1 00:00:46,680 --> 00:00:48,682 (ハクメイ)ミコチ 見ろ! 2 00:00:48,682 --> 00:00:53,020 また 得体の知れない扉があるぞ。 (ミコチ)また!? 3 00:00:53,020 --> 00:00:57,357 たまに 家の上から 物音がしてたけど…。 4 00:00:57,357 --> 00:01:01,695 なんで うちの上に こんなに 扉や梯子があるのよ!? 5 00:01:01,695 --> 00:01:04,531 家の修理のときに 作ったんだろう。 6 00:01:04,531 --> 00:01:07,200 センめ 黙ってたな。 7 00:01:07,200 --> 00:01:10,203 なんとしても 全貌を把握するわよ。 8 00:01:10,203 --> 00:01:12,873 我が家が謎だらけなんて ごめんだわ。 9 00:01:12,873 --> 00:01:14,875 ごめんくださ~い。 10 00:01:14,875 --> 00:01:16,877 (ノック) 11 00:01:16,877 --> 00:01:19,880 (コハル)はい。 12 00:01:19,880 --> 00:01:22,382 ん? 13 00:01:22,382 --> 00:01:26,386 (コハル) どちら様でしょうか? 14 00:01:26,386 --> 00:01:30,390 こんにちは。 アンタ ここに住んでるのか? 15 00:01:30,390 --> 00:01:32,826 えっ!? あの… はい…。 16 00:01:32,826 --> 00:01:35,162 ここは 私たちの…。 ごめんなさい! 17 00:01:35,162 --> 00:01:38,332 何か まずかったですか? え? 18 00:01:38,332 --> 00:01:45,339 わ 私 上京してきたばかりで 町の決まりとかわからなくって。 19 00:01:45,339 --> 00:01:50,510 (コハル) えっと その… うぅ… その…。 20 00:01:50,510 --> 00:01:54,181 足りないものとかあったら 言ってね。 21 00:01:54,181 --> 00:02:00,020 私たち 下に住んでるから。 あっ は はい。 22 00:02:00,020 --> 00:02:03,724 さ さようなら…。 23 00:02:07,027 --> 00:02:11,865 なんか かわいいヤツだったな。 そうね。 24 00:02:11,865 --> 00:02:14,267 ありゃ。 25 00:02:17,871 --> 00:02:20,073 梯子 切れてる。 26 00:02:22,542 --> 00:02:25,045 よっと。 あっ ちょっ! 27 00:02:27,047 --> 00:02:30,217 ほら ミコチ ちゃんと受け止めるから。 28 00:02:30,217 --> 00:02:34,321 無理! う~ん…。 29 00:02:34,321 --> 00:02:39,326 しかたない 梯子接ぐもの 探してくる。 ちょっと待ってろ。 30 00:02:39,326 --> 00:02:42,662 うん。 31 00:02:42,662 --> 00:02:46,166 ハァ… 喉渇いた。 32 00:02:46,166 --> 00:02:49,169 ジュース いかがでやんすか? 33 00:02:49,169 --> 00:02:52,839 ああ おいくらですか? ん? 34 00:02:52,839 --> 00:02:56,510 あなたは…。 へい あっし この木で➨ 35 00:02:56,510 --> 00:02:58,679 ジュース屋を営んでる者でやんす。 36 00:02:58,679 --> 00:03:00,680 ハァ…。 37 00:03:02,683 --> 00:03:04,685 あ? 38 00:03:09,022 --> 00:03:14,027 なんだ 自分で下りられたのか? 39 00:03:14,027 --> 00:03:19,032 親切なモモンガがね… ジュース飲む? 40 00:03:19,032 --> 00:03:22,736 おう ひと休みするか。 41 00:03:29,209 --> 00:03:32,212 なんか 地元を思い出すわ。 42 00:03:32,212 --> 00:03:34,481 こんな感じだったのか? 43 00:03:34,481 --> 00:03:38,819 ええ もっと騒がしかったけど。 44 00:03:38,819 --> 00:03:42,489 枝と枝の間を抜ける風➨ 45 00:03:42,489 --> 00:03:46,159 緑の反射 狭い足場。 46 00:03:46,159 --> 00:03:49,496 いつの間にか 増えてる住人たち。 47 00:03:49,496 --> 00:03:52,666 アハハ…。 まあ➨ 48 00:03:52,666 --> 00:03:56,336 賑やかなのも 嫌いじゃないけどね。 49 00:03:56,336 --> 00:04:00,540 あっ あっちに扉が3つも。 あ…。 