[Script Info] Title: [Erai-raws] English (US) ScaledBorderAndShadow: yes ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 LayoutResX: 640 LayoutResY: 360 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: main,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: main - top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: main - italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: main - italics top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: main - flashback,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00600003,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: Logo,Times New Roman,26,&H00151716,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,3,0,0,1,0071,0129,0168,0 Style: sign_2158_2_Even_That_Which_,Trebuchet MS,22,&H00FFF9FF,&H000000FF,&H00C289E3,&H008B55AB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,0089,0093,0137,0 Style: sign_4420_37_President,Times New Roman,26,&H00E3E3E3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,3,0,0,1,0377,0148,0129,0 Style: sign_4420_38_Would_you_like_t,Trebuchet MS,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003E3E3E,0,0,0,0,100,100,0,180,3,0,0,2,0332,0000,0065,0 Style: sign_6046_59_I_used_to_adore_,Times New Roman,16,&H00325565,&H000000FF,&H00B9DCE9,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0423,0000,0241,0 Style: sign_6046_61_Cuckold_Camp,Times New Roman,16,&H001D008B,&H000000FF,&H00E7E7E7,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0120,0457,0186,0 Style: sign_6046_62_Takamine_Takane,Times New Roman,16,&H001D008B,&H000000FF,&H00E7E7E7,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0096,0407,0058,0 Style: sign_7458_81_Call_Ended,Trebuchet MS,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003E3E3E,0,0,0,0,100,100,0,0.804,3,0,0,2,0249,0309,0225,0 Style: sign_7502_82_Consider_this_pa,Trebuchet MS,16,&H00000000,&H000000FF,&H00FBFCFA,&H003E3E3E,0,0,0,0,100,100,0,180,3,2,0,1,0314,0000,0065,0 Style: sign_10215_112_No__1_Takane_cha,Times New Roman,16,&H00B80AC9,&H000000FF,&H00E8E8EB,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,44.07,1,1,0,1,0045,0450,0142,0 Style: sign_13170_154_Auditorium_this_,Trebuchet MS,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003E3E3E,0,0,0,0,100,100,0,0.804,3,0,0,2,0212,0272,0225,0 Style: sign_17035_195_Your_institution,Times New Roman,20,&H00EE8E72,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,0446,0046,0168,0 Style: sign_22657_268_Please_Put_Them_,Times New Roman,26,&H00151716,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,0249,0125,0139,0 Style: sign_22777_269_Please_Put_Them_,Times New Roman,26,&H00151716,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003E3E3E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,0418,0000,0042,0 Style: sign_30209_353_Toushin_High_Sch,Verdana,26,&H00F1F1F1,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003E3E3E,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0,0,1,0377,0000,0129,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:21.16,0:00:29.17,Logo,Text,0000,0000,0000,,{\fad(3234,682)\pos(379,307)}Please Put \NThem On,\N Takamine-san Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:34.99,sign_2158_2_Even_That_Which_,Text,0000,0000,0000,,{\blur2\3c&HDDA7FA&}Even That Which Isn't Visible From There Dialogue: 0,0:01:30.90,0:01:34.09,main,Takamine,0000,0000,0000,,Even that which isn't visible from there. Dialogue: 0,0:01:35.42,0:01:37.18,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,One day, during summer break... Dialogue: 0,0:01:40.04,0:01:42.45,main,Shirota,0000,0000,0000,,President, what's up? Dialogue: 0,0:01:42.45,0:01:45.21,main,Takamine,0000,0000,0000,,I bet you don't have any plans this weekend. Dialogue: 0,0:01:45.21,0:01:47.02,main,Takamine,0000,0000,0000,,We're going to visit a campus. Dialogue: 0,0:01:47.02,0:01:48.29,main - italics,Shirota,0000,0000,0000,,That's out of the blue. Dialogue: 0,0:01:48.29,0:01:51.78,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,Aogaku is doing open campus tours right now. Dialogue: 0,0:01:51.78,0:01:53.48,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,The entrance exams are next year, Dialogue: 0,0:01:53.48,0:01:55.56,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,but I figured I'd check it out\Nin case I'm interested. Dialogue: 0,0:01:55.56,0:01:57.97,main,Shirota,0000,0000,0000,,Well, I am free. Dialogue: 0,0:01:57.97,0:01:59.51,main,Shirota,0000,0000,0000,,But Aogaku, huh? Dialogue: 0,0:02:00.09,0:02:02.81,main,Shirota,0000,0000,0000,,I don't see myself ever making it there. Dialogue: 0,0:02:02.81,0:02:05.04,main,Shirota,0000,0000,0000,,They're all smart and well-dressed. Dialogue: 0,0:02:05.04,0:02:05.74,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,True. Dialogue: 0,0:02:05.74,0:02:07.05,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Didn't even miss a beat! Dialogue: 0,0:02:07.94,0:02:11.57,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,By the way, what are your future plans? Dialogue: 0,0:02:11.57,0:02:13.51,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,Going to college? Or work? Dialogue: 0,0:02:15.25,0:02:17.30,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,Well, I suppose with your specs, Dialogue: 0,0:02:17.30,0:02:19.62,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,you won't really have a meaningful choice. Dialogue: 0,0:02:19.62,0:02:23.00,main,Shirota,0000,0000,0000,,Well, I hadn't really decide— Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.81,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,Bzzzzz, Shirota