1 00:00:02,002 --> 00:00:07,007 (爆発音) 2 00:00:23,690 --> 00:00:25,692 ⦅ドロカ:うう…。 3 00:00:27,694 --> 00:00:29,696 ⚟撃たないで! ⚟おい! 4 00:00:29,696 --> 00:00:32,099 ⚟離して! 5 00:00:37,371 --> 00:00:40,040 あぁ…。 6 00:00:40,040 --> 00:00:42,876 きゃ! (ミア)ドロカ…。 7 00:00:42,876 --> 00:00:45,045 ミア姉ちゃん。 8 00:00:45,045 --> 00:00:47,047 無事でよかった。 9 00:00:47,047 --> 00:00:51,218 ねぇ ミア姉ちゃん 何があったの? 10 00:00:51,218 --> 00:00:53,220 わからない。 11 00:00:53,220 --> 00:00:56,390 (ミア)人間たちが 突然 襲ってきたのよ。 12 00:00:56,390 --> 00:01:00,494 (ドロカ)そんな… この前まで すごく仲よくしてたのに。 13 00:01:00,494 --> 00:01:02,496 みんなで都市まで行って➡ 14 00:01:02,496 --> 00:01:05,332 トムさんの病気を 治したりしてたのに…。 15 00:01:05,332 --> 00:01:09,002 こんなことって…。 そうだ 魔法で! 16 00:01:09,002 --> 00:01:12,172 使えないわ。 えっ? 17 00:01:12,172 --> 00:01:15,676 (ミア)あのキカイが魔法を封じている。 18 00:01:15,676 --> 00:01:17,678 なに あれ…。 19 00:01:17,678 --> 00:01:22,015 オフィーリア様なら 何か知ってるかもしれない。 20 00:01:22,015 --> 00:01:24,017 ドロカ 逃げて。 21 00:01:24,017 --> 00:01:27,521 知らせるのよ 何が起きているのか。 22 00:01:27,521 --> 00:01:29,523 オフィーリア様に…。 23 00:01:29,523 --> 00:01:31,858 一人で行くの? 24 00:01:31,858 --> 00:01:35,028 やだよ 一緒に行こうよ。 25 00:01:35,028 --> 00:01:37,030 言うことを聞いて! 26 00:01:37,030 --> 00:01:40,200 いい子 だから…。 27 00:01:40,200 --> 00:01:46,206 はっ! ミア姉ちゃん… 何されたの? 28 00:01:46,206 --> 00:01:48,542 オフィーリア様の館は➡ 29 00:01:48,542 --> 00:01:52,212 天啓の星を導きにすれば着ける。 30 00:01:52,212 --> 00:01:56,216 祝豊祭のときに 連れてったから わかるよね。 31 00:01:56,216 --> 00:01:58,218 ドロカ…。 32 00:01:58,218 --> 00:02:00,153 お前は強い子じゃ。 33 00:02:00,153 --> 00:02:03,323 全速力で走れば誰も追いつけん。 34 00:02:03,323 --> 00:02:07,160 あっちゅう間に 山なんか越えられるじゃろうて。 35 00:02:07,160 --> 00:02:09,363 さぁ 行くのじゃ。 36 00:02:12,332 --> 00:02:14,334 うん! 37 00:02:14,334 --> 00:02:16,670 振り返らず 走りなさい…。 38 00:02:16,670 --> 00:02:19,673 あなたは本当に強い子。 39 00:02:19,673 --> 00:02:24,511 こんなとこに逃げてやがったぜ このアマ。 40 00:02:24,511 --> 00:02:27,514 お楽しみの続きだ ハハハ…⦆ 41 00:02:35,188 --> 00:02:37,391 (銃声) 42 00:04:17,491 --> 00:04:19,493 (アドニス)おい…。 43 00:04:19,493 --> 00:04:23,497 ごめ んね… ゲホゲホッ。 44 00:04:23,497 --> 00:04:25,499 待て! 勝手に死ぬな! 45 00:04:25,499 --> 00:04:27,501 どうすればいいんだ! 46 00:04:27,501 --> 00:04:29,603 クロエを生き返らせるには どうすれば! 