1 00:00:11,761 --> 00:00:16,766 {\an8}♪~ 2 00:01:33,760 --> 00:01:38,765 {\an8}~♪ 3 00:01:46,106 --> 00:01:47,232 (刃牙(バキ))ああ... 4 00:01:47,982 --> 00:01:51,236 マ... マズいでしょ この服装 5 00:01:52,612 --> 00:01:55,156 (野中(のなか))範馬(はんま)様 承っております 6 00:01:55,740 --> 00:01:57,909 個室を お取りいただいております 7 00:01:58,409 --> 00:01:59,244 こちらへ 8 00:02:09,462 --> 00:02:10,630 (刃牙)苦い... 9 00:02:10,713 --> 00:02:15,176 どうしてこうまでもと思えるほど 苦いエスプレッソコーヒー 10 00:02:16,761 --> 00:02:20,682 そして 苦い... もっと苦い会話が始まった 11 00:02:21,432 --> 00:02:23,434 (勇次郎(ゆうじろう))なぜ今 それを聞く? 12 00:02:25,145 --> 00:02:26,437 なぜって 13 00:02:27,147 --> 00:02:29,482 聞いておきたいからだよ どうしても 14 00:02:30,275 --> 00:02:31,776 おかしいかな? 15 00:02:31,860 --> 00:02:34,946 父親が母親を手に掛けた理由を 知りたがること 16 00:02:35,530 --> 00:02:37,448 俺は一度だって聞いちゃいない 17 00:02:37,532 --> 00:02:40,952 なんで... なんで おやじは おふくろを殺したの? 18 00:02:43,288 --> 00:02:48,209 小僧っ子の理解力では 踏み込んではならぬ領域がある 19 00:02:48,793 --> 00:02:50,712 身の丈をわきまえろ! 20 00:02:51,296 --> 00:02:53,715 (刃牙) 知ることは息子としての権利だ 21 00:02:53,798 --> 00:02:56,009 (テーブルがきしむ音) 22 00:03:01,806 --> 00:03:03,474 なあ おやじ 23 00:03:04,475 --> 00:03:06,978 どうすれば教えてくれるのかなぁ 24 00:03:10,440 --> 00:03:11,733 なあ おやじ 25 00:03:11,816 --> 00:03:13,026 (ノック音) 26 00:03:13,985 --> 00:03:15,236 失礼いたします 27 00:03:16,321 --> 00:03:17,530 あっ... 28 00:03:17,614 --> 00:03:19,616 (ナレーション) サービスを担当した⸺ 29 00:03:19,699 --> 00:03:23,786 当レストランのマネージャー 野中三夫(みつお)は後述する 30 00:03:24,579 --> 00:03:27,999 (野中) あの光景だけは一生 忘れません 31 00:03:28,082 --> 00:03:30,585 我が目を疑う恐るべき光景... 32 00:03:31,252 --> 00:03:33,004 こうすりゃいいのかい? 33 00:03:33,087 --> 00:03:35,256 くっ お... い! 34 00:03:35,340 --> 00:03:37,008 それとも 35 00:03:37,967 --> 00:03:39,177 こうかぁ! 36 00:03:39,677 --> 00:03:43,014 (ひび割れる音) 37 00:03:46,601 --> 00:03:50,021 (地響き) 38 00:03:52,857 --> 00:03:55,276 (客)地震だ! (客)デカいぞ! 39 00:03:57,862 --> 00:03:59,864 (野中)不思議な光景でした 40 00:04:00,365 --> 00:04:04,118 揺れていないのです あの2人だけが 41 00:04:04,744 --> 00:04:05,662 (刃牙)ヘッ 42 00:04:06,829 --> 00:04:07,664 シュッ 43 00:04:13,127 --> 00:04:14,045 あっ... 44 00:04:14,128 --> 00:04:15,296 ああ... 45 00:04:16,172 --> 00:04:17,048 うっ... 46 00:04:21,135 --> 00:04:23,179 出来が悪いとはいえ 47 00:04:23,263 --> 00:04:27,558 俺の体に手を掛ける意味 分からぬわけじゃあるまい 48 00:04:28,142 --> 00:04:29,811 (刃牙)“手を掛ける”? 