is out! Dialogue: 0,0:02:26.45,0:02:29.42,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,In this situation, \Nthe only valid answer is: Dialogue: 0,0:02:29.89,0:02:36.01,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,"As your closet, I intend to follow \NTakamine-sama wherever you goes." Dialogue: 0,0:02:36.01,0:02:38.63,main,Shirota,0000,0000,0000,,Normal people don't talk like that! Dialogue: 0,0:02:38.63,0:02:41.68,main,Takamine,0000,0000,0000,,Well, even if you end up on a different path, Dialogue: 0,0:02:41.68,0:02:43.85,main,Takamine,0000,0000,0000,,I'll have you continue being my closet. Dialogue: 0,0:02:43.85,0:02:48.18,main - italics,Shirota,0000,0000,0000,,The only way that would be possible is if I go \Nto the same university or become a NEET! Dialogue: 0,0:02:48.18,0:02:50.76,main,Takamine,0000,0000,0000,,As long as my requirements are met, Dialogue: 0,0:02:50.76,0:02:52.76,main,Takamine,0000,0000,0000,,you are free to do what you want to do. Dialogue: 0,0:02:52.76,0:02:55.52,main - italics,Shirota,0000,0000,0000,,Can you really call it "free" \Nwith those restrictions?! Dialogue: 0,0:02:55.89,0:02:58.24,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,Oh, right, speaking of open, Dialogue: 0,0:02:58.24,0:03:00.61,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,I bought something kind of fun. Dialogue: 0,0:03:00.61,0:03:01.83,main,Shirota,0000,0000,0000,,What is it? Dialogue: 0,0:03:02.43,0:03:03.26,main,Shirota,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:03:04.33,0:03:06.24,sign_4420_37_President,Text,0000,0000,0000,,{\fnTrebuchet MS\fs16\i0\b0\c&HFFFFFF&\frz344.7\pos(383,203)}President Dialogue: 0,0:03:04.33,0:03:06.24,sign_4420_38_Would_you_like_t,Text,0000,0000,0000,,{\pos(378,289)\c&HDDDDDD&\frz342.9}Would you like to \Nswitch to a video call? Dialogue: 0,0:03:07.55,0:03:08.87,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,It's an open bra. Dialogue: 0,0:03:09.65,0:03:11.37,main,Shirota,0000,0000,0000,,B-B-But why are you wearing it?! Dialogue: 0,0:03:11.37,0:03:14.33,main,Shirota,0000,0000,0000,,And why is only the open part in view?! Dialogue: 0,0:03:14.33,0:03:17.09,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,I was trying it on because I bought it online. Dialogue: 0,0:03:17.51,0:03:23.28,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,The shop staff seemed embarrassed \Nwhen I bought a micro bikini in person. Dialogue: 0,0:03:23.28,0:03:26.22,main,Shirota,0000,0000,0000,,Isn't it usually the person\N buying it who's embarrassed?! Dialogue: 0,0:03:26.22,0:03:29.13,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,I mean, this is really your fault. Dialogue: 0,0:03:29.13,0:03:30.56,main,Shirota,0000,0000,0000,,I-I'm sorry? Dialogue: 0,0:03:31.30,0:03:37.52,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,Remember the first pair of underwear you \Npicked out when we went shopping together? Dialogue: 0,0:03:37.52,0:03:42.66,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,Because of that, I've been curious \Nabout how open lingerie feels. Dialogue: 0,0:03:42.66,0:03:45.91,main,Shirota,0000,0000,0000,,I, I mean I didn't really pick that out... Dialogue: 0,0:03:46.45,0:03:47.69,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,By the way, Dialogue: 0,0:03:48.41,0:03:50.66,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,the panties looks like this. Dialogue: 0,0:03:51.87,0:03:54.44,main,Shirota,0000,0000,0000,,You didn't have to show me! Dialogue: 0,0:03:54.44,0:03:57.84,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,Please don't push the end call button \Njust because it's in the way. Dialogue: 0,0:03:58.28,0:04:01.92,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,If you did, the only thing you'd see \Nis your own confused face. Dialogue: 0,0:04:01.92,0:04:04.18,main,Shirota,0000,0000,0000,,I'm not that stupid! Dialogue: 0,0:04:04.18,0:04:07.92,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,Though, if you do make it \Ninto the same university as me, Dialogue: 0,0:04:07.92,0:04:10.57,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,you might get a chance to see them. Dialogue: 0,0:04:10.57,0:04:12.14,main,Shirota,0000,0000,0000,,What do you mean? Dialogue: 0,0:04:12.14,0:04:21.11,sign_6046_59_I_used_to_adore_,Text,0000,0000,0000,,{\fad(487,1)\move(389,200,385,223,28,8954)}{\blur2\c&H14191B&\3c&HE7E7E7&}I used to \N{\c&HD3A616&}adore {\c&H14191B&}and\N {\c&HD3A616&}believe{\c&H14191B&} in\N President... Dialogue: 0,0:04:12.14,0:04:21.11,sign_6046_59_I_used_to_adore_,Text,0000,0000,0000,,{\fad(445,1)\c&H1D008B&\3c&HE7E7E7&\move(186,185,186,210,28,8954)}{\blur2}Woot lmao Dialogue: 0,0:04:12.14,0:04:21.11,sign_6046_61_Cuckold_Camp,Text,0000,0000,0000,,{\fad(445,1)\move(140,212,143,239,28,8954)}{\blur2\c&H930538&\fs18}Cuckold\NCamp Dialogue: 0,0:04:12.14,0:04:21.11,sign_6046_62_Takamine_Takane,Text,0000,0000,0000,,{\fad(445,1)\move(178,255,178,280,28,8954)}{\blur2\c&H1C1B1F&\fs14}Takamine \NTakane Dialogue: 0,0:04:12.73,0:04:16.37,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,After being sweet-talked into joining \Na club at the university's welcoming party, Dialogue: 0,0:04:16.37,0:04:17.78,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,it turns out to be a sex club. Dialogue: 0,0:04:17.78,0:04:19.26,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,And while my mouth keeps saying no, Dialogue: 0,0:04:19.26,0:04:21.11,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,I awaken to the pleasures of the flesh. Dialogue: 