1 00:01:26,854 --> 00:01:30,757 ダッキング そして下から… 2 00:01:47,895 --> 00:01:51,668 サンドバッグが縦に持ち上がった 3 00:01:51,668 --> 00:01:54,401 おい おい 縦揺れのパンチかよ 4 00:01:54,401 --> 00:01:57,314 腕力だけじゃ あの破壊力は生まれねえ 5 00:01:57,314 --> 00:02:00,017 体ごと パワーを乗せる バネが必要だ 6 00:02:00,017 --> 00:02:02,920 なるほど そのためのスクワットか 7 00:02:02,920 --> 00:02:06,563 す… すごい こんな手応え 8 00:02:06,563 --> 00:02:09,206 まだまだ完成ではないな 9 00:02:09,206 --> 00:02:11,838 しかし破壊力は今見たとおり 10 00:02:11,838 --> 00:02:17,114 世界ヘビー級のベルトを2度巻いた フロイド・パターソンの凶器が それよ 11 00:02:17,114 --> 00:02:20,687 パターソンいわく ガゼルパンチ 12 00:02:20,687 --> 00:02:23,600 ガゼルパンチ? 13 00:02:23,600 --> 00:02:27,204 カモシカのようなバネで 体ごと突き上げるか 14 00:02:27,204 --> 00:02:30,147 当たれば どんな大男でも倒れるぜ 15 00:02:30,147 --> 00:02:33,050 でも こんなにモーションが 大きかったら当たるでしょうか? 16 00:02:33,050 --> 00:02:36,493 当たる 貴様とヴォルグの戦いは 17 00:02:36,493 --> 00:02:40,067 間違いなく こういう展開になる 18 00:02:40,067 --> 00:02:44,641 この間合いじゃ 至近距離での連打の応酬じゃ 19 00:02:44,641 --> 00:02:47,074 手を伸ばせば必ず届く距離ですね 20 00:02:47,074 --> 00:02:50,918 しかし ここまでくっつくと さほど有効打は望めん 21 00:02:50,918 --> 00:02:54,731 相手の体勢を崩すため 更に連打が必要となる 22 00:02:54,731 --> 00:02:57,634 寸止めで連打してみせい はい 23 00:03:02,379 --> 00:03:05,812 もっと速く 24 00:03:05,812 --> 00:03:07,754 休むな 休むな 25 00:03:07,754 --> 00:03:09,756 まだまだまだ! 26 00:03:16,473 --> 00:03:20,677 ここじゃよ 連打とは すなわち無酸素運動 27 00:03:20,677 --> 00:03:23,050 息を止めての我慢比べよ 28 00:03:23,050 --> 00:03:25,792 苦しくなって 顔が上がったところに すかさず 29 00:03:25,792 --> 00:03:28,165 ガゼルパンチをぶち込むんじゃ 30 00:03:28,165 --> 00:03:30,998 我慢比べですか 31 00:03:30,998 --> 00:03:33,570 その我慢比べに 負けちゃった場合は? 32 00:03:33,570 --> 00:03:37,844 負けた場合のこと考えてどうする すいません! 33 00:03:37,844 --> 00:03:40,417 3分間 打って打って 打ちまくっても音をあげない 34 00:03:40,417 --> 00:03:43,220 心肺機能を作り上げる そのために 35 00:03:43,220 --> 00:03:46,223 走って走って 走りまくるんじゃ はい! 36 00:03:51,338 --> 00:03:53,310 どうですかね 37 00:03:53,310 --> 00:03:56,113 発想と着眼点は いいかもしれんが… 38 00:03:56,113 --> 00:03:58,055 何か問題点でも? 39 00:03:58,055 --> 00:04:01,328 ヴォルグとはロシア語で オオカミという意味らしい 40 00:04:01,328 --> 00:04:03,760 オオカミ対 カモシカ? 41 00:04:03,760 --> 00:04:07,204 どう考えてもな… 勝てる気しないっすね 42 00:04:07,204 --> 00:04:09,206 だろ? 43 00:04:14,821 --> 00:04:17,654 どうだい 彼の印象は? 