue: 0,0:17:37.53,0:17:39.60,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,She can put on another pair as well. Dialogue: 0,0:17:40.12,0:17:41.95,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,This is just... Dialogue: 0,0:17:43.83,0:17:47.54,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I might be a closet, but I'm no gofer! Dialogue: 0,0:17:47.75,0:17:49.50,sign_25601_317_President_has_se,Text,0000,0000,0000,,{\c&H4B4B4B&\frx8\fry358\move(256,340,254,153,25,735)\frz0.4797}President has sent an image. Dialogue: 0,0:17:51.15,0:17:53.91,main,Shirota,0000,0000,0000,,This is... She's braless! Dialogue: 0,0:17:54.30,0:17:56.56,main,Takamine,0000,0000,0000,,You didn't say anything... Dialogue: 0,0:17:54.30,0:18:01.26,sign_25758_320_President,Text,0000,0000,0000,,{\pos(80,103)\frz0.6432}President{blue circle} Dialogue: 0,0:17:54.30,0:18:01.26,sign_25758_321_You_didn_t_say_a,Text,0000,0000,0000,,{\i0\pos(183,127)\frz0.5478}You didn't say anything... Well, I have no choice,\N so I've given up on putting on underwear\N before going running. Dialogue: 0,0:17:56.56,0:17:58.51,main,Takamine,0000,0000,0000,,Well I have no choice, Dialogue: 0,0:17:58.51,0:18:01.26,main,Takamine,0000,0000,0000,,so I've given up putting on \Nunderwear before going running. Dialogue: 0,0:18:01.26,0:18:02.52,main,Shirota,0000,0000,0000,,Why?! Dialogue: 0,0:18:02.52,0:18:04.41,main,Shirota,0000,0000,0000,,Just give up on going for a run! Dialogue: 0,0:18:04.41,0:18:06.23,main,Shirota,0000,0000,0000,,Or put on normal underwear! Dialogue: 0,0:18:06.23,0:18:12.16,main - top,Takamine,0000,0000,0000,,I can run better half-naked than \NI can wearing regular underwear. Dialogue: 0,0:18:06.23,0:18:13.23,sign_25758_321_You_didn_t_say_a,ChatText,0000,0000,0000,,{\b1\i0\c&H0C0D0C&\frz359.8\pos(187,326)}Why not give up on going for a run Dialogue: 0,0:18:06.35,0:18:13.23,sign_25758_321_You_didn_t_say_a,Text,0000,0000,0000,,{\i0\frz0.1756\c&H4A4D3A&\pos(327,178)}I can run better half-naked\Nthan I can\Nwearing regular underwear. Dialogue: 0,0:18:06.35,0:18:13.23,sign_25758_320_President,Text,0000,0000,0000,,{\pos(19,68)}President{blue circle} Dialogue: 0,0:18:12.16,0:18:13.23,main - top,Shirota,0000,0000,0000,,Really?! Dialogue: 0,0:18:13.23,0:18:15.92,main,Takamine,0000,0000,0000,,I'm not wearing any panties either, of course. Dialogue: 0,0:18:15.90,0:18:17.45,sign_25758_320_President,Text,0000,0000,0000,,{\fs22\3c&HC53A35&\frz340.7\move(101,348,101,37,28,1529)}President{blue circle} Dialogue: 0,0:18:16.36,0:18:17.45,sign_25758_321_You_didn_t_say_a,Text,0000,0000,0000,,{\i0\frz339.7\fs20\c&H2C312D&\move(239,338,236,122,26,1069)}Of course, I'm not wearing any panties either. Dialogue: 0,0:18:17.45,0:18:19.03,sign_26313_335_Copy_Save_Image_,Buttons,0000,0000,0000,,{\i0\fs18\frz352.7\pos(208,317)}Save Image Share Image Dialogue: 0,0:18:19.03,0:18:20.99,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Wait, what am I doing?! Dialogue: 0,0:18:20.99,0:18:23.06,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I need to go stop her! Dialogue: 0,0:18:24.12,0:18:26.15,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,She's outside?! Dialogue: 0,0:18:26.54,0:18:29.02,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,W-What is she doing?! Dialogue: 0,0:18:29.02,0:18:31.25,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,She could get taken into protective custody! Dialogue: 0,0:18:31.25,0:18:33.98,main,Takamine,0000,0000,0000,,Don't worry, I'm not texting while running. Dialogue: 0,0:18:31.25,0:18:35.96,sign_25758_320_President,Text,0000,0000,0000,,{\pos(33,131)\frx28\fry6}President{blue circle} Dialogue: 0,0:18:31.25,0:18:35.96,sign_25758_321_You_didn_t_say_a,Text,0000,0000,0000,,{\i0\fs16\frz3.957\frx16\fry0\move(220,160,204,116,26,298)}Don't worry, I'm not texting while running.