50 00:04:02,509 --> 00:04:06,346 こんにちは! どちら様ですか? 51 00:04:06,346 --> 00:04:20,360 ♬~ 52 00:04:20,360 --> 00:04:22,362 賑やかだな。 53 00:04:22,362 --> 00:04:25,532 前言撤廃しようかな…。 54 00:04:25,532 --> 00:04:28,201 おっ また梯子。 55 00:04:28,201 --> 00:04:31,538 って あそこが てっぺんじゃないか? 56 00:04:31,538 --> 00:04:33,740 えっ? 57 00:04:37,978 --> 00:04:42,315 大丈夫か? も もうちょっと…。 58 00:04:42,315 --> 00:04:47,821 尻 押そうか? やめ… もう着くから。 59 00:04:47,821 --> 00:04:54,995 ハァ ハァ ハァ…。 60 00:04:54,995 --> 00:04:58,498 おお! 61 00:04:58,498 --> 00:05:01,835 着いた~! 62 00:05:01,835 --> 00:05:03,837 アハハ! 63 00:05:05,839 --> 00:05:09,009 風が 気持ちいいな。 64 00:05:09,009 --> 00:05:12,345 あれ? 65 00:05:12,345 --> 00:05:16,183 何かあるわよ。 66 00:05:16,183 --> 00:05:20,520 酒? グラスに コルク抜きまで。 67 00:05:20,520 --> 00:05:24,858 「改築お祝 センより」 だって。 68 00:05:24,858 --> 00:05:28,695 なぜ ここに? 飲む? 69 00:05:28,695 --> 00:05:30,697 そうだな。 70 00:05:33,466 --> 00:05:44,144 ♬~ 71 00:05:44,144 --> 00:05:47,814 ところで。 ん? 72 00:05:47,814 --> 00:05:52,652 私はさ ミコチのところに 急に転がり込んだだろ? 73 00:05:52,652 --> 00:05:56,489 そうね。 それって いつの間にか➨ 74 00:05:56,489 --> 00:05:59,993 増えてる住人 ってやつじゃないのか? 75 00:05:59,993 --> 00:06:05,699 ああ まあねえ。 76 00:06:23,350 --> 00:06:28,188 (コハル)「8月18日 晴れ。 77 00:06:28,188 --> 00:06:32,959 今日は マキナタに引っ越してきて 初めてできた友達と➨ 78 00:06:32,959 --> 00:06:35,462 町に遊びに行った。 79 00:06:35,462 --> 00:06:37,797 ミコチさんは しっかりしてて➨ 80 00:06:37,797 --> 00:06:42,469 安いお店や 一人暮らしのコツを 教えてくれる。 81 00:06:42,469 --> 00:06:46,640 ハクメイさんは気さくで 一緒にお茶を飲んでいて➨ 82 00:06:46,640 --> 00:06:49,309 とっても楽しい。 83 00:06:49,309 --> 00:06:53,713 本当に 楽しかったなぁ」。 84 00:07:01,988 --> 00:07:05,492 フゥ… イケてない。 85 00:07:09,829 --> 00:07:12,832 せっかく田舎から マキナタに出てきたんだし➨ 86 00:07:12,832 --> 00:07:16,836 私 都会的な生活がしたいんです。 87 00:07:20,674 --> 00:07:25,679 そもそも マキナタは都会じゃない…。 具体的には どういうふうな? 88 00:07:25,679 --> 00:07:30,517 えっとですね 一点ものの家具に囲まれて➨ 89 00:07:30,517 --> 00:07:35,455 本を読みつつ 夕摘みカシスのお酒を 少したしなむ。 90 00:07:35,455 --> 00:07:37,624 そして 休日は➨ 91 00:07:37,624 --> 00:07:40,126 友達とお茶を飲むんです。 92 00:07:42,629 --> 00:07:45,966 後半は 今やってるな。 93 00:07:45,966 --> 00:07:48,468 コハルの部屋の家具は ダメなの? 94 00:07:48,468 --> 00:07:50,470 それはもう! 95 00:07:50,470 --> 00:07:55,141 全然 洗練されてない ありあまる美意識こそが➨ 96 00:07:55,141 --> 00:07:57,243 都会なんです! 97 00:07:59,646 --> 00:08:04,651 これから一緒に 家具見に行くか? あっ はい ぜひ。 98 00:08:09,656 --> 00:08:13,326 いい店とか知ってるのか? 知ってます。 99 00:08:13,326 --> 00:08:16,663 ソウバ通りにあります。 