44 00:04:17,654 --> 00:04:21,538 いい選手です パンチも闘志もある 45 00:04:21,538 --> 00:04:24,571 何より 1戦ごとのレベルアップがすごい 46 00:04:24,571 --> 00:04:27,114 別人のように強くなっています 47 00:04:27,114 --> 00:04:29,616 君が負けるパーセンテージは? 48 00:04:29,616 --> 00:04:32,089 現時点では 負ける要素はないでしょう 49 00:04:32,089 --> 00:04:34,661 しかしアテにはなりません 50 00:04:34,661 --> 00:04:37,935 また別人のようにレベルアップ してくるでしょうから 51 00:04:37,935 --> 00:04:40,007 いいトレーナーが ついているからね 52 00:04:40,007 --> 00:04:43,380 素晴らしいボクシング理論の 持ち主だった 53 00:04:43,380 --> 00:04:46,353 根性論を説きながら 根底でボクシングを 54 00:04:46,353 --> 00:04:49,156 実に科学的に解釈している 55 00:04:49,156 --> 00:04:52,699 君との試合でも 必ず突破口を見つけてくるだろう 56 00:04:52,699 --> 00:04:55,102 要注意だ はい 57 00:05:01,778 --> 00:05:05,482 ものすごく インパクトのある試合をする選手だ 58 00:05:08,565 --> 00:05:12,269 でも僕にとって印象的なのは 59 00:05:16,243 --> 00:05:20,617 なんて いい表情をするんだろう 60 00:05:20,617 --> 00:05:25,022 楽しそうだ 本当にボクシングが好きなんだな 61 00:05:27,895 --> 00:05:30,898 僕とは違う 62 00:05:33,540 --> 00:05:37,184 よし 800メートルダッシュ 8本じゃ 63 00:05:37,184 --> 00:05:39,987 全部 3分を切ってみせい はい 64 00:05:42,499 --> 00:05:46,603 連打 連打 連打 休むな 休むな 休むな 65 00:05:55,652 --> 00:06:00,057 どうした そんなボディーじゃ ヴォルグのパンチは耐えられんぞ 66 00:06:06,313 --> 00:06:09,586 押せ押せ インファイトでの もみ合いには 67 00:06:09,586 --> 00:06:13,190 体力のないほうが倍 疲れる 押し負けるな 68 00:06:18,765 --> 00:06:23,210 何やっとるな バカ者が 気合が足らんわ 気合が 69 00:06:23,210 --> 00:06:26,513 いいか 技術では ヴォルグに手が届かん 70 00:06:26,513 --> 00:06:30,387 精神力で補え 気合じゃ 根性じゃ 71 00:06:30,387 --> 00:06:33,690 やればできる そういうもんじゃ はい 72 00:06:41,078 --> 00:06:44,681 もっと速く踏み込め ヒザのバネが利いとらんぞ 73 00:06:51,598 --> 00:06:55,472 ようやく8本とも 3分を切るようになったな 74 00:06:55,472 --> 00:06:58,976 いつまで休んどるんじゃ 帰ってミット打ちじゃ 75 00:07:04,721 --> 00:07:07,634 おい 試合まで 1ヵ月 切ったんだろ? 76 00:07:07,634 --> 00:07:10,537 いくら何でも オーバーワークじゃないか? 77 00:07:10,537 --> 00:07:13,110 え? それは ねえだろ 78 00:07:13,110 --> 00:07:16,013 会長は健康管理に 人一倍うるさいじゃんか 79 00:07:16,013 --> 00:07:19,056 いや 少しムキに なってるんじゃないかって 80 00:07:19,056 --> 00:07:24,731 ほら ヴォルグのトレーナーに 手厳しいことを言われてよ 81 00:07:24,731 --> 00:07:28,605 気をつけろよ オーバーワークで 実力 出しきれなかった奴は 82 00:07:28,605 --> 00:07:30,607 多いんだから 83 00:07:36,393 --> 00:07:40,827 自分でマッサージしても 全然 張りが取れなくなった 84 00:07:40,827 --> 00:07:44,541 会長の言うとおり やってれば 何とかなると思っていたけど 85 00:07:44,541 --> 00:07:46,944 やっぱり オーバーワークなんじゃ… 86 