1 00:00:23,490 --> 00:00:26,493 (花奈)あっ…。 (杏)んっ? うっ! 2 00:00:26,493 --> 00:00:28,829 (瑞希)1年生諸君! 3 00:00:28,829 --> 00:00:32,332 ようこそ すももが丘高校放送部へ! 4 00:00:32,332 --> 00:00:36,503 アタシは2年の薄頼瑞希。 部長だ! 5 00:00:36,503 --> 00:00:40,007 (良子)副部長の整井良子です。 よろしくね。 6 00:00:40,007 --> 00:00:42,342 そんで こっちが箱山瀬太郎。 7 00:00:42,342 --> 00:00:44,678 人見知りだが頼りになる。 8 00:00:44,678 --> 00:00:47,180 うちの放送部は 去年 出来たばっかだから> 9 00:00:47,180 --> 00:00:51,184 これが全部員だ。 さて 経験者は手を挙げろ。 10 00:00:53,186 --> 00:00:57,357 2人か。 じゃ 初心者と経験者でペアを組め。 11 00:00:57,357 --> 00:01:00,027 早速始めるぞ! フッ…。 12 00:01:00,027 --> 00:01:05,198 すももが丘高校放送部 地獄のオリエンテーションを! 13 00:01:05,198 --> 00:01:07,901 うっ…。 14 00:02:41,495 --> 00:02:44,164 みんなにやってもらうのは 他者紹介だ。 15 00:02:44,164 --> 00:02:46,667 (1年生たち)んっ? 1時間後> 16 00:02:46,667 --> 00:02:51,505 互いを紹介する文章を 1分30秒以内で発表してもらう。 17 00:02:51,505 --> 00:02:53,840 (冬賀)それの何が地獄なんすか? 18 00:02:53,840 --> 00:02:57,177 瀬太郎が そう呼びだしたんだ。 なっ? 19 00:02:57,177 --> 00:02:59,679 (箱山)ヒエッ! だって> 20 00:02:59,679 --> 00:03:04,017 初対面の相手を紹介し合うとか 地獄でしょ。 21 00:03:04,017 --> 00:03:07,187 (花奈/冬賀)わっ…。 すっげぇ 声低ぃ! 22 00:03:07,187 --> 00:03:10,023 (杏)アンタ 先輩に対して失礼よ。 23 00:03:10,023 --> 00:03:14,695 お互いのことを知ると 今後の活動が円滑になるから。 24 00:03:14,695 --> 00:03:16,696 そっすね。 アンタとは> 25 00:03:16,696 --> 00:03:18,632 仲よくなれそうにないけどね。 26 00:03:18,632 --> 00:03:20,801 あっ? はっ? 27 00:03:20,801 --> 00:03:22,803 ん~っ。 28 00:03:22,803 --> 00:03:25,806 (秋山)まぁまぁ 仲よくやろうよ。 29 00:03:25,806 --> 00:03:28,308 (杏/冬賀)フン! 30 00:03:37,484 --> 00:03:42,489 1分30秒以内ってことは だいたい これ1枚の文章量だな。 31 00:03:42,489 --> 00:03:44,491 どうして わかるの…? 32 00:03:44,491 --> 00:03:47,327 1秒間で5文字が 基本の目安じゃん。 33 00:03:47,327 --> 00:03:50,497 アナ朗関係なく? あなろう? 34 00:03:50,497 --> 00:03:53,834 そんなことも知んないの? うっ! 35 00:03:53,834 --> 00:03:56,503 放送部の個人発表には 2種類あんだよ。 36 00:03:56,503 --> 00:03:58,672 アナウンスと朗読と。 37 00:03:58,672 --> 00:04:00,841 アナウンスは自分で原稿を作るし> 38 00:04:00,841 --> 00:04:04,177 朗読は課題図書から 読むところを抜粋する。 39 00:04:04,177 --> 00:04:06,179 そ… そうなんだ。 40 00:04:08,181 --> 00:04:10,517 で アンタは何ができるの? 41 00:04:10,517 --> 00:04:14,688 な… 何ができるかっていうのは? 42 00:04:14,688 --> 00:04:16,690 そのままの意味だけど。 43 00:04:16,690 --> 00:04:19,960 自分の強みを教えてくんねえと 原稿作れねえじゃん。 