100 00:08:16,663 --> 00:08:22,335 ここです インテリア・ミュルトゥリカ・ソウバ本店。 101 00:08:22,335 --> 00:08:25,672 ああ いらっしゃい。 102 00:08:25,672 --> 00:08:28,341 ゆっくり見ていってくださいね。 103 00:08:28,341 --> 00:08:31,177 コハルは どんなのが欲しいんだ? 104 00:08:31,177 --> 00:08:33,780 迷うな…。 105 00:08:33,780 --> 00:08:36,449 店員さん。 はい。 106 00:08:36,449 --> 00:08:40,453 食品棚とベッドと あと 椅子が欲しいんですけど。 107 00:08:40,453 --> 00:08:45,625 お客様のお好みは? 都会的なもの! です。 108 00:08:45,625 --> 00:08:49,229 では まず食品棚。 109 00:08:51,297 --> 00:08:55,969 塗装に 絵師カナメが 調合した塗料を使用。 110 00:08:55,969 --> 00:08:58,638 ガラスは シャル産です。 111 00:08:58,638 --> 00:09:02,809 ああ いい…。 112 00:09:02,809 --> 00:09:07,480 店員さん あの壁掛けの花瓶も 見せてほしいんだが。 113 00:09:07,480 --> 00:09:09,682 お持ちしますね。 114 00:09:11,985 --> 00:09:15,321 コハル これはあまり オススメできんぞ。 115 00:09:15,321 --> 00:09:18,491 えっ えっ!? どうしてですか? 116 00:09:18,491 --> 00:09:23,163 引き出しや 戸の建てつけがきつすぎる。 117 00:09:23,163 --> 00:09:25,665 継ぎ目の処理も雑だ。 118 00:09:25,665 --> 00:09:29,836 塗装は確かにきれいだし ダメとは言わんがな。 119 00:09:29,836 --> 00:09:33,940 (コハル)う~ん… 不便なのは我慢します。 120 00:09:33,940 --> 00:09:37,777 どうぞ。 ああ どうも。 121 00:09:37,777 --> 00:09:40,613 ついでに ベッドも持ってまいりました。 122 00:09:40,613 --> 00:09:45,785 えっ それ…。 シエコウ社製の小型ベッドです。 123 00:09:45,785 --> 00:09:49,456 どんなお部屋にも 合うと思いますよ。 124 00:09:49,456 --> 00:09:52,792 すてき! ああ…。 125 00:09:52,792 --> 00:09:58,798 お供え物みたいね。 あれは 都会的なのか? 126 00:09:58,798 --> 00:10:03,803 すてきなベッドも見つかったし あとは…。 127 00:10:03,803 --> 00:10:09,642 お客様の体型でしたら 揺り椅子や 座椅子もいいと思いますよ。 128 00:10:09,642 --> 00:10:13,146 ん? 129 00:10:13,146 --> 00:10:16,649 あっ… あの椅子…。 130 00:10:16,649 --> 00:10:19,486 ああ お目が高い。 131 00:10:19,486 --> 00:10:24,991 もとは 客船に 備え付けられていたものでしてね。 132 00:10:24,991 --> 00:10:26,993 (コハル)へぇ! 133 00:10:26,993 --> 00:10:30,330 古いものですが丈夫ですし➨ 134 00:10:30,330 --> 00:10:33,333 座面の色味が とても美しいんです。 135 00:10:38,171 --> 00:10:43,176 こりゃ… いいものだな。 136 00:10:43,176 --> 00:10:46,513 はい ちょっと背が高いですが。 137 00:10:46,513 --> 00:10:51,017 さっきの棚と ベッドと この椅子もください。 138 00:10:51,017 --> 00:10:53,319 ありがとうございます。 139 00:10:59,025 --> 00:11:01,861 食品棚には 観葉苔。 140 00:11:01,861 --> 00:11:04,697 きのこは テーブルとして再利用。 141 00:11:04,697 --> 00:11:08,201 ああ 都会的! 142 00:11:08,201 --> 00:11:11,371 手伝ってくれて ありがとうございました。 143 00:11:11,371 --> 00:11:13,706 理想の部屋になりました。 144 00:11:13,706 --> 00:11:17,010 おう。 それなら よかったわ。 145 00:11:19,045 --> 00:11:21,548 じゃあ またお茶飲みに来てね。 146 00:11:21,548 --> 00:11:23,883 はい! おやすみなさい。 