1 00:00:03,103 --> 00:00:05,105 (恵美)ンン… 2 00:00:05,105 --> 00:00:07,107 あっ… えっ⁉ 3 00:00:07,107 --> 00:00:09,109 遅刻! 4 00:00:09,109 --> 00:00:12,112 (梨香)恵美 聞いてる? 恵美! 5 00:00:12,112 --> 00:00:14,114 えっ? あっ ごめん 6 00:00:14,114 --> 00:00:17,117 (梨香)おいしそうな ラーメン屋さん見つけたんだ 7 00:00:17,117 --> 00:00:19,119 お昼に行かない? いいわよ 8 00:00:19,119 --> 00:00:21,121 📱(バイブレーター)久しぶりだし 9 00:00:21,121 --> 00:00:23,123 あっ… ごめんね 10 00:00:23,123 --> 00:00:25,125 はい もしもし 11 00:00:25,125 --> 00:00:28,128 📱(千穂)こんにちは 遊佐さん 12 00:00:28,128 --> 00:00:32,132 📱 あしたのお夕食 楽しみですね! 13 00:00:32,132 --> 00:00:34,134 (鈴乃)私も楽しみだ 14 00:00:34,134 --> 00:00:37,137 ところで エミリア 買い出しをお願いしてもいいか? 15 00:00:39,139 --> 00:00:43,143 そんなに卵を抱えて 何してるの? 16 00:00:43,143 --> 00:00:45,145 (芦屋) 以前 佐々木さんに教わった➡ 17 00:00:45,145 --> 00:00:48,148 キッシュとやらを 作ってみようと思ったのだ 18 00:00:48,148 --> 00:00:50,150 (漆原)特売だからって 僕まで… 19 00:00:50,150 --> 00:00:54,154 いいじゃない アラス・ラムスも 卵 好きだし ねっ? 20 00:00:54,154 --> 00:00:58,158 (アラス・ラムス) ママ 早くパパに会いたい 21 00:01:00,160 --> 00:01:02,095 ンンッ… あれ? 22 00:01:02,095 --> 00:01:05,098 魔王 いるんでしょう? 開けなさいよ! 23 00:01:05,098 --> 00:01:09,102 ちょっと 大丈夫なの? ねえ みんな… 24 00:01:12,105 --> 00:01:14,107 えっ? 25 00:01:14,107 --> 00:01:16,109 ウワッ! 26 00:01:16,109 --> 00:01:21,114 ♬~ 27 00:01:21,114 --> 00:01:27,120 良かった ここにいたのね いるなら返事しなさいよ 28 00:01:27,120 --> 00:01:29,122 いつの間にか みんな いなくなってるの 29 00:01:29,122 --> 00:01:31,124 この上 あなたがいなかったら 私 30 00:01:31,124 --> 00:01:34,127 本当に どうしたらいいか分からなくて… 31 00:01:34,127 --> 00:01:38,131 ねえ 魔王 また みんなで一緒に ご飯を… 32 00:01:41,134 --> 00:01:43,136 ハッ⁉ 33 00:01:43,136 --> 00:01:45,138 アッ! 34 00:01:45,138 --> 00:01:49,142 ハァハァハァ… 35 00:01:49,142 --> 00:01:51,144 何なのよ… 36 00:01:51,144 --> 00:01:55,115 いつだって ないものねだりばっかり 37 00:02:09,096 --> 00:02:11,098 気をつけて 38 00:02:11,098 --> 00:02:13,100 これから どうするの? 