47 00:04:33,340 --> 00:04:36,843 聞いて… 魔女は…。 48 00:04:39,012 --> 00:04:41,014 はっ! 49 00:04:41,014 --> 00:04:43,316 ぐ…。 (銃声) 50 00:05:01,134 --> 00:05:03,803 魔女 テメェふざけんなよ…。 51 00:05:03,803 --> 00:05:06,139 クロエを生き返らせるって…。 52 00:05:06,139 --> 00:05:10,644 それだけじゃ どうすりゃいいのか わかんねえだろうが! 53 00:05:14,481 --> 00:05:17,083 死んだな 悪魔め。 54 00:05:20,153 --> 00:05:23,990 (エーコート)終わりデスね ヤマト局長。 55 00:05:23,990 --> 00:05:26,593 図に乗るな 人間ども。 56 00:05:29,829 --> 00:05:32,032 (兵士たち)はっ! 57 00:05:37,671 --> 00:05:39,673 撃て 撃て! 58 00:05:39,673 --> 00:05:43,076 うおお~! おお~! 59 00:05:55,355 --> 00:05:57,357 (ヤマト)ん…。 60 00:06:09,970 --> 00:06:12,072 カインズ。 61 00:06:16,309 --> 00:06:19,479 うっ! があっ。 62 00:06:19,479 --> 00:06:21,581 うおっ。 63 00:06:23,650 --> 00:06:26,052 あ…。 64 00:06:39,100 --> 00:06:42,302 (エーコート)シね。 65 00:06:57,183 --> 00:07:00,453 あっ? 66 00:07:00,453 --> 00:07:02,555 記述式召喚魔法。 67 00:07:07,627 --> 00:07:09,629 えぇ…。 68 00:07:13,466 --> 00:07:15,802 ガインズ。 69 00:07:15,802 --> 00:07:17,804 吹き飛べ。 70 00:07:24,811 --> 00:07:27,614 はっ まじ デスか~。 71 00:07:38,992 --> 00:07:42,162 非力な虫どもが…。 72 00:07:42,162 --> 00:07:45,832 少しでも この俺に勝てると思ったか? 73 00:07:45,832 --> 00:07:49,169 魔法に勝てると思ったか? 74 00:07:49,169 --> 00:07:51,838 クロエを殺して➡ 75 00:07:51,838 --> 00:07:55,508 平穏無事に生きていけるとでも 思っていたのか? 76 00:07:55,508 --> 00:07:58,345 ふざけるな! ひっ! 77 00:07:58,345 --> 00:08:02,048 一人残らず この地上から消してやるよ。 78 00:08:04,617 --> 00:08:07,620 クロエの絶望を知れ。 79 00:08:07,620 --> 00:08:10,623 急いでくれ ユキ…。 80 00:08:14,961 --> 00:08:17,464 (ユキ)これがDAM…。 81 00:08:17,464 --> 00:08:21,301 かつて魔女を倒した科学の粋…。 82 00:08:21,301 --> 00:08:25,972 起動すれば ヤツの魔法を 封じることができる。 83 00:08:25,972 --> 00:08:32,479 《やっと私 兄さまの役に立てる》 84 00:08:34,647 --> 00:08:36,649 うきゃ~! 85 00:08:36,649 --> 00:08:39,486 はっ! はよせんか お前らぁ。 86 00:08:39,486 --> 00:08:41,488 (衛兵たち)す すみません! 87 00:08:41,488 --> 00:08:44,491 んっ? (シータ)血の気の多い保安局なら➡ 88 00:08:44,491 --> 00:08:46,993 ここに来ると思っていたわ。 89 00:08:46,993 --> 00:08:48,995 あなたは! 90 00:08:52,499 --> 00:08:55,001 ユキちゃん しばらく見ないうちに➡ 91 00:08:55,001 --> 00:08:57,670 すっかりたくましくなっちゃって。 92 00:08:57,670 --> 00:09:01,875 あいにくだけど この装置を 起動させるわけにはいかないわ。 93 00:09:03,777 --> 00:09:06,946 どういうことですか? 