1 00:00:36,503 --> 00:00:39,006 (真由美)まずは ご自身のお好きなように➡ 2 00:00:39,006 --> 00:00:41,174 花を生けてみてください。 3 00:00:41,174 --> 00:00:46,513 あの 先生。 この花 両方とも 目立たせたいんですけど➡ 4 00:00:46,513 --> 00:00:48,682 うまくいかなくて…。 5 00:00:48,682 --> 00:00:53,020 大切なのは 優先順位を決めることよ。 6 00:00:53,020 --> 00:00:55,689 メインと引き立て役を きちんと意識しないと➡ 7 00:00:55,689 --> 00:00:58,191 台なしになってしまうわ。 8 00:00:58,191 --> 00:01:00,861 メインと引き立て役…。 9 00:01:00,861 --> 00:01:03,363 どちらかを選びなさい。 10 00:01:03,363 --> 00:01:05,532 んっ…。 11 00:01:05,532 --> 00:01:08,368 こ… これをメインにします。 12 00:01:08,368 --> 00:01:11,672 フフ… いい子ね。 13 00:01:17,578 --> 00:01:21,582 (冬賀)ほあ~。 (光希)自己紹介が遅れましたね。 14 00:01:21,582 --> 00:01:26,219 頼天グループ グローバル広報戦略室 室長の➡ 15 00:01:26,219 --> 00:01:28,722 薄頼光希と申します。 16 00:01:28,722 --> 00:01:33,493 (良子)すももが丘高校放送部 副部長の整井良子です。 17 00:01:33,493 --> 00:01:35,829 本日は お忙しいところ➡ 18 00:01:35,829 --> 00:01:38,999 お時間をくださり ありがとうございます。 19 00:01:38,999 --> 00:01:42,336 いえいえ 実は忙しくないのですよ。 20 00:01:42,336 --> 00:01:44,338 ほらな。 (杏)シッ! 21 00:01:44,338 --> 00:01:49,343 戦略室なんて名前は立派ですが 5人しかいない部署なんです。 22 00:01:49,343 --> 00:01:53,513 さぁ いつ取材を始めてもらっても 大丈夫ですよ。 23 00:01:53,513 --> 00:01:56,183 それが…。 24 00:01:56,183 --> 00:01:59,686 実は 取材というのはウソなんです。 25 00:01:59,686 --> 00:02:03,857 ウソ…? あの 妹さん…。 26 00:02:03,857 --> 00:02:07,027 瑞希さんのことで 今日は参りました。 27 00:02:07,027 --> 00:02:10,197 瑞希の? どういうことですか? 28 00:02:10,197 --> 00:02:14,368 んっ… 瑞希さんと 連絡が取れなくなりました。 29 00:02:14,368 --> 00:02:16,370 (花奈)あっ 私たち➡ 30 00:02:16,370 --> 00:02:18,538 瑞希先輩と同じ放送部なんです! 31 00:02:18,538 --> 00:02:21,541 瑞希が? 部活に? 32 00:02:21,541 --> 00:02:25,212 ご存じなかったですか? ええ。 33 00:02:25,212 --> 00:02:29,216 私は大学から 1人暮らしを始めましたし➡ 34 00:02:29,216 --> 00:02:32,819 あの子はあの子で家を出て それからは➡ 35 00:02:32,819 --> 00:02:34,988 あまり連絡を取ってなかったので。 36 00:02:34,988 --> 00:02:37,157 つまり不仲ってこと? シッ! 37 00:02:37,157 --> 00:02:39,159 あっ…。 38 00:02:39,159 --> 00:02:43,830 私は仲のいい兄妹でいたいと 思っていたんですが➡ 39 00:02:43,830 --> 00:02:48,168 瑞希にとっては そうでは なかったのかもしれないですね。 40 00:02:48,168 --> 00:02:50,837 身内の恥をさらすようですが➡ 41 00:02:50,837 --> 00:02:55,842 私の祖母 薄頼真由美は 考え方が古いんです。 42 00:02:55,842 --> 00:03:00,514 一人娘である母に 絶対に男児を産ませたかった。 43 00:03:00,514 --> 00:03:05,519 ですが しばらくして 私が 病弱であることがわかりました。 