1 00:00:38,906 --> 00:00:44,912 (アラーム) 2 00:00:44,912 --> 00:00:47,247 (瑞希)んっ… んっ…。 3 00:00:47,247 --> 00:00:49,449 ふぁ…。 4 00:01:12,272 --> 00:01:14,274 んっ? 5 00:01:16,777 --> 00:01:18,779 (閉まる音) 6 00:02:49,936 --> 00:02:53,106 (猫井)新しい友達かぁ~! 7 00:02:53,106 --> 00:02:56,443 (猫井)春っち よかったね~。 (花奈)うん。 8 00:02:56,443 --> 00:03:00,447 他の学校の友達って 初めてだから うれしくて。 9 00:03:00,447 --> 00:03:03,283 ニャハハハ ニヤケちゃって~。 10 00:03:03,283 --> 00:03:07,254 フフッ 私はこっちだから~。 じゃ! 11 00:03:11,425 --> 00:03:13,760 フフ ヘヘヘ…。 12 00:03:13,760 --> 00:03:15,929 (杏)何をニヤニヤしてるの。 ヒエッ! 13 00:03:15,929 --> 00:03:18,265 あっ… エヘヘ…。 14 00:03:18,265 --> 00:03:20,600 もうすぐ予選なんだから➡ 15 00:03:20,600 --> 00:03:24,438 気を引き締めてかかりなさいよ。 はい! 16 00:03:24,438 --> 00:03:27,474 (箱山)ウッ… オエッ…。 17 00:03:27,474 --> 00:03:29,609 (冬賀)大丈夫っすか? 18 00:03:29,609 --> 00:03:32,045 (箱山)大会が あと少しだって考えたら…。 19 00:03:32,045 --> 00:03:36,216 (良子)瀬太郎くんは 去年も緊張してたもんね。 20 00:03:36,216 --> 00:03:38,218 だって 無理ゲーなんだもん…。 21 00:03:38,218 --> 00:03:42,222 だいたい 人前で話すのが好きな 奇特なヤツとかおるぅ? 22 00:03:42,222 --> 00:03:45,225 普通に好きだよ。 楽しいです! 23 00:03:45,225 --> 00:03:49,229 放送部で ソレ聞きます? (秋山)嫌いではないですね。 24 00:03:49,229 --> 00:03:52,399 エントリーしたんだから 腹をくくりましょう。 25 00:03:52,399 --> 00:03:55,736 裏切り者~! 26 00:03:55,736 --> 00:03:59,739 僕だって冬賀くんみたいに 拒否したかったんだよ? 27 00:03:59,739 --> 00:04:03,577 でも 瑞希ちゃんが 出ろ出ろって言うから…。 28 00:04:03,577 --> 00:04:07,414 なんだ? アタシの悪口? (ドアの開閉音) 29 00:04:07,414 --> 00:04:10,083 強引だって話をしてるだけだよ。 30 00:04:10,083 --> 00:04:12,586 それは悪口じゃないのか!? 31 00:04:12,586 --> 00:04:17,257 んっ…。 はっ… ん~。 32 00:04:17,257 --> 00:04:19,760 それ…。 んっ? 33 00:04:19,760 --> 00:04:23,263 あぁ…。 34 00:04:23,263 --> 00:04:25,265 これね…。 35 00:04:25,265 --> 00:04:29,436 結婚式の招待状ですか? 結婚? 36 00:04:29,436 --> 00:04:33,039 あ~ おに… 兄貴の… な。 37 00:04:33,039 --> 00:04:37,544 瑞希 お兄さんいたんだね! 知らなかったんですか? 38 00:04:37,544 --> 00:04:41,047 僕も 家族のこと初めて聞いた。 39 00:04:41,047 --> 00:04:44,050 まっ アタシは 実家に住んでねえから➡ 40 00:04:44,050 --> 00:04:46,887 兄貴には しばらく会ってねんだけど。 41 00:04:46,887 --> 00:04:50,724 お兄さんはいくつなんですか? 28。 42 00:04:50,724 --> 00:04:54,895 趣味は? 労働。 お好きな食べ物は? 43 00:04:54,895 --> 00:04:58,064 あ~ おぼろ豆腐…? 