0,0:04:21.46,0:04:24.72,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,In the end, I might become a super slut Dialogue: 0,0:04:24.72,0:04:28.57,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,who wears this kind of underwear \Ndaily to seduce men. Dialogue: 0,0:04:28.57,0:04:31.02,main,Shirota,0000,0000,0000,,That just sounds like\N a porno summary! Dialogue: 0,0:04:31.58,0:04:34.04,main - italics,Shirota,0000,0000,0000,,P-Please don't do that. Dialogue: 0,0:04:34.04,0:04:36.97,main - italics,Shirota,0000,0000,0000,,Don't join a club like that, even as a joke. Dialogue: 0,0:04:38.94,0:04:41.96,main,Takamine,0000,0000,0000,,If you don't want me \Nto accept such invitations, Dialogue: 0,0:04:41.96,0:04:45.68,main,Takamine,0000,0000,0000,,then how about this... Dialogue: 0,0:04:46.83,0:04:52.28,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,Come to the same university as me and \Nbe both my closet and my bodyguard. Dialogue: 0,0:04:52.28,0:04:54.02,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,If you manage to do that, Dialogue: 0,0:04:54.02,0:04:58.56,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,as a reward, I might even show you \Nthat which isn't visible from there. Dialogue: 0,0:04:59.28,0:05:01.40,main,Shirota,0000,0000,0000,,T-There you go again, making fun of me... Dialogue: 0,0:05:01.40,0:05:05.32,main,Shirota,0000,0000,0000,,You know that's essentially \Nimpossible with my academic abilities... Dialogue: 0,0:05:05.85,0:05:07.26,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,Hey, Kuro! Dialogue: 0,0:05:08.31,0:05:09.45,main,Shirota,0000,0000,0000,,President? Dialogue: 0,0:05:11.04,0:05:11.91,sign_7458_81_Call_Ended,Text,0000,0000,0000,,Call Ended Dialogue: 0,0:05:12.87,0:05:20.25,sign_7502_82_Consider_this_pa,Text,0000,0000,0000,,{\fad(151,1)\frz359.4\c&H272728&\pos(49,236)}Consider this payment up front.\NIf you don't get accepted into\Nmy university, you'll be punished. Dialogue: 0,0:05:13.61,0:05:15.41,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,Consider this payment up front. Dialogue: 0,0:05:15.41,0:05:17.45,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,If you don't get accepted into my university, Dialogue: 0,0:05:17.45,0:05:18.72,main - italics,Takamine,0000,0000,0000,,you'll be punished. Dialogue: 0,0:05:18.72,0:05:20.25,main,Shirota,0000,0000,0000,,That's ridiculous! Dialogue: 0,0:05:22.19,0:05:23.76,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,A few days later, Dialogue: 0,0:05:24.09,0:05:28.38,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I decided to join the president\N on the open campus tour. Dialogue: 0,0:05:29.13,0:05:31.85,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I made it here before her today. Dialogue: 0,0:05:31.85,0:05:33.99,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,She has no reason to be \Nangry at me this time. Dialogue: 0,0:05:35.98,0:05:37.66,main,Takamine,0000,0000,0000,,Oh, Shirota-kun. Dialogue: 0,0:05:37.66,0:05:40.78,main,Takamine,0000,0000,0000,,How uppity of you to arrive before me. Dialogue: 0,0:05:40.78,0:05:42.02,main,Shirota,0000,0000,0000,,That's so unreasonable! Dialogue: 0,0:05:44.02,0:05:48.19,main,Takamine,0000,0000,0000,,Let's walk around a bit before the \Ndepartment information sessions begin. Dialogue: 0,0:05:48.19,0:05:49.74,main,Shirota,0000,0000,0000,,S-Sure. Dialogue: 0,0:06:11.42,0:06:14.47,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,She's looking the part. Dialogue: 0,0:06:14.92,0:06:17.62,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I bet nobody nobody would \Nbat an eye if she said Dialogue: 0,0:06:17.62,0:06:19.30,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,she was a student at Aoyama. Dialogue: 0,0:06:20.79,0:06:22.26,main,Takamine,0000,0000,0000,,Shirota-kun? Dialogue: 0,0:06:22.26,0:06:26.12,main,Takamine,0000,0000,0000,,I know I must look like a \Ndazzling university student right now, Dialogue: 0,0:06:26.12,0:06:29.53,main,Takamine,0000,0000,0000,,but shouldn't your attention be directed \Nat the university itself? Dialogue: 0,0:06:30.45,0:06:32.74,main,Shirota,0000,0000,0000,,I-I wasn't... Dialogue: 0,0:06:32.74,0:06:40.21,main,Takamine,0000,0000,0000,,I mean, whether or not I can have a brilliant \Nlife on campus might even depend on you. Dialogue: 0,0:06:40.21,0:06:42.82,main,Shirota,0000,0000,0000,,Sorry? What do you mean by that? Dialogue: 0,0:06:42.82,0:06:44.92,main,Takakmine,0000,0000,0000,,Don't you remember what I suggested? Dialogue: 0,0:06:45.20,0:06:51.64,main,Takakmine,0000,0000,0000,,You come along to my university \Nand be my bodyguard and closet. Dialogue: 0,0:06:52.55,0:06:54.90,main,Takakmine,0000,0000,0000,,If you can't manage to do that... Dialogue: 0,0:06:55.76,0:06:59.80,main,Takakmine,0000,0000,0000,,I will be forced to change \Nin the lecture hall myself, Dialogue: 0,0:06:59.80,0:07:00.98,main,Takakmine,0000,0000,0000,,which will be filmed by someone. Dialogue: 0,0:07:00.98,0:07:02.89,main,Text,0000,0000,0000,,They will then blackmail me with that... Dialogue: 0,0:07:02.89,0:07:06.02,main,Shirota,0000,0000,0000,,Why are you even changing \Nin the lecture hall to begin with?! Dialogue: 1,0:07:06.02,0:07:10.17,main,Takamine,0000,0000,0000,,And then one thing leads to another, \NI voluntarily drop out of university, Dialogue: 0,0:07:06.02,0:07:16.37,sign_10215_112_No__1_Takane_cha,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1,727)\frz45.36\move(76,247,86,253,30,10332)}No. 1 Takane-chan Dialogue: 