44 00:03:05,519 --> 00:03:09,189 私が跡継ぎになれないことを 危惧して➡ 45 00:03:09,189 --> 00:03:11,892 母に新たに子をなすように 言ったんです。 46 00:03:14,194 --> 00:03:17,697 (光希)そして生まれたのが 瑞希です。 47 00:03:17,697 --> 00:03:19,866 スペアとして生まれたってこと? 48 00:03:19,866 --> 00:03:22,035 (杏)アンタね…! そんな…。 49 00:03:22,035 --> 00:03:26,206 女の子が生まれたことで 祖母は失望していました。 50 00:03:26,206 --> 00:03:30,544 だけど 祖母の言葉には 誰も逆らえなかった。 51 00:03:30,544 --> 00:03:34,815 祖母は 絶対的なルールだったので…。 52 00:03:34,815 --> 00:03:37,818 瑞希は 人に弱みを見せたがらないので➡ 53 00:03:37,818 --> 00:03:42,489 私にも 大丈夫としか 言わなかったんです…。 54 00:03:42,489 --> 00:03:47,327 あの 薄頼さんは もうすぐ 結婚式を挙げる予定ですよね。 55 00:03:47,327 --> 00:03:49,329 どうしてそれを? 56 00:03:49,329 --> 00:03:51,832 実は お兄さんの 結婚式がある日に➡ 57 00:03:51,832 --> 00:03:54,835 放送部の京都大会があるんです! 58 00:03:54,835 --> 00:03:59,172 先輩たちは この大会のために ずっと努力してきて…。 59 00:03:59,172 --> 00:04:03,009 瑞希先輩は 大会に出られるように➡ 60 00:04:03,009 --> 00:04:06,346 実家に じか談判しにいくって 言ってました。 61 00:04:06,346 --> 00:04:12,519 なのに しばらく休むって 連絡がつかなくなっちゃって…。 62 00:04:12,519 --> 00:04:16,523 お兄さんの結婚式が大切なのは わかってるんです! 63 00:04:16,523 --> 00:04:19,359 一生に一度のことだって…。 64 00:04:19,359 --> 00:04:22,696 だけど それでも…。 65 00:04:22,696 --> 00:04:26,533 どうか 瑞希先輩の希望を 聞いてあげてください! 66 00:04:26,533 --> 00:04:28,635 お願いします! 67 00:04:31,037 --> 00:04:33,640 私たちからもお願いします。 68 00:04:33,640 --> 00:04:35,976 (放送部員たち)お願いします。 69 00:04:35,976 --> 00:04:38,812 皆さんの気持ちは よくわかりました。 70 00:04:38,812 --> 00:04:41,815 どうか頭を上げてください。 71 00:04:41,815 --> 00:04:43,817 ありがとうございます。 72 00:04:43,817 --> 00:04:48,155 妹のことを そんなにも思ってくれて。 73 00:04:48,155 --> 00:04:50,657 おそらく 瑞希は実家から➡ 74 00:04:50,657 --> 00:04:53,160 出られないように されているのでしょう。 75 00:04:53,160 --> 00:04:57,831 祖母は 家のメンツを 何よりも重んじる人です。 76 00:04:57,831 --> 00:05:02,836 私は兄として 瑞希の意思を 尊重してやりたい。 77 00:05:02,836 --> 00:05:07,007 とはいえ… 私が何か言ったところで➡ 78 00:05:07,007 --> 00:05:10,844 祖母を納得させられるかどうか…。 だったら! 79 00:05:10,844 --> 00:05:13,346 私たちも一緒に行きます! 80 00:05:13,346 --> 00:05:15,849 瑞希先輩のために! 81 00:05:18,018 --> 00:05:20,020 わかりました。 あっ! 82 00:05:20,020 --> 00:05:23,356 行きましょう。 みんなで一緒に! 83 00:05:23,356 --> 00:05:25,692 はぁ…! 84 00:05:25,692 --> 00:05:27,694 (雨音) 85 00:05:27,694 --> 00:05:29,696 (ししおどしの音) 86 00:05:29,696 --> 00:05:34,167 ヤベ~! 家でかっ! 