44 00:04:58,064 --> 00:05:00,066 楽しかった思い出は? 45 00:05:00,066 --> 00:05:05,739 ん~… 子どもの頃に 庭で遊んでたことぐらいかな~。 46 00:05:05,739 --> 00:05:09,409 っていうか 絶対 ノリで聞いてきただろ。 47 00:05:09,409 --> 00:05:11,411 てへっ。 (笑い声) 48 00:05:11,411 --> 00:05:15,081 まっ 兄貴が 誰と結婚するかも知んねえし➡ 49 00:05:15,081 --> 00:05:18,585 急に招待されても 正直 迷惑だけどな~! 50 00:05:18,585 --> 00:05:21,922 ツンデレ? ちげ~よ! ったく…。 51 00:05:21,922 --> 00:05:25,091 ツンデレだ。 くっ…。 52 00:05:25,091 --> 00:05:29,429 でも 兄弟が結婚するなんて すごくおめでたいよ。 53 00:05:29,429 --> 00:05:31,765 結婚式 楽しみだね。 54 00:05:31,765 --> 00:05:35,202 んっ…。 あっ…。 55 00:05:35,202 --> 00:05:38,205 あぁ そうだな。 56 00:05:38,205 --> 00:05:42,709 よし! そんじゃ練習始めるか! (一同)はい。 57 00:05:42,709 --> 00:05:45,045 あっ…。 (冬賀)みんな頑張って~。 58 00:05:45,045 --> 00:05:48,381 (良子)あ~。 (杏)拙者親方と申すは…。 59 00:05:48,381 --> 00:05:51,051 あ え い…。 あめんぼ赤いな…。 (箱山)う… うぅ…。 60 00:05:51,051 --> 00:05:55,055 僕やっぱり無理かも。 なせばなるっすよ! 61 00:05:55,055 --> 00:05:58,225 一色町をお過ぎなされて…。 (秋山)キツツキコツコツ枯れけやき➡ 62 00:05:58,225 --> 00:06:01,228 大角豆にに酢をかけさしすせそ。 (杏)欄干橋虎屋藤衛門…。 63 00:06:01,228 --> 00:06:03,730 (発声練習の声) 64 00:06:03,730 --> 00:06:05,732 あっ…? 65 00:06:09,236 --> 00:06:13,240 (ドアの開閉音) 66 00:06:13,240 --> 00:06:16,409 あっ あの…。 67 00:06:16,409 --> 00:06:18,745 どうかしたんですか? 68 00:06:18,745 --> 00:06:21,581 んっ? 何がだ? 69 00:06:21,581 --> 00:06:24,751 なんだか変ですよ。 70 00:06:24,751 --> 00:06:30,257 んっ… あ~… 心配かけちまったか…。 71 00:06:30,257 --> 00:06:33,026 気にしないでくれ。 んっ! 72 00:06:33,026 --> 00:06:36,863 気にしますよ! 瑞希先輩のことですもん。 73 00:06:36,863 --> 00:06:39,366 フッ…。 74 00:06:41,401 --> 00:06:44,037 花奈。 うっ! 75 00:06:44,037 --> 00:06:49,209 今日さ うちで晩飯食わないか? フッ。 76 00:06:49,209 --> 00:06:53,046 えっ。 77 00:06:53,046 --> 00:07:02,555 (瑞希の鼻歌) 78 00:07:02,555 --> 00:07:06,726 すみません 結局 泊めてもらうことになっちゃって。 79 00:07:06,726 --> 00:07:11,898 謝ることないだろ。 こっちから誘ったんだから。 80 00:07:11,898 --> 00:07:14,234 あっ 何か手伝いましょうか? 81 00:07:14,234 --> 00:07:17,570 客人なんだから のんびり待ってろよ。 82 00:07:17,570 --> 00:07:21,174 あっ… はい。 ありがとうございます。 83 00:07:24,911 --> 00:07:26,913 んっ… あっ! 84 00:07:29,582 --> 00:07:33,019 えっ この日って…。 出来た~! あっ! 85 00:07:33,019 --> 00:07:36,523 お待たせ~! おぉ~。 86 00:07:36,523 --> 00:07:38,692 感心するのは まだ早い。 