49 00:04:30,561 --> 00:04:31,437 ヘッ... 50 00:04:32,438 --> 00:04:35,316 あんなもん どうってこたぁねぇ 51 00:04:36,359 --> 00:04:39,487 はなっから通用するなんて 思っちゃいないよ 52 00:04:40,029 --> 00:04:44,575 天下のオーガに立ち締めでなんて ただの戯れに決まってる 53 00:04:45,952 --> 00:04:47,954 貴様は 俺との立ち合いを 54 00:04:48,037 --> 00:04:50,915 “親子ゲンカ”と 表現しているそうだな 55 00:04:52,792 --> 00:04:53,793 ダメかな 56 00:04:53,876 --> 00:04:55,586 (勇次郎)いいや (刃牙)あ... 57 00:04:59,632 --> 00:05:00,842 それでいい 58 00:05:02,093 --> 00:05:02,927 んっ! 59 00:05:04,554 --> 00:05:05,930 刃牙ぃ 60 00:05:07,432 --> 00:05:09,350 かしこまれーっ! 61 00:05:09,434 --> 00:05:10,601 ヒッ! 62 00:05:11,936 --> 00:05:14,105 (打撃音) (窓が割れる音) 63 00:05:16,941 --> 00:05:17,817 (首相)ん? 64 00:05:18,443 --> 00:05:19,944 ぐううっ! 65 00:05:20,445 --> 00:05:22,864 (風が吹く音) 66 00:05:25,199 --> 00:05:29,370 ハァ ハァ ハァ ハァ... 67 00:05:29,454 --> 00:05:32,206 け... ケツたたいたな 68 00:05:35,251 --> 00:05:36,461 (勇次郎)刃牙よ 69 00:05:37,462 --> 00:05:41,674 {\an8}(荒い息) 70 00:05:38,421 --> 00:05:41,674 (ナレーション) 4年間 待ち焦がれた父との決着 71 00:05:43,134 --> 00:05:46,346 少年は闘っていた 何と? 72 00:05:48,473 --> 00:05:52,226 後ずさりたい 駆けだしたい 逃げだしたい 73 00:05:53,227 --> 00:05:57,648 父の恫喝(どうかつ)に やってしまった 不動の姿勢 74 00:05:58,649 --> 00:06:02,653 踏み込む父に やってしまった 緊急避難 75 00:06:03,863 --> 00:06:04,989 そして 76 00:06:05,823 --> 00:06:07,784 人ならぬモノの衝撃 77 00:06:09,077 --> 00:06:09,994 飛びながら 78 00:06:11,329 --> 00:06:12,497 飛び出しながら 79 00:06:13,706 --> 00:06:14,916 守りながら 80 00:06:16,042 --> 00:06:18,419 いやおうなく刻まれる実感 81 00:06:19,587 --> 00:06:20,963 モノが違う! 82 00:06:25,009 --> 00:06:27,428 あっ... え? 83 00:06:27,512 --> 00:06:29,514 貴様は悪くない 84 00:06:30,014 --> 00:06:32,433 (刃牙)あ... (勇次郎)悪くはないが 85 00:06:33,351 --> 00:06:37,522 父親の首に 手を掛ける この手が悪い 86 00:06:38,398 --> 00:06:39,899 (たたく音) 87 00:06:46,322 --> 00:06:47,824 (勇次郎)貴様... 88 00:06:48,408 --> 00:06:49,325 ぐあっ... 89 00:06:50,535 --> 00:06:53,162 (ナレーション) 少年は理解し始めていた 90 00:06:53,246 --> 00:06:55,331 急所を狙わぬ父親 91 00:06:56,999 --> 00:06:58,584 {\an8}(客たちの驚く声) 92 00:06:57,917 --> 00:07:01,546 闘いではない これは“仕置き”なのだと 93 00:07:01,629 --> 00:07:02,964 (落下音) 94 00:07:03,548 --> 00:07:06,259 反省が足りぬようだな 95 00:07:06,801 --> 00:07:08,636 (客たちの動揺する声) 96 00:07:08,719 --> 00:07:10,471 (客)だだ... 