39 00:02:13,100 --> 00:02:17,104 私たちは ただ 待ってれば大丈夫です 40 00:02:17,104 --> 00:02:19,106 真奥さんと鈴乃さんは 絶対に➡ 41 00:02:19,106 --> 00:02:23,110 遊佐さんとアラス・ラムスちゃんと 芦屋さんを助け出して➡ 42 00:02:23,110 --> 00:02:25,112 帰ってきますから 43 00:02:27,114 --> 00:02:29,116 (金づちの音) (真奥)フゥ… 44 00:02:29,116 --> 00:02:31,118 (真奥)来て早々 野営とはな 45 00:02:31,118 --> 00:02:34,121 (鈴乃)しかたあるまい あっ… 46 00:02:34,121 --> 00:02:37,124 おい 鈴乃 何だ? 47 00:02:37,124 --> 00:02:40,127 その格好するのは まだ早くないか? 48 00:02:40,127 --> 00:02:42,129 別に私の勝手だろう 49 00:02:42,129 --> 00:02:46,133 今のうちに この格好での行動に 慣れておく必要がある 50 00:02:46,133 --> 00:02:49,136 (アシエス)見て見て マオウ スズノと おそろい! 51 00:02:49,136 --> 00:02:53,140 だからさ… お前ら その寝袋 使ってみたいだけだろう 52 00:02:53,140 --> 00:02:56,143 うん! (鈴乃)な… 何を言う 53 00:02:56,143 --> 00:02:58,145 決して そんなことは! 54 00:02:58,145 --> 00:03:00,147 あっ… (アシエス)あ~ 崩れた 55 00:03:00,147 --> 00:03:03,083 (鈴乃) ま… 魔王 貴様のせいだぞ! 56 00:03:03,083 --> 00:03:06,086 もう いい 俺が やっといてやるから➡ 57 00:03:06,086 --> 00:03:09,089 どっかで着替えてこい (鈴乃)ンンッ… 58 00:03:09,089 --> 00:03:14,094 あっ おい 虫よけ忘れんなよ うるさい 分かっている! 59 00:03:14,094 --> 00:03:18,098 おい アシエス 手伝ってくれ ほいほ~い 60 00:03:18,098 --> 00:03:20,100 (金づちの音) そういえばさ 61 00:03:20,100 --> 00:03:24,104 お前とノルドって いつから日本にいたんだ? 62 00:03:24,104 --> 00:03:28,108 う~ん 私 生まれて1年たつか たたないかだからなぁ 63 00:03:28,108 --> 00:03:31,111 1年… マジか! うん 64 00:03:31,111 --> 00:03:35,115 生まれたときから お父さんと 一緒に暮らしてたから➡ 65 00:03:35,115 --> 00:03:37,117 それより前のことは よく分からん! 66 00:03:37,117 --> 00:03:40,120 生まれてか… 67 00:03:40,120 --> 00:03:43,123 そもそも なんで 先に 人間型になってるアシエスが➡ 68 00:03:43,123 --> 00:03:45,125 妹なんだ? えっ? 69 00:03:45,125 --> 00:03:48,128 ノルド わりと早くから 日本に来てたみたいだし… 70 00:03:48,128 --> 00:03:52,132 ハァ… 面倒くせえなぁ (鈴乃)何がだ? 71 00:03:52,132 --> 00:03:54,134 この騒ぎが終わったら➡ 72 00:03:54,134 --> 00:03:57,137 盛大な家族会議を 開かなきゃならなそう 73 00:03:57,137 --> 00:04:00,140 ウオッ 鈴乃! びっくりした… 74 00:04:00,140 --> 00:04:03,076 背後が がら空きな 貴様が悪い 75 00:04:03,076 --> 00:04:07,080 なんだ? まだ 私の格好に文句があるのか? 76 00:04:07,080 --> 00:04:12,085 いや そういうわけじゃねえが… お前 そういう格好するんだ? 