87 00:07:38,692 --> 00:07:41,594 仕上げはこれだ。 ハッ! 88 00:07:44,230 --> 00:07:46,399 お… お店のみたい! 89 00:07:46,399 --> 00:07:50,370 おいしそう…。 フッフ さぁ食え食え! 90 00:07:50,370 --> 00:07:52,706 いただきます! (手を合わせる音) 91 00:07:52,706 --> 00:07:54,874 はむっ ンッ ンッ…。 92 00:07:54,874 --> 00:08:00,080 うまいか? とってもおいしいです! フフン。 93 00:08:02,048 --> 00:08:04,718 あの 瑞希先輩…。 94 00:08:04,718 --> 00:08:06,886 んっ? お代わりあるぞ。 95 00:08:06,886 --> 00:08:09,723 わ~い! あっ… そうじゃなくて。 96 00:08:09,723 --> 00:08:13,059 いらないのか? いえ! お代わり欲しいです! 97 00:08:13,059 --> 00:08:18,164 じゃなくて… えっと その…。 んっ? 98 00:08:20,934 --> 00:08:24,738 ごめんなさい。 日付見ちゃって…。 99 00:08:24,738 --> 00:08:28,575 あ~。 その日…。 100 00:08:28,575 --> 00:08:31,244 予選の日と同じですよね…? 101 00:08:31,244 --> 00:08:34,247 そうなんだよ。 困っちまうよなぁ。 102 00:08:38,518 --> 00:08:41,354 昔からさ。 あっ…! 103 00:08:41,354 --> 00:08:44,157 家族とうまくいってないんだよ。 104 00:08:46,860 --> 00:08:50,029 「頼天デパート」って知ってるか? 105 00:08:50,029 --> 00:08:53,033 はい。 お母さんとよく行きます。 106 00:08:53,033 --> 00:08:55,702 頼天は でかいグループ企業で➡ 107 00:08:55,702 --> 00:08:59,706 なんでもかんでも 手を出しているんだ。 あ… はあ。 108 00:08:59,706 --> 00:09:03,877 例えば この割り箸。 あ…。 109 00:09:03,877 --> 00:09:06,713 そのクッション。 あっ。 110 00:09:06,713 --> 00:09:09,716 この皿。 はあ~。 111 00:09:09,716 --> 00:09:12,552 えっと それが? 112 00:09:12,552 --> 00:09:17,390 そんで 頼天の創業者一族の娘なのがアタシ。 113 00:09:17,390 --> 00:09:19,692 あ…。 114 00:09:22,729 --> 00:09:26,066 えぇ~っ! いい声量だ。 115 00:09:26,066 --> 00:09:29,068 実は とんでもねえお嬢様なんだぜ? 116 00:09:29,068 --> 00:09:31,071 見えねえだろ? 117 00:09:31,071 --> 00:09:34,507 しょ… 正直… あ… はい。 118 00:09:34,507 --> 00:09:38,111 素直だな~。 あっ そうだ。 119 00:09:40,513 --> 00:09:45,018 んっ。 薄頼… 真由美。 120 00:09:45,018 --> 00:09:48,521 この人が 先輩のおばあちゃんですか? 121 00:09:48,521 --> 00:09:53,193 頼天の女帝って呼ばれてる 化け物みたいな ばあさんだよ。 122 00:09:53,193 --> 00:09:55,528 化け物…。 123 00:09:55,528 --> 00:09:59,199 薄頼の家は 最初は呉服屋だったんだ。 124 00:09:59,199 --> 00:10:03,203 ところが アタシのじいさんは 商才がなくてね。 125 00:10:03,203 --> 00:10:05,705 危うく会社を潰しかけた。 126 00:10:05,705 --> 00:10:10,710 それを立て直したのが 当時まだ若かった 嫁の真由美さ。 127 00:10:10,710 --> 00:10:14,547 真由美は赤字続きだった 売り上げを回復させて➡ 128 00:10:14,547 --> 00:10:17,717 事業を拡大した。 