大丈夫? 97 00:07:10,555 --> 00:07:12,473 (客)だ... 大丈夫かな? 98 00:07:17,520 --> 00:07:21,983 皆の衆 お楽しみのところ お騒がせした 99 00:07:22,066 --> 00:07:25,486 ご覧のとおり この出来の悪いせがれに... 100 00:07:24,986 --> 00:07:26,237 {\an8}(刃牙)はっ! 101 00:07:27,071 --> 00:07:28,489 仕置きを 102 00:07:28,573 --> 00:07:30,867 (刃牙)んんっ... ぐっ... 103 00:07:32,577 --> 00:07:35,580 しつけを施している最中でな 104 00:07:35,663 --> 00:07:37,498 (刃牙)んんっ うっ... 105 00:07:38,708 --> 00:07:42,003 親と子 父と息子 106 00:07:43,421 --> 00:07:45,756 んんんっ! んっ... 107 00:07:46,507 --> 00:07:49,302 (勇次郎) 繰り返される対立の構図 108 00:07:49,927 --> 00:07:54,265 超えんとする息子 超えさせてはならじと父親 109 00:07:55,391 --> 00:07:57,268 慶(よろこ)ばしきかな 110 00:07:59,395 --> 00:08:01,772 喜ばしきかな 111 00:08:02,398 --> 00:08:04,442 悦(よろこ)ばしきかな 112 00:08:05,234 --> 00:08:06,903 (勇次郎)ぬんっ! (刃牙)んぐっ... 113 00:08:10,198 --> 00:08:12,074 うれしむべし! 114 00:08:13,242 --> 00:08:14,660 えっ... 115 00:08:15,328 --> 00:08:16,579 人だぁっ! 116 00:08:17,246 --> 00:08:21,167 (刃牙)な... 何すんのおおおー! 117 00:08:22,001 --> 00:08:23,294 無理心中? 118 00:08:23,794 --> 00:08:26,589 ない! それだけはないっ! 断言! 119 00:08:27,882 --> 00:08:32,136 この人は 自殺とは 最も遠くにあるタイプ! 120 00:08:32,970 --> 00:08:36,349 刃牙 着地の準備だ 121 00:08:37,767 --> 00:08:40,186 (刃牙)ちゃ... 着地って... 122 00:08:44,106 --> 00:08:45,608 (衝撃音) 123 00:08:50,446 --> 00:08:52,156 (一同)ああ... 124 00:08:57,912 --> 00:08:59,247 (ナレーション)果たして 125 00:08:59,330 --> 00:09:02,625 高層ビルからの 目標物への着地は可能なのか 126 00:09:03,668 --> 00:09:06,254 陸上自衛隊・第1空挺(くうてい)団 127 00:09:06,337 --> 00:09:11,592 空挺教育隊所属 曹長 加村秋男(かむらあきお)氏 53歳 128 00:09:12,385 --> 00:09:15,846 降下回数345回は こう語る 129 00:09:17,223 --> 00:09:19,976 (加村)距離... 高さが必要です 130 00:09:20,977 --> 00:09:21,894 例えば 131 00:09:22,562 --> 00:09:26,857 3000メートルの高さから 正確な姿勢を取ったとしたら 132 00:09:27,733 --> 00:09:31,404 60秒間で約1000メートルの 移動が可能です 133 00:09:32,196 --> 00:09:33,614 だとするなら 134 00:09:34,115 --> 00:09:36,576 150メートル以上の高さならば 135 00:09:37,118 --> 00:09:41,080 眼下の駐車場 目標の1台への着地は 136 00:09:41,163 --> 00:09:42,498 あるいは可能では... 