44 00:04:19,960 --> 00:04:22,629 強み…。 45 00:04:22,629 --> 00:04:25,966 島ではよく いい子だって言われてた。 46 00:04:25,966 --> 00:04:29,803 聞き分けがよくて お手伝いも ちゃんとやるって。 47 00:04:29,803 --> 00:04:32,139 それの何が強みなわけ? 48 00:04:32,139 --> 00:04:34,307 えっ。 それって> 49 00:04:34,307 --> 00:04:37,477 他人にとって都合がいい行動 してるだけじゃん。 50 00:04:37,477 --> 00:04:39,479 うっ…。 51 00:04:42,149 --> 00:04:45,652 はっ えっ!? (クラッカーの音) 52 00:04:45,652 --> 00:04:49,322 あっ…。 辛気くさい顔されると うっとうしい。 53 00:04:49,322 --> 00:04:51,992 うっさいわね。 なんでクラッカーなんて> 54 00:04:51,992 --> 00:04:54,327 持ち歩いてんのよ。 まぁまぁ。 55 00:04:54,327 --> 00:04:57,664 (杏)ちゃんと掃除しときなさいよ。 (秋山)まぁまぁ。 56 00:04:57,664 --> 00:05:02,502 俺さ 音作るのが好きなんだ。 音? 57 00:05:02,502 --> 00:05:07,174 俺が中学のときに作ったやつ 聞かせてやるよ。 58 00:05:07,174 --> 00:05:10,877 目ぇ 隠して。 あっ はい こう? 59 00:05:12,846 --> 00:05:17,951 (スマートフォンからの音声) 60 00:05:17,951 --> 00:05:20,120 なんのシーンか わかった? 61 00:05:20,120 --> 00:05:24,624 歩いてる人が 弓矢で射られて倒れて…。 62 00:05:24,624 --> 00:05:27,127 ビックリした鳥が飛んでいった? 63 00:05:27,127 --> 00:05:29,796 正解! はぁ…。 64 00:05:29,796 --> 00:05:33,466 そんで この効果音は 全部 アナログで作った。 65 00:05:33,466 --> 00:05:35,468 作った!? 66 00:05:35,468 --> 00:05:39,639 例えば 矢が飛ぶところは 縄跳びを回した風切り音で。 67 00:05:39,639 --> 00:05:42,642 人が射られたところは キャベツを包丁で刺したり。 68 00:05:42,642 --> 00:05:44,644 へぇ~! 69 00:05:44,644 --> 00:05:47,314 放送部って なんでもやれんだよね。 70 00:05:47,314 --> 00:05:51,318 映像制作も個人発表も 本当になんでも。 71 00:05:51,318 --> 00:05:55,155 だから俺 放送部が好きなんだよ。 72 00:05:55,155 --> 00:05:57,824 あっ…。 73 00:05:57,824 --> 00:06:00,827 音が好きってことが 俺の強みだと思ってる。 74 00:06:00,827 --> 00:06:04,497 好きってさ つまりは 興味を持てるってことじゃん。 75 00:06:04,497 --> 00:06:06,833 それって 最強のアクセルじゃね? 76 00:06:06,833 --> 00:06:09,836 好き…。 77 00:06:09,836 --> 00:06:14,507 わ… 私ね 昔から朗読が好きだったの。 78 00:06:14,507 --> 00:06:16,676 でも それだけ。 79 00:06:16,676 --> 00:06:21,448 大会に出たわけでも 誰かと比べられたわけでもなくて。 80 00:06:21,448 --> 00:06:23,783 ただ好きなだけでも> 81 00:06:23,783 --> 00:06:28,622 強みって思っていいのかな? 82 00:06:28,622 --> 00:06:33,126 いいんじゃねえの。 実際 何かを 好きなヤツって ツエーんだから。 83 00:06:33,126 --> 00:06:36,463 フッ…。 じゃ やってみせてよ。 84 00:06:36,463 --> 00:06:39,466 えっ!? 俺も作ったモン聞かせたんだから> 85 00:06:39,466 --> 00:06:41,468 それで おあいこだろ。 