147 00:11:23,883 --> 00:11:33,593 ♬~ 148 00:11:43,002 --> 00:11:46,339 全然来ないね コハル。 149 00:11:46,339 --> 00:11:50,009 どうしてんのかねぇ。 150 00:11:50,009 --> 00:11:53,346 椅子が倒れて 出られなくなってたりしてな。 151 00:11:53,346 --> 00:11:56,849 棚に挟まってたりね。 152 00:11:56,849 --> 00:12:00,019 (2人)あ…。 153 00:12:00,019 --> 00:12:04,857 お~い! コハル! 生きてるか!? 154 00:12:04,857 --> 00:12:07,360 返事がないね。 155 00:12:07,360 --> 00:12:10,263 コハル 勝手に開けるぞ! 156 00:12:16,703 --> 00:12:19,706 死…。 157 00:12:19,706 --> 00:12:23,543 あ… お二人とも…。 158 00:12:23,543 --> 00:12:26,546 生き! コハル! 大丈夫!? 159 00:12:26,546 --> 00:12:30,383 何か… 食べ物を…。 160 00:12:30,383 --> 00:12:32,385 すぐ持ってくるから! 161 00:12:38,658 --> 00:12:43,663 アハハ… さんざんな目に遭いました。 162 00:12:46,499 --> 00:12:51,504 棚の取っ手が外れて 食べ物が出せず➨ 163 00:12:51,504 --> 00:12:56,509 片づけのとき 水入れを椅子の上に 置いちゃってたみたいで。 164 00:12:56,509 --> 00:13:00,813 飛んで飲もうとしたら 天井にぶつかって…。 165 00:13:03,016 --> 00:13:06,352 ベッドで寝ると 悪い夢ばかり見るし➨ 166 00:13:06,352 --> 00:13:09,355 きのこの上で 地元を思い出してると➨ 167 00:13:09,355 --> 00:13:13,693 気が遠くなって…。 168 00:13:13,693 --> 00:13:16,696 うぅ…。 169 00:13:16,696 --> 00:13:19,866 すみません…。 170 00:13:19,866 --> 00:13:26,205 部屋を元に戻すの… 手伝ってもらえますか? 171 00:13:26,205 --> 00:13:28,708 わかった。 172 00:13:28,708 --> 00:13:39,318 ♬~ 173 00:13:39,318 --> 00:13:42,155 ハァ… やっぱり私には➨ 174 00:13:42,155 --> 00:13:45,158 こういう部屋が お似合いなんですね。 175 00:13:47,493 --> 00:13:52,498 コハル…。 家具は返品します。 176 00:13:52,498 --> 00:14:05,178 ♬~ 177 00:14:05,178 --> 00:14:08,014 ハクメイさん。 ん? 178 00:14:08,014 --> 00:14:11,517 もうひとつ お願いしてもいいですか? 179 00:14:14,854 --> 00:14:20,360 本当に いいんだな? はい 切っちゃってください。 180 00:14:20,360 --> 00:14:27,700 もしも いつか 私の脚が 伸びるようなことがあれば➨ 181 00:14:27,700 --> 00:14:32,538 そのときは 座って カシス酒を飲むんです。 182 00:14:32,538 --> 00:14:36,476 それまで 使えるように 低くしてください! 183 00:14:36,476 --> 00:14:38,978 おう…。 184 00:14:38,978 --> 00:14:46,486 このへんかね? もう少し短く いや 長… 短…。 185 00:14:52,825 --> 00:14:56,829 座り心地はどうだい? 最高です! 186 00:14:56,829 --> 00:15:00,333 この椅子で 恋人と語り合いたいな。 187 00:15:00,333 --> 00:15:03,002 また 難しいことを…。 188 00:15:03,002 --> 00:15:08,841 そうですよ! 都会的な恋 それなら 私にもできるはずです。 189 00:15:08,841 --> 00:15:11,511 今から お茶飲みに行っても いいですか? 190 00:15:11,511 --> 00:15:14,514 恋愛指南 お願いします! 191 00:15:14,514 --> 00:15:17,817 都会的な恋って…。 192 00:15:26,025 --> 00:15:28,828 (金づちを叩く音) 193 00:15:32,965 --> 00:15:36,469 (ミミ)うぅ… 冷たいなぁ。 194 00:15:36,469 --> 00:15:40,306 (ミミ)明日 着る服どうしよう…。 