庭ひろっ! 87 00:05:34,167 --> 00:05:37,170 あの人 本当にお嬢様だったの…。 88 00:05:37,170 --> 00:05:39,839 (秋山)立派な建物だね。 (箱山)ヒョエ~。 89 00:05:41,841 --> 00:05:46,012 大丈夫 もうすぐ会えるよ。 はい…。 90 00:05:46,012 --> 00:05:50,817 (葵)光希様! これはいったい何事ですか。 91 00:05:50,817 --> 00:05:55,155 瑞希はどこにいる? えっ? 92 00:05:55,155 --> 00:05:59,826 責任は俺が負う。 頼むよ。 93 00:05:59,826 --> 00:06:01,828 (ししおどしの音) 94 00:06:04,664 --> 00:06:06,100 (足音) 95 00:06:06,100 --> 00:06:09,302 (瑞希)んっ? (鍵を開ける音) 96 00:06:11,371 --> 00:06:15,675 瑞希! おに… 兄貴!? 97 00:06:15,675 --> 00:06:17,677 どうしてここに? ハァ ハァ…。 98 00:06:17,677 --> 00:06:21,181 瑞希先輩! おっと。 99 00:06:21,181 --> 00:06:23,183 うぅ…。 100 00:06:23,183 --> 00:06:26,853 瑞希ちゃん! 瑞希 よかった無事で。 101 00:06:26,853 --> 00:06:30,690 おいおい 勢ぞろいじゃねぇか。 どうなってんだ? 102 00:06:30,690 --> 00:06:33,293 私たち お兄さんにお願いして➡ 103 00:06:33,293 --> 00:06:35,595 瑞希先輩を助けにきたんです! 104 00:06:39,132 --> 00:06:44,804 ありがとな。 一生この部屋で 暮らすことになるかと思ったぜ。 105 00:06:44,804 --> 00:06:48,808 結婚式の件は 俺から おばあさまに伝えておく。 106 00:06:48,808 --> 00:06:51,645 だから瑞希は 早く ここから出るんだ。 107 00:06:51,645 --> 00:06:55,482 (真由美)なりません! 108 00:06:55,482 --> 00:06:57,484 おばあさま。 109 00:06:57,484 --> 00:07:00,487 (真由美)なんですか この騒ぎは。 みっともない。 110 00:07:00,487 --> 00:07:03,657 瑞希さん わたくしは あなたが部屋を出ることを➡ 111 00:07:03,657 --> 00:07:05,659 許可した覚えはありません。 112 00:07:05,659 --> 00:07:07,827 光希さんも どういうつもりですか? 113 00:07:07,827 --> 00:07:11,131 見知らぬ子どもを 家に連れ込むだなんて。 114 00:07:13,199 --> 00:07:15,168 兄貴は悪くないだろ。 115 00:07:15,168 --> 00:07:17,671 アタシのためを思って 来てくれたんだ。 116 00:07:17,671 --> 00:07:20,707 だいたい 結婚式の主役は兄貴だ。 117 00:07:20,707 --> 00:07:25,211 その兄貴がいいって言ってんのに なんで アンタが口を挟むんだよ。 118 00:07:25,211 --> 00:07:30,050 お黙りなさい。 どうして妹として 普通のことができないの? 119 00:07:30,050 --> 00:07:32,118 昔からそう。 あなたは➡ 120 00:07:32,118 --> 00:07:34,287 光希さんの 足を引っ張ってばかりで➡ 121 00:07:34,287 --> 00:07:37,457 何もこの家に返そうとしない。 122 00:07:37,457 --> 00:07:41,962 それは アンタが アタシを ないがしろにし続けたからだろ! 123 00:07:44,798 --> 00:07:49,969 アタシはバカだから 自分の気持ちを うまく言葉にできなくて➡ 124 00:07:49,969 --> 00:07:52,806 ずっとイライラして…。 125 00:07:52,806 --> 00:07:55,976 だから この家を 出ることにしたんだよ。 126 00:07:55,976 --> 00:08:01,481 最初から一人だったら 孤独を感じることはないから。 127 00:08:01,481 --> 00:08:03,483 先輩…。 