94 00:09:06,946 --> 00:09:08,948 説明を求めます。 95 00:09:12,118 --> 00:09:16,623 📱 96 00:09:16,623 --> 00:09:20,126 どうした ユキ? 装置の起動はまだか? 97 00:09:20,126 --> 00:09:22,128 📱(シータ)今のあなたたちは➡ 98 00:09:22,128 --> 00:09:24,798 鼎の沸くが如しってところかしら。 99 00:09:24,798 --> 00:09:26,966 その声は シータ局長。 100 00:09:26,966 --> 00:09:29,969 📱少し話せるかしら。 101 00:09:29,969 --> 00:09:32,138 そんな余裕は…。 102 00:09:32,138 --> 00:09:35,642 事態は一刻を争います。 103 00:09:35,642 --> 00:09:40,146 私のスマホ~! そうカリカリしないで ヤマト局長。 104 00:09:40,146 --> 00:09:45,819 魔法光子抑制装置は起動できない。 105 00:09:45,819 --> 00:09:47,821 🔊(ヤマト)理由は? 106 00:09:47,821 --> 00:09:52,325 科学とは 世界に光を当てる人間の営為…。 107 00:09:56,162 --> 00:09:59,999 しかし 世界を解明してきた我々にも➡ 108 00:09:59,999 --> 00:10:03,303 いまだに 未知領域が存在するのも事実。 109 00:10:06,840 --> 00:10:12,178 魔法光子抑制から放たれる 「科学粒子」もそのひとつ。 110 00:10:12,178 --> 00:10:14,514 それが なんだと? 111 00:10:14,514 --> 00:10:19,686 📱(シータ)「ヒト細胞機能不全疾患」 聞き覚えは? 112 00:10:19,686 --> 00:10:21,688 10年前の➡ 113 00:10:21,688 --> 00:10:25,191 魔女狩りに参加した 兵士たちに発症した病気ですね。 114 00:10:25,191 --> 00:10:27,193 それがいったい…。 115 00:10:27,193 --> 00:10:31,030 📱(シータ)かく乱因子が多いから 断定はできないけれど➡ 116 00:10:31,030 --> 00:10:33,867 我々は この「科学粒子」が➡ 117 00:10:33,867 --> 00:10:36,202 人体に影響を与えたと見ている。 118 00:10:36,202 --> 00:10:38,404 ⦅うっ。 119 00:10:40,373 --> 00:10:43,042 う…⦆ 120 00:10:43,042 --> 00:10:46,546 📱(シータ)この装置は 細胞を殺すのよ。 121 00:10:46,546 --> 00:10:50,049 初耳です。 122 00:10:50,049 --> 00:10:52,152 隠ぺいしたからね。 123 00:10:55,555 --> 00:10:59,225 不都合なことに 世界にはもう➡ 124 00:10:59,225 --> 00:11:02,328 自然を 修復してくれる魔女はいない。 125 00:11:02,328 --> 00:11:06,032 この有害光線を 浄化する大気はもうないの。 126 00:11:08,001 --> 00:11:10,503 自然は恩寵を失ったのよ。 127 00:11:10,503 --> 00:11:14,340 もし今の環境下で これを大量に浴びれば…。 128 00:11:14,340 --> 00:11:17,510 人体は崩壊する。 129 00:11:17,510 --> 00:11:19,846 🔊(ヤマト)そんなことが…。 130 00:11:19,846 --> 00:11:23,183 (シータ)かつて人類のために戦い➡ 131 00:11:23,183 --> 00:11:27,353 この装置の前に立ち続けた お方がどうなったのか➡ 132 00:11:27,353 --> 00:11:30,857 あなたも知ってるはずよ。 133 00:11:30,857 --> 00:11:34,060 じゃあ 陛下のご病気は…。 134 00:11:38,865 --> 00:11:41,367 (ヤマト)くっ。 (アドニスの笑い声) 135 00:11:41,367 --> 00:11:54,547 (アドニスの笑い声) 136 00:11:54,547 --> 00:11:56,549 くっ! 137 00:11:56,549 --> 00:12:00,153 さぁ わかったら戻りなさい。 