195 00:15:40,306 --> 00:15:42,809 あのう…。 ん? 196 00:15:42,809 --> 00:15:46,312 よかったら 中へどうぞ。 197 00:15:46,312 --> 00:15:48,314 あっ! 198 00:15:48,314 --> 00:15:52,518 (ミミ)軒下だったんだ これはどうも。 199 00:16:00,159 --> 00:16:03,496 ミミは 旅のカメラマンなのか。 200 00:16:03,496 --> 00:16:06,999 久しぶりに見たよ カメラ。 201 00:16:06,999 --> 00:16:11,671 私の故郷の特産品なんだ。 202 00:16:11,671 --> 00:16:16,342 水に弱いから 助かったよ。 203 00:16:16,342 --> 00:16:19,679 マキナタでは いい写真撮れた? 204 00:16:19,679 --> 00:16:23,349 バッチリ。 見る? 205 00:16:23,349 --> 00:16:27,520 ほら 何枚か現像したのがあるよ。 206 00:16:27,520 --> 00:16:32,024 あっ ハクヨさん写ってる。 こっちは センだ。 207 00:16:32,024 --> 00:16:36,295 あれ? カメラ目線の写真がないのね。 208 00:16:36,295 --> 00:16:40,199 隠し撮りか? 本人の許可は得てるよ。 209 00:16:42,134 --> 00:16:45,137 (ミミ)キャンプしたり 働いたりしながら➨ 210 00:16:45,137 --> 00:16:50,476 私が そこに馴染むまで 何日も待つんだ。 211 00:16:50,476 --> 00:16:53,813 被写体が カメラを意識しなくなったとき➨ 212 00:16:53,813 --> 00:16:56,649 しぜんな写真が撮れるんだよ。 213 00:16:56,649 --> 00:17:00,653 なるほど おもしろい 釣りみたいだ。 214 00:17:00,653 --> 00:17:04,156 わかる? うれしいなぁ。 215 00:17:04,156 --> 00:17:08,494 本当は ここでもう少し 撮りたかったんだけど➨ 216 00:17:08,494 --> 00:17:12,999 私の使ってる写真乾板が 売ってなくてね。 217 00:17:12,999 --> 00:17:20,506 残り あと1枚だけ。 早く 次の街に行きたいんだけど。 218 00:17:20,506 --> 00:17:26,512 予報だと 雨は あすの朝まで続くって。 う~ん…。 219 00:17:26,512 --> 00:17:29,682 まあ 今日は うちに泊まっていってよ。 220 00:17:29,682 --> 00:17:33,786 そんな 悪いよ。 あっ じゃあさ➨ 221 00:17:33,786 --> 00:17:38,291 私たちを撮ってくれよ しぜんにしてるからさ。 222 00:17:38,291 --> 00:17:41,694 (ミミ)それは かまわないけど…。 223 00:17:48,134 --> 00:17:52,638 (ミミ)ミコチのそれは 何をしてるの? 224 00:17:52,638 --> 00:17:55,641 梅漬けを刻んでるところ。 225 00:17:55,641 --> 00:17:58,811 魚と一緒に炊こうと思って。 226 00:17:58,811 --> 00:18:00,813 なるほど。 227 00:18:08,321 --> 00:18:12,525 目線 どうも。 あっ いえいえ。 228 00:18:14,493 --> 00:18:18,831 意外と見てしまうものね。 (ミミ)アハハ…。 229 00:18:18,831 --> 00:18:21,500 なあ ミコチ。 ん? 230 00:18:21,500 --> 00:18:25,204 研いでほしい包丁とかないか? 231 00:18:29,175 --> 00:18:32,345 私の仕事は 修理屋でな➨ 232 00:18:32,345 --> 00:18:37,950 大工組合の手伝いや 料亭の 研ぎ師なんかもやってるんだ。 233 00:18:37,950 --> 00:18:39,952 へぇ~。 234 00:18:41,954 --> 00:18:48,961 自然体だ。 カメラを向けられても 眉ひとつ動かさない。 235 00:18:48,961 --> 00:18:52,298 あれ すごい不自然よ。 へっ? 236 00:18:52,298 --> 00:18:55,468 いつもは もっと気楽な感じよ。 237 00:18:55,468 --> 00:18:58,971 あと その服 どこから引っ張り出したの? 238 00:18:58,971 --> 00:19:00,973 バラすよな。 239 00:19:08,648 --> 00:19:10,983 ごちそうさま。 240 00:19:10,983 --> 00:19:14,320 いやぁ おいしかった! 