128 00:08:07,821 --> 00:08:13,827 「汚れつちまつた悲しみに 今日も小雪の降りかかる」 129 00:08:13,827 --> 00:08:17,664 「汚れつちまつた悲しみに」 130 00:08:17,664 --> 00:08:21,668 「今日も風さへ吹きすぎる」 131 00:08:21,668 --> 00:08:28,575 「汚れつちまつた悲しみは たとへば狐の革裘」 132 00:08:30,510 --> 00:08:32,479 (ししおどしの音) 133 00:08:32,479 --> 00:08:39,819 「汚れつちまつた悲しみは 小雪のかかつてちぢこまる」 134 00:08:39,819 --> 00:08:42,655 「汚れつちまつた悲しみは」 135 00:08:42,655 --> 00:08:47,994 「なにのぞむなく ねがふなく」 136 00:08:47,994 --> 00:08:51,498 「汚れつちまつた悲しみは」 137 00:08:51,498 --> 00:08:54,067 「倦怠のうちに死を夢む」 138 00:08:58,004 --> 00:09:01,007 「汚れつちまつた悲しみに」 139 00:09:01,007 --> 00:09:04,511 「いたいたしくも怖気づき」 140 00:09:04,511 --> 00:09:12,519 「汚れつちまつた悲しみに なすところもなく日は暮れる…」 141 00:09:12,519 --> 00:09:14,587 ハッ! (ししおどしの音) 142 00:09:17,657 --> 00:09:22,162 ごめんな兄貴 アタシが まともな妹じゃなくて。 143 00:09:22,162 --> 00:09:24,164 ぐっ…。 144 00:09:24,164 --> 00:09:28,701 おばあさま 私にとって瑞希は 大事な妹です。 145 00:09:28,701 --> 00:09:33,273 その妹を傷つけるようなことは どうかやめていただきたい! 146 00:09:33,273 --> 00:09:37,110 兄貴…。 わたくしは薄頼家のことを思って。 147 00:09:37,110 --> 00:09:40,313 それで瑞希が傷つくなら 意味がないでしょう。 148 00:09:43,950 --> 00:09:47,120 さぁ 皆さんは どうぞお帰りください。 149 00:09:47,120 --> 00:09:50,123 あとは私たち大人で話をするので。 150 00:09:50,123 --> 00:09:53,126 で… でも…。 瑞希。 151 00:09:53,126 --> 00:09:55,628 お兄ちゃんを信じてくれ。 152 00:09:55,628 --> 00:09:59,132 わかった。 153 00:09:59,132 --> 00:10:03,136 よし お前ら 帰るぞ! はっ はい! 154 00:10:03,136 --> 00:10:06,973 ほら 行った行った! (秋山)失礼します。 155 00:10:06,973 --> 00:10:09,642 おじゃましました。 (良子)失礼します。 156 00:10:09,642 --> 00:10:11,811 (箱山)う~…。 (冬賀)いや~➡ 157 00:10:11,811 --> 00:10:13,813 おっかねえばあさんだったな。 (杏)ちょっと…。 158 00:10:13,813 --> 00:10:17,817 お兄ちゃん…。 159 00:10:17,817 --> 00:10:20,487 結婚おめでとう! 160 00:10:20,487 --> 00:10:23,156 フッ。 161 00:10:23,156 --> 00:10:27,861 あの 瑞希様。 これを。 162 00:10:34,501 --> 00:10:36,503 フッ。 163 00:10:36,503 --> 00:10:38,605 サンキュー ばあや! 164 00:10:40,673 --> 00:10:43,009 (真由美)まったく…。 光希さんには➡ 165 00:10:43,009 --> 00:10:48,181 薄頼家の長男としての 自覚を持っていただかないと。 166 00:10:48,181 --> 00:10:51,851 いらっしゃい。 大事な話をしましょう。 167 00:10:51,851 --> 00:10:56,523 んっ… ええ おばあさま。 168 00:10:56,523 --> 00:10:58,625 (ししおどしの音) 169 00:11:13,373 --> 00:11:15,375 (冬賀)いや~ よかったよかった。 170 00:11:15,375 --> 00:11:19,045 お前ら マジで迎えにきてくれて ありがとな! 