それ以来➡ 129 00:10:17,717 --> 00:10:21,221 うちの家では ばあさんが絶対のルールになった。 130 00:10:21,221 --> 00:10:24,724 アタシの両親だって 真由美には逆らえない。 131 00:10:24,724 --> 00:10:27,393 真由美は長男を…。 132 00:10:27,393 --> 00:10:31,064 アタシの兄貴を… ことのほか かわいがってた。 133 00:10:31,064 --> 00:10:33,566 それが 結婚式の…。 134 00:10:33,566 --> 00:10:37,737 そっ。 アタシなんて いてもいなくても同じ。 135 00:10:37,737 --> 00:10:40,240 兄貴の付属品だった。 136 00:10:40,240 --> 00:10:42,742 親も最初は努力したさ。 137 00:10:42,742 --> 00:10:46,412 アタシが真由美に 気に入ってもらえるようにって。 138 00:10:46,412 --> 00:10:48,748 アタシだって必死だったよ。 139 00:10:48,748 --> 00:10:51,784 親が望むような 自分にならなきゃ➡ 140 00:10:51,784 --> 00:10:55,622 お母様たちが おばあさまに責められるってな。 141 00:10:55,622 --> 00:10:58,625 けど ある日 気付いたんだ。 142 00:10:58,625 --> 00:11:04,264 (雨音) 143 00:11:04,264 --> 00:11:06,466 (ししおどしの音) 144 00:11:06,466 --> 00:11:09,135 ((フフッ…。 145 00:11:15,475 --> 00:11:18,144 おばあさま 学校で絵を…。 146 00:11:18,144 --> 00:11:21,147 (真由美)おやめなさい。 (杖で叩く音) 147 00:11:21,147 --> 00:11:25,618 長男がいるのに 断りもなく 口を開かない! 148 00:11:25,618 --> 00:11:28,454 おばあさまの絵を…。 出ていきなさい。 149 00:11:28,454 --> 00:11:31,791 えっ… でも…。 出ていきなさい。 150 00:11:31,791 --> 00:11:34,694 はい…。 151 00:11:39,232 --> 00:11:42,435 うっ… くっ…。 152 00:11:45,738 --> 00:11:48,241 アホらし…)) 153 00:11:48,241 --> 00:11:50,443 (破く音) 154 00:11:53,580 --> 00:11:56,416 そっからは完全にグレた。 155 00:11:56,416 --> 00:12:00,253 真由美も嫌いだし 言いなりになってる親も嫌い。 156 00:12:00,253 --> 00:12:03,756 大人の言うことなんて 全部 無視無視。 157 00:12:03,756 --> 00:12:06,259 中学になったら 気合い入れようと思って➡ 158 00:12:06,259 --> 00:12:10,263 髪の毛も派手に染めたし。 あっ 派手に…。 159 00:12:10,263 --> 00:12:15,101 ケンカ売られたら全部買った。 そしたら まぁ…。 160 00:12:15,101 --> 00:12:18,104 こうなった…。 161 00:12:18,104 --> 00:12:23,109 そ… その… ずいぶん 今と雰囲気が違うんですね。 162 00:12:23,109 --> 00:12:26,946 若気の至りってやつだ。 163 00:12:26,946 --> 00:12:29,616 親は何度も学校に呼び出されて。 164 00:12:29,616 --> 00:12:33,119 そんで ついに 愛想を尽かしたのさ。 165 00:12:35,555 --> 00:12:41,394 親にとっては 飼いならせなかった ペットみてぇなもんなのかもなぁ。 166 00:12:41,394 --> 00:12:47,066 アタシもアタシで 粋がってても 結局はアイツらの金で生活してる。 167 00:12:47,066 --> 00:12:52,238 ホントさ なんか全部うぜぇよな…。 168 00:12:52,238 --> 00:12:54,907 あっ。 169 00:12:54,907 --> 00:12:59,746 あっ… へっ? わっ わわわわ! 170 00:12:59,746 --> 00:13:04,083 そんな顔すんな。 