1 00:00:09,843 --> 00:00:12,220 {\an8}(もろは)でえ 若君の菊之助(きくのすけ)の⸺ 2 00:00:12,303 --> 00:00:14,681 {\an8}元服ってえのが あしたなんだな? 3 00:00:14,848 --> 00:00:15,682 {\an8}(竹千代(たけちよ))うむ 4 00:00:15,849 --> 00:00:19,144 {\an8}元服を終えたら 家督を 継げるようになるんだぞ 5 00:00:20,186 --> 00:00:22,981 (もろは) あの若君 竹千代の弟なんだろ? 6 00:00:23,648 --> 00:00:24,816 そうなんだぞ 7 00:00:25,525 --> 00:00:28,778 だけど あいつは俺と違って 気が小さいから⸺ 8 00:00:28,987 --> 00:00:31,573 大家老の狸穴将監(まみあなしょうげん)の 言いなりなんだぞ 9 00:00:31,948 --> 00:00:34,117 {\an8}(八衛門(はちえもん))ここらの 狸(たぬき)の領民たちも⸺ 10 00:00:34,200 --> 00:00:36,995 {\an8}みんな 将監に渋々 従っておりますが⸺ 11 00:00:37,120 --> 00:00:39,831 {\an8}年貢の取り立てが キツくて キツくて… 12 00:00:40,081 --> 00:00:41,541 狸なんだから⸺ 13 00:00:41,666 --> 00:00:45,587 年貢なんて木の葉とか石ころで いくらでも ごまかせるだろ 14 00:00:45,879 --> 00:00:48,423 狸同士じゃ それは通用しやせんよ 15 00:00:48,506 --> 00:00:52,093 まったく! なんなんだ あの将監と満月狸(まんげつだぬき)は! 16 00:00:52,927 --> 00:00:56,222 私の爆流破(ばくりゅうは)が効かねえなんて あり得ねえよ! 17 00:00:56,556 --> 00:01:00,018 大体 どんなヤツの動きも 封じ込められる目ん玉なんて⸺ 18 00:01:00,101 --> 00:01:01,311 反則だろ! 19 00:01:01,603 --> 00:01:03,229 (竹千代)月が出ている限り⸺ 20 00:01:03,480 --> 00:01:05,857 あの塔には うかつに近づけないんだぞ 21 00:01:06,399 --> 00:01:10,445 つまり 夜中の間は 手も足も出ねえってことじゃねえか 22 00:01:10,904 --> 00:01:13,656 いえいえ 今夜は月は出ませんよ 23 00:01:13,782 --> 00:01:14,616 ん? 24 00:01:14,741 --> 00:01:18,328 夕べが つごもりの月でしたから 今夜は朔(さく)です 25 00:01:18,578 --> 00:01:20,413 (八衛門)間違いありません (竹千代たち)あ… 26 00:01:21,372 --> 00:01:22,373 (もろは)朔… 27 00:01:23,500 --> 00:01:25,043 おっしゃ~! 28 00:01:26,002 --> 00:01:32,008 {\an8}♪~ 29 00:02:49,961 --> 00:02:55,967 {\an8}~♪ 30 00:03:08,271 --> 00:03:09,939 {\an8}(りおん) とわさま 髪の毛が 31 00:03:10,481 --> 00:03:11,566 {\an8}(理玖(りく))先ほどから⸺ 32 00:03:11,816 --> 00:03:14,360 {\an8}とわさまの妖力が 弱く感じていましたが… 33 00:03:15,737 --> 00:03:17,071 朔のせいでしたか 34 00:03:18,448 --> 00:03:21,075 (とわ)そうか 今夜は朔… 35 00:03:21,784 --> 00:03:24,037 あ… せつなは無事だろうか! 36 00:03:24,329 --> 00:03:26,706 {\an8}ん? どういうことでしょう 37 00:03:27,248 --> 00:03:30,835 これまでのせつなは 胡蝶(こちょう)に夢を奪われていたから⸺ 38 00:03:31,085 --> 00:03:34,464 朔の夜になっても 妖力がなくなることはなかったんだ 39 00:03:35,131 --> 00:03:36,216 でも 今は… 40 00:03:37,050 --> 00:03:37,926 (理玖)つまり⸺ 41 00:03:38,593 --> 00:03:42,263 今頃は とわさまのように 人間になっているということです 42 00:03:42,764 --> 00:03:44,933 (とわ)ああ… こんなときに⸺ 43 00:03:45,183 --> 00:03:47,769 せつなのそばに いてあげられないなんて 44 00:03:48,311 --> 00:03:49,312 どうしよう 45 00:03:49,812 --> 00:03:50,855 とわさま… 46 00:03:52,649 --> 00:03:54,234 (理玖)その思いは危険です 47 00:03:55,443 --> 00:03:58,279 かつてのアネさんが 同じ思いでおりました 48 00:03:59,322 --> 00:04:00,740 (是露(ぜろ))守れなかった… 