171 00:11:19,045 --> 00:11:22,048 先輩こそ 放送部に戻ってきてくれて➡ 172 00:11:22,048 --> 00:11:24,384 ありがとうございます。 173 00:11:24,384 --> 00:11:28,388 私 先輩がいなくなったら どうしようって考えたら➡ 174 00:11:28,388 --> 00:11:30,590 ずっと怖くて…。 175 00:11:32,525 --> 00:11:34,527 わぁ あぁ…! 176 00:11:34,527 --> 00:11:37,864 (吉祥寺)お~い! 吉祥寺!? 177 00:11:37,864 --> 00:11:40,166 走ってる…。 ハァ… アカン…。 178 00:11:40,166 --> 00:11:44,170 こない 急に走って 体がビックリしてるわ。 179 00:11:44,170 --> 00:11:47,507 あの 先生が どうしてここに? ハァ ハァ…。 180 00:11:47,507 --> 00:11:50,510 「どうしてここに」? 181 00:11:50,510 --> 00:11:52,512 どうしたもこうしたもないわ! 182 00:11:52,512 --> 00:11:55,014 学生だけで勝手に行動して! 183 00:11:55,014 --> 00:11:59,018 放送部宛のメールで 頼天に取材依頼したの見つけて➡ 184 00:11:59,018 --> 00:12:02,522 こっちがどんだけ 肝冷やしたと思てんの。 185 00:12:02,522 --> 00:12:04,857 整井と箱山がついてて➡ 186 00:12:04,857 --> 00:12:08,194 なんで こんなことになってんのや。 187 00:12:08,194 --> 00:12:12,699 あの 瑞希先輩を助けたかったのは 1年生も同じです! 188 00:12:12,699 --> 00:12:16,703 というか 吉祥寺先生は 叱る権利がないのでは? 189 00:12:16,703 --> 00:12:19,205 そうだそうだ。 んん…。 190 00:12:19,205 --> 00:12:22,709 ホンマ 口ばっかり達者やなぁ。 191 00:12:22,709 --> 00:12:26,879 でもまぁ確かに 私の力では➡ 192 00:12:26,879 --> 00:12:29,882 薄頼を連れ戻すことは できひんかった。 193 00:12:29,882 --> 00:12:32,151 君らの勇気はたたえたる。 194 00:12:32,151 --> 00:12:36,656 そして 薄頼も よう頑張った。 吉祥寺…。 195 00:12:39,158 --> 00:12:41,160 おかえり。 196 00:12:45,164 --> 00:12:50,503 あれ? ハハ… 変だな なんか急に…。 197 00:12:50,503 --> 00:12:53,506 おかえり 瑞希。 うん。 198 00:12:53,506 --> 00:12:56,175 (一同)おかえりなさい。 199 00:12:56,175 --> 00:12:59,345 おかえりなさい! 瑞希先輩! 200 00:12:59,345 --> 00:13:03,016 うん…。 201 00:13:03,016 --> 00:13:05,118 ただいま。 202 00:13:10,857 --> 00:13:16,696 🔊NHK杯全国高校放送コンテスト 東京都大会。 203 00:13:16,696 --> 00:13:20,533 朗読部門 第1位…。 204 00:13:20,533 --> 00:13:25,872 105番 私立帝龍学園高校 西園寺修羅さん。 205 00:13:25,872 --> 00:13:28,541 (拍手) 206 00:13:28,541 --> 00:13:30,877 さすがです 西園寺先輩! 207 00:13:30,877 --> 00:13:33,813 東京都大会 今年も1位通過なんて。 208 00:13:33,813 --> 00:13:35,815 (修羅)フッ…。 209 00:13:35,815 --> 00:13:39,519 実力どおりの結果が出ただけよ。 210 00:13:43,823 --> 00:13:47,994 (吉祥寺)明日はいよいよ Nコン京都大会の予選や。 211 00:13:47,994 --> 00:13:51,831 会場は ライラック女子大学の四条キャンパス。 212 00:13:51,831 --> 00:13:56,669 朝8時半に現地集合や いいね。 (一同)はい! 213 00:13:56,669 --> 00:14:02,008 自分ら 大会前日にせなアカンことて 何かわかる? 