137 00:09:43,624 --> 00:09:45,793 (ナレーション) ビルからの落下事故の際 138 00:09:45,876 --> 00:09:49,964 過去数例のみ 車両の上に落下したことにより 139 00:09:50,047 --> 00:09:52,466 絶命を免れた実例がある 140 00:09:53,467 --> 00:09:54,594 とはいえ... 141 00:09:58,014 --> 00:09:59,932 (隊員たち)ああ... (首相)生きてる 142 00:10:03,769 --> 00:10:05,021 (勇次郎)ハァ~ 143 00:10:06,772 --> 00:10:09,692 大して役にも立たぬ高級車だが 144 00:10:10,776 --> 00:10:13,029 こんな時にはクッションがいい 145 00:10:20,870 --> 00:10:24,749 さあ 飯も食った 茶も飲んだ 146 00:10:27,793 --> 00:10:29,295 いつまで甘えている 147 00:10:30,296 --> 00:10:33,215 この程度で くたばるタマか! 148 00:10:34,800 --> 00:10:35,718 (刃牙)フッ... 149 00:10:36,594 --> 00:10:39,722 起こしてよ 動けないんだ 150 00:10:40,640 --> 00:10:41,766 起こしてよ 151 00:10:41,849 --> 00:10:42,767 チッ... 152 00:10:52,568 --> 00:10:55,446 (ナレーション) 決裂を意味する左手の握手 153 00:10:56,238 --> 00:11:01,369 とはいえ 父の好意を逆手に取った あからさまな奇襲 154 00:11:02,578 --> 00:11:05,956 不正ゆえ 息子の胸に去来する⸺ 155 00:11:06,457 --> 00:11:11,504 悔恨? 気後れ? 負い目? 達成感? 156 00:11:12,880 --> 00:11:16,759 手にしたものと失ったもの... どころではなかった 157 00:11:17,343 --> 00:11:19,095 {\an8}(刃牙)あっ はっ... 158 00:11:18,177 --> 00:11:21,263 息子の胸に勝手に 出現したイメージは 159 00:11:22,181 --> 00:11:23,182 これ 160 00:11:23,265 --> 00:11:24,642 (雷鳴) 161 00:11:24,725 --> 00:11:28,979 大地の営む悠久を 風雨に さらされ続けた巨岩 162 00:11:31,607 --> 00:11:34,068 角の取れた表面は光沢を帯び 163 00:11:35,069 --> 00:11:38,447 その上に 厚さ1センチの ゴムをかぶせた... 164 00:11:39,365 --> 00:11:43,285 そんな代物を 平手で思い切り ひっぱたく 165 00:11:43,369 --> 00:11:44,745 ああ... 166 00:11:44,829 --> 00:11:47,623 (ナレーション) 一瞬に詰め込まれた大量の情報(イメージ) 167 00:11:48,791 --> 00:11:52,294 その深刻かつ絶望的な内容 168 00:11:52,878 --> 00:11:55,548 こんのぉ... 169 00:11:55,631 --> 00:11:57,800 無礼者がぁ! 170 00:12:01,637 --> 00:12:04,807 (機動隊員)身柄確保ぉ~! 171 00:12:09,145 --> 00:12:10,563 (機動隊員)止まれ! 172 00:12:10,646 --> 00:12:12,314 (たじろぐ声) 173 00:12:20,614 --> 00:12:22,908 (隊員たちのおびえる声) 174 00:12:22,992 --> 00:12:24,577 (隊員たち)ああ~っ! 175 00:12:37,923 --> 00:12:42,595 小僧っ子の分際で 急所を外した平手打ち 176 00:12:43,387 --> 00:12:47,600 この勇次郎に手心を加えた そのツケ... 177 00:12:48,350 --> 00:12:51,604 いっ... あぁあああ~! 