49 00:04:01,115 --> 00:04:04,702 大将(たいしょう)の死は 四魂(しこん)の玉の予言で聞いていたのに 50 00:04:05,245 --> 00:04:07,914 私は 守りに行かなかった 51 00:04:08,790 --> 00:04:09,749 (理玖(りく))このままでは⸺ 52 00:04:10,500 --> 00:04:12,585 とわさまが アネさんと同じ道を… 53 00:04:13,586 --> 00:04:16,422 (足音) 54 00:04:19,467 --> 00:04:21,636 {\an8}(雪入道(ゆきにゅうどう)) なんだ この匂いは 55 00:04:24,097 --> 00:04:25,515 雪かき 56 00:04:26,391 --> 00:04:30,645 雪獣(せつじゅう)ども この道を何者が通ったのか教えろ 57 00:04:31,604 --> 00:04:33,314 {\an8}(雪獣たち) キュ~ キュ~ 58 00:04:33,606 --> 00:04:36,317 なに? 殺生丸(せっしょうまる)の娘が? 59 00:04:38,152 --> 00:04:41,155 {\an8}こんな奥地に 現れたスノー 60 00:04:46,411 --> 00:04:48,371 (琥珀(こはく))これが雪入道ですか 61 00:04:49,122 --> 00:04:50,498 {\an8}(主人)被害に 遭ってるのは⸺ 62 00:04:50,581 --> 00:04:52,166 {\an8}この村だけじゃねえ 63 00:04:52,375 --> 00:04:55,044 近隣の村の衆も困ってるだよ 64 00:04:55,336 --> 00:04:56,546 そうですか 65 00:04:57,630 --> 00:04:59,549 (翡翠(ひすい))あ… その着物は? 66 00:05:00,008 --> 00:05:01,759 (女将)今夜は冷えますけえ 67 00:05:01,926 --> 00:05:04,721 上のお嬢ちゃんに 重ね着させてやるだよ 68 00:05:05,972 --> 00:05:07,682 (せつな)さ… 寒い… 69 00:05:08,558 --> 00:05:09,976 {\an8}妖力がなくなると⸺ 70 00:05:10,310 --> 00:05:12,353 {\an8}こんなにも 寒さが身に染みるのか 71 00:05:14,314 --> 00:05:15,857 (せつな)なんという心持ちだ 72 00:05:16,524 --> 00:05:20,194 とわは 朔の夜 いつも こんな不安を抱いていたのか 73 00:05:21,779 --> 00:05:23,239 (女将)嬢ちゃん (せつな)あ… 74 00:05:23,573 --> 00:05:26,451 今夜は冷えるけえ これを着なっせ 75 00:05:27,577 --> 00:05:28,995 上物だで 76 00:05:29,662 --> 00:05:32,123 ここに よく お泊まりになる公家さまが⸺ 77 00:05:32,248 --> 00:05:34,751 銭の代わりに置いていくんだよ 78 00:05:35,918 --> 00:05:38,129 ありがとう お借りします 79 00:05:43,718 --> 00:05:44,677 (雲母(きらら))キュン 80 00:05:45,887 --> 00:05:46,804 キュン 81 00:05:48,473 --> 00:05:49,432 雲母 82 00:05:51,809 --> 00:05:53,269 雪の妖怪が来る? 83 00:05:54,562 --> 00:05:56,731 もう 私のことを嗅ぎつけられたか 84 00:06:00,485 --> 00:06:02,570 {\an8}せつな どうした 85 00:06:03,362 --> 00:06:04,989 {\an8}心配かけて すまぬ 86 00:06:05,698 --> 00:06:07,408 とても 眠くて仕方がない 87 00:06:08,159 --> 00:06:11,079 だが 今 眠ってしまうわけにはいかぬ 88 00:06:11,913 --> 00:06:14,207 そこで たっての願いがある 89 00:06:16,542 --> 00:06:18,419 (七星(ななほし))今宵は月がないゆえ⸺ 90 00:06:18,586 --> 00:06:22,799 星たちの輝きが 一層美しくあらしゃいますな~ 91 00:06:23,424 --> 00:06:27,303 {\an8}私は この朔の夜が 嫌いでしてねえ 92 00:06:27,720 --> 00:06:29,514 それは いかな理由で? 