0,0:07:06.02,0:07:16.37,sign_10215_112_No__1_Takane_cha,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1,727)\fs14\c&HDE4DEC&\frz45.64\move(492,185,469,189,30,10332)}Favorite Acts\N Eternal Virgin Road\N Least Favorite Add-Ons\N Taking panties home Dialogue: 0,0:07:06.02,0:07:16.37,sign_10215_112_No__1_Takane_cha,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1,727)\frz45.79\move(495,305,472,292,30,10332)}Work Schedule Dialogue: 1,0:07:10.17,0:07:13.84,main,Takamine,0000,0000,0000,,and end up the No. 1 sex worker in Kabukicho. Dialogue: 1,0:07:13.84,0:07:16.11,main,Shirota,0000,0000,0000,,What are all the things that lead to that?! Dialogue: 0,0:07:16.49,0:07:19.13,main,Shirota,0000,0000,0000,,Besides, none of that \Nwould be a problem if you just Dialogue: 0,0:07:19.13,0:07:20.83,main,Shirota,0000,0000,0000,,undid the fact that someone filmed you. Dialogue: 0,0:07:21.18,0:07:22.44,main,Takamine,0000,0000,0000,,Wow. Dialogue: 0,0:07:22.44,0:07:24.39,main,Takamine,0000,0000,0000,,You're a genius. Dialogue: 0,0:07:26.23,0:07:28.95,main,Takamine,0000,0000,0000,,Why don't you play along? You're so boring. Dialogue: 0,0:07:28.95,0:07:30.38,main,Shirota,0000,0000,0000,,I can hear you. Dialogue: 0,0:07:30.80,0:07:33.33,main,Takamine,0000,0000,0000,,Anyway, let's move on. Dialogue: 0,0:07:33.33,0:07:35.26,main,Takamine,0000,0000,0000,,What are your plans, really? Dialogue: 0,0:07:35.26,0:07:36.54,main,Shirota,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:07:36.54,0:07:37.97,main,Takamine,0000,0000,0000,,For the future. Dialogue: 0,0:07:37.97,0:07:41.61,main - flashback,Takamine,0000,0000,0000,,{\i1}By the way, what are your future plans?{\i0} Dialogue: 0,0:07:41.61,0:07:43.53,main - flashback,Takamine,0000,0000,0000,,{\i1}Going to college? Or work?{\i0} Dialogue: 0,0:07:44.95,0:07:47.57,main - flashback,Shirota,0000,0000,0000,,Well, I hadn't really decide— Dialogue: 0,0:07:48.19,0:07:50.98,main,Takamine,0000,0000,0000,,I know you said you hadn't decided yet, Dialogue: 0,0:07:50.98,0:07:53.42,main,Takamine,0000,0000,0000,,but it's not like you haven't \Nthought about it, right? Dialogue: 0,0:07:56.33,0:08:01.04,main,Takamine,0000,0000,0000,,You don't have to butter me up and say you \N"want to attend the same university as me." Dialogue: 0,0:08:01.53,0:08:06.11,main,Takamine,0000,0000,0000,,Just tell me what you've come up with so far. Dialogue: 0,0:08:07.93,0:08:11.05,main,Takamine,0000,0000,0000,,I promise I won't laugh \Nat anything you say. Dialogue: 0,0:08:11.05,0:08:13.09,main,Shirota,0000,0000,0000,,Your face is already laughing! Dialogue: 0,0:08:13.44,0:08:18.31,main,Shirota,0000,0000,0000,,Well, I'm thinking maybe work. Dialogue: 0,0:08:18.31,0:08:19.63,main,Shirota,0000,0000,0000,,For now... Dialogue: 0,0:08:22.93,0:08:24.65,main,Takamine,0000,0000,0000,,Is there a reason for that? Dialogue: 0,0:08:24.65,0:08:28.91,main,Shirota,0000,0000,0000,,Well, my little sister has her entrance \Nexams for high school next year. Dialogue: 0,0:08:29.39,0:08:32.28,main,Shirota,0000,0000,0000,,I was thinking that if we both moved \Nto new schools at the same time, Dialogue: 0,0:08:32.28,0:08:34.95,main,Shirota,0000,0000,0000,,it'd be tough on the family budget. Dialogue: 0,0:08:34.95,0:08:38.91,main,Shirota,0000,0000,0000,,So, since I don't have anything \NI particularly want to study at university, Dialogue: 0,0:08:38.91,0:08:40.73,main,Shirota,0000,0000,0000,,maybe it's better to work Dialogue: 0,0:08:40.73,0:08:43.91,main,Shirota,0000,0000,0000,,and bring in some money instead of \Nhalf-heartedly going to university. Dialogue: 0,0:08:43.91,0:08:49.38,main,Shirota,0000,0000,0000,,And I kind of want to repay \Nmy parents... or something. Dialogue: 0,0:08:49.68,0:08:53.42,main,Takamine,0000,0000,0000,,I didn't expect you to have \Nput so much thought into it. Dialogue: 0,0:08:53.42,0:08:56.21,main,Shirota,0000,0000,0000,,Well, it's not nailed down or anything. Dialogue: 0,0:08:57.10,0:09:00.33,main,Takamine,0000,0000,0000,,I suppose, for helping your \Nparents out financially, Dialogue: 0,0:09:00.33,0:09:02.06,main,Takamine,0000,0000,0000,,a part-time job will suffice. Dialogue: 0,0:09:02.06,0:09:05.58,main,Takamine,0000,0000,0000,,What's more, you'll be able to arrange \Nyour shifts to prioritize being my closet. Dialogue: 0,0:09:05.58,0:09:07.33,main,Takamine,0000,0000,0000,,All right, that settles your future. Dialogue: 0,0:09:07.33,0:09:08.87,main,Shirota,0000,0000,0000,,I'm locked into part-time jobs?! Dialogue: 0,0:09:09.27,0:09:13.78,sign_13170_154_Auditorium_this_,Text,0000,0000,0000,,{\fs14\c&H161617&\1a&H85&\pos(257,67)}Auditorium this way Dialogue: 0,0:09:09.69,0:09:13.78,main,Guy,0000,0000,0000,,The information session about the university \Nand its departments is about to begin. Dialogue: 0,0:09:13.78,0:09:16.22,main,Shirota,0000,0000,0000,,President, it's about to begin. Dialogue: 0,0:09:17.79,0:09:18.62,main,Shirota,0000,0000,0000,,President? Dialogue: 0,0:09:19.98,0:09:23.22,main,Takamine,0000,0000,0000,,Oh, right. Let's go. Dialogue: 0,0:09:27.21,0:09:30.17,Logo,Text,0000,0000,0000,,{\fs14\pos(275,32)\c&H414141&}University Information Session Dialogue: 0,0:09:27.62,0:09:30.17,main,Guy2,0000,0000,0000,,That concludes the information session. Dialogue: 0,0:09:31.01,0:09:34.09,main,Guy2,0000,0000,0000,,If anybody has a question, \Nplease raise your hand. Dialogue: 0,0:09:35.71,0:09:38.45,main,Guy2,0000,0000,0000,,Yes, in the very back. Dialogue: 0,0:09:38.45,0:09:40.47,main,Guy2,0000,0000,0000,,The lady with the long hair. Dialogue: 0,0:09:41.47,0:09:44.37,main,Takamine,0000,0000,0000,,Could you discuss if there are any benefits Dialogue: 