138 00:12:02,155 --> 00:12:04,157 ユキちゃん…。 139 00:12:06,659 --> 00:12:09,162 んっ。 140 00:12:09,162 --> 00:12:12,332 ユキちゃん 待ちなさい! 141 00:12:12,332 --> 00:12:16,669 《病気がどうとか 悠長なこと…。 142 00:12:16,669 --> 00:12:20,340 魔法の脅威が 目の前にあるのに》 143 00:12:20,340 --> 00:12:24,010 ⦅ユキ そちらは任せる。 国家の大事だ。 144 00:12:24,010 --> 00:12:26,012 はっ!⦆ 145 00:12:26,012 --> 00:12:28,848 ハァハァ…。 146 00:12:28,848 --> 00:12:31,150 全員退避! 早く! 147 00:12:33,353 --> 00:12:35,355 ユキちゃん 待って! 148 00:12:35,355 --> 00:12:38,191 話を聞いたでしょう! 149 00:12:38,191 --> 00:12:40,193 それを起動しないで! 150 00:12:40,193 --> 00:12:42,528 少しでも浴びれば どうなるか…。 151 00:12:42,528 --> 00:12:44,530 ユキちゃん! 152 00:12:44,530 --> 00:12:48,034 国家の大事です…。 153 00:12:48,034 --> 00:12:50,036 兄さま。 154 00:12:50,036 --> 00:12:55,208 (起動音) 155 00:12:55,208 --> 00:12:58,378 (アドニスの笑い声) 156 00:12:58,378 --> 00:13:01,080 んっ? 157 00:13:05,652 --> 00:13:07,654 え…。 158 00:13:10,990 --> 00:13:14,494 対象がクイルを落としました 局長! 159 00:13:14,494 --> 00:13:19,332 はっ! 何があったんですか シータ局長! ユキは…。 160 00:13:19,332 --> 00:13:21,668 ハァハァ…。 161 00:13:21,668 --> 00:13:24,671 なんでも ないわ…。 162 00:13:24,671 --> 00:13:28,174 こちらは 大丈夫よ…。 163 00:13:28,174 --> 00:13:31,511 📱(ヤマト)ユキが何かしたのですか!? まさか…。 164 00:13:31,511 --> 00:13:34,347 前を見なさい! ヤマト坊! 165 00:13:34,347 --> 00:13:36,516 ん…。 166 00:13:36,516 --> 00:13:40,019 📱(シータ)魔法抑制がなければ 勝てない相手なの? 167 00:13:40,019 --> 00:13:43,356 📱あんな小僧に てこずる我々なの? 168 00:13:43,356 --> 00:13:45,858 📱あなたのなすべきことは何? 169 00:13:45,858 --> 00:13:50,863 はっ 帝国に害する者を ことごとく排除することです。 170 00:13:50,863 --> 00:13:52,865 📱(シータ)そう…。 171 00:13:52,865 --> 00:13:56,669 我々は リディア! 不滅の王国よ! 172 00:14:00,473 --> 00:14:02,975 総員 突撃! 173 00:14:02,975 --> 00:14:05,978 (兵士たち)おお~! 174 00:14:05,978 --> 00:14:07,980 くっ。 175 00:14:07,980 --> 00:14:10,316 ハァハァ…。 176 00:14:10,316 --> 00:14:12,819 んっ! 177 00:14:12,819 --> 00:14:15,321 構え! はっ! 178 00:14:15,321 --> 00:14:17,824 おい! 射線に入るな! 179 00:14:17,824 --> 00:14:20,159 はっ? 180 00:14:20,159 --> 00:14:22,495 よくも私たちの国を。 181 00:14:22,495 --> 00:14:25,832 むやみに近づくんじゃ… はっ! 182 00:14:25,832 --> 00:14:28,134 あっ!? 183 00:14:35,007 --> 00:14:38,511 (兵士たち)うわぁ~! 