93 00:06:30,515 --> 00:06:33,309 フン さして深い訳はない 94 00:06:34,227 --> 00:06:35,144 はあ… 95 00:06:44,362 --> 00:06:45,613 夜光蝶(やこうちょう) 96 00:07:07,176 --> 00:07:08,219 (七星)是露殿 97 00:07:08,678 --> 00:07:11,347 虹色真珠(にじいろしんじゅ)を その瞳に戻せば⸺ 98 00:07:11,556 --> 00:07:14,350 さらなる妖力を 振るうこともできましょう 99 00:07:14,642 --> 00:07:16,561 なにゆえ それを なさらないのです 100 00:07:17,520 --> 00:07:18,980 これらの真珠には⸺ 101 00:07:19,230 --> 00:07:22,692 くだらぬ記憶が 巻いて輝きを増していくのだ 102 00:07:23,276 --> 00:07:27,196 ゆえに それを取り入れるのは ここぞのときだけ 103 00:07:28,114 --> 00:07:28,865 ただ⸺ 104 00:07:30,074 --> 00:07:35,246 この銀色真珠(ぎんいろしんじゅ)が見てきた記憶は 大変に興味深い 105 00:07:37,081 --> 00:07:39,584 (とわ)せつなには 琥珀さんたちが一緒にいる 106 00:07:40,501 --> 00:07:43,504 信じよう 今は それしかできない 107 00:07:44,755 --> 00:07:47,466 とわさまと 妹のせつなさんが生まれた夜は⸺ 108 00:07:47,925 --> 00:07:50,052 たしか 月食の夜でした 109 00:07:50,178 --> 00:07:50,720 え? 110 00:07:51,387 --> 00:07:54,807 理玖って 私たちが生まれた 日のことまで知っているの? 111 00:07:54,891 --> 00:07:56,142 アハハハハ 112 00:07:56,517 --> 00:07:59,103 オイラって 人に若く見られるんですよ 113 00:08:00,062 --> 00:08:03,316 ちなみに 200年ほど前 犬(いぬ)の大将(たいしょう)が死んだ日も⸺ 114 00:08:03,399 --> 00:08:04,567 月食だったんです 115 00:08:05,776 --> 00:08:08,154 色々 知ってるんだね 理玖は 116 00:08:08,362 --> 00:08:09,155 まあ 117 00:08:09,488 --> 00:08:11,157 それは当然ですわ 118 00:08:11,449 --> 00:08:14,410 理玖は 世界中を 飛び回っていた父上と⸺ 119 00:08:14,744 --> 00:08:16,954 同じ記憶を持っているのですから 120 00:08:17,538 --> 00:08:18,539 どういうこと? 121 00:08:18,831 --> 00:08:20,583 (りおん) ご存知ありませんでしたか? 122 00:08:20,917 --> 00:08:24,420 理玖は 父上の 斬り落とされた角だったんです 123 00:08:25,213 --> 00:08:26,047 え? 124 00:08:26,505 --> 00:08:27,590 そうなんだ 125 00:08:27,757 --> 00:08:28,966 いや あの… 126 00:08:30,009 --> 00:08:30,885 ああ… 127 00:08:31,594 --> 00:08:33,387 そのことは いずれオイラから⸺ 128 00:08:33,471 --> 00:08:35,640 順を追って話そうと 思っていたんです 129 00:08:36,015 --> 00:08:38,768 そうでしたの ごめんなさい 130 00:08:39,602 --> 00:08:43,314 だから 自分のことを “まがい物の類(たぐい)”とか⸺ 131 00:08:43,731 --> 00:08:46,150 “打ち捨てられた者” とかって言ったんだ 132 00:08:47,652 --> 00:08:50,488 オイラのこと お嫌いになったでしょうね 133 00:08:50,905 --> 00:08:52,240 (とわ)なんで? (理玖)え? 134 00:08:52,782 --> 00:08:55,743 私 前にも同じこと言った 135 00:08:56,452 --> 00:08:58,120 理玖は理玖なんだって 136 00:08:58,663 --> 00:09:01,541 気にすることなんか 何もないんだって 137 00:09:04,252 --> 00:09:06,921 とわさま あなたってお方は… 138 00:09:07,588 --> 00:09:11,050 ああ 涙があふれると 目の傷にしみて… 139 00:09:11,259 --> 00:09:12,677 大丈夫? 理玖 140 00:09:12,760 --> 00:09:13,886 ウフフフフ 141 00:09:14,345 --> 00:09:16,055 (理玖) お笑いにならないでくださいよ 142 00:09:16,138 --> 00:09:17,056 お嬢さま 143 00:09:17,807 --> 00:09:19,642 そいつは野暮ってもんですよ 144 00:09:24,522 --> 00:09:28,818 (せつな)今宵の私は 朔のせいで まるで使い物にならないであろう 145 00:09:29,860 --> 00:09:33,781 であるのに 私を追って 妖(あやかし)や もののけが襲ってくる 146 00:09:34,282 --> 00:09:35,658 ここにも もののけが? 