00:07:46,944 --> 00:07:49,816 ごめんください 87 00:07:49,816 --> 00:07:54,391 ごめんください は… はいはい 88 00:07:54,391 --> 00:07:56,934 今 出ます 89 00:07:56,934 --> 00:08:00,167 どちら様で… うわ! 90 00:08:00,167 --> 00:08:02,479 一歩君 久しぶり え? 91 00:08:02,479 --> 00:08:06,253 試合 見てるわよ 頑張ってるじゃない 92 00:08:06,253 --> 00:08:08,825 山口先生 93 00:08:08,825 --> 00:08:10,757 一歩君だけなの? 94 00:08:10,757 --> 00:08:15,602 ええ 夜釣りで出ちゃったから どうぞ 上がってください 95 00:08:15,602 --> 00:08:18,505 できれば お布団のある部屋が いいんだけど 96 00:08:18,505 --> 00:08:20,507 え? 97 00:08:23,120 --> 00:08:26,093 ど… どうしたんですか 今日は? 98 00:08:26,093 --> 00:08:29,426 さあ こっち来て え? 99 00:08:29,426 --> 00:08:32,139 早く始めようよ 100 00:08:32,139 --> 00:08:35,973 始めるって… 何を? 101 00:08:35,973 --> 00:08:37,975 早く 102 00:08:44,691 --> 00:08:46,663 はい 103 00:08:46,663 --> 00:08:49,366 どうぞ やあね! 104 00:08:49,366 --> 00:08:53,240 うつぶせになってよ これじゃ マッサージできないわよ 105 00:08:53,240 --> 00:08:58,685 マッサージですか すいません 疲れてて僕 どうかしてました 106 00:08:58,685 --> 00:09:02,159 会長さんに頼まれたのよ 会長に? 107 00:09:02,159 --> 00:09:05,772 うーん… 確かに オーバーワーク気味の筋肉ね 108 00:09:05,772 --> 00:09:09,506 はあ… 800メートルを3分か 109 00:09:09,506 --> 00:09:14,351 それを8本だから 8ラウンドの スタミナをつけられるのよね 110 00:09:14,351 --> 00:09:18,996 いい筋肉になってるわ たっぷり酸素を含んでる 111 00:09:18,996 --> 00:09:22,569 これなら ちょっとやそっとで 酸欠にはならないわね 112 00:09:22,569 --> 00:09:24,601 ダッシュの効果が 出ているんですか? 113 00:09:24,601 --> 00:09:28,275 スクワットのほうもね バネがついたでしょ 114 00:09:28,275 --> 00:09:31,088 はい 攻撃力は上がったと思います 115 00:09:31,088 --> 00:09:34,291 同時に防御力もアップしてるのよ え? 116 00:09:34,291 --> 00:09:37,895 バネには反発力もあれば 吸収力もある 117 00:09:37,895 --> 00:09:41,768 君のヒザにも ものすごいバネがついてるのよ 118 00:09:41,768 --> 00:09:46,413 破壊力のあるパンチも ナチュラルに殺せる 119 00:09:46,413 --> 00:09:49,786 会長さんには いつも感心させられるわ 120 00:09:49,786 --> 00:09:53,690 一つ一つの練習に ちゃんと科学的根拠があるのよね 121 00:09:55,602 --> 00:09:58,305 疲労の抜き方さえ間違えなければ 122 00:09:58,305 --> 00:10:01,508 まず ベストの状態で リングに上がれるわ 123 00:10:05,853 --> 00:10:08,255 いや うーん… 124 00:10:13,170 --> 00:10:15,242 一歩君が心配ですか 125 00:10:15,242 --> 00:10:17,544 いや 心配いらんじゃろ 126 00:10:17,544 --> 00:10:20,547 専門家に頼んだんじゃからのう 127 00:10:20,547 --> 00:10:25,592 まだラムダコーチに言われたことを 気にしてるんですか 128 00:10:25,592 --> 00:10:29,206 試合までに 技術面で 追いつけないものが多すぎる 129 00:10:29,206 --> 00:10:31,568 精神面で対抗するしかない 130 00:10:31,568 --> 00:10:35,442 わしは あえて 小僧に努力と根性を押しつけた 131 00:10:35,442 --> 00:10:38,085 そして小僧は わしを全面的に信じて 132 00:10:38,085 --> 00:10:43,630 全てに応えてくれておる 不安にもなるわい 133 00:10:43,630 --> 00:10:48,275 トレーナーは才能豊かな選手を見ると 自分で育てたくなる 134 00:10:48,275 --> 00:10:52,579 自分の理論を その若者で証明したくなる 135 00:10:52,579 --> 00:10:56,423 無理を強いて 選手を潰してしまう という例も少なくない 136 00:10:56,423 --> 00:10:59,897 会長の選手育成の本質が そうではないことを 137 00:10:59,897 --> 00:11:02,569 みんな 分かってますよ その証拠に 138 00:11:02,569 --> 00:11:06,413 嫌々練習している選手は いないじゃないですか 139 00:11:06,413 --> 00:11:10,918 鴨川ジムの子供たちは みんな ボクシングが大好きなんですよ 140 00:11:13,690 --> 00:11:16,994 答えは 一歩君が出してくれるでしょう 141 00:11:35,873 --> 00:11:39,276 おはようございます 朝っぱらから やかましいな 142 00:11:39,276 --> 00:11:42,819 おかげさまで 一晩寝たら すごく体が楽になりました 143 00:11:42,819 --> 00:11:45,822 やっぱりすごいですよね 山口先生って 144 00:11:45,822 --> 00:11:49,226 能書きはいい 体はあったまってるのか? 145 00:11:49,226 --> 00:11:51,268 はい あったまってます 146 00:11:51,268 --> 00:11:53,270 いつでも やれます! 147 00:11:57,614 --> 00:12:00,817 よっしゃあ ダッシュ いくぞ はい 148 00:12:15,970 --> 00:12:17,912 試合終了 149 00:12:17,912 --> 00:12:22,517 伊達英二 7ラウンド TKO タイトル防衛に成功 150 00:12:24,619 --> 00:12:28,493 さすが 余裕の勝利だ 151 00:12:28,493 --> 00:12:32,937 ランキング1位のチャレンジャーに つけ入る隙を与えなかった 152 00:12:32,937 --> 00:12:37,112 もっと練習しなきゃ とてもあの人には届かないよ 153 00:12:37,112 --> 00:12:40,385 ちょっと いいですか 154 00:12:40,385 --> 00:12:44,959 困ってます とても困ってます 155 00:12:44,959 --> 00:12:46,901 ヴォルグさん 156 00:12:46,901 --> 00:12:52,106 やっぱり 幕之内選手ですね よかった 157 00:12:52,106 --> 00:12:54,048 ヴォルグさんも 試合 見に来てたんですか? 158 00:12:54,048 --> 00:12:56,951 はい それで どうしました? 159 00:12:56,951 --> 00:13:01,866 試合 終わった 人 いっぱい ワー 160 00:13:01,866 --> 00:13:05,540 一緒に来た人 いない 僕 1人 161 00:13:05,540 --> 00:13:10,275 1人で帰ろうとしたけど あれ 読めません 162 00:13:10,275 --> 00:13:14,259 なるほど 何て駅までですか? 163 00:13:14,259 --> 00:13:16,461 僕が切符 買ってあげますよ 164 00:13:18,993 --> 00:13:22,237 あなた イメージどおりの人 え? 165 00:13:22,237 --> 00:13:24,639 少し話しませんか 166 00:13:24,639 --> 00:13:30,455 僕ら 戦う リングの中 今 話す 問題ない 167 00:13:30,455 --> 00:13:32,457 いいですけど 168 00:13:39,274 --> 00:13:43,378 あ… あの 寒くなってきましたね 169 00:13:43,378 --> 00:13:47,021 寒い?日本人 そう感じるのですか 170 00:13:47,021 --> 00:13:50,225 え?