184 00:14:38,511 --> 00:14:40,513 熱化学ブレード起動! 185 00:14:42,515 --> 00:14:45,852 何が 魔女の弟子! 186 00:14:45,852 --> 00:14:49,355 《ああ 死ぬのか…。 187 00:14:49,355 --> 00:14:53,860 死ねるのか… 俺。 188 00:14:53,860 --> 00:14:58,164 これでやっと 君のもとへ…》 189 00:15:12,311 --> 00:15:14,313 あの兵士 無事か? 190 00:15:14,313 --> 00:15:16,816 土煙でよく見えない。 191 00:15:16,816 --> 00:15:19,018 おい あれ! んっ? 192 00:15:22,989 --> 00:15:25,091 はっ! 193 00:15:28,494 --> 00:15:31,097 やりました 私…。 194 00:15:33,332 --> 00:15:36,002 魔女の弟子を…。 195 00:15:36,002 --> 00:15:38,004 う…。 196 00:15:44,010 --> 00:15:46,012 うおお~! 197 00:15:46,012 --> 00:15:49,182 しゃあ~! 死んだ~! (歓声) 198 00:15:49,182 --> 00:15:52,852 お前 どこの所属だ! 大手柄だぜ! 199 00:15:52,852 --> 00:15:55,855 魔女の弟子を倒したのか…。 200 00:15:55,855 --> 00:15:57,857 これがリディアの力だ! 201 00:15:57,857 --> 00:15:59,859 ざまあみやがれ! 202 00:15:59,859 --> 00:16:02,962 (歓声) 203 00:16:02,962 --> 00:16:04,964 ふぅ…。 204 00:16:04,964 --> 00:16:07,300 (ヤマト)保安局のヤマトだ。 205 00:16:07,300 --> 00:16:09,468 各隊ご苦労。 206 00:16:09,468 --> 00:16:12,972 よくぞ魔女の弟子を打ち破った。 207 00:16:12,972 --> 00:16:15,975 だが 快哉を叫ぶのは まだ早い。 208 00:16:15,975 --> 00:16:17,977 ヤツの胴体部分の回収と➡ 209 00:16:17,977 --> 00:16:21,981 首都各エリアの 被害状況の確認を急げ。 210 00:16:21,981 --> 00:16:26,085 また救護部隊と合流し 被災者の支援にあたれ。 211 00:16:28,154 --> 00:16:32,325 やったのはあの兵士か… 若いな。 212 00:16:32,325 --> 00:16:36,329 機甲部隊所属の新兵かと… 調べます。 213 00:16:36,329 --> 00:16:38,331 よい。 214 00:16:38,331 --> 00:16:43,169 シータ局長とユキ副局長の 状況を確認しろ 至急だ。 215 00:16:43,169 --> 00:16:45,171 はっ! 216 00:16:45,171 --> 00:16:49,008 《あなたの言うとおりです シータ局長。 217 00:16:49,008 --> 00:16:53,513 我々は… この国はたくましい》 218 00:17:03,122 --> 00:17:05,958 🔊(ゲーテ)魔法は残存した…。 219 00:17:05,958 --> 00:17:11,464 🔊世界には かの忌まわしき 呪術が残っていたのだ。 220 00:17:11,464 --> 00:17:15,134 🔊10年前 魔女の手から 捕獲した少年が➡ 221 00:17:15,134 --> 00:17:17,303 世に放たれたことは➡ 222 00:17:17,303 --> 00:17:20,473 最悪の事態に帰結した。 223 00:17:20,473 --> 00:17:23,142 🔊「災禍」である。 224 00:17:23,142 --> 00:17:28,814 🔊永年幽閉指定人物 魔女の弟子 アドニス。 225 00:17:28,814 --> 00:17:31,817 🔊我々と同じ人間でありながら➡ 226 00:17:31,817 --> 00:17:34,820 魔法に魅了された かの悪魔は➡ 227 00:17:34,820 --> 00:17:38,324 悪しき旧世界の残影。 