147 00:09:36,158 --> 00:09:38,536 うん 私のために⸺ 148 00:09:38,953 --> 00:09:43,666 お頭をはじめ 退治屋の衆に 多大な迷惑をかけてしまうことが… 149 00:09:44,792 --> 00:09:46,669 このうえなく心苦しい 150 00:09:47,670 --> 00:09:52,591 {\an8}せめてもの償いに 私なりの対抗策を… 151 00:09:52,967 --> 00:09:54,468 {\an8}したためている… 152 00:09:55,386 --> 00:09:56,304 ああ… 153 00:09:57,596 --> 00:10:00,182 この策を使うも使わないも お任せする 154 00:10:00,349 --> 00:10:01,350 そ… そうか 155 00:10:02,685 --> 00:10:04,270 (せつな)とてつもなく眠い 156 00:10:05,146 --> 00:10:06,355 眠れぬことが⸺ 157 00:10:06,647 --> 00:10:09,734 こんなに辛いことだと… 思わなかった 158 00:10:10,568 --> 00:10:13,195 (足音) ん? 159 00:10:14,155 --> 00:10:15,239 せつなの様子は? 160 00:10:15,573 --> 00:10:17,616 書き上げたから 寝ると言っていました 161 00:10:18,200 --> 00:10:19,702 書いた? 何を… 162 00:10:20,244 --> 00:10:22,538 今夜 これから現れる妖や⸺ 163 00:10:22,705 --> 00:10:24,540 {\an8}もののけたちの 対処法だそうです 164 00:10:25,541 --> 00:10:27,626 ふむ なるほど 165 00:10:28,377 --> 00:10:31,088 これを考案し 数刻で まとめ上げるとは 166 00:10:31,797 --> 00:10:32,882 たいしたものだ 167 00:10:37,762 --> 00:10:39,930 (竹千代) な… なんなんだぞ これは! 168 00:10:40,598 --> 00:10:42,933 はんぐぐらいだあっていうもんだよ 169 00:10:43,225 --> 00:10:46,312 あっちの世界で見た てれびっていうやつの中で⸺ 170 00:10:46,437 --> 00:10:48,314 かいとうってのが乗っていたんだ~ 171 00:10:48,856 --> 00:10:51,359 さすがは かごめさまのご息女 172 00:10:51,442 --> 00:10:53,736 いろんなことを ご存知なんですな~ 173 00:10:53,819 --> 00:10:56,280 でも だけどなんだぞ! 174 00:10:56,364 --> 00:10:57,114 ん? 175 00:10:57,198 --> 00:10:59,617 狸穴将監に まともに立ち向かったら⸺ 176 00:10:59,784 --> 00:11:02,453 天地返しをくらって 歯が立たないんだぞ! 177 00:11:02,703 --> 00:11:06,916 これだったら もう諦めて 屍(しかばね)屋に帰ったほうがマシなんだぞ! 178 00:11:07,375 --> 00:11:09,835 途中で諦めてたまるかよ! 179 00:11:10,378 --> 00:11:13,047 八衛門さん 親父や お袋たちは⸺ 180 00:11:13,130 --> 00:11:15,966 よく満月狸を 封印することができたな 181 00:11:16,133 --> 00:11:19,553 かごめさまの霊力は 尋常じゃありやせんでしたからね 182 00:11:20,054 --> 00:11:21,514 お袋の霊力? 183 00:11:22,056 --> 00:11:25,101 満月狸を退治したのは 親父じゃなかったのか? 184 00:11:25,393 --> 00:11:28,687 犬夜叉(いぬやしゃ)の旦那がやったのは 将監のほうです 185 00:11:29,271 --> 00:11:32,608 お~ 確か そんな話だったかな 186 00:11:33,025 --> 00:11:34,318 (竹千代)かごめと犬夜叉は⸺ 187 00:11:34,402 --> 00:11:36,612 どんなふうに 将監たちをやっつけたのか⸺ 188 00:11:36,696 --> 00:11:37,655 聞きたいんだぞ! 189 00:11:38,239 --> 00:11:41,283 ようがす お話いたしやしょう 190 00:11:52,586 --> 00:11:55,172 (八衛門) あれは十数年前のことです 191 00:11:55,756 --> 00:11:57,842 あっしも 祖父の代から続く⸺ 192 00:11:57,925 --> 00:12:00,803 狸平(まみだいら)家の 次席家老だったんですが⸺ 193 00:12:01,011 --> 00:12:04,390 ついつい若いころに 弥勒(みろく)の旦那の誘いに⸺ 194 00:12:04,473 --> 00:12:06,183 {\an8}乗っちまってから というもの⸺ 195 00:12:06,267 --> 00:12:09,812 {\an8}すっかり放浪癖が 板についちゃいましてね 196 00:12:10,396 --> 00:12:13,983 {\an8}ですから 狸平家の 派閥争いとかには⸺ 197 00:12:14,066 --> 00:12:15,985 {\an8}からっきし 興味がなかったんです 