\N (I stopped briefly to take that). Dialogue: 0,0:18:33.98,0:18:35.96,main,Shirota,0000,0000,0000,,I'm not worried about that! Dialogue: 0,0:18:35.96,0:18:37.42,main,Shirota,0000,0000,0000,,No, calm down... Dialogue: 0,0:18:37.42,0:18:40.11,main,Shirota,0000,0000,0000,,She might just be trying to control me \Nby getting me flustered! Dialogue: 0,0:18:40.11,0:18:41.55,main,Shirota,0000,0000,0000,,I need to respon— Dialogue: 0,0:18:41.93,0:18:44.65,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,She's totally getting ready to run! Dialogue: 0,0:18:45.80,0:18:47.32,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,There's someone in the picture?! Dialogue: 0,0:18:47.32,0:18:48.76,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,This place... Dialogue: 0,0:18:48.76,0:18:50.40,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Is that the park in our neighborhood?! Dialogue: 0,0:18:50.75,0:18:53.44,main,Shirota,0000,0000,0000,,If she works out at night wearing that... Dialogue: 0,0:18:54.26,0:18:56.33,main,Shirota(M),0000,0000,0000,,she could get in trouble! Dialogue: 0,0:18:55.18,0:18:56.65,main - top,Takamine,0000,0000,0000,,Oh no! Dialogue: 0,0:18:56.94,0:19:00.19,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Wait, there's no need to worry. Dialogue: 0,0:19:00.19,0:19:03.28,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,She can probably send \Njust about anybody packing, Dialogue: 0,0:19:03.28,0:19:06.91,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,and even if she were to get into danger, \Nshe could just undo... Dialogue: 0,0:19:19.42,0:19:19.72,sign_24305_301_Shirota_kun,Text,0000,0000,0000,,{\c&HC5ABCE&\frz1.556\move(123,58,121,24,29,280)}Shirota-kun Dialogue: 0,0:19:19.42,0:19:22.39,sign_27799_359_That_was_a_joke_,Text,0000,0000,0000,,{\frx2\fry0\frz0.7771\fs26\\move(175,194,166,-235,29,2949)}That was a joke. \N\NI was just messing with you.\N \NYou really thought I'd \N\Ngo running like that? \N\NI already went home.\N\NYou can give my underwear\N back tomorrow. Dialogue: 0,0:19:20.38,0:19:25.14,sign_27822_360__Cancel_,Text,0000,0000,0000,,{\move(188,353,173,71,29,2142)}[Cancel] Dialogue: 0,0:19:20.93,0:19:25.14,sign_27822_360__Cancel_,Text,0000,0000,0000,,{\move(190,359,179,165,21,2002)}[Send] Dialogue: 0,0:19:24.29,0:19:25.14,main,Shirota,0000,0000,0000,,President! Dialogue: 0,0:19:27.62,0:19:28.84,main,Shirota,0000,0000,0000,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:19:29.31,0:19:30.22,main,Shirota,0000,0000,0000,,Here. Dialogue: 0,0:19:34.23,0:19:36.42,main,Takamine,0000,0000,0000,,You're late, Slowta-kun. Dialogue: 0,0:19:36.42,0:19:37.44,main,Shirota,0000,0000,0000,,Slowta?! Dialogue: 0,0:19:37.78,0:19:42.66,main,Takamine,0000,0000,0000,,Though, I will give you credit for bringing me \Nmy underwear without being ordered to. Dialogue: 0,0:19:43.33,0:19:48.20,main,Takamine,0000,0000,0000,,It seems you learned how to take action \Nas a closet based on your owner's wishes. Dialogue: 0,0:19:48.20,0:19:49.12,main,Shirota,0000,0000,0000,,No... Dialogue: 0,0:19:49.12,0:19:52.13,main,Shirota,0000,0000,0000,,If something were to happen while \Nyou were out without underwear, Dialogue: 0,0:19:52.13,0:19:54.66,main,Shirota,0000,0000,0000,,you wouldn't be able to undo it. Dialogue: 0,0:19:54.66,0:19:56.01,main,Takamine,0000,0000,0000,,That's true. Dialogue: 0,0:19:56.42,0:20:00.83,main,Takamine,0000,0000,0000,,In other words, you got afraid because your \Ncuckold fetish was about to awaken Dialogue: 0,0:20:00.83,0:20:03.69,main,Takamine,0000,0000,0000,,when you imagined me being assaulted— Dialogue: 0,0:20:03.69,0:20:05.18,main,Shirota,0000,0000,0000,,That's not it! Dialogue: 0,0:20:05.18,0:20:08.64,main,Shirota,0000,0000,0000,,I-I just came because I was worried. Dialogue: 0,0:20:12.14,0:20:13.52,main,Takamine,0000,0000,0000,,Oh, really? Dialogue: 