178 00:12:52,354 --> 00:12:53,773 高くつく 179 00:12:55,191 --> 00:12:57,735 あるのか? この俺に対し... {\an8}(刃牙) あっ ああっ いいい... 180 00:12:57,735 --> 00:12:58,611 あるのか? この俺に対し... 181 00:12:58,694 --> 00:13:00,613 いい~っ ああっ 182 00:13:01,197 --> 00:13:03,115 (勇次郎)手加減する資格 183 00:13:01,614 --> 00:13:05,868 {\an8}ああっ ううっ いっ... あっ あああ... 184 00:13:06,911 --> 00:13:08,662 貴様にあるのか? 185 00:13:09,455 --> 00:13:10,581 フン 186 00:13:10,664 --> 00:13:11,832 (刃牙)ぐあっ! 187 00:13:12,708 --> 00:13:15,127 答えろおおおーっ! 188 00:13:15,753 --> 00:13:18,881 (刃牙の痛がる声) 189 00:13:18,964 --> 00:13:22,384 い... 痛(いて)ぇだろ バカーっ! 190 00:13:22,968 --> 00:13:27,389 フフフン 長い夜になりそうだ 191 00:13:27,973 --> 00:13:32,394 (刃牙)そうさ おやじ 答える必要なんてない 192 00:13:33,103 --> 00:13:35,481 これは 決闘じゃない 193 00:13:38,984 --> 00:13:43,405 俺たち2人が向き合う以上 どこまで行っても親子ゲンカ 194 00:13:44,990 --> 00:13:45,908 あっ... 195 00:13:45,991 --> 00:13:48,911 (刃牙)だから 急所は狙わない 196 00:13:48,994 --> 00:13:50,287 バックスピン 197 00:13:50,830 --> 00:13:54,166 親子ゲンカとは ダメージを狙わな... い? 198 00:13:54,250 --> 00:13:55,167 え? 199 00:13:56,168 --> 00:13:58,170 聞き分けのないガキだ 200 00:13:59,380 --> 00:14:00,297 (打撃音) 201 00:14:01,465 --> 00:14:02,550 ああ... 202 00:14:03,259 --> 00:14:04,260 (刃牙)けれど 203 00:14:05,010 --> 00:14:08,055 急所を... 狙わないとはいえ... 204 00:14:09,765 --> 00:14:12,560 ダメージを狙わないとはいえ... 205 00:14:15,521 --> 00:14:17,773 相手は範馬(はんま)勇次郎 206 00:14:18,274 --> 00:14:22,611 4年ぶり およそ1500日ぶりに 父のまともな打撃 207 00:14:22,695 --> 00:14:24,738 急所を外しているとはいえ... 208 00:14:26,490 --> 00:14:29,577 (ナレーション) 刹那 (せつな)脳裏をよぎる己の無力感 209 00:14:29,660 --> 00:14:32,746 大きすぎる父 勇次郎との差 210 00:14:35,040 --> 00:14:36,584 (激突音) 211 00:14:43,549 --> 00:14:46,468 すぐにです! 直ちにです! 212 00:15:01,650 --> 00:15:05,988 頭は たとえボンクラでも 体の反省は早い 213 00:15:06,071 --> 00:15:07,489 ああ... あ... 214 00:15:07,573 --> 00:15:08,657 (勇次郎)フフッ 215 00:15:08,741 --> 00:15:12,745 かつては女 子供の技と おとしめたものだが... 