兄貴が どう思ってるかは知んねえけど➡ 171 00:13:04,083 --> 00:13:06,753 真由美も両親も アタシに会いたいなんて➡ 172 00:13:06,753 --> 00:13:10,923 絶対に思ってない。 それでも…。 173 00:13:10,923 --> 00:13:15,595 結婚式の招待状をよこしたのは メンツがあるからだな。 174 00:13:15,595 --> 00:13:18,598 メンツ? 長男の結婚式に➡ 175 00:13:18,598 --> 00:13:23,102 妹が来ないなんて許せない っていう しようもないメンツが。 176 00:13:23,102 --> 00:13:25,938 まったく 笑っちまうよ。 177 00:13:25,938 --> 00:13:29,275 結婚式 行っちゃうんですか? 178 00:13:29,275 --> 00:13:33,212 行かねえよ。 向こうは 出ろってしつこいだろうけど➡ 179 00:13:33,212 --> 00:13:36,716 こっちだって大会のために 練習してきたんだからさ➡ 180 00:13:36,716 --> 00:13:40,887 努力を無駄にしたくねえ! 181 00:13:40,887 --> 00:13:45,725 よかった…。 私 先輩と一緒に大会に出たくて…。 182 00:13:45,725 --> 00:13:47,894 フッ。 183 00:13:47,894 --> 00:13:51,898 お前 かわいいヤツだな~! うっ! うぅ… あぁ…。 184 00:13:51,898 --> 00:13:55,401 話してスッキリしたよ~。 いひゃいです~。 185 00:13:55,401 --> 00:13:58,738 いつまでも 逃げてるわけにもいかねえし➡ 186 00:13:58,738 --> 00:14:01,908 明日 実家に行って じか談判してくる。 187 00:14:01,908 --> 00:14:04,077 ちゃんと断ってくるよ。 188 00:14:04,077 --> 00:14:06,412 はぁ…。 189 00:14:06,412 --> 00:14:08,414 はい! 190 00:14:08,414 --> 00:14:12,585 よし! あっ お代わり食うよな!? いただきます! 191 00:14:12,585 --> 00:14:15,088 喜んで~! (笑い声) 192 00:14:17,090 --> 00:14:19,592 2週間…。 193 00:14:19,592 --> 00:14:21,928 (良子)も 欠席ですか? 194 00:14:21,928 --> 00:14:24,931 (吉祥寺)さっき薄頼の 親御さんから連絡があった。 195 00:14:24,931 --> 00:14:27,266 で… でも そんなに休んだら。 196 00:14:27,266 --> 00:14:31,104 それって大会を 欠席するってことですか? 197 00:14:31,104 --> 00:14:33,372 そうなるかもねぇ。 198 00:14:33,372 --> 00:14:35,375 そんな…。 199 00:14:35,375 --> 00:14:38,544 それって 薄頼先輩の意思なんでしょうか? 200 00:14:38,544 --> 00:14:42,215 先輩が大会を欠席するとは 思えないのですが…。 201 00:14:42,215 --> 00:14:44,884 おかしいよな? うん。 202 00:14:44,884 --> 00:14:47,386 ですよね? うん。 203 00:14:47,386 --> 00:14:50,056 まぁ おかしいのはわかってるよ。 204 00:14:50,056 --> 00:14:52,058 ただ 薄頼は未成年。 205 00:14:52,058 --> 00:14:55,895 保護者の判断に 学校側が口出すことは難しい。 206 00:14:55,895 --> 00:15:00,233 とにかく 君たちは しっかり練習をやりなさい。 207 00:15:00,233 --> 00:15:02,568 大会まで あと少しなんやから。 208 00:15:02,568 --> 00:15:04,904 (箱山/秋山/良子)はい…。 209 00:15:04,904 --> 00:15:07,907 (杏)いや 明らかにおかしいですよね。 210 00:15:07,907 --> 00:15:11,410 どういうこと? 