0,0:09:44.37,0:09:47.69,main,Takamine,0000,0000,0000,,to graduating top of the class from \Nyour institution, and what they are? Dialogue: 0,0:09:47.69,0:09:50.02,main,Guy2(M),0000,0000,0000,,But she hasn't even gotten in yet! Dialogue: 0,0:09:50.02,0:09:54.25,main,Guy2,0000,0000,0000,,Well, at graduation, you'd be presented \Nwith a certificate of merit Dialogue: 0,0:09:54.25,0:09:55.99,main,Guy2,0000,0000,0000,,and, while it's not guaranteed, Dialogue: 0,0:09:55.99,0:09:58.37,main,Guy2,0000,0000,0000,,there have been cases where professors Dialogue: 0,0:09:58.37,0:10:01.18,main,Guy2,0000,0000,0000,,wrote letters of recommendation \Nfor future employers. Dialogue: 0,0:10:01.74,0:10:04.16,main,Takamine,0000,0000,0000,,Thank you for the information. Dialogue: 0,0:10:04.16,0:10:06.46,main,Takamine,0000,0000,0000,,I will take that into consideration. Dialogue: 0,0:10:06.88,0:10:10.37,main,Shirota,0000,0000,0000,,Top of the class, huh? \NI can always count on you to think big. Dialogue: 0,0:10:11.10,0:10:15.13,main - top,Guy2,0000,0000,0000,,Are there any more questions? Dialogue: 0,0:10:15.13,0:10:17.60,main - top,Guy2,0000,0000,0000,,It doesn't need to be \Na question like we just had. Dialogue: 0,0:10:17.60,0:10:23.00,main - top,Guy2,0000,0000,0000,,It could be a question about \Nthe lectures, facilities, or dorms. Dialogue: 0,0:10:20.09,0:10:21.31,main,Takamine,0000,0000,0000,,I've decided. Dialogue: 0,0:10:22.21,0:10:23.25,main,Shirota,0000,0000,0000,,Decided what? Dialogue: 0,0:10:28.56,0:10:30.19,main,Takamine,0000,0000,0000,,I'm redoing it. Dialogue: 0,0:10:30.19,0:10:31.77,main,Shirota,0000,0000,0000,,Redoing what?! Dialogue: 0,0:11:10.29,0:11:13.02,main,Guy2,0000,0000,0000,,If anybody has a question, \Nplease raise your hand. Dialogue: 0,0:11:14.17,0:11:16.92,main,Guy2,0000,0000,0000,,Yes, in the very back. Dialogue: 0,0:11:16.92,0:11:18.74,main,Guy2,0000,0000,0000,,The lady with the long hair. Dialogue: 0,0:11:19.77,0:11:22.70,main,Takamine,0000,0000,0000,,Could you discuss if there are any benefits Dialogue: 0,0:11:22.70,0:11:26.33,main,Takamine,0000,0000,0000,,to graduating top of the class from \Nyour university, and what they are? Dialogue: 0,0:11:26.33,0:11:30.86,main,Guy2,0000,0000,0000,,Well, at graduation you'd be presented \Nwith a certificate of merit Dialogue: 0,0:11:30.86,0:11:32.62,main,Guy2,0000,0000,0000,,and, while it's not guaranteed, Dialogue: 0,0:11:32.62,0:11:34.90,main,Guy2,0000,0000,0000,,there have been cases where professors Dialogue: 0,0:11:34.90,0:11:37.78,main,Guy2,0000,0000,0000,,wrote letters of recommendation\N for future employers. Dialogue: 0,0:11:38.51,0:11:40.92,main,Takamine,0000,0000,0000,,Thank you for the information. Dialogue: 0,0:11:40.92,0:11:42.97,main,Takamine,0000,0000,0000,,I will take that into consideration. Dialogue: 0,0:11:43.55,0:11:46.68,main,Shirota,0000,0000,0000,,Um, what did you redo? Dialogue: 0,0:11:47.54,0:11:50.28,main,Takamine,0000,0000,0000,,I changed "institution" to "university". Dialogue: 0,0:11:50.28,0:11:55.02,main,Takamine,0000,0000,0000,,With the word "institution" it might be \Nmomentarily unclear that I meant this school. Dialogue: 0,0:11:50.48,0:11:54.23,sign_17035_195_Your_institution,Text,0000,0000,0000,,Your institution Dialogue: 0,0:11:51.25,0:11:54.23,sign_17035_195_Your_institution,Text,0000,0000,0000,,{\pos(447,266)\c&H5892FA&}Your university Dialogue: 0,0:11:55.02,0:11:56.33,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,That's so minuscule! Dialogue: 0,0:11:56.33,0:11:58.94,main,Takamine,0000,0000,0000,,More importantly, Dialogue: 0,0:11:58.94,0:12:01.45,main,Takamine,0000,0000,0000,,you've got a job to do. Dialogue: 0,0:12:01.93,0:12:03.62,main,Shirota,0000,0000,0000,,Right here?! Dialogue: 0,0:12:03.62,0:12:05.42,main,Takamine,0000,0000,0000,,What are you worried about? Dialogue: 0,0:12:06.03,0:12:07.95,main,Takamine,0000,0000,0000,,Take a good look around. Dialogue: 0,0:12:08.47,0:12:10.83,main,Takamine,0000,0000,0000,,The tables are arranged in an arc. Dialogue: 0,0:12:10.83,0:12:14.04,main,Takamine,0000,0000,0000,,The chance of being seen from the sides is low. Dialogue: 0,0:12:10.83,0:12:14.04,sign_4420_38_Would_you_like_t,Text,0000,0000,0000,,{\c&H191919&\pos(247,292)\frz0.09021}President Dialogue: 0,0:12:10.83,0:12:14.04,sign_4420_38_Would_you_like_t,Text,0000,0000,0000,,{\c&H191919&\frz0.09021\pos(360,294)}Shirota Dialogue: 0,0:12:14.04,0:12:17.61,main,Takamine,0000,0000,0000,,From the front, the backrests block the view. Dialogue: 0,0:12:17.61,0:12:20.01,main,Takamine,0000,0000,0000,,There's basically no risk of being spotted. Dialogue: 0,0:12:20.01,0:12:24.63,main,Shirota,0000,0000,0000,,I guess that's true, but... Dialogue: 0,0:12:25.22,0:12:28.91,main,Takamine,0000,0000,0000,,Well then, get to it. Dialogue: 0,0:12:29.81,0:12:32.39,main,Guy2,0000,0000,0000,,The next one will be the last question. Dialogue: 0,0:12:32.39,0:12:34.85,main,Guy2,0000,0000,0000,,Does anyone have anything else? Dialogue: 0,0:12:35.49,0:12:39.11,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,While the chance is low, it's not 100% safe. Dialogue: 0,0:12:39.97,0:12:41.85,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I need to get this done quickly. Dialogue: 0,0:12:42.67,0:12:44.21,main,Shirota,0000,0000,0000,,Um, President... Dialogue: 0,0:12:44.21,0:12:46.65,main,Shirota,0000,0000,0000,,I can't put them on if your legs are crossed. Dialogue: 0,0:12:46.65,0:12:48.57,main,Shirota,0000,0000,0000,,Could you open them a bit, please? Dialogue: 0,0:12:49.90,0:12:51.75,main,Takamine,0000,0000,0000,,I