198 00:12:17,153 --> 00:12:20,990 {\an8}その夜は先代のご当主が お亡くなりになって⸺ 199 00:12:21,073 --> 00:12:22,741 {\an8}葬儀を していたんですが⸺ 200 00:12:22,950 --> 00:12:25,411 {\an8}たまたま 満月だったもんで… 201 00:12:26,036 --> 00:12:26,579 {\an8}(将監)え? 202 00:12:28,289 --> 00:12:30,332 {\an8}(かごめたち) よいやさ~ 203 00:12:30,499 --> 00:12:32,543 {\an8}あっ それそれ それそれ♪ 204 00:12:32,626 --> 00:12:34,462 {\an8}それそれそ~れ♪ 205 00:12:34,545 --> 00:12:38,048 はいはいはいはい はいはいはいはい♪ 206 00:12:38,340 --> 00:12:41,510 それそれそれそれ それそれそれそれ♪ 207 00:12:41,594 --> 00:12:42,511 ウハハ 208 00:12:42,761 --> 00:12:44,889 (家臣たち)おお~ アハハハ~ 209 00:12:44,972 --> 00:12:46,640 (家臣たち)わ~! 210 00:12:47,099 --> 00:12:49,977 (八衛門)高ぶった気持ちを 抑えきれない狸たちは⸺ 211 00:12:50,060 --> 00:12:52,146 宴会を始めてしまいました 212 00:12:52,855 --> 00:12:55,691 そのとき 狸穴将監が 立ち上がって⸺ 213 00:12:55,774 --> 00:12:58,027 城の一門に宣言したんです 214 00:12:58,486 --> 00:13:00,279 {\an8}これより狸平家は⸺ 215 00:13:00,362 --> 00:13:03,657 {\an8}この狸穴将監が 一切を取り仕切る! 216 00:13:03,824 --> 00:13:06,911 {\an8}これまで以上の年貢を 取り立てることにする! 217 00:13:07,244 --> 00:13:09,246 (家臣)お待ちなされ 将監殿! 218 00:13:09,497 --> 00:13:11,290 歯向かう者は… 219 00:13:11,999 --> 00:13:14,710 (家臣たち)おわっ おあああ… 220 00:13:14,877 --> 00:13:16,796 (家臣たち)うわ~! (将監)皆 こうなるぞ 221 00:13:17,004 --> 00:13:18,255 ウヘヘヘヘヘ 222 00:13:18,339 --> 00:13:19,840 (弥勒)お待ちなさい! (将監)え? 223 00:13:20,466 --> 00:13:22,009 正体を現しましたね 224 00:13:23,469 --> 00:13:24,720 狸穴将監! 225 00:13:25,679 --> 00:13:27,848 (地響き) なんだ!? お? 226 00:13:28,015 --> 00:13:28,849 (犬夜叉)はあ! 227 00:13:30,184 --> 00:13:33,521 (将監) うう… 何者だ 貴様たちは! 228 00:13:34,355 --> 00:13:36,982 {\an8}我らは 阿波(あわ)の八衛門狸と⸺ 229 00:13:37,191 --> 00:13:39,777 {\an8}その ゆかいな仲間たちです! 230 00:13:42,947 --> 00:13:45,658 さあて とっとと片づけるぜ! 231 00:13:46,408 --> 00:13:47,368 (珊瑚(さんご))飛来骨(ひらいこつ)! 232 00:13:48,869 --> 00:13:50,704 風(かぜ)の傷(きず)! 233 00:13:51,539 --> 00:13:53,499 うああ… うぐ… うああ! 234 00:13:54,166 --> 00:13:55,459 (犬夜叉)う… (将監)うう… 235 00:13:56,210 --> 00:13:59,255 おのれ よくも我が顔に… 236 00:13:59,380 --> 00:14:01,257 許さんぞ~! 237 00:14:01,924 --> 00:14:04,260 (満月狸)ウアアアウウウ… 238 00:14:04,885 --> 00:14:06,971 (かごめ) それにしても あの満月の狸⸺ 239 00:14:07,429 --> 00:14:08,722 妖気が すさまじいわ 240 00:14:09,014 --> 00:14:11,684 ですよね やっぱり帰りましょう 241 00:14:11,892 --> 00:14:15,020 しっかりしなさい ハチ 私たちがついています 242 00:14:15,646 --> 00:14:16,772 ヘヘヘヘヘ 243 00:14:17,106 --> 00:14:19,066 (弥勒)あ… は… (八衛門)ひい~! 