まあ もうすぐ冬ですから 171 00:13:50,225 --> 00:13:56,341 僕は暖かい 祖国の冬 マイナス20度以下 なるから 172 00:13:56,341 --> 00:13:58,373 マイナス20度ですか 173 00:13:58,373 --> 00:14:01,546 僕のふるさと ロシアの外れ 174 00:14:01,546 --> 00:14:04,989 冬になると広い雪原 続き 175 00:14:04,989 --> 00:14:09,894 聞こえるの 吹雪の音 遠くからのオオカミの声 176 00:14:12,066 --> 00:14:14,709 いえ そんなことじゃなく 177 00:14:14,709 --> 00:14:17,582 幕之内に会えたら 聞きたいこと あった 178 00:14:17,582 --> 00:14:19,584 え?僕に? 179 00:14:19,584 --> 00:14:23,458 あなたのビデオ 何度も何度も見た 180 00:14:23,458 --> 00:14:28,803 何度も見るうち あること 気になるようになりました 181 00:14:28,803 --> 00:14:31,776 何だろう 打ち方にクセがあったのかな 182 00:14:31,776 --> 00:14:34,349 ストレートかな?アッパーかな? 183 00:14:34,349 --> 00:14:36,821 表情 え? 184 00:14:36,821 --> 00:14:40,555 あなたに ぜひ聞きたい 185 00:14:40,555 --> 00:14:43,898 ボクシング 好きですか 186 00:14:43,898 --> 00:14:46,701 その あの ええと… 187 00:14:48,673 --> 00:14:51,616 はい!好きです 188 00:14:51,616 --> 00:14:53,618 ボクシングは大好きです 189 00:14:56,891 --> 00:14:59,364 ヴォルグさんは 好きじゃないんですか 190 00:14:59,364 --> 00:15:03,238 好きじゃないと やってはダメ? 191 00:15:03,238 --> 00:15:05,940 そういうわけじゃないけど 192 00:15:05,940 --> 00:15:11,426 僕らのパンチ その気になれば 人を殺すことできる 193 00:15:11,426 --> 00:15:13,488 恐ろしい凶器 194 00:15:13,488 --> 00:15:17,972 そう思うと とても怖くなる時 ある 195 00:15:17,972 --> 00:15:21,676 じゃあ 何でヴォルグさんは ボクシングやってるんですか 196 00:15:28,052 --> 00:15:31,626 温かいスープ 飲みたい 197 00:15:31,626 --> 00:15:33,568 スープ? 198 00:15:33,568 --> 00:15:37,302 祖国 母親1人 待ってます 199 00:15:37,302 --> 00:15:44,018 ずっと1人で僕 育ててくれて 体 壊してしまいました 200 00:15:44,018 --> 00:15:46,921 祖国の冬 とてもつらい 201 00:15:46,921 --> 00:15:50,735 この国ではチャンスつかめば いっぱいお金もらえる 202 00:15:50,735 --> 00:15:53,368 母を楽させられる 203 00:15:53,368 --> 00:15:58,553 元気な母 作った あのスープ また飲みたい 204 00:15:58,553 --> 00:16:03,228 そうか あの時… 205 00:16:03,228 --> 00:16:05,930 あの悲しそうな表情は… 206 00:16:09,704 --> 00:16:15,120 気にしないで リングでは お互い全力でいきましょう 207 00:16:15,120 --> 00:16:17,051 はい 208 00:16:17,051 --> 00:16:22,427 僕はアマチュアの時 いろいろな ボクサー たくさん見てきたけど 209 00:16:22,427 --> 00:16:26,841 幕之内のようなタイプ きっと いいボクサーになります 210 00:16:26,841 --> 00:16:29,774 ほんとですか? ありがとうございます 211 00:16:29,774 --> 00:16:34,619 敵同士なのに 何だか変ね こういうの 212 00:16:34,619 --> 00:16:37,932 言われてみれば 213 00:16:37,932 --> 00:16:43,408 でも次の試合 負け 覚悟してください 214 