216 00:15:13,579 --> 00:15:14,747 ハッ! 217 00:15:14,830 --> 00:15:16,665 (刃牙)やる気だ あれを! 218 00:15:19,668 --> 00:15:22,254 こういう時には都合がいい 219 00:15:23,088 --> 00:15:27,092 殺傷力は低く 苦痛は絶大 220 00:15:31,597 --> 00:15:32,598 鞭打(べんだ) 221 00:15:34,099 --> 00:15:36,810 ヘッ やったらいいじゃん 222 00:15:36,894 --> 00:15:38,771 女 子供の技 223 00:15:39,396 --> 00:15:42,358 (刃牙) どんなだ 範馬勇次郎の鞭打! 224 00:15:42,858 --> 00:15:44,109 どんなだ! 225 00:15:47,780 --> 00:15:50,282 (ナレーション) 刃牙が ここに受けた衝撃 226 00:15:50,366 --> 00:15:51,825 過去に前例なし 227 00:15:53,035 --> 00:15:56,497 父への反撃に費やされるはずの 数瞬の全てを 228 00:15:56,997 --> 00:15:59,083 覚悟へ費やすしかなかった 229 00:16:00,709 --> 00:16:01,794 そして... 230 00:16:02,878 --> 00:16:04,797 いだあぁぁぁあ~! 231 00:16:04,880 --> 00:16:09,301 あああああ~! 232 00:16:09,385 --> 00:16:10,678 (刃牙)痛い! 痛い! 233 00:16:10,260 --> 00:16:14,223 {\an8}あああ~っ! ああっ あああ~ 234 00:16:10,761 --> 00:16:14,223 痛い! 痛い! 痛い! 痛い! 痛い! 痛い! 235 00:16:14,223 --> 00:16:15,724 {\an8}あああ~っ! ああっ あああ~ 236 00:16:14,306 --> 00:16:16,141 捨てたものではない 237 00:16:15,808 --> 00:16:17,309 {\an8}あっ あっ あっ... 238 00:16:20,270 --> 00:16:21,438 いっ! 239 00:16:21,522 --> 00:16:22,439 (息を吸う音) 240 00:16:24,525 --> 00:16:26,694 ぎゃあぁあ~! 241 00:16:26,777 --> 00:16:30,197 {\an8}ああああ... ああっ あああ... 242 00:16:27,277 --> 00:16:30,197 本日2度目の“気を付け”だな 243 00:16:30,280 --> 00:16:33,200 あっ あっ あっ... うああ... 244 00:16:33,283 --> 00:16:34,743 ああ... ああっ! 245 00:16:38,914 --> 00:16:40,040 フフフフッ 246 00:16:41,291 --> 00:16:43,002 {\an8}(刃牙)いでぇ... 247 00:16:42,042 --> 00:16:45,004 (ナレーション) 鍛え 練り上げたはずの肉体 248 00:16:44,211 --> 00:16:45,838 {\an8}う... ううっ 249 00:16:47,297 --> 00:16:50,217 痛みへの耐性は完全に裏切られた 250 00:16:51,260 --> 00:16:53,303 まるで鋼のムチ 251 00:16:54,638 --> 00:16:57,891 標的は人体で最大の器官... 皮膚 252 00:16:58,684 --> 00:17:00,269 防ぎ切れるものではない 253 00:17:01,311 --> 00:17:02,604 放つしかなかった 254 00:17:03,605 --> 00:17:07,234 父からの手ほどき 女 子供の護身術 255 00:17:07,317 --> 00:17:09,570 痛がりやがれっ! 256 00:17:12,823 --> 00:17:14,241 (刃牙)痛がりやがれ! 257 00:17:14,324 --> 00:17:16,952 激痛(いた)がりやがれ! 苦痛(いた)がりやがれ! 258 00:17:17,036 --> 00:17:19,580 辛苦(いた)がりやがれ! イタがりやがれ! 259 00:17:20,330 --> 00:17:23,000 あの痛みは耐え難い 260 00:17:23,625 --> 00:17:25,294 全てを忘れ去る⸺ 261 00:17:25,836 --> 00:17:28,839 忘我の境... 