0,0:20:13.52,0:20:15.46,main,Takamine,0000,0000,0000,,Worried about me? Dialogue: 0,0:20:15.46,0:20:16.56,main,Shirota,0000,0000,0000,,Well, I... Dialogue: 0,0:20:16.96,0:20:19.62,main,Takamine,0000,0000,0000,,So you were worried about me. Dialogue: 0,0:20:20.53,0:20:21.53,main,Takamine,0000,0000,0000,,Hmmm. Dialogue: 0,0:20:21.99,0:20:24.24,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Did I make her angry? Dialogue: 0,0:20:25.07,0:20:26.60,main,Takamine,0000,0000,0000,,Thank you. Dialogue: 0,0:20:26.60,0:20:27.32,main,Shirota,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:20:27.70,0:20:30.06,main,Takamine,0000,0000,0000,,Did you not hear me? Dialogue: 0,0:20:30.06,0:20:33.92,main,Takamine,0000,0000,0000,,Well, I'm feeling good right now, \Nso I'll say it again. Dialogue: 0,0:20:37.57,0:20:40.13,main,Takamine,0000,0000,0000,,Thank you for worrying for me. Dialogue: 0,0:20:40.13,0:20:42.22,main,Takamine,0000,0000,0000,,I appreciate it, Shirota-kun. Dialogue: 0,0:20:45.18,0:20:47.40,main,Takamine,0000,0000,0000,,But color me surprised. Dialogue: 0,0:20:47.40,0:20:50.36,main,Takamine,0000,0000,0000,,I mean, that Shirota-kun said something cool. Dialogue: 0,0:20:50.97,0:20:52.81,main,Takamine,0000,0000,0000,,Well, I suppose... Dialogue: 0,0:20:52.81,0:20:56.10,main,Takamine,0000,0000,0000,,as the only person who knows my secret, Dialogue: 0,0:20:56.10,0:20:59.36,main,Takamine,0000,0000,0000,,you might truly be the only \Nperson in the entire world Dialogue: 0,0:20:59.36,0:21:01.90,main,Takamine,0000,0000,0000,,who would worry about \Na perfect person like myself. Dialogue: 0,0:21:02.50,0:21:05.13,main,Takamine,0000,0000,0000,,For someone as forgettable as yourself, Dialogue: 0,0:21:05.13,0:21:06.92,main,Takamine,0000,0000,0000,,that must be an overwhelming honor, no? Dialogue: 0,0:21:06.92,0:21:08.70,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,She's suddenly dissing me again?! Dialogue: 0,0:21:09.64,0:21:11.42,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Oh right... Dialogue: 0,0:21:11.42,0:21:14.22,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,There are things that only I can do for her Dialogue: 0,0:21:14.22,0:21:17.10,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,because I'm the only one who knows her secret. Dialogue: 0,0:21:18.04,0:21:21.62,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Wait, why am I thinking \NI want to go that far for her? Dialogue: 0,0:21:22.54,0:21:23.97,main,Takamine,0000,0000,0000,,Oh, so... Dialogue: 0,0:21:24.34,0:21:25.55,main,Takamine,0000,0000,0000,,To sum it up, Dialogue: 0,0:21:25.55,0:21:29.89,main,Takamine,0000,0000,0000,,Shirota-kun, as you are the only person \Nin the world who knows my secret... Dialogue: 0,0:21:29.89,0:21:33.55,main,Takamine,0000,0000,0000,,may I assume I can make you \Nworry about me a lot? Dialogue: 0,0:21:33.93,0:21:36.66,main,Shirota,0000,0000,0000,,Please go easy on me if you can... Dialogue: 0,0:21:36.66,0:21:39.70,main,Takamine,0000,0000,0000,,I'll take that back then. Dialogue: 0,0:21:42.12,0:21:43.89,main,Takamine,0000,0000,0000,,It's kind of warm. Dialogue: 0,0:21:43.89,0:21:45.05,main,Shirota,0000,0000,0000,,Sorry! Dialogue: 0,0:21:45.05,0:21:46.92,main,Shirota,0000,0000,0000,,I had it clutched to me as I ran here! Dialogue: 0,0:21:49.16,0:21:50.41,main,Takamine,0000,0000,0000,,I see. Dialogue: 0,0:21:53.30,0:21:57.06,main,Takamine,0000,0000,0000,,Or did you use them for something uncouth? Dialogue: 0,0:21:57.06,0:21:58.04,main,Shirota,0000,0000,0000,,What?! Dialogue: 0,0:21:58.04,0:22:00.03,main,Shirota,0000,0000,0000,,No, I didn't use any of them! Dialogue: 0,0:22:01.15,0:22:03.05,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Come to think of it, by this point, Dialogue: 0,0:22:03.82,0:22:06.90,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I was already unable to take my eyes off of her.