214 00:14:02,008 --> 00:14:08,014 えっと… 失敗しないように いっぱい練習する とか? 215 00:14:08,014 --> 00:14:10,683 ハハッ おもろい冗談やね。 216 00:14:10,683 --> 00:14:13,186 じょ… 冗談のつもりじゃ…。 はぁ…。 217 00:14:13,186 --> 00:14:16,689 正解は きちんと 喉のケアをすることや。 218 00:14:16,689 --> 00:14:19,859 うんうん。 大声を出すのは極力避けること。 219 00:14:19,859 --> 00:14:22,862 カラオケに行くなんて もってのほか。 220 00:14:22,862 --> 00:14:26,032 去年 誰かさんは 行ってたみたいやけど。 221 00:14:26,032 --> 00:14:28,034 ンッ! 222 00:14:28,034 --> 00:14:31,037 (吉祥寺)今晩は きちんと加湿して寝るように。 223 00:14:31,037 --> 00:14:36,142 当然ですね。 ふぁ 読み組は大変だよな。 224 00:14:36,142 --> 00:14:39,145 あとは絶対に 風邪をひかへんように! 225 00:14:39,145 --> 00:14:41,147 うがい手洗いは厳守! 226 00:14:41,147 --> 00:14:44,317 のどあめ なめなきゃ。 ウゥ… 吐きそう…。 227 00:14:44,317 --> 00:14:46,486 まぁ こんなとこやな。 228 00:14:46,486 --> 00:14:49,822 明日は遅刻せず集合するように! 229 00:14:49,822 --> 00:14:52,125 (一同)はい! 230 00:14:57,663 --> 00:15:00,166 瑞希先輩どうしたんですか? 231 00:15:00,166 --> 00:15:05,004 んっ? あぁ 帰るのがちょっとな。 232 00:15:05,004 --> 00:15:08,841 まさか 実家の人から まだ何かあるとか…? 233 00:15:08,841 --> 00:15:11,010 フフッ そんなんじゃねえよ。 234 00:15:11,010 --> 00:15:15,014 ただ 家に一人でいると いろいろ考えちまって。 235 00:15:17,183 --> 00:15:19,519 あっ あの! 236 00:15:19,519 --> 00:15:23,189 もしよかったら 私の家に泊まりに来ませんか? 237 00:15:23,189 --> 00:15:27,860 急に悪ぃよ。 大丈夫です! それに…。 238 00:15:27,860 --> 00:15:31,664 私が瑞希先輩のそばに いたいので! 239 00:15:33,633 --> 00:15:35,635 フッ! 240 00:15:35,635 --> 00:15:38,971 じゃ お世話になろうかな。 241 00:15:38,971 --> 00:15:40,973 はい! 242 00:15:42,975 --> 00:15:45,144 おぉ~! わぁ~! 243 00:15:45,144 --> 00:15:49,315 (理恵)大会に備えて しっかり栄養つけないとね。 244 00:15:49,315 --> 00:15:51,484 (理恵)とんかつもあるわよ~! 245 00:15:51,484 --> 00:15:54,320 明日は絶対勝つ ってね! 246 00:15:54,320 --> 00:15:57,657 おかあさん 最高です! ああ…。 247 00:15:57,657 --> 00:16:00,359 (2人)いただきま~す! 248 00:16:03,996 --> 00:16:09,502 よし! アラームかけた。 これで明日は寝坊しないな! 249 00:16:09,502 --> 00:16:12,004 あの…。 んっ? 250 00:16:12,004 --> 00:16:15,007 やっぱり 瑞希先輩が気にしてるのって➡ 251 00:16:15,007 --> 00:16:18,010 ご家族のことですか? 252 00:16:18,010 --> 00:16:22,849 フッ… 兄貴が一生懸命 頑張ってくれたのに➡ 253 00:16:22,849 --> 00:16:25,852 なんか引きずっちまうよな。 254 00:16:25,852 --> 00:16:29,155 ちょっとだけ 心が傷ついてる。 255 00:16:31,524 --> 00:16:34,794 理想の家族なんて ドラマの中にしかいないのに➡ 256 00:16:34,794 --> 00:16:38,798 「なんでアタシばっかり」って 思っちまって➡ 257 00:16:38,798 --> 00:16:42,969 自分の甘ったれ加減に嫌になる。 