地 262 00:17:34,261 --> 00:17:35,929 (勇次郎)んぐぐぐっ 263 00:17:36,597 --> 00:17:37,723 (刃牙)な... 264 00:17:39,850 --> 00:17:43,020 (ナレーション) 少年が驚くのも無理もなかった 265 00:17:43,520 --> 00:17:47,024 むき身になったかのような 突如の父の豹変(ひょうへん) 266 00:17:48,275 --> 00:17:49,943 事は単純明確 267 00:17:51,195 --> 00:17:52,905 右手をたたいた痛みが 268 00:17:53,614 --> 00:17:56,241 左手をたたくことで 軽減するように 269 00:17:57,951 --> 00:18:00,120 鞭打による痛みを分散 270 00:18:01,413 --> 00:18:03,040 目力も いっぱいに 271 00:18:03,791 --> 00:18:05,292 歯を食いしばり 272 00:18:05,876 --> 00:18:10,255 拳 全力で握り 同じ力で開き 273 00:18:10,881 --> 00:18:15,385 腕 全力で伸ばし 同じ力で縮め 274 00:18:16,386 --> 00:18:20,307 脚 全力で踏み締め 全力で引き上げ 275 00:18:21,308 --> 00:18:22,810 腹 たわめ 276 00:18:23,644 --> 00:18:25,312 腰 反り 277 00:18:26,105 --> 00:18:27,648 胸 絞り 278 00:18:28,941 --> 00:18:30,818 背 閉じ 279 00:18:31,777 --> 00:18:35,405 さらには各部位 ねじりに戻しを拮抗(きっこう)させ 280 00:18:35,906 --> 00:18:37,908 要するに... そう 281 00:18:38,742 --> 00:18:42,913 動かぬまま 五体全ての 筋繊維を一気に駆動 282 00:18:45,040 --> 00:18:49,002 全身運動の苦痛により 皮膚の痛みを分散 283 00:18:49,962 --> 00:18:53,382 かろうじて無表情をキープしていた 284 00:18:54,466 --> 00:18:56,593 フ~ 285 00:18:58,137 --> 00:19:00,722 (刃牙)い... 痛くないのか? 286 00:19:01,390 --> 00:19:02,683 あの痛みが! 287 00:19:03,684 --> 00:19:08,730 フフッ 半人前の分際で 急所を狙わぬ愚(ぐ) 288 00:19:09,731 --> 00:19:12,359 いかに出来の悪い頭にも 289 00:19:12,860 --> 00:19:15,696 多少なりとも 理解できたことだろう 290 00:19:17,322 --> 00:19:18,615 狙ってこい! 291 00:19:19,199 --> 00:19:20,200 ハッ... 292 00:19:21,451 --> 00:19:24,121 親の敵(かたき)のつもりで 来い! 293 00:19:35,257 --> 00:19:38,135 (刃牙)ヘッ... 言われなくても そうするさ 294 00:19:39,011 --> 00:19:40,470 実際 敵(かたき)だし 295 00:19:41,305 --> 00:19:42,890 (ナレーション)少年の取る 296 00:19:42,973 --> 00:19:45,642 今宵 (こよい)初めての ファイティングポーズ 297 00:19:46,226 --> 00:19:47,811 (刃牙)開手(かいしゅ)から拳へ 298 00:19:48,604 --> 00:19:50,147 その変化の意味 299 00:19:51,356 --> 00:19:53,817 おやじの手は まだ開いたまま 300 00:19:55,402 --> 00:19:57,237 俺は構えてしまった 301 00:19:58,488 --> 00:19:59,656 そうじゃない 302 00:20:00,157 --> 00:20:03,660 俺が自らの意思で 構えを選んだんじゃない 303 00:20:04,244 --> 00:20:06,747 構えに 俺が追い込まれたんだ 304 00:20:08,248 --> 00:20:10,584 フフフフ... それでいい 305 00:20:11,501 --> 00:20:15,672 未熟者らしく 己の全存在を懸けてこい 306 00:20:16,298 --> 00:20:18,217 (徳川光成(とくがわみつなり))刃牙ぃ~! 