86 00:06:41,468 --> 00:06:44,771 うっ… わかった。 87 00:06:47,307 --> 00:06:50,110 これ 読んでる途中で…。 88 00:06:53,980 --> 00:06:58,985 「小さな谷川の底を写した 二枚の青い幻燈です」。 89 00:07:00,987 --> 00:07:02,989 「二疋の蟹の子供らが> 90 00:07:02,989 --> 00:07:06,092 青じろい水の底で 話していました」。 91 00:07:08,828 --> 00:07:14,000 「クラムボンはわらったよ クラムボンはかぷかぷわらったよ。 92 00:07:14,000 --> 00:07:17,103 クラムボンは跳ねてわらったよ。 93 00:07:17,103 --> 00:07:20,106 クラムボンはかぷかぷわらったよ」。 94 00:07:22,609 --> 00:07:24,778 はっ…。 95 00:07:24,778 --> 00:07:27,580 はぁ… どうかな? 96 00:07:30,116 --> 00:07:32,118 やるじゃん! 97 00:07:32,118 --> 00:07:34,454 あっ… フフ…。 98 00:07:34,454 --> 00:07:37,457 上手だったね。 99 00:07:37,457 --> 00:07:55,475 /~ 100 00:07:55,475 --> 00:07:59,813 1年3組 春山花奈。 101 00:07:59,813 --> 00:08:05,819 冬賀萩大くんは中学時代から 放送部に所属していました。 102 00:08:05,819 --> 00:08:10,156 とりわけ好きなのは 効果音作りで 中学生の頃は> 103 00:08:10,156 --> 00:08:14,828 映像作品やラジオ作品の 音作りを頑張っていました。 104 00:08:14,828 --> 00:08:19,833 冬賀くんの出身校である 第三中学校の放送部は…。 105 00:08:23,436 --> 00:08:26,773 この部活で冬賀くんと一緒に 作品を作るのが> 106 00:08:26,773 --> 00:08:30,610 今からとっても楽しみです。 107 00:08:30,610 --> 00:08:32,946 (拍手) 108 00:08:32,946 --> 00:08:36,282 ありがとうございました。 109 00:08:36,282 --> 00:08:40,120 アナウンス原稿ってより 作文だったけど よかったぞ! 110 00:08:40,120 --> 00:08:42,622 花奈ちゃんって 朗読希望? 111 00:08:42,622 --> 00:08:46,292 あっ はい 一応。 朗読が好きなので。 112 00:08:46,292 --> 00:08:48,628 (良子)声質的にも向いてそうだね。 113 00:08:48,628 --> 00:08:51,131 花奈ちゃんの朗読 聞いてみたいな。 114 00:08:51,131 --> 00:08:53,800 ありがとうございます。 115 00:08:53,800 --> 00:08:56,136 まっ お遊びでやるなら> 116 00:08:56,136 --> 00:08:58,138 好きって理由でも いいんじゃない? 117 00:08:58,138 --> 00:09:00,473 うぅ…。 そんなんだから> 118 00:09:00,473 --> 00:09:03,810 退部者続出すんだよなぁ 「スパルタ第二中」は。 119 00:09:03,810 --> 00:09:05,812 映像作品以外 パッとしない> 120 00:09:05,812 --> 00:09:08,314 「お気楽第三中」には 言われたくないわね。 121 00:09:08,314 --> 00:09:12,652 あっ? はぁ? まぁまぁ。 122 00:09:12,652 --> 00:09:17,590 第二中と第三中の放送部って 昔から仲が悪いの。 123 00:09:17,590 --> 00:09:19,926 顧問同士が犬猿の仲みたいで。 124 00:09:19,926 --> 00:09:21,928 へぇ…。 125 00:09:21,928 --> 00:09:26,433 1年3組 冬賀萩大。 126 00:09:26,433 --> 00:09:30,770 同じクラスの春山花奈は 十鳴島に住んでいる。 127 00:09:30,770 --> 00:09:35,475 かつては工場で働く人間で 栄えていた十鳴島だが…。 