244 00:14:20,609 --> 00:14:23,404 (八衛門) ダヘヘヘヘ こいつはなんとも… 245 00:14:23,487 --> 00:14:26,115 (弥勒) ハチ 心を奪われてはなりません 246 00:14:26,323 --> 00:14:29,952 臆さず 惑わず 胆力で弾き返すのです 247 00:14:30,160 --> 00:14:31,203 へ… へい 248 00:14:31,495 --> 00:14:36,208 へえ~ 法師さまも 修行の成果が表れてきたみたいだね 249 00:14:36,333 --> 00:14:37,876 当然です 珊瑚 250 00:14:38,419 --> 00:14:40,296 お前が ここにいるというのに⸺ 251 00:14:40,754 --> 00:14:44,425 我が心に 迷いなどあろうはずがありません 252 00:14:45,050 --> 00:14:45,801 のろけてる? 253 00:14:45,884 --> 00:14:46,760 恐(こえ)えだけだろ 254 00:14:46,844 --> 00:14:48,095 (珊瑚)ん… (犬夜叉たち)ううっ… 255 00:14:48,304 --> 00:14:50,014 (弥勒)はあ! (美女たち)ああ~ 256 00:14:51,223 --> 00:14:52,141 他愛もない 257 00:14:52,224 --> 00:14:53,726 さすがです 旦那! 258 00:14:53,809 --> 00:14:57,354 私がいなかったら 絶対 幻惑に引っかかっていたね 259 00:14:57,938 --> 00:14:59,481 観念 覚悟なさい! 260 00:15:00,024 --> 00:15:01,358 怨霊退散! 261 00:15:02,526 --> 00:15:03,611 ううう… 262 00:15:05,696 --> 00:15:06,363 おお… 263 00:15:06,822 --> 00:15:08,616 うう… やるな 法師 264 00:15:09,617 --> 00:15:11,619 (犬夜叉) ああっ デカいほうが逃げた! 265 00:15:16,916 --> 00:15:18,626 (弥勒たち)ハアハアハア あ… 266 00:15:19,168 --> 00:15:21,879 (満月狸)ウアアウウ… ウアア 267 00:15:22,296 --> 00:15:24,256 ハチ かごめさまを頼む 268 00:15:24,340 --> 00:15:24,882 へい! 269 00:15:25,549 --> 00:15:27,593 かごめさま ハチを使ってください 270 00:15:27,801 --> 00:15:28,844 うん 分かった 271 00:15:29,178 --> 00:15:31,430 ん… 風穴さえあれば… 272 00:15:32,222 --> 00:15:34,683 あの満月狸の封印を頼みます! 273 00:15:35,017 --> 00:15:35,976 任せて! 274 00:15:37,895 --> 00:15:39,146 (八衛門)すみません 275 00:15:39,271 --> 00:15:43,275 あの満月狸は 我ら化け狸の守り神でして⸺ 276 00:15:43,359 --> 00:15:44,902 浄化されちゃうと… 277 00:15:45,152 --> 00:15:47,237 分かってるって 安心して 278 00:15:47,613 --> 00:15:48,489 いくわよ 279 00:15:49,490 --> 00:15:50,699 封印の矢! 280 00:15:53,952 --> 00:15:55,663 (八衛門) いけません かごめさま! 281 00:15:55,746 --> 00:15:57,956 (かごめ)え? (満月狸)グアアア~! 282 00:15:58,165 --> 00:15:59,041 (八衛門)うう! (かごめ)きゃあ! 283 00:16:04,713 --> 00:16:05,631 (八衛門)ひい… 284 00:16:07,341 --> 00:16:10,594 (八衛門)あの光を浴びると 身動きできなくなります 285 00:16:11,136 --> 00:16:14,264 は… じゃあ 真上へ垂直に上がって 286 00:16:14,598 --> 00:16:15,724 (八衛門)真上ですか? 287 00:16:17,810 --> 00:16:20,771 八衛門さん 反転! 180度! 288 00:16:21,480 --> 00:16:23,357 (八衛門)ヨーソロー! 289 00:16:25,693 --> 00:16:27,695 (かごめ)いっけえ~! 290 00:16:39,039 --> 00:16:41,625 グアアアア~! 291 00:16:44,086 --> 00:16:45,754 やった やっつけた 292 00:16:45,879 --> 00:16:49,216 いや このままでは封印は不十分だ 293 00:16:50,300 --> 00:16:51,385 無事か かごめ 294 00:16:51,635 --> 00:16:54,096 私は大丈夫 狸穴将監は? 