258 00:16:42,969 --> 00:16:48,641 私も 家族ってなんだろうって 昔はよく思ってました。 259 00:16:48,641 --> 00:16:50,810 そうなのか? 260 00:16:50,810 --> 00:16:53,980 幼い頃に父が家を出ていって➡ 261 00:16:53,980 --> 00:16:57,149 それからは母と2人で暮らして…。 262 00:16:57,149 --> 00:17:02,488 島の中で いい子でいなきゃって 思い込んでた私に➡ 263 00:17:02,488 --> 00:17:08,160 好きを我慢しなくていいって 瑞希先輩が言ってくれた。 264 00:17:08,160 --> 00:17:12,665 今 毎日が幸せなのも 先輩のおかげです。 265 00:17:12,665 --> 00:17:17,570 だから私も 瑞希先輩を幸せにしたい。 266 00:17:21,507 --> 00:17:24,844 そろそろ寝よう。 明日は大事な日だからな。 267 00:17:24,844 --> 00:17:29,515 はい。 おやすみなさい 瑞希先輩。 268 00:17:29,515 --> 00:17:32,818 おう おやすみ 花奈。 269 00:17:36,956 --> 00:17:40,126 んっ。 (ドアの閉まる音) 270 00:17:40,126 --> 00:17:43,129 (階段を下りる音) 271 00:17:45,131 --> 00:17:47,633 フッ。 272 00:17:52,972 --> 00:17:55,007 ふぁ…。 273 00:17:55,007 --> 00:17:58,511 「ああかがやきの四月の底を」 274 00:17:58,511 --> 00:18:02,848 「はぎしり燃えてゆききする」 275 00:18:02,848 --> 00:18:06,819 「おれはひとりの修羅なのだ」 276 00:18:06,819 --> 00:18:09,155 フッ。 277 00:18:09,155 --> 00:18:12,658 「玉髄の雲がながれて」 278 00:18:12,658 --> 00:18:17,496 「どこで啼くその春の鳥」 279 00:18:17,496 --> 00:18:20,333 「日輪青くかげろえば」 280 00:18:20,333 --> 00:18:24,503 「修羅は樹林に交響し」 281 00:18:24,503 --> 00:18:30,009 「陥りくらむ天の椀から 黒い木の群落が延び」 282 00:18:30,009 --> 00:18:33,512 「その枝はかなしくしげり」 283 00:18:37,283 --> 00:18:40,453 「すべて二重の風景を」 284 00:18:40,453 --> 00:18:47,460 「喪神の森の梢から ひらめいてとびたつからす」 285 00:18:47,460 --> 00:18:54,266 「気層いよいよすみわたり ひのきもしんと天に立つころ」 286 00:18:56,302 --> 00:19:00,139 「草地の黄金をすぎてくるもの」 287 00:19:00,139 --> 00:19:03,809 「ことなくひとのかたちのもの」 288 00:19:03,809 --> 00:19:08,314 「けらをまとひ おれを見るその農夫」 289 00:19:08,314 --> 00:19:12,651 「ほんたうにおれが見えるのか」 290 00:19:12,651 --> 00:19:16,822 「まばゆい気圏の海のそこに」 291 00:19:16,822 --> 00:19:20,326 「かなしみは青々ふかく」 292 00:19:20,326 --> 00:19:24,664 「ZYPRESSENしづかにゆすれ」 293 00:19:24,664 --> 00:19:28,567 「鳥はまた青ぞらを截る」 294 00:19:32,138 --> 00:19:35,441 「まことのことばはここになく」 295 00:19:35,441 --> 00:19:39,445 「修羅のなみだはつちにふる」 296 00:19:42,615 --> 00:19:46,952 「あたらしくそらに息つけば」 297 00:19:46,952 --> 00:19:49,955 「ほの白く肺はちぢまり」 298 00:19:49,955 --> 00:19:53,259 「このからだ そらのみぢんにちらばれ」 299 00:20:00,299 --> 00:20:04,804 (2人)「いてふのこずゑ またひかり」 300 00:20:04,804 --> 00:20:08,808 「ZYPRESSENいよいよ黒く」 301 00:20:08,808 --> 00:20:12,511 「雲の火ばなは降りそそぐ」 302 00:20:16,482 --> 00:20:19,151 ふぅ…。 