128 00:09:37,777 --> 00:09:41,614 俺は自分が好きなもの対して 一生懸命やってるヤツが好きだし> 129 00:09:41,614 --> 00:09:43,950 自分の評価を得るために> 130 00:09:43,950 --> 00:09:47,454 自分の好きなモンを利用されると すげぇムカつく。 131 00:09:47,454 --> 00:09:51,291 朗読が好きで朗読会をやっていた 春山は前者っぽいから> 132 00:09:51,291 --> 00:09:55,462 一緒にいろいろ作っていけたら いいと思う。 終わり。 133 00:09:55,462 --> 00:09:57,797 ほぉ~…。 (拍手) 134 00:09:57,797 --> 00:09:59,999 (拍手) 135 00:10:04,137 --> 00:10:07,140 1年2組 秋山松雪。 136 00:10:07,140 --> 00:10:10,810 中学時代にも 放送部に所属していた夏江さん。 137 00:10:10,810 --> 00:10:13,313 その物腰は威風凜然としていて> 138 00:10:13,313 --> 00:10:16,483 クラスメートとしても 頼りになる存在です。 139 00:10:16,483 --> 00:10:21,821 中学3年生のとき 夏江さんは ある大きな決断を下しました。 140 00:10:21,821 --> 00:10:24,657 2年生時に出場していた 朗読部門から> 141 00:10:24,657 --> 00:10:27,160 アナウンス部門に変更したのです。 142 00:10:27,160 --> 00:10:31,865 その結果 見事 全国大会への出場を果たし…。 143 00:10:34,501 --> 00:10:36,603 私がトリね。 144 00:10:40,340 --> 00:10:43,009 1年2組 夏江杏。 145 00:10:43,009 --> 00:10:45,011 はっ…! 146 00:10:47,013 --> 00:10:51,351 「人より努力したって言えることが 勉強だっただけだよ」。 147 00:10:51,351 --> 00:10:55,522 こう語るのは 1年生の秋山松雪くん。 148 00:10:55,522 --> 00:10:58,691 入学式では式辞を担当しました。 149 00:10:58,691 --> 00:11:02,862 秋山くんは 「臆病な自尊心に 負けることなく> 150 00:11:02,862 --> 00:11:07,700 初めてのことも やるからには 頑張りたい」と話しています。 151 00:11:07,700 --> 00:11:13,039 NHK杯 全国高校放送コンテストの 京都予選は6月> 152 00:11:13,039 --> 00:11:15,542 秋山くんの活躍に期待です。 153 00:11:15,542 --> 00:11:18,645 一音一音が明瞭だ。 (拍手) 154 00:11:18,645 --> 00:11:20,980 (良子)原稿の構成も上手だね。 155 00:11:20,980 --> 00:11:23,983 (箱山)さすが全国経験者…。 はぁ…。 156 00:11:23,983 --> 00:11:27,487 そっか 秋山って 入学式の式辞やってたヤツか。 157 00:11:27,487 --> 00:11:29,656 学年1位ってことじゃん。 158 00:11:29,656 --> 00:11:32,825 アタシも式辞の声を聴いて ピンときたんだ~。 159 00:11:32,825 --> 00:11:34,827 いやいや。 160 00:11:34,827 --> 00:11:38,131 んっ…。 あっ うっ…。 161 00:11:40,166 --> 00:11:44,003 せっかく仲間になったんだ 1年生同士 仲よくやれよ? 162 00:11:44,003 --> 00:11:49,342 薄頼先輩は なれ合いと仲よしを 混同されてるんじゃないですか? 163 00:11:49,342 --> 00:11:53,346 私 自分より下手な人に 従うつもりはないので。 164 00:11:53,346 --> 00:11:55,515 (箱山)おおう… 毒舌…。 165 00:11:55,515 --> 00:11:59,018 いいぞ! つまりは誰よりも やる気があるってことだな! 166 00:11:59,018 --> 00:12:02,689 お~ 怖い怖い。 第二中は すぐこれだからなぁ。 167 00:12:02,689 --> 00:12:04,857 はっ? 何が言いたいのよ! あっ? 168 00:12:04,857 --> 00:12:08,027 (杏)はっ? (冬賀)はぁ? 