295 00:16:54,388 --> 00:16:56,265 (珊瑚) 残念だけど逃げられちゃった 296 00:16:56,849 --> 00:17:00,644 (弥勒)せっかく あいつの妖術を 返すことができたんですがね 297 00:17:01,854 --> 00:17:04,273 おのれ 覚えておれ 298 00:17:05,733 --> 00:17:07,943 (八衛門) そのあと 弥勒の旦那と⸺ 299 00:17:08,027 --> 00:17:09,486 かごめさまのお力で⸺ 300 00:17:09,653 --> 00:17:13,365 厳重に満月狸を 封印したんでございます 301 00:17:15,117 --> 00:17:17,619 なるほど そうだったのかだぞ 302 00:17:18,245 --> 00:17:19,496 なんにしても⸺ 303 00:17:19,788 --> 00:17:24,209 狸穴将監から弓矢と矢筒を 取り返さないと話になんないよ 304 00:17:24,793 --> 00:17:26,628 あ… ちょっと待て 305 00:17:26,795 --> 00:17:30,090 親父たちは将監の妖術を どうやって弾き返したんだ? 306 00:17:30,466 --> 00:17:33,510 そいつは あっしも見てませんから なんとも… 307 00:17:33,635 --> 00:17:36,513 やっぱり本人に聞くしか ねえんですかね 308 00:17:37,139 --> 00:17:39,725 親父もお袋も 死んだんじゃねえのかよ 309 00:17:39,808 --> 00:17:41,852 いや だから見たわけじゃ… 310 00:17:42,019 --> 00:17:45,481 弥勒法師か 退治道具屋の 珊瑚に聞けばいいんだぞ 311 00:17:45,898 --> 00:17:47,816 そんな簡単に聞けるのか? 312 00:17:48,358 --> 00:17:49,443 (指笛) 313 00:17:49,943 --> 00:17:51,445 (タカマル)クア~ 314 00:17:52,321 --> 00:17:54,198 タカマルに頼めばいいんだぞ 315 00:17:54,448 --> 00:17:56,158 ああ なるほど 316 00:17:57,034 --> 00:17:58,452 キョエ~ 317 00:17:58,994 --> 00:18:00,829 (もろは)ひゃっほ~い 318 00:18:01,580 --> 00:18:03,373 絶景 絶景 319 00:18:04,083 --> 00:18:05,459 頼んだぞ タカマル 320 00:18:05,542 --> 00:18:06,668 アイ~ 321 00:18:08,629 --> 00:18:11,965 八衛門さん それで さっきの話の続き 322 00:18:12,299 --> 00:18:13,717 ああ そうでしたね 323 00:18:14,468 --> 00:18:19,139 あのまま かごめさまの封印が 続いていればよかったんですが… 324 00:18:19,723 --> 00:18:24,436 ある夜 大しけの嵐が この島を襲ってきましてね 325 00:18:28,690 --> 00:18:32,486 狸穴将監が満月狸を解放して⸺ 326 00:18:33,028 --> 00:18:35,114 {\an8}(幼い菊之助) うあ~ ああ~ 327 00:18:35,405 --> 00:18:38,909 (八衛門)一気に狸平家を 牛耳ったんでございやす 328 00:18:41,995 --> 00:18:43,330 (幼い竹千代)ウハハ ハハ! 329 00:18:43,413 --> 00:18:44,665 (八衛門)しかも 将監は⸺ 330 00:18:44,790 --> 00:18:49,044 正統なるお世継ぎである 竹千代さまを亡き者にしようと⸺ 331 00:18:49,127 --> 00:18:51,213 呪いをかけてきたのです 332 00:18:52,422 --> 00:18:54,716 ハア ハア… 333 00:18:55,551 --> 00:18:58,136 なんとか 呪詛は払い落としました 334 00:18:58,554 --> 00:18:59,388 (八衛門)ううう… 335 00:19:00,097 --> 00:19:05,352 この城に 竹千代さまを お守りする者は 私以外には もう… 336 00:19:05,519 --> 00:19:06,520 そうですか 337 00:19:07,229 --> 00:19:09,815 かごめさまも 犬夜叉も いなくなってしまった今⸺ 338 00:19:10,274 --> 00:19:12,776 満月狸を封印する手立ては… 339 00:19:13,777 --> 00:19:15,821 このままでは この島にいる限り⸺ 340 00:19:16,071 --> 00:19:18,323 若君は 長生きできそうもありませんな 341 00:19:18,949 --> 00:19:20,159 どうすれば… 342 00:19:22,619 --> 00:19:25,455 私が しかるべきところに 預けてきましょう 343 00:19:26,832 --> 00:19:29,042 (八衛門) という いきさつだったのです 344 00:19:29,376 --> 00:19:31,920 (竹千代)それで俺は 弥勒法師に連れられて⸺ 345 00:19:32,254 --> 00:19:35,591 屍屋の獣兵衛(じゅうべえ)さんのもとで 身を隠していたんだぞ 346 00:19:36,049 --> 00:19:38,093 ふ~ん そうだったのか 347 00:19:38,176 --> 00:19:40,804 (風の音) お… おお~ 348 00:19:41,305 --> 00:19:43,807 おお~ いい調子 いい調子~ 349 00:19:43,891 --> 00:19:45,809 (竹千代たち)うああ~ (もろは)よ~し 350 00:19:46,393 --> 00:19:49,646 満月狸の塔の目ん玉は 閉じてる閉じてる 351 00:19:49,938 --> 00:19:53,609 まずは 狸穴将監から 私の弓矢を取り戻すぜ! 