00:16:43,408 --> 00:16:46,111 僕 勝ちますから 215 00:16:49,584 --> 00:16:54,399 覚悟はしときます でも僕も頑張りますから 216 00:16:54,399 --> 00:16:56,631 あっ… 217 00:16:56,631 --> 00:16:58,633 母さんのため 218 00:17:06,321 --> 00:17:09,224 すごい人だ あの人は 219 00:17:09,224 --> 00:17:13,468 知らない国で孤独と闘いながら 勝ち続けている 220 00:17:13,468 --> 00:17:16,671 僕は勝てるかな 221 00:17:16,671 --> 00:17:18,613 変な外人だったな 222 00:17:18,613 --> 00:17:23,448 困ってるみたいだったけど まあ あんまり関わらんほうがいいだろ 223 00:17:23,448 --> 00:17:27,422 しまった ヴォルグさん! 困ってます とても困ってます 224 00:17:27,422 --> 00:17:31,126 字 読めない 人 いない 困ってます 225 00:17:36,741 --> 00:17:40,585 すげえ よくあんな丸いミットに うまく当てられるよな 226 00:17:40,585 --> 00:17:43,488 会長から聞いたけど 丸いのを使う時は 227 00:17:43,488 --> 00:17:46,401 例のあれの練習だってよ 例の? 228 00:17:46,401 --> 00:17:48,803 ヘイ ヴォルグ ホワイトファング 229 00:17:53,678 --> 00:17:57,552 あっ… やっぱり俺 よく分かんねえ 230 00:17:57,552 --> 00:18:01,726 アッパーとチョッピングライト 上下からほぼ同時に来るパンチらしい 231 00:18:01,726 --> 00:18:04,129 すんげえ超高速ブロー 232 00:18:04,129 --> 00:18:07,842 あのミットが人の頭だと思うと 怖くなってくるぜ 233 00:18:07,842 --> 00:18:11,346 まるで獣が 食いちぎってるみたいだ 234 00:18:11,346 --> 00:18:13,348 ホワイトファングか 235 00:18:18,133 --> 00:18:20,635 速く 速く 速く 236 00:18:20,635 --> 00:18:23,107 もう少し 息を止めて 我慢 我慢 237 00:18:23,107 --> 00:18:26,911 連打 連打 連打 そら ヴォルグだ 238 00:18:45,480 --> 00:18:49,254 ボクシング 好きですか 239 00:18:49,254 --> 00:18:53,428 きっと ボクシングが好きってこと だけなんだろうな 240 00:18:53,428 --> 00:18:55,970 ヴォルグさんに負けないのは 241 00:18:55,970 --> 00:19:00,845 でも どんな痛い思いをしたって どんな強い相手だって 242 00:19:00,845 --> 00:19:02,947 それだけで頑張れる 243 00:19:05,260 --> 00:19:08,963 頑張るぞ 頑張るぞ 244 00:19:22,227 --> 00:19:26,531 母さん 大丈夫?母さん 245 00:19:26,531 --> 00:19:30,034 そばに… そばにいておくれ 246 00:19:34,249 --> 00:19:36,251 母さん 247 00:19:38,193 --> 00:19:43,027 待っててください この国で勝ち続けて 248 00:19:43,027 --> 00:19:48,933 必ずあなたの温かいスープを 飲みに帰ります 必ず 249 00:19:51,686 --> 00:19:56,161 ついに決勝戦を迎えた フェザー級 A級トーナメント 250 00:19:56,161 --> 00:19:58,633 夏から始まり いよいよ決勝の時 251 00:19:58,633 --> 00:20:01,536 タイトルマッチに 駒を進めるのは誰か 252 00:20:01,536 --> 00:20:05,310 解説は国内で現役最強と言われる このお二人 253 00:20:05,310 --> 00:20:08,082 日本フェザー級チャンピオン 伊達英二さん 254 00:20:08,082 --> 00:20:10,915 よろしく 並びに日本ミドル級チャンピオン 255 00:20:10,915 --> 00:20:13,658 鷹村守さん ウイーッス 256 00:20:13,658 --> 00:20:16,531 あれか テレビ用に あつらえたっていう服は 257 00:20:16,531 --> 00:20:19,304 品性のかけらもねえな ああ 258 00:20:19,304 --> 00:20:21,676 で お二人の予想は? 