全然 既読にならない。 211 00:15:11,410 --> 00:15:14,580 こっちも…。 瑞希先輩…。 212 00:15:14,580 --> 00:15:17,917 あの この感じ 心当たりがあるんですけど。 213 00:15:17,917 --> 00:15:21,754 心当たり? これは仮説なんですが➡ 214 00:15:21,754 --> 00:15:25,091 薄頼先輩 監禁されてるんじゃ ないでしょうか? 215 00:15:25,091 --> 00:15:28,094 えっ…。 監禁? はあ? 216 00:15:28,094 --> 00:15:30,596 以前 ニュースで 見たことがあるんです。 217 00:15:30,596 --> 00:15:35,201 受験に反対されて 親に監禁されたって事件があって。 218 00:15:35,201 --> 00:15:40,039 それは あり… える… かなぁ? 219 00:15:40,039 --> 00:15:44,210 いや いくらなんでも…。 ないだろ。 220 00:15:44,210 --> 00:15:48,381 でも 確かに昨日 瑞希先輩➡ 221 00:15:48,381 --> 00:15:51,717 家族とうまくいってないって 話してました。 222 00:15:51,717 --> 00:15:54,220 あっ その…。 223 00:15:54,220 --> 00:15:57,390 (杏)あの頼天グループのお嬢様!? 224 00:15:57,390 --> 00:16:00,893 見えね~! 想像すらできなかったですね。 225 00:16:00,893 --> 00:16:04,897 だけど だったら 監禁なんてのも あながち…。 226 00:16:04,897 --> 00:16:06,899 (一同)んっ…。 227 00:16:06,899 --> 00:16:12,238 そうね。 そもそも瑞希が 大会を休むなんて 絶対にない。 228 00:16:12,238 --> 00:16:14,907 考えすぎかもしれないですが➡ 229 00:16:14,907 --> 00:16:20,079 もし 本当に 監禁されているんだったら…。 230 00:16:20,079 --> 00:16:23,749 私 瑞希先輩を助けたいです! 231 00:16:23,749 --> 00:16:28,421 もちろん 私もだよ。 瑞希ちゃんは大事な部長だし。 232 00:16:28,421 --> 00:16:32,692 いないと困る人ですしね。 単純に やり口がムカつく。 233 00:16:32,692 --> 00:16:36,529 僕も こういうやり方は 好きじゃない。 234 00:16:36,529 --> 00:16:41,868 みんなで力を合わせて 瑞希先輩を助けましょう! 235 00:16:41,868 --> 00:16:43,870 (一同)うん! 236 00:16:46,372 --> 00:16:50,042 (葵)真由美様。 どうかしましたか? 237 00:16:50,042 --> 00:16:53,379 (葵)瑞希様が 出せと 暴れておりまして…。 238 00:16:53,379 --> 00:16:55,715 いかがいたしま…。 無視してちょうだい。 239 00:16:55,715 --> 00:16:59,886 は… はい…。 (枝を切る音) 240 00:16:59,886 --> 00:17:04,223 ホント しつけがなってなくて 困るわね。 241 00:17:04,223 --> 00:17:06,726 (枝を切る音) 242 00:17:06,726 --> 00:17:10,897 おい! 開けろ! 開けろって! (ドアを叩く音) 243 00:17:10,897 --> 00:17:13,199 クッ… クソッ! (ドアノブを回す音) 244 00:17:23,409 --> 00:17:25,411 んっ…。 245 00:17:25,411 --> 00:17:27,413 すぅ~。 246 00:17:27,413 --> 00:17:29,715 はぁ~…。 247 00:17:32,351 --> 00:17:38,691 それでは 薄頼瑞希奪還のための 作戦会議を始めたいと思います。 248 00:17:38,691 --> 00:17:42,361 なんでお前が仕切ってんだよ。 いいでしょ 別に。 249 00:17:42,361 --> 00:17:45,531 少なくとも アンタが仕切るより マシなんだし。 250 00:17:45,531 --> 00:17:48,034 ああ!? はあ!? まぁまぁ。 