guess I have to. Dialogue: 0,0:12:54.11,0:12:55.08,main,Takamine,0000,0000,0000,,There you go. Dialogue: 0,0:12:55.08,0:12:56.92,main,Shirota,0000,0000,0000,,You don't need to spread them like that! Dialogue: 0,0:12:56.92,0:13:00.13,main,Takamine,0000,0000,0000,,You sure are complaining a lot for a closet. Dialogue: 0,0:13:00.13,0:13:02.84,main,Shirota(M),0000,0000,0000,,I know you know what I meant! Dialogue: 0,0:13:06.18,0:13:07.49,main,Takamine,0000,0000,0000,,Hold on. Dialogue: 0,0:13:08.30,0:13:11.09,main,Takamine,0000,0000,0000,,You didn't put them on properly. Dialogue: 0,0:13:11.09,0:13:13.08,main,Takamine,0000,0000,0000,,How many times has this happened now? Dialogue: 0,0:13:13.08,0:13:14.66,main,Shirota,0000,0000,0000,,Oh, I'm sorr—! Dialogue: 0,0:13:16.70,0:13:18.65,main,Takamine,0000,0000,0000,,Didn't I tell you? Dialogue: 0,0:13:18.65,0:13:21.34,main,Takamine,0000,0000,0000,,You don't have to worry about anything else. Dialogue: 0,0:13:21.86,0:13:26.65,main,Takamine,0000,0000,0000,,So just put them on slowly \Nand surely... please. Dialogue: 0,0:13:29.21,0:13:31.16,main,Takamine,0000,0000,0000,,It's a good school. Dialogue: 0,0:13:31.16,0:13:33.50,main,Takamine,0000,0000,0000,,That was a good use of my time. Dialogue: 0,0:13:33.50,0:13:35.42,main,Shirota,0000,0000,0000,,R-Right... Dialogue: 0,0:13:35.94,0:13:39.96,main,Shirota,0000,0000,0000,,But was it really necessary \Nto undo saying "institution"? Dialogue: 0,0:13:39.96,0:13:44.51,main,Shirota,0000,0000,0000,,I'm pretty sure the faculty member \Nwasn't confused by that. Dialogue: 0,0:13:44.51,0:13:47.38,main,Takamine,0000,0000,0000,,"God is in the details." Dialogue: 0,0:13:47.38,0:13:51.24,main,Takamine,0000,0000,0000,,If I don't pay attention to things like that, \NI won't be able to become a god. Dialogue: 0,0:13:51.24,0:13:53.47,main,Shirota,0000,0000,0000,,You're trying to become a god?! Dialogue: 0,0:13:53.47,0:13:57.60,main,Takamine,0000,0000,0000,,Further, I thought I should make the most of it. Dialogue: 0,0:13:57.60,0:13:59.20,main,Takamine,0000,0000,0000,,I mean, of you. Dialogue: 0,0:13:59.20,0:14:00.81,main,Shirota,0000,0000,0000,,What do you mean? Dialogue: 0,0:14:03.06,0:14:07.49,main,Takamine,0000,0000,0000,,If you get a job and our paths diverge... Dialogue: 0,0:14:08.78,0:14:12.75,main,Takamine,0000,0000,0000,,continuing this relationship will be difficult. Dialogue: 0,0:14:14.17,0:14:15.15,main,Takamine,0000,0000,0000,,So I thought... Dialogue: 0,0:14:17.39,0:14:21.03,main,Takamine,0000,0000,0000,,I ought to let you serve me as much as I can. Dialogue: 0,0:14:22.86,0:14:26.09,main,Shirota,0000,0000,0000,,But you said I have to continue \Neven if I have work. Dialogue: 0,0:14:26.09,0:14:29.01,main,Takamine,0000,0000,0000,,What? I was obviously joking. Dialogue: 0,0:14:29.01,0:14:32.38,main,Takamine,0000,0000,0000,,Did you really think I would \Nseriously be so tyrannical? Dialogue: 0,0:14:32.38,0:14:33.73,main,Takamine,0000,0000,0000,,You didn't think so, did you? Dialogue: 0,0:14:33.73,0:14:36.49,main,Takamine,0000,0000,0000,,Depending on your answer, \NI might sew your mouth shut. Dialogue: 0,0:14:36.49,0:14:37.77,main,Shirota,0000,0000,0000,,Tyrant! Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:39.99,main,Takamine,0000,0000,0000,,Anyway, that's where it's at. Dialogue: 0,0:14:40.62,0:14:44.42,main,Takamine,0000,0000,0000,,But don't get too excited about being set free. Dialogue: 0,0:14:46.42,0:14:49.58,main,Takamine,0000,0000,0000,,There's a little over a year until then. Dialogue: 0,0:14:50.34,0:14:52.27,main,Takamine,0000,0000,0000,,I'm going to get the most out of you. Dialogue: 0,0:14:53.46,0:14:54.49,main,Takamine,0000,0000,0000,,No... Dialogue: 0,0:14:55.15,0:14:57.02,main,Takamine,0000,0000,0000,,in fact, I'm going to use you up. Dialogue: 0,0:14:57.95,0:14:59.75,main,Takamine,0000,0000,0000,,You'd better prepare yourself. Dialogue: 0,0:15:02.42,0:15:04.34,main,Takamine,0000,0000,0000,,Come, let's go home. Dialogue: 0,0:15:06.58,0:15:10.51,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,This relationship that I'd been \Nforced into wasn't going to go on forever. Dialogue: 0,0:15:10.95,0:15:14.98,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Having an end in sight should \Nhave been something to celebrate. Dialogue: 0,0:15:15.85,0:15:16.82,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Yet... Dialogue: 0,0:15:18.17,0:15:22.06,main - flashback,Takamine,0000,0000,0000,,If you get a job and our paths diverge... Dialogue: 0,0:15:24.53,0:15:28.27,main - flashback,Takamine,0000,0000,0000,,continuing this relationship will be difficult. Dialogue: 0,0:15:29.87,0:15:31.07,main - flashback,Takamine,0000,0000,0000,,So I thought... Dialogue: 0,0:15:33.13,0:15:36.82,main - flashback,Takamine,0000,0000,0000,,I ought to let you serve me as much as I can. Dialogue: 0,0:15:38.11,0:15:42.61,main,Shirota(M),0000,0000,0000,,I didn't feel ready to celebrate. Dialogue: 0,0:15:44.96,0:15:49.97,sign_22657_268_Please_Put_Them_,Text,0000,0000,0000,,{\pos(12,312)}Please Put Them On, \NTakamine-san Dialogue: 0,0:15:49.97,0:15:54.97,sign_22777_269_Please_Put_Them_,Text,0000,0000,0000,,{\pos(611,313)}Please Put Them On, \NTakamine-san Dialogue: 0,0:15:56.65,0:15:59.27,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,The day after the campus tour, Dialogue: 0,0:15:59.83,0:16:02.39,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,there was mandatory attendance \Nfor all students at school. Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:06.92,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,But I couldn't forget the image \Nof the president's gloomy face, Dialogue: 0,0:16:06.92,0:16:09.99,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,and I had trouble getting enough sleep. Dialogue: 0,0:16:11.89,0:16:13.85,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,It was so brief, though. Dialogue: 0,0:16:13.85,0:16:16.18,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Maybe it was just my imagination. Dialogue: 0,0:16:20.74,0:16:23.46,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Yeah, she looks kind of off... Dialogue: 0,0:16:23.90,0:16:25.98,main,Shirota,0000,0000,0000,,Good morning, President. Dialogue: 0,0:16:27.57,0:16:29.42,main,Takamine,0000,0000,0000,,Good morning, Shirota-kun. Dialogue: 0,0:16:29.42,0:16:30.88,main,Takamine,0000,0000,0000,,What is it? Dialogue: 0,0:16:30.88,0:16:32.10,main,Takamine,0000,0000,0000,,It's morning. Dialogue: 0,0:16:32.10,0:16:36.08,main,Takamine,0000,0000,0000,,Could you please refrain from looking \Nlike you're about to go to bed? Dialogue: 0,0:16:36.08,0:16:38.14,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Did I imagine it? Dialogue: 0,0:16:38.57,0:16:43.06,main,Takamine,0000,0000,0000,,Your face looks like a shriveled balloon \Nthat's been left in a ditch for a month. Dialogue: 0,0:16:43.06,0:16:45.93,main,Shirota,0000,0000,0000,,Wasn't just "shriveled balloon" enough?! Dialogue: 0,0:16:46.65,0:16:48.77,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,What is it? Why are they... Dialogue: 0,0:16:49.36,0:16:51.84,main,Takamine,0000,0000,0000,,Now, snap out of it. Dialogue: 0,0:16:51.84,0:16:53.75,main,Takamine,0000,0000,0000,,We're about to miss the train. Dialogue: 0,0:16:54.19,0:16:55.82,main,Shirota,0000,0000,0000,,Oh, yeah. Dialogue: 0,0:17:07.62,0:17:08.80,main,Shirota,0000,0000,0000,,Um, President... Dialogue: 0,0:17:08.80,0:17:10.59,main,Shirota,0000,0000,0000,,your skirt's... Dialogue: 0,0:17:10.59,0:17:12.55,main,Takamine,0000,0000,0000,,My skirt? What about— Dialogue: 0,0:17:18.73,0:17:21.37,main,Takamine,0000,0000,0000,,Could you please not misinterpret things? Dialogue: 0,0:17:21.37,0:17:22.18,main,Shirota,0000,0000,0000,,What? Dialogue: 0,0:17:22.18,0:17:23.76,main,Takamine,0000,0000,0000,,It's cool biz. Dialogue: 0,0:17:23.76,0:17:25.04,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Cool biz?! Dialogue: 0,0:17:25.04,0:17:25.89,main,Takamine,0000,0000,0000,,Yes. Dialogue: 0,0:17:25.89,0:17:30.92,main,Takamine,0000,0000,0000,,I considered going to school without \Na skirt to help curb CO2 emissions, Dialogue: 0,0:17:30.92,0:17:33.70,main,Takamine,0000,0000,0000,,but I made a compromise \Nfor the sake of decency. Dialogue: 0,0:17:33.70,0:17:35.11,main,Shirota,0000,0000,0000,,How is this decent?! Dialogue: 0,0:17:35.66,0:17:36.77,main,Takamine,0000,0000,0000,,Oh, so what? Dialogue: 0,0:17:36.77,0:17:39.62,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I'm the only one who gets to see your panties! Dialogue: 0,0:17:39.62,0:17:42.46,main,Takamine,0000,0000,0000,,Is that how your possessiveness \Nis rearing its ugly head now? Dialogue: 0,0:17:42.46,0:17:44.62,main,Takamine,0000,0000,0000,,Oh, fine then. I'll stop it. Dialogue: 0,0:17:44.62,0:17:45.62,main,Takamine,0000,0000,0000,,Happy now? Dialogue: 0,0:17:45.62,0:17:47.94,main,Takamine,0000,0000,0000,,Are your desires satisfied now? Dialogue: 0,0:17:49.97,0:17:54.31,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,That was weird even for how \Neccentric the president is, right? Dialogue: 0,0:17:54.31,0:17:57.68,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,But I can't imagine she'd make \Na blunder like this either. Dialogue: 0,0:17:58.65,0:17:59.68,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:17:59.68,0:18:01.56,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,She's missing one sock?! Dialogue: 0,0:18:01.56,0:18:02.64,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Did she forget? Dialogue: 0,0:18:02.64,0:18:05.60,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,But would she ever make such a mistake? Dialogue: 0,0:18:11.40,0:18:14.75,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Is she not feeling well or something? Dialogue: 0,0:18:18.97,0:18:21.89,main,Shirota,0000,0000,0000,,I didn't think it'd be so \Nfull during summer break. Dialogue: 0,0:18:21.89,0:18:23.24,main,Takamine,0000,0000,0000,,Of course. Dialogue: 0,0:18:23.24,0:18:26.45,main,Takamine,0000,0000,0000,,For the workforce, \Nthere's no such thing as a long break. Dialogue: 0,0:18:26.86,0:18:29.46,main,Takamine,0000,0000,0000,,That'll be true of you in \Na couple years, too, correct? Dialogue: 0,0:18:26.86,0:18:29.46,main - italics top,Driver,0000,0000,0000,,We'll soon arrive at Wakaba. Wakaba is next. Dialogue: 0,0:18:30.14,0:18:33.37,main,Takamine,0000,0000,0000,,Shouldn't you keep that in mind? Dialogue: 0,0:18:33.37,0:18:35.06,main,Shirota,0000,0000,0000,,You're probably right. Dialogue: 0,0:18:36.42,0:18:40.10,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,It must be that she's \Nhaving an off day today. Dialogue: 0,0:18:40.10,0:18:44.57,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,There might be even more oopsies that will \Ndamage the image people have of her. Dialogue: 0,0:18:44.57,0:18:46.77,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I need to find them before we get to school. Dialogue: 0,0:18:47.82,0:18:49.99,main - italics top,Driver,0000,0000,0000,,Now arriving at Wakaba. Dialogue: 0,0:18:53.93,0:18:55.02,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Are you telling