352 00:19:53,692 --> 00:19:56,236 (竹千代たち)うわあ~! 353 00:20:02,284 --> 00:20:04,077 (雪入道)フユフユフユ 354 00:20:04,536 --> 00:20:08,165 この宿だな 殺生丸の娘がいるのは 355 00:20:08,248 --> 00:20:09,208 (雪獣たち)キュ~ 356 00:20:12,377 --> 00:20:15,631 あ… りおん 下がって! 357 00:20:16,131 --> 00:20:18,508 (りおん) とわさま 今夜のあなたさまは⸺ 358 00:20:18,842 --> 00:20:21,470 斬星剣(ざんせいけん)も吸妖魂(きゅうようこん)も使えません 359 00:20:22,262 --> 00:20:24,765 ここは 彼にお任せいたしましょう 360 00:20:25,515 --> 00:20:27,851 (とわ) それを言うなら 理玖だって… 361 00:20:31,438 --> 00:20:33,190 (理玖)ふん は! 362 00:20:36,401 --> 00:20:38,070 素敵ですよ 理玖 363 00:20:38,237 --> 00:20:41,365 スゴい 動きに一切の無駄がない 364 00:20:42,658 --> 00:20:44,117 ざっと こんなもんです 365 00:20:44,826 --> 00:20:46,745 ん? は… 366 00:20:47,913 --> 00:20:49,998 これは アネさんが放っている 367 00:20:50,582 --> 00:20:52,501 まずい りおんお嬢さま とわさまを! 368 00:20:52,834 --> 00:20:53,669 あ… 369 00:20:54,503 --> 00:20:55,212 え? 370 00:20:59,174 --> 00:21:00,133 これは… 371 00:21:00,676 --> 00:21:01,510 とわさま! 372 00:21:01,718 --> 00:21:03,470 (とわ)りおん 離れて! (りおん)ああっ… 373 00:21:03,637 --> 00:21:04,513 (理玖)う… 374 00:21:06,473 --> 00:21:07,432 (りおん)とわさま! 375 00:21:07,724 --> 00:21:08,809 そんな… 376 00:21:09,142 --> 00:21:10,936 どうやら とわさまは⸺ 377 00:21:11,019 --> 00:21:13,021 アネさんに 連れ去られてしまったようです 378 00:21:13,230 --> 00:21:14,606 伯母上さまに? 379 00:21:17,943 --> 00:21:18,485 (とわ)う… 380 00:21:19,695 --> 00:21:20,570 ここは… 381 00:21:21,113 --> 00:21:22,364 (是露)フフフ (とわ)あ… 382 00:21:23,156 --> 00:21:24,992 (とわ)是露! (是露)アハハハ 383 00:21:25,492 --> 00:21:27,202 (是露)妖力のない お前なら⸺ 384 00:21:27,286 --> 00:21:29,496 我が幻術にもかかりやすい 385 00:21:29,746 --> 00:21:30,580 く… 386 00:21:31,081 --> 00:21:33,750 なんとも変わった娘子よのう 387 00:21:34,501 --> 00:21:38,338 この瞳に宿る悲しみは 一様のものではない 388 00:21:39,047 --> 00:21:42,009 (是露)悲嘆の心 苦渋の涙 389 00:21:42,676 --> 00:21:46,680 七星殿 存分に楽しまれるがよかろう 390 00:21:47,389 --> 00:21:50,350 (是露)フフフフフフフフ (七星)ホッホッホッホッホッホ 391 00:21:51,101 --> 00:21:57,107 {\an8}♪~ 392 00:23:15,060 --> 00:23:21,066 {\an8}~♪ 393 00:23:23,610 --> 00:23:24,903 (せつな)今夜は朔… 394 00:23:25,403 --> 00:23:27,864 私が初めて経験する朔の夜 395 00:23:28,865 --> 00:23:31,576 とわ 常世(とこよ)の虫に気をつけろ 396 00:23:32,285 --> 00:23:35,747 もろは 将監の天地返しに 対抗するには⸺ 397 00:23:36,081 --> 00:23:38,125 竹千代の協力が必要だ 398 00:23:39,000 --> 00:23:41,002 次回「半妖(はんよう)の夜叉姫(やしゃひめ)」 399 00:23:41,420 --> 00:23:43,255 “決戦の朔 後編” 400 00:23:44,214 --> 00:23:47,634 翡翠 あとは 頼んだぞ…