228 00:17:38,324 --> 00:17:42,995 🔊ヤツが どのようにして人の身で 魔法を操ることができたのか➡ 229 00:17:42,995 --> 00:17:47,667 10年の歳月をかけても 解明することはできなかった。 230 00:17:47,667 --> 00:17:50,503 🔊だが 今にして思えば➡ 231 00:17:50,503 --> 00:17:56,342 生を許したことに 切歯扼腕の思いを禁じ得ない。 232 00:17:56,342 --> 00:17:59,011 🔊しかし 帝国民よ➡ 233 00:17:59,011 --> 00:18:01,113 惑うことなかれ…。 234 00:18:01,113 --> 00:18:05,117 ここはリディア 世界の頂だ。 235 00:18:05,117 --> 00:18:07,620 🔊我々が手にした科学の力➡ 236 00:18:07,620 --> 00:18:10,790 そして鋼の精神を持つ軍隊は➡ 237 00:18:10,790 --> 00:18:13,626 いかなる邪悪にも屈しない。 238 00:18:13,626 --> 00:18:17,129 誇りという炎を心に灯そう。 239 00:18:17,129 --> 00:18:22,468 🔊人として このリディアに 生まれたことへの誇りを…。 240 00:18:22,468 --> 00:18:27,306 旧世界は幕を閉じ 神は死んだ! 241 00:18:27,306 --> 00:18:30,509 今やこの国こそが 神だ! 242 00:18:42,154 --> 00:18:46,158 うちの生徒も 何人か犠牲になったし➡ 243 00:18:46,158 --> 00:18:50,329 いろいろ大変だったが 明日からは全国模試だ。 244 00:18:50,329 --> 00:18:53,332 切り替えてくぞ。 わかったな。 245 00:18:53,332 --> 00:18:55,334 じゃあ ホームルーム終わるぞ。 246 00:18:55,334 --> 00:18:57,336 先生~! 247 00:18:57,336 --> 00:19:00,606 なんで人間なのに 魔女の味方してたんすか? 248 00:19:00,606 --> 00:19:02,608 その「魔女の弟子」。 249 00:19:02,608 --> 00:19:05,778 さぁな。 洗脳とかされてたんだろ。 250 00:19:05,778 --> 00:19:09,982 お 一時限目 体育だから 早く着替えろ。 (チャイム) 251 00:19:16,956 --> 00:19:19,125 ⚟私 見ちゃったから。 252 00:19:19,125 --> 00:19:21,127 (エリ)んっ! 253 00:19:21,127 --> 00:19:23,129 見ちゃったから。 254 00:19:23,129 --> 00:19:26,465 はぁ? 何 アンタ ウザいんだけど。 255 00:19:26,465 --> 00:19:29,468 あんな状況なら普通でしょ。 256 00:19:29,468 --> 00:19:31,470 エリ~ 早くいこ。 257 00:19:31,470 --> 00:19:34,273 体育のヤマネ 遅れたらダルいよ。 258 00:19:41,313 --> 00:19:43,516 死ねよ ブス。 259 00:19:55,327 --> 00:19:57,663 何が「災禍」だよ。 260 00:19:57,663 --> 00:19:59,665 ちゃんと国民守れよ。 261 00:20:01,834 --> 00:20:04,837 ごめんね タクマ。 262 00:20:04,837 --> 00:20:07,339 《やっぱ 恨んでるよね》 263 00:20:07,339 --> 00:20:09,508 ⦅タクマ:エリ エリ! 264 00:20:09,508 --> 00:20:13,012 (タクマ)エリ! ヤバい 引っ張ってくれ! 265 00:20:13,012 --> 00:20:15,314 ちょっ 何やってんのよ タクマ…。 266 00:20:17,349 --> 00:20:19,351 えっ? 267 00:20:19,351 --> 00:20:21,353 エリ? 268 00:20:21,353 --> 00:20:23,355 マジごめん! 269 00:20:23,355 --> 00:20:26,025 は!? 待てよ エリ! 270 00:20:26,025 --> 00:20:28,027 見捨てんのかよ! 271 00:20:28,027 --> 00:20:32,131 あんとき告ってきたの お前のほうだぞ~!