元気があっていいな! 169 00:12:08,027 --> 00:12:11,631 さぁ 次は 放送部の部室に案内するぞ! 170 00:12:16,035 --> 00:12:18,304 ウエルカム 新入生たち! 171 00:12:18,304 --> 00:12:20,306 ほぁ~! 172 00:12:25,812 --> 00:12:28,815 こっちが調整室 向こうがスタジオだ! 173 00:12:28,815 --> 00:12:32,652 ここで月曜日から金曜日まで 昼休みに放送してるんだ。 174 00:12:32,652 --> 00:12:37,824 番組名は 『すももが丘ラジオ』 略して 「SMGラジオ」。 175 00:12:37,824 --> 00:12:40,660 ラジオは 3人で担当しているんですか? 176 00:12:40,660 --> 00:12:43,663 そうしたかったんだが…。 177 00:12:43,663 --> 00:12:46,165 ヒエッ! コイツがやりたがらねえから> 178 00:12:46,165 --> 00:12:48,167 アタシと良子で回してんだよ。 179 00:12:48,167 --> 00:12:50,169 なっ! えぇ。 180 00:12:50,169 --> 00:12:53,339 昼休みと放課後の活動場所は だいたいここだ。 181 00:12:53,339 --> 00:12:55,675 いつでも来てくれていいからね。 182 00:12:55,675 --> 00:12:58,177 経験者の2人は わかると思うけど> 183 00:12:58,177 --> 00:13:00,680 この学校の設備 異常にいいだろ? 184 00:13:00,680 --> 00:13:04,851 うわさどおりです。 スタジオ すげぇ広いっすね。 185 00:13:04,851 --> 00:13:06,853 フッ。 186 00:13:08,855 --> 00:13:11,524 この棟 1年前に建て替えられてさ> 187 00:13:11,524 --> 00:13:14,694 放送室も メチャクチャきれいになったんだ。 188 00:13:14,694 --> 00:13:16,696 ホントに広い…! 189 00:13:16,696 --> 00:13:18,798 アレはなんですか? 隅っこの。 190 00:13:18,798 --> 00:13:21,968 あ~ あそこは本棚なんだけど> 191 00:13:21,968 --> 00:13:24,971 瀬太郎くんの領土に なっちゃってるね。 192 00:13:27,640 --> 00:13:31,644 Nコンのエントリーは5月だから 1年のみんなも それまでに> 193 00:13:31,644 --> 00:13:34,647 朗読かアナウンスのどっちに出るか 決めなきゃね。 194 00:13:34,647 --> 00:13:38,651 や… やっぱり 私も出るんですか…? 195 00:13:38,651 --> 00:13:40,987 ああ! 196 00:13:40,987 --> 00:13:43,823 2人は経験者だから どっちにするか> 197 00:13:43,823 --> 00:13:47,327 もう決めてるかもしれないが…。 俺 出ないっすよ。 えっ。 198 00:13:47,327 --> 00:13:49,662 アナウンスも朗読も興味ないんで。 199 00:13:49,662 --> 00:13:53,499 それは…。 許されな~い! 200 00:13:53,499 --> 00:13:56,169 はっ? 僕だって出たくないのに> 201 00:13:56,169 --> 00:13:58,671 去年 無理やり出されたんですよ! 202 00:13:58,671 --> 00:14:01,007 な~んで 入ったばっかの1年が> 203 00:14:01,007 --> 00:14:05,011 特別扱いされると 思ってるんですか…! 204 00:14:05,011 --> 00:14:07,346 まぁまぁ 落ち着けよ。 ハァ ハァ…。 205 00:14:07,346 --> 00:14:09,515 瀬太郎くん 去年は瑞希に> 206 00:14:09,515 --> 00:14:12,351 引きずられて出たみたいなところ あるからね。 207 00:14:12,351 --> 00:14:14,520 それは…。 208 00:14:14,520 --> 00:14:17,623 夏江は 中3からアナウンスになったんだろ? 209 00:14:17,623 --> 00:14:19,959 アナウンスが好きなのか? 