307 00:20:18,300 --> 00:20:19,176 (刃牙)ん? 308 00:20:19,760 --> 00:20:22,679 (光成)存分にやれ 刃牙ぃ~! 309 00:20:22,763 --> 00:20:25,224 (刃牙)ジッちゃん (勇次郎)チッ... 310 00:20:25,766 --> 00:20:28,060 (光成)安心しなさい! 311 00:20:28,143 --> 00:20:31,772 周辺住民 ホテルの宿泊客 312 00:20:31,855 --> 00:20:36,693 全て軍隊の手によって 避難させとる! 313 00:20:37,778 --> 00:20:39,446 元気な爺(じじ)いだ 314 00:20:39,529 --> 00:20:44,952 オーガなんざ 建物ごと破壊してやれぇ! 315 00:20:45,744 --> 00:20:49,206 ありがたいや 肩の力が抜けた 316 00:20:49,289 --> 00:20:50,791 (刃牙)さしあたり⸺ 317 00:20:51,291 --> 00:20:52,709 ぶつけてみる 318 00:20:52,793 --> 00:20:54,086 (打撃音) (刃牙)ぐっ 319 00:20:54,670 --> 00:20:55,671 (激突音) 320 00:20:56,672 --> 00:20:59,091 (首相・光成)おお... 321 00:21:04,596 --> 00:21:06,098 なっちゃいない 322 00:21:06,974 --> 00:21:08,600 (刃牙)すげえ 323 00:21:09,518 --> 00:21:11,061 左ストレート 324 00:21:11,144 --> 00:21:15,107 伸び切った 1本の棒と化した まさに その一瞬を⸺ 325 00:21:16,858 --> 00:21:18,110 合わされた! 326 00:21:19,152 --> 00:21:20,237 バレてる 327 00:21:20,821 --> 00:21:21,947 さすが 328 00:21:23,115 --> 00:21:25,867 (勇次郎)刃牙 今のが最後だ 329 00:21:26,618 --> 00:21:28,620 (刃牙)ウソがバレてる 330 00:21:28,704 --> 00:21:30,872 貴様が手を抜き 331 00:21:30,956 --> 00:21:35,127 その侮辱に対して 俺もまた手心を加える 332 00:21:35,210 --> 00:21:38,880 (刃牙)底の底にある 本当の俺を見せないと 333 00:21:39,923 --> 00:21:41,216 次はない 334 00:21:41,717 --> 00:21:43,719 (刃牙)そりゃそうだ 335 00:21:44,219 --> 00:21:45,387 目の前にいるのは 336 00:21:46,096 --> 00:21:50,392 おびただしい戦果に彩られた 強さの結晶! 337 00:21:51,476 --> 00:21:56,315 一瞥(いちべつ)で俺の技量など 隅の隅まで見渡せるはずだった 338 00:21:57,357 --> 00:21:59,651 (勇次郎のつぶやく声) (刃牙)ん? 339 00:22:00,902 --> 00:22:02,654 なあ 刃牙ぃ 340 00:22:02,738 --> 00:22:05,032 もう いい加減によぉ 341 00:22:05,532 --> 00:22:09,161 父さんに実力 見せてくれよぉ! 342 00:22:09,244 --> 00:22:10,162 あ... 343 00:22:10,912 --> 00:22:14,916 やろうぜ 本気で もう 344 00:22:15,834 --> 00:22:17,586 あ... ああ... 345 00:22:18,962 --> 00:22:20,255 ヘッ ヘヘッ 346 00:22:21,631 --> 00:22:26,636 {\an8}♪~ 347 00:23:43,839 --> 00:23:48,844 {\an8}~♪