⦆ 272 00:20:40,206 --> 00:20:43,876 サイテーかよ 私。 273 00:20:43,876 --> 00:20:47,213 彼氏 見捨てておきながら➡ 274 00:20:47,213 --> 00:20:49,915 魔法使ってるこの人…。 275 00:20:53,219 --> 00:20:57,223 ちょっとかっこいい。 (オズ)罪だねぇ。 276 00:20:57,223 --> 00:20:59,225 はっ! 277 00:20:59,225 --> 00:21:03,162 ごめんごめん おどかしちゃったね。 278 00:21:03,162 --> 00:21:05,664 《政府の人…》 279 00:21:05,664 --> 00:21:08,667 あ…。 ああ 大丈夫。 280 00:21:08,667 --> 00:21:10,669 消去しなくてもいいよ。 281 00:21:10,669 --> 00:21:13,172 その写真 オキニなんでしょ? 282 00:21:13,172 --> 00:21:15,841 でも 誰にも言っちゃダメだよ。 283 00:21:15,841 --> 00:21:19,678 魔女の弟子は あの災禍の大罪人だから。 284 00:21:19,678 --> 00:21:22,848 ハッハハ そんなに怖がらないで。 285 00:21:22,848 --> 00:21:24,850 僕はチクったりしないよ。 286 00:21:24,850 --> 00:21:26,852 は はい… すみません。 287 00:21:26,852 --> 00:21:29,355 私 し 失礼します。 288 00:21:29,355 --> 00:21:31,357 んっ。 289 00:21:33,526 --> 00:21:36,362 僕だ オズだよ。 290 00:21:36,362 --> 00:21:39,865 6-2区画から グラン通りを走る女子高生➡ 291 00:21:39,865 --> 00:21:43,202 テロ実行犯に感化されてるみたい。 292 00:21:43,202 --> 00:21:46,372 拘束しちゃって。 293 00:21:46,372 --> 00:21:50,543 さぁ? あとは保安局に任せればいいよ。 294 00:21:50,543 --> 00:21:54,880 国家反逆罪で処刑か 収容所ってところじゃない? 295 00:21:54,880 --> 00:21:58,217 オズ主幹 こんなところに いらっしゃいましたか。 296 00:21:58,217 --> 00:22:01,987 最終チェック 完了しました。 297 00:22:01,987 --> 00:22:05,491 じゃあ これから戻るからね。 298 00:22:05,491 --> 00:22:09,662 ふぅ… 被災地視察は結構疲れる。 299 00:22:09,662 --> 00:22:12,164 帰ったら ハグチューしてくれる? 300 00:22:12,164 --> 00:22:15,668 ん~ チャーミー女史。 301 00:22:15,668 --> 00:22:17,670 (チャーミー)オズ主幹…。 302 00:22:17,670 --> 00:22:19,672 (チャーミー)あなたは そろそろガチで➡ 303 00:22:19,672 --> 00:22:22,174 私の異動願を受理してください。 304 00:22:22,174 --> 00:22:26,011 でないと わりとリアルに 労基署に 凸りますよ。 305 00:22:26,011 --> 00:22:29,181 (チャーミー)毎日 超勤のうえにパワセク上司とか。 306 00:22:29,181 --> 00:22:33,018 なんで うちの部署だけ 働き方改悪なのよ…。 307 00:22:33,018 --> 00:22:35,020 あ~ それはそうと➡ 308 00:22:35,020 --> 00:22:38,023 今しがた ゲロパない解析結果が出ましたので➡ 309 00:22:38,023 --> 00:22:41,527 早急にお戻りください。 おねしゃす。 310 00:22:41,527 --> 00:22:44,363 📱(オズ)うん 結論だけ教えてくれる~? 311 00:22:44,363 --> 00:22:46,365 (チャーミー)りょ~です。 312 00:22:48,367 --> 00:22:50,870 魔女の弟子の死体ですが➡ 313 00:22:50,870 --> 00:22:52,871 ダミーっすよ。 314 00:22:54,873 --> 00:22:56,876 はっ!