210 00:14:19,959 --> 00:14:22,128 好き嫌いは関係ないです。 211 00:14:22,128 --> 00:14:25,531 私の声の適性が そちらにあるとわかったので。 212 00:14:27,467 --> 00:14:31,571 まぁいいや。 良子 あれ配って! 213 00:14:33,639 --> 00:14:35,808 わ~。 214 00:14:35,808 --> 00:14:38,644 吉祥寺… 顧問が作ったんだ。 215 00:14:38,644 --> 00:14:41,981 なんだ この猫。 うちの放送部のマスコットキャラ> 216 00:14:41,981 --> 00:14:44,817 「すもみゃん」だ! 幼稚ね。 217 00:14:44,817 --> 00:14:47,320 ちょっと 発声練習をやってみよう! 218 00:14:47,320 --> 00:14:53,993 (1年生たち)ア エ イ ウ エ オ ア オ。 219 00:14:53,993 --> 00:14:58,498 ア エ イ…。 腹式呼吸を意識しろ。 220 00:14:58,498 --> 00:15:01,000 腹式呼吸? 221 00:15:03,169 --> 00:15:06,839 息を吸ったときに腹が膨らんで…。 222 00:15:06,839 --> 00:15:08,841 吐いたら戻る。 223 00:15:08,841 --> 00:15:11,511 (息を吐く音) 224 00:15:11,511 --> 00:15:15,681 逆じゃなくてですか? そっちは胸式呼吸。 225 00:15:15,681 --> 00:15:18,284 声を安定させるなら 腹式のほうがいい。 226 00:15:18,284 --> 00:15:22,789 それから あくびするときみたいに 口を大きく開けて…。 227 00:15:22,789 --> 00:15:27,126 喉をしっかり開くことを 意識するんだ。 228 00:15:27,126 --> 00:15:30,129 15秒間 まっすぐに伸ばしてみろ ほら。 229 00:15:30,129 --> 00:15:32,532 あ~。 230 00:15:34,467 --> 00:15:40,973 あ~。 231 00:15:40,973 --> 00:15:43,476 すごいだろ。 232 00:15:43,476 --> 00:15:46,312 リラックスして 声を出せるようになるのが> 233 00:15:46,312 --> 00:15:49,816 上達の第一歩だな。 はい! 234 00:15:51,818 --> 00:15:53,820 次は滑舌の練習だ。 235 00:15:53,820 --> 00:15:56,656 北原白秋の この 『五十音』や> 236 00:15:56,656 --> 00:15:59,659 歌舞伎の長台詞 『外郎売』なんかを使う。 237 00:15:59,659 --> 00:16:02,361 ペアになって読み合ってみよう! 238 00:16:06,666 --> 00:16:08,835 じゃ 私からやるわ。 239 00:16:08,835 --> 00:16:11,504 「あめんぼあかいなあいうえお」。 240 00:16:11,504 --> 00:16:14,173 あっ やっぱり。 んっ…。 241 00:16:14,173 --> 00:16:16,843 「やっぱり」って? 242 00:16:16,843 --> 00:16:20,947 じ… 地声と読むときの声が 全然違うなって。 243 00:16:20,947 --> 00:16:23,783 すごくきれいで クリアな声というか…。 244 00:16:23,783 --> 00:16:26,786 当たり前でしょ 笑声なんだから。 245 00:16:26,786 --> 00:16:30,289 エゴエ? 「笑う声」と書いて 笑声。 246 00:16:30,289 --> 00:16:33,292 口角を上げて読むから そう言われてる。 247 00:16:33,292 --> 00:16:35,294 (花奈/秋山)へぇ~。 248 00:16:35,294 --> 00:16:37,797 アンタ 本当に朗読やるの? 249 00:16:37,797 --> 00:16:39,966 やりたいと思ってるよ。 250 00:16:39,966 --> 00:16:42,134 物語を読むのが好きだから。 251 00:16:42,134 --> 00:16:44,804 好き嫌いで決めるもんじゃない こういうのは。 252 00:16:44,804 --> 00:16:47,974 声質は才能なのよ。 