259 00:20:21,676 --> 00:20:25,120 幕之内の一発が当たれば 面白いんですが 260 00:20:25,120 --> 00:20:28,022 ボクサーとしてのクオリティーが 違いますからね 261 00:20:28,022 --> 00:20:30,395 7・3でヴォルグ有利かと 262 00:20:30,395 --> 00:20:34,699 順当すぎて つまらん 勝負師の俺様は あえて大穴いくぜ 263 00:20:34,699 --> 00:20:37,542 ずばり 一歩のKO勝ちだ おお! 264 00:20:37,542 --> 00:20:39,814 確かにボクシングは何があるか 265 00:20:39,814 --> 00:20:42,417 分かりませんからね その可能性はあるかと 266 00:20:42,417 --> 00:20:47,722 年は取りたかないね 守りの発言ばっかだな 267 00:20:47,722 --> 00:20:52,267 いや あくまで私はね… 何すか おじさん? 268 00:20:52,267 --> 00:20:54,639 賭けるか? 269 00:20:54,639 --> 00:20:57,542 乗ったろうじゃねえか この野郎 よっしゃあ 270 00:20:57,542 --> 00:20:59,484 ここ カット カット! 271 00:20:59,484 --> 00:21:02,427 ただ今より A級ボクサートーナメント 272 00:21:02,427 --> 00:21:06,161 フェザー級 決勝戦を行います 273 00:21:06,161 --> 00:21:09,934 待ってました 幕之内! 一発 頼むぞ! 274 00:21:09,934 --> 00:21:12,847 幕之内 幕之内… 275 00:21:12,847 --> 00:21:14,779 声援は気にするな 276 00:21:14,779 --> 00:21:19,154 試合が始まれば すぐに静かになる 277 00:21:19,154 --> 00:21:21,095 あなたの言う努力と根性が 278 00:21:21,095 --> 00:21:24,699 私のボクサーに どこまで通じるか見せてもらうよ 279 00:21:26,901 --> 00:21:29,844 含みのある表情しおって 280 00:21:29,844 --> 00:21:32,547 いいか 小僧 打って打って 打ちまくれ 281 00:21:34,649 --> 00:21:37,862 どうした ゴングが鳴るぞ 気合 入れんか 282 00:21:37,862 --> 00:21:39,794 はい! 283 00:21:39,794 --> 00:21:42,707 何だか 違う… 284 00:21:42,707 --> 00:21:44,639 控室で緊張しても 285 00:21:44,639 --> 00:21:48,253 リングに上がっちゃえば いつも開き直れるのに 286 00:21:48,253 --> 00:21:54,389 幕之内 違う形で出会っていれば 君とは友人になれたかもしれない 287 00:21:54,389 --> 00:21:56,331 祖国に母を待たせている 288 00:21:56,331 --> 00:21:58,833 この出会いを不幸だと思ってくれ 289 00:21:58,833 --> 00:22:01,136 こないだとは別人だ 290 00:22:01,136 --> 00:22:03,938 リングが狭くなるほどの威圧感 291 00:23:26,981 --> 00:23:31,826 コンビネーションブロー 複数のパンチを組み合わせた攻撃 292 00:23:31,826 --> 00:23:34,329 別の角度から連続で 打ち込むことで 293 00:23:34,329 --> 00:23:38,603 相手のガードに隙を作り パンチをヒットさせる 294 00:23:38,603 --> 00:23:40,675 どこまでも追ってきて 打ち込ませる 295 00:23:40,675 --> 00:23:42,977 その圧力に ひるんでちゃいけない 296 00:23:42,977 --> 00:23:45,880 下がっちゃダメだ 前に出て打ち合わなきゃ 297 00:23:45,880 --> 00:23:49,754 至近距離に飛び込んで 連打の応酬に持ち込むんだ 298 00:23:49,754 --> 00:23:52,357 次回「赤い狼」