251 00:17:48,034 --> 00:17:51,871 チッ。 どうしたら瑞希を 助け出せるかな? 252 00:17:51,871 --> 00:17:55,041 普通に考えたら 家に突撃じゃないっすか? 253 00:17:55,041 --> 00:17:58,377 実家 どこっすか? (良子)知らないの…。 254 00:17:58,377 --> 00:18:00,546 僕も聞いたことがない。 255 00:18:00,546 --> 00:18:03,883 吉祥寺先生なら 知ってるんじゃないですか? 256 00:18:03,883 --> 00:18:08,554 いや でも 個人情報だし 教えてくれないでしょうね。 257 00:18:08,554 --> 00:18:12,058 じゃあ 頼天グループの本社に 乗り込むってのは? 258 00:18:12,058 --> 00:18:14,727 警備員に つまみ出されちゃわない? 259 00:18:14,727 --> 00:18:18,898 だめか~。 少しは考えて発言しなさいよね。 260 00:18:18,898 --> 00:18:24,070 ええっと たしか… 招待状に お兄さんの名前があって➡ 261 00:18:24,070 --> 00:18:27,406 たしか… 「光」に…。 262 00:18:27,406 --> 00:18:29,909 あっ 瑞希先輩と同じ 希望の 「希」でした! 263 00:18:29,909 --> 00:18:32,178 光希? はい。 264 00:18:32,178 --> 00:18:35,014 (キーボードを打つ音) 265 00:18:35,014 --> 00:18:39,018 春山さん お手柄だよ! 266 00:18:39,018 --> 00:18:41,687 (一同)えっ? 何かわかったの? 267 00:18:41,687 --> 00:18:43,856 薄頼光希のインタビュー記事。 268 00:18:43,856 --> 00:18:50,529 この光希氏 頼天京都本社 グローバル広報戦略室の室長だって。 269 00:18:50,529 --> 00:18:53,032 そのお兄さんサイドから攻略して➡ 270 00:18:53,032 --> 00:18:55,534 実家にアプローチするのはどうですか? 271 00:18:55,534 --> 00:18:58,037 室長って偉い人じゃね? 272 00:18:58,037 --> 00:19:00,206 連絡なんて そう簡単にとれないだろ。 273 00:19:00,206 --> 00:19:02,208 だ… だよね…。 274 00:19:02,208 --> 00:19:04,543 それが そうでもない。 (一同)えっ? 275 00:19:04,543 --> 00:19:07,713 (箱山)光希氏は 地元の教育関係の取材は➡ 276 00:19:07,713 --> 00:19:10,383 積極的に受けるって公言してて➡ 277 00:19:10,383 --> 00:19:14,220 現に小学生の 課外活動のインタビューも受けてる。 278 00:19:14,220 --> 00:19:16,722 申し込めばいけるはず。 279 00:19:16,722 --> 00:19:19,225 可能性 ありそうね。 280 00:19:19,225 --> 00:19:23,229 じゃあ 私が正式に 取材依頼を送ってみるよ。 281 00:19:23,229 --> 00:19:27,066 私も手伝います。 大人にウケる文章を考えるのは➡ 282 00:19:27,066 --> 00:19:30,236 得意なんで。 (良子)頼もしいわ。 283 00:19:30,236 --> 00:19:34,006 春山さん よかったね。 284 00:19:34,006 --> 00:19:38,611 うん! 私も ちょっとでも 力になれるよう手伝ってくる! 285 00:19:44,850 --> 00:19:47,520 (ドアの開閉音) 286 00:19:47,520 --> 00:19:51,357 なぁ お前ってさ 春山のこと好きなの? 287 00:19:51,357 --> 00:19:53,859 好きだよ。 (冬賀/箱山)えっ!? 288 00:19:53,859 --> 00:19:57,863 同じ部活仲間としてね。 ふ~ん。 289 00:19:57,863 --> 00:20:02,368 んじゃ 俺たちも行くか。 そうだね。 