241 00:19:14,320 --> 00:19:17,657 でも 道中で いろいろ食べてきたんでしょ? 242 00:19:17,657 --> 00:19:23,996 何がおいしかった? (ミミ)そうだな アラビの桜飯とか➨ 243 00:19:23,996 --> 00:19:29,668 ヤシロの豆料理もおいしかったよ。 ヤシロ行ったのか。 244 00:19:29,668 --> 00:19:33,606 おもしろいところだよな。 そうだね。 245 00:19:33,606 --> 00:19:36,942 でも スリに あとつけられちゃってさ➨ 246 00:19:36,942 --> 00:19:39,779 キャラバンの人に 助けてもらったよ。 247 00:19:39,779 --> 00:19:44,617 緑尾老の写真はないか? 緑尾老? 248 00:19:44,617 --> 00:19:49,622 オオカミの隊長だ。 昔 世話になってな。 249 00:19:49,622 --> 00:19:54,627 ああ 撮ったかも。 たしか…。 250 00:19:54,627 --> 00:20:00,299 これかな 隊長さん。 おお 緑尾老だ! 251 00:20:00,299 --> 00:20:02,635 変わってないなぁ。 252 00:20:02,635 --> 00:20:06,806 優しいばあちゃんなんだよ 怖そうだけど。 253 00:20:06,806 --> 00:20:12,144 そうなんだ。 あっ 小骨のマスター。 254 00:20:12,144 --> 00:20:15,247 昼は 相変わらず暇そうね。 255 00:20:17,817 --> 00:20:21,654 暇だからって 桜飯作ってくれたんだよ。 256 00:20:21,654 --> 00:20:25,825 夜は 繁盛してるんだけどね。 257 00:20:25,825 --> 00:20:30,496 ん? このへんの写真は ずいぶん古いな。 258 00:20:30,496 --> 00:20:36,001 ああ 地元の写真。 子どもの頃に撮ったものだよ。 259 00:20:36,001 --> 00:20:40,506 懐かしいなぁ。 260 00:20:42,675 --> 00:20:46,178 《誰かに…》 《似てる…》 261 00:20:46,178 --> 00:20:51,851 こういう写真を見てると 帰りたくなったりしないのか? 262 00:20:51,851 --> 00:21:00,759 たまにね。 でも たまに… そうでもない…。 263 00:21:05,865 --> 00:21:10,870 ハクメイ ベッドに運ぶの手伝って。 あいよ。 264 00:21:19,712 --> 00:21:21,714 ごめん。 265 00:21:21,714 --> 00:21:25,217 お世話になったのに すっかり寝ちゃって…。 266 00:21:25,217 --> 00:21:27,219 気にしないで。 267 00:21:27,219 --> 00:21:31,056 また こっちに来ることが あったら 寄ってくれよ。 268 00:21:31,056 --> 00:21:35,161 うん ありがとう。 269 00:21:35,161 --> 00:21:39,498 ジュース どうすか? ん? うぅっ! 270 00:21:39,498 --> 00:21:41,667 誰ですか!? 271 00:21:41,667 --> 00:21:44,170 あっ そうだ。 272 00:21:44,170 --> 00:21:49,675 ジュース屋さん 私たち3人の写真 撮ってくれないか? 273 00:21:49,675 --> 00:21:53,012 えっ? いいっすよ。 274 00:21:53,012 --> 00:21:58,851 ハクメイ 私 そういう写真は…。 275 00:21:58,851 --> 00:22:04,190 しぜんじゃないか? いや それは…。 276 00:22:04,190 --> 00:22:07,860 ほら カメラ見て。 あっ。 277 00:22:07,860 --> 00:22:12,031 じゃあ 1枚は失敗ってことで。 278 00:22:12,031 --> 00:22:14,533 撮りやすよ~。 279 00:22:16,535 --> 00:22:18,737 はい チーズ。 280 00:22:33,652 --> 00:22:37,156 今日も いい写真が撮れた。 281 00:22:37,156 --> 00:22:40,159 ⚟ミミさ~ん! 282 00:22:40,159 --> 00:22:43,262 現像できたよ。 283 00:22:45,831 --> 00:22:49,668 どうっすか? うん バッチリ。 284 00:22:49,668 --> 00:22:52,838 焼き増しもお願いしていいかな。 285 00:22:52,838 --> 00:22:56,842 人に送らなきゃいけないんだ。 いいっすよ。 286 00:22:59,011 --> 00:23:02,514 《初めての 私も写った写真。 287 00:23:02,514 --> 00:23:05,217 笑っちゃって まあ…》