結果を出したいなら> 253 00:16:47,974 --> 00:16:50,142 自分の武器を自覚しないと。 254 00:16:50,142 --> 00:16:53,646 私は別に 結果なんて…。 255 00:16:53,646 --> 00:16:55,815 読むのが好きってだけだから…。 256 00:16:55,815 --> 00:16:59,485 負け犬のせりふね。 負け犬…。 257 00:16:59,485 --> 00:17:03,155 だから きついんだよ 第二は…。 私はもう…。 258 00:17:03,155 --> 00:17:05,558 誰にも負けたくないの。 259 00:17:10,329 --> 00:17:13,666 ギクシャクしてるな~。 先輩としては> 260 00:17:13,666 --> 00:17:16,335 もう少し 仲よくしてほしいんだけどなぁ。 261 00:17:16,335 --> 00:17:18,604 あっ そうだ。 262 00:17:18,604 --> 00:17:21,774 杏ちゃん 花奈ちゃん。 263 00:17:21,774 --> 00:17:23,976 /18ページを開いてくれる? 264 00:17:26,946 --> 00:17:29,282 『銀河鉄道の夜』…。 265 00:17:29,282 --> 00:17:34,120 それはね 基礎練習が大嫌いだった 瑞希が楽しめるようにって> 266 00:17:34,120 --> 00:17:36,789 顧問の先生が 工夫してくれたものなの。 267 00:17:36,789 --> 00:17:38,791 おい ばらすなよ! 268 00:17:38,791 --> 00:17:43,296 AとBに振り分けられた原稿を 交互に読むの。 やってみて。 269 00:17:43,296 --> 00:17:47,967 ふ~ん。 私はAを読むから アンタはBね。 270 00:17:47,967 --> 00:17:50,970 あっ うん。 わかった。 271 00:17:56,642 --> 00:18:01,314 「カムパネルラ また僕たち 二人きりになったねぇ。 272 00:18:01,314 --> 00:18:04,650 どこまでもどこまでも 一緒に行こう。 273 00:18:04,650 --> 00:18:08,321 僕はもう あのさそりのように ほんとうに> 274 00:18:08,321 --> 00:18:10,489 みんなの幸のためならば> 275 00:18:10,489 --> 00:18:14,827 僕のからだなんか百ぺん灼いても かまわない」。 276 00:18:14,827 --> 00:18:17,263 「うん 僕だってそうだ」。 277 00:18:17,263 --> 00:18:20,600 はっ…! (機関車の走行音) 278 00:18:20,600 --> 00:18:25,604 (汽笛) 279 00:18:25,604 --> 00:18:30,610 「カムパネルラの眼には きれいな涙がうかんでいました。 280 00:18:30,610 --> 00:18:34,780 “けれどもほんとうのさいわいは 一体なんだろう”> 281 00:18:34,780 --> 00:18:37,617 ジョバンニが云いました」。 くっ…。 282 00:18:37,617 --> 00:18:40,119 杏ちゃん 焦ってるわね。 283 00:18:40,119 --> 00:18:43,622 花奈ちゃんって 相手を引き込む声してるからな。 284 00:18:43,622 --> 00:18:47,293 世界観を表現するためにある声 って感じ。 285 00:18:47,293 --> 00:18:49,295 だからスカウトしたんだ! 286 00:18:49,295 --> 00:18:51,964 持って生まれた声質は どうにもならない。 287 00:18:51,964 --> 00:18:55,801 才能って ホント暴力的。 ねっ。 288 00:18:55,801 --> 00:18:58,137 んっ? フッ…。 289 00:18:58,137 --> 00:19:00,339 なんでもない。 290 00:19:02,641 --> 00:19:06,646 「“僕わからない” カムパネルラがぼんやり云いました」。 291 00:19:06,646 --> 00:19:08,648 あっ! (扉の開く音) 292 00:19:08,648 --> 00:19:13,152 2人で読むのって 結構楽しいだろ? (拍手) 293 00:19:13,152 --> 00:19:16,322 アタシらも よくやったよな~。 