me... Dialogue: 0,0:18:55.02,0:18:56.65,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,she's not wearing one?! Dialogue: 0,0:18:56.65,0:18:58.37,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Is there a chance it's on purpose? Dialogue: 0,0:18:58.37,0:19:01.92,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,No, what kind of high school student \Ngoes to school without a bra?! Dialogue: 0,0:19:01.92,0:19:04.04,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,She hasn't realized \Nshe forgot to put one on! Dialogue: 0,0:19:04.04,0:19:06.20,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,H-How do I tell her?! Dialogue: 0,0:19:06.20,0:19:10.86,main,Takamine,0000,0000,0000,,Shirota-kun, maybe you think I didn't notice, Dialogue: 0,0:19:10.86,0:19:12.57,main,Takamine,0000,0000,0000,,but you're staring at my breasts too hard. Dialogue: 0,0:19:13.27,0:19:14.59,main,Shirota,0000,0000,0000,,Y... No, I mean... Dialogue: 0,0:19:14.59,0:19:18.33,main,Takamine,0000,0000,0000,,It is true that my breasts are attrac— Dialogue: 0,0:19:19.73,0:19:21.93,main,Takamine,0000,0000,0000,,Wh-When did you notice?! Dialogue: 0,0:19:21.93,0:19:24.12,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Phew! She realized! Dialogue: 0,0:19:24.12,0:19:26.46,main,Takamine,0000,0000,0000,,That this shirt is from first year?! Dialogue: 0,0:19:26.46,0:19:27.31,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,No, not that! Dialogue: 0,0:19:27.31,0:19:29.72,main,Takamine,0000,0000,0000,,Well, it's because... Right! Dialogue: 0,0:19:29.72,0:19:32.02,main,Takamine,0000,0000,0000,,It's because all my \Nother clothes are in the laundry! Dialogue: 0,0:19:33.73,0:19:35.04,main,Takamine,0000,0000,0000,,Still... Dialogue: 0,0:19:35.04,0:19:36.94,main,Takamine,0000,0000,0000,,What do you think of how tight it is? Dialogue: 0,0:19:36.94,0:19:41.14,main,Takamine,0000,0000,0000,,I have to hand it to myself,\Ndeveloping this much in just one year. Dialogue: 0,0:19:41.83,0:19:43.41,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Don't do that! Dialogue: 0,0:19:43.41,0:19:45.37,main,Shirota,0000,0000,0000,,That's not what I mea— Dialogue: 0,0:19:52.75,0:19:58.09,main - flashback,Takamine(Ep1),0000,0000,0000,,Those who've seen my naked breasts will \Nretain the memory of "things that happened." Dialogue: 0,0:20:01.37,0:20:02.61,main,Shirota,0000,0000,0000,,I-I-I'm sorry! Dialogue: 0,0:20:02.61,0:20:04.30,main,Shirota,0000,0000,0000,,It was a reflex, and... Dialogue: 0,0:20:05.71,0:20:07.26,main,Takamine,0000,0000,0000,,Redo. Dialogue: 0,0:20:45.66,0:20:47.29,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,It's my room. Dialogue: 0,0:20:50.78,0:20:52.87,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,She's redoing the whole day. Dialogue: 0,0:20:54.75,0:20:59.43,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,When I met her for the second time that day, \Nshe was back to her usual self. Dialogue: 0,0:20:59.94,0:21:02.07,sign_30209_353_Toushin_High_Sch,Text,0000,0000,0000,,{\fs22\pos(341,192)\frx18\fry16\frz333.2}Toushin \NHigh School Dialogue: 0,0:21:00.32,0:21:02.07,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,And then, the next day... Dialogue: 0,0:21:02.50,0:21:04.53,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,So I didn't just imagine it... Dialogue: 0,0:21:05.10,0:21:06.95,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,that look on her face that day. Dialogue: 0,0:21:09.95,0:21:13.20,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Maybe, for her, it's the same feeling Dialogue: 0,0:21:13.20,0:21:15.99,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,as becoming attached to a tool \Nyou've grown used to. Dialogue: 0,0:21:16.90,0:21:18.17,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Still, Dialogue: 0,0:21:18.17,0:21:20.50,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,if she was not being her usual self yesterday Dialogue: 0,0:21:20.89,0:21:24.79,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,because her mind was a mess like mine was... Dialogue: 0,0:21:26.47,0:21:30.26,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,On the other hand,\N attending lessons at a cram school Dialogue: 0,0:21:30.26,0:21:33.60,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,isn't going to get me accepted \Ninto the same school as her. Dialogue: 0,0:21:33.97,0:21:35.53,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,Even in the one-in-a-million chance... Dialogue: 0,0:21:35.53,0:21:38.77,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,the one-in-a-billion chance I \Ndo get in, what about the tuition?! Dialogue: 0,0:21:39.17,0:21:41.02,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,This isn't a good plan! Dialogue: 0,0:21:44.31,0:21:45.29,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,No! Dialogue: 0,0:21:45.29,0:21:47.24,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I have to take action,\N or nothing will change! Dialogue: 0,0:21:47.56,0:21:49.95,main - italics,Shirota(M),0000,0000,0000,,I'll cross that bridge when I get there! Dialogue: 0,0:21:54.50,0:21:55.39,main,Shirota,0000,0000,0000,,Ow. Dialogue: 0,0:21:55.87,0:21:57.65,main,Shirota,0000,0000,0000,,I'm sorry! Dialogue: 0,0:21:57.65,0:21:59.33,main,Shirota,0000,0000,0000,,I was distracted! Dialogue: 0,0:21:59.33,0:22:02.38,main,Ellie,0000,0000,0000,,Oh, no, I was looking at my phone, too. Dialogue: 0,0:22:04.02,0:22:06.55,main,Ellie,0000,0000,0000,,Wait, is that you, Kou-chan? Dialogue: 0,0:22:07.47,0:22:08.61,main,Shirota,0000,0000,0000,,Huh?