303 00:20:19,151 --> 00:20:21,320 フッ。 304 00:20:21,320 --> 00:20:25,157 花奈。 あっ? 305 00:20:25,157 --> 00:20:27,827 すげぇ気持ちよさそうに 読んでたな。 306 00:20:27,827 --> 00:20:29,995 おはようございます。 307 00:20:29,995 --> 00:20:32,998 興奮して早く目が覚めちゃって。 308 00:20:32,998 --> 00:20:38,504 ドキドキして 落ち着かなかったので つい。 309 00:20:38,504 --> 00:20:41,674 花奈ってさ きれいな目してるよな。 310 00:20:41,674 --> 00:20:44,343 へっ? 311 00:20:44,343 --> 00:20:46,512 それは たぶん…。 312 00:20:46,512 --> 00:20:49,014 瑞希先輩のおかげです。 313 00:20:49,014 --> 00:20:52,351 アタシ? なんもしてねえって。 314 00:20:52,351 --> 00:20:56,021 いえ 先輩が放送部に➡ 315 00:20:56,021 --> 00:20:58,858 戻ってこないかもって 考えてたとき➡ 316 00:20:58,858 --> 00:21:01,026 気付いたんです。 317 00:21:01,026 --> 00:21:06,198 私の毎日がキラキラしているのは 瑞希先輩のおかげだし➡ 318 00:21:06,198 --> 00:21:10,603 先輩に会えないと すごく寂しい気持ちになっちゃう。 319 00:21:13,539 --> 00:21:19,712 瑞希先輩のこと こんなに 好きになってたんだって。 320 00:21:19,712 --> 00:21:23,549 花奈…。 321 00:21:23,549 --> 00:21:27,219 だからこそ私 先輩に負けないように➡ 322 00:21:27,219 --> 00:21:29,555 今日の大会 頑張ります。 323 00:21:29,555 --> 00:21:33,826 放送部に誘ってよかったって 言ってもらえるように。 324 00:21:33,826 --> 00:21:38,998 フッ… 何言ってんだよ! 325 00:21:38,998 --> 00:21:42,001 最初から よかったって 思ってるっての。 326 00:21:42,001 --> 00:21:44,003 ヘヘヘ…。 327 00:21:49,008 --> 00:21:51,010 すぅ~。 328 00:21:51,010 --> 00:21:54,013 今日は ぜってぇ勝つぞ。 329 00:21:54,013 --> 00:21:56,015 すぅ~。 330 00:21:56,015 --> 00:21:58,017 はい! (汽笛) 331 00:21:58,017 --> 00:22:01,353 (汽笛) 332 00:22:01,353 --> 00:22:09,695 ♬~ 333 00:22:09,695 --> 00:22:12,364 (箱山)うぅ… おなかが…。 334 00:22:12,364 --> 00:22:14,533 (良子)深呼吸 深呼吸。 (冬賀がビートを刻む声) 335 00:22:14,533 --> 00:22:17,203 (秋山)リラックス リラックス。 (冬賀がビートを刻む声) 336 00:22:17,203 --> 00:22:20,372 さっきから うっさいのよ。 (冬賀がビートを刻む声) 337 00:22:20,372 --> 00:22:24,043 おっ そろたみたいやな。 338 00:22:24,043 --> 00:22:26,045 お~い! 339 00:22:26,045 --> 00:22:28,547 おはようございま~す! 340 00:22:28,547 --> 00:22:49,501 ♬~ 341 00:22:49,501 --> 00:22:52,838 それじゃあ いよいよ乗り込むか。 342 00:22:52,838 --> 00:22:55,674 Nコンの 京都大会へ。 343 00:22:55,674 --> 00:22:57,843 (一同)はい! 344 00:22:57,843 --> 00:23:13,359 ♬~ 345 00:23:13,359 --> 00:23:15,694 よし! 346 00:23:15,694 --> 00:23:21,867 ♬~ 347 00:23:21,867 --> 00:23:29,375 ♬~