290 00:20:02,368 --> 00:20:05,671 (キーボードを打つ音) 291 00:20:08,707 --> 00:20:12,878 なんて… まさかね。 292 00:20:12,878 --> 00:20:16,082 (雨音) 293 00:20:20,386 --> 00:20:23,389 んっ…。 294 00:20:23,389 --> 00:20:26,592 (雨音) 295 00:20:33,232 --> 00:20:37,636 (波の音) 296 00:20:41,907 --> 00:20:45,911 このまま 瑞希先輩が 戻ってこなかったらどうしよう。 297 00:20:45,911 --> 00:20:49,081 離れ離れになったら どうしよう。 298 00:20:49,081 --> 00:20:52,918 うっ… うっ…。 299 00:20:52,918 --> 00:20:57,623 うあぁ~っ! 300 00:21:07,600 --> 00:21:09,902 んっ…。 301 00:21:14,807 --> 00:21:17,476 ((梓美:いつものお仲間は いないのね? 302 00:21:17,476 --> 00:21:21,147 んっ? ゲッ! 303 00:21:21,147 --> 00:21:23,816 風紀委員長 なんの用だよ? 304 00:21:23,816 --> 00:21:28,320 (梓美)別に? 不良が校則違反 してないか見にきただけ。 305 00:21:28,320 --> 00:21:32,758 してねえっての。 アタシのこと なめてると痛い目見るぞ。 306 00:21:32,758 --> 00:21:35,928 あっち行けよ。 つれないわね。 307 00:21:38,264 --> 00:21:42,101 そういうところも かわいいけれど。 うっ!? 308 00:21:42,101 --> 00:21:44,937 非行のまね事なんてやめなさい。 309 00:21:44,937 --> 00:21:47,106 不良たちといるときの薄頼さん➡ 310 00:21:47,106 --> 00:21:51,911 ちっとも楽しそうじゃない。 そんなバカな…。 311 00:21:51,911 --> 00:21:55,447 バカかどうかは 自分がいちばん わかってるんじゃないかしら。 312 00:21:55,447 --> 00:22:00,619 ンッ… 偉そうなこと言ってるけどさ お前は楽しいのかよ。 313 00:22:00,619 --> 00:22:04,123 楽しいわ。 風紀委員なんてもんが? 314 00:22:04,123 --> 00:22:06,792 それも楽しいけれど…。 315 00:22:06,792 --> 00:22:11,263 私 放送部にも入っているの。 放送部? 316 00:22:11,263 --> 00:22:16,602 絶対地味だし おもんねえだろ。 失礼ねぇ。 317 00:22:16,602 --> 00:22:21,273 薄頼さんも放送部に入ってみたら どうかしら? はあ? 318 00:22:21,273 --> 00:22:24,977 あなたの声 私は好きよ! 319 00:22:27,279 --> 00:22:31,984 うっせ~! 余計なお世話だよ! あらあら残念)) 320 00:22:37,389 --> 00:22:39,391 んっ…。 321 00:22:45,898 --> 00:22:50,402 本当にこれで 正解だったのかねぇ…。 322 00:22:50,402 --> 00:22:53,405 なぁ 梓美…。 323 00:23:01,580 --> 00:23:04,083 これが 頼天グループの本社…。 324 00:23:04,083 --> 00:23:06,585 すごく立派なビルだね。 325 00:23:06,585 --> 00:23:09,588 それにしても 申し込んだ 翌日に➡ 326 00:23:09,588 --> 00:23:11,924 すぐに取材 できることに なるとは…。 327 00:23:11,924 --> 00:23:14,093 タイミングがよかったんですね。 328 00:23:14,093 --> 00:23:17,263 室長ったって 意外と暇なのかもな。 329 00:23:17,263 --> 00:23:19,465 シッ! アハハ…。 330 00:23:21,433 --> 00:23:23,435 みんな覚悟はいい? 331 00:23:23,435 --> 00:23:25,437 瑞希のために! 332 00:23:25,437 --> 00:23:27,640 行きましょう!