294 00:19:16,322 --> 00:19:20,760 わ… 私 誰かと読むの初めてで…。 295 00:19:20,760 --> 00:19:24,930 だから 夏江さんと一緒に読んだの 楽しかった。 296 00:19:24,930 --> 00:19:28,768 はぁ…。 バカにされたほうが> 297 00:19:28,768 --> 00:19:30,970 よっぽどマシね。 えっ? 298 00:19:32,938 --> 00:19:36,275 「僕もうあんな大きな暗の中だって こわくない。 299 00:19:36,275 --> 00:19:40,446 きっとみんなのほんとうの さいわいをさがしに行く。 300 00:19:40,446 --> 00:19:44,950 どこまでもどこまでも 僕たち一緒に進んで行こう」。 301 00:19:44,950 --> 00:19:47,620 「ああ きっと行くよ」。 302 00:19:47,620 --> 00:19:49,622 フッ。 303 00:19:49,622 --> 00:19:51,957 あっ! 304 00:19:51,957 --> 00:19:55,628 お前にとっての幸いが 何か知らねえが> 305 00:19:55,628 --> 00:19:57,630 アナウンスだろうが朗読だろうが> 306 00:19:57,630 --> 00:20:00,132 自分のやりたいほうを選べばいい。 307 00:20:00,132 --> 00:20:04,036 後悔ってやつは たいてい 後から気付くもんだからな。 308 00:20:06,472 --> 00:20:10,976 落ち込んでいるけど 現時点で読みの技術が高いのは> 309 00:20:10,976 --> 00:20:13,646 杏ちゃんのほうよね。 うん。 310 00:20:13,646 --> 00:20:18,317 (秋山)僕は 夏江さんの考え方も 一理あると思いますけどね。 311 00:20:18,317 --> 00:20:21,153 好き嫌いと向き不向きは 別じゃないですか。 312 00:20:21,153 --> 00:20:23,823 どれだけ努力しても 報われないなら> 313 00:20:23,823 --> 00:20:27,660 自分の適性に合ったフィールドで 戦ったほうがいい。 314 00:20:27,660 --> 00:20:29,662 あっ。 315 00:20:29,662 --> 00:20:33,666 まっ お前の考えも正しいな! フッ。 316 00:20:33,666 --> 00:20:37,169 好き。 えっ? 317 00:20:40,339 --> 00:20:42,508 はっ!? 318 00:20:42,508 --> 00:20:45,177 秋山くんのこと好きなの? 319 00:20:45,177 --> 00:20:47,680 はっ はぁ!? そんなわけないでしょ! 320 00:20:47,680 --> 00:20:49,849 で… でも今…。 321 00:20:49,849 --> 00:20:53,352 と… とにかく 私は絶対に結果を出す! 322 00:20:53,352 --> 00:20:57,356 それで 私が正しいってことを 証明してやる! 323 00:20:57,356 --> 00:21:01,026 理解した? う… うん。 324 00:21:01,026 --> 00:21:03,863 あの2人 仲よくなれそうでよかったね。 325 00:21:03,863 --> 00:21:07,199 アンタの目 節穴じゃね? 326 00:21:07,199 --> 00:21:10,703 じゃあ 今日は ここまでにしよう! (手を叩く音) 327 00:21:10,703 --> 00:21:15,107 っと 忘れるところだった 1年 手ぇ出せ! 328 00:21:18,477 --> 00:21:21,647 放送部員の証しだ! 大事にしろよ! 329 00:21:21,647 --> 00:21:25,484 ほぉ~! 部章 私の…。 330 00:21:25,484 --> 00:21:30,990 改めて ようこそ すももが丘高校放送部へ! 331 00:21:30,990 --> 00:21:33,993 (良子)これから よろしくね。 はっ はい! 332 00:21:33,993 --> 00:21:35,995 (4人)んっ? (扉の開く音) 333 00:21:35,995 --> 00:21:39,498 (吉祥寺)君ら 放送部なんてほっぽって> 334 00:21:39,498 --> 00:21:42,301 演劇部に入らへん? 335 00:21:44,670 --> 00:21:46,872 えっ?