77 00:04:12,085 --> 00:04:14,087 これは正式な法衣だ 78 00:04:14,087 --> 00:04:18,091 この姿なら 人里でも怪しまれることは… 79 00:04:18,091 --> 00:04:20,093 だから 何だ? その目は 80 00:04:20,093 --> 00:04:24,097 ふだん 和服姿しか見ねえから 新鮮に思っただけだ 81 00:04:24,097 --> 00:04:26,099 (金づちの音) 82 00:04:26,099 --> 00:04:31,104 和服も悪くはねえが ふだんから 洋服も着てみろよ えっ? 83 00:04:31,104 --> 00:04:34,107 その法衣も 結構 似合ってんぞ 84 00:04:34,107 --> 00:04:38,111 な… 何を… (アシエス)どうしたの? スズノ 85 00:04:38,111 --> 00:04:40,113 (鈴乃)私は その… 86 00:04:40,113 --> 00:04:44,117 この重く丈の長い法衣に なじんでいたから➡ 87 00:04:44,117 --> 00:04:46,119 和服は 法衣と似た重さと丈で➡ 88 00:04:46,119 --> 00:04:49,122 落ち着くというのもあって… うん? 89 00:04:51,124 --> 00:04:56,129 に… 似合うと思うのか? おう そう思うぞ 90 00:04:56,129 --> 00:04:59,132 それに 俺は 和服 着たことがねえけど➡ 91 00:04:59,132 --> 00:05:01,067 コスパは 絶対に洋服のほうが上だぜ 92 00:05:01,067 --> 00:05:04,070 えっ? ほら 洗濯とかもさ 93 00:05:04,070 --> 00:05:07,073 ンンッ… フゥ… できた 94 00:05:07,073 --> 00:05:09,075 な… 何だよ? 95 00:05:09,075 --> 00:05:11,077 一応 似合うかもってのも 本当だかんな 96 00:05:11,077 --> 00:05:16,082 も… もう惑わされん! フン! 97 00:05:16,082 --> 00:05:19,085 なんか 前途多難だなぁ 98 00:05:19,085 --> 00:05:32,098 ♬~ 99 00:05:32,098 --> 00:05:36,102 あっ… 魔王 止まれ! 100 00:05:36,102 --> 00:05:38,104 どうした? 101 00:05:41,107 --> 00:05:45,111 避けて行くしかねえか ああ 102 00:05:45,111 --> 00:05:48,114 ⚟(市民たちの歓声) 103 00:05:48,114 --> 00:05:51,117 こんな鎧まで着せて 一体 どういうつもり? 104 00:05:51,117 --> 00:05:55,121 (オルバ)聞こえないか? 希望に満ちた あの声が 105 00:05:55,121 --> 00:05:57,123 うん? 106 00:05:57,123 --> 00:05:59,125 今 この国は求めている 107 00:05:59,125 --> 00:06:05,065 蒼天蓋を解放し とらわれの 統一蒼帝を救い出せる英雄をな 108 00:06:05,065 --> 00:06:08,068 えっ? あっ… 109 00:06:08,068 --> 00:06:10,070 (オルバ)では 行くか 110 00:06:10,070 --> 00:06:15,075 勇者エミリアの 2度目の蒼天蓋 奪還作戦だ 111 00:06:19,079 --> 00:06:21,081 (市民)おお あれが勇者か! 112 00:06:21,081 --> 00:06:24,084 (市民)生きていたという話は 本当だったんだ! 113 00:06:24,084 --> 00:06:27,087 (市民)勇者がエフサハーンを 救うために立ち上がったぞ! 114 00:06:27,087 --> 00:06:30,090 (市民) 統一蒼帝陛下を助けてください! 115 00:06:30,090 --> 00:06:35,095 聞こえるだろう? エミリア 彼らの歓呼の声が 116 00:06:35,095 --> 00:06:38,098 この 希望にすがるしか能のない ファイガンの民たちは➡ 117 00:06:38,098 --> 00:06:42,102 魔王サタンの敵を討てると 信じて疑わなかった 118 00:06:42,102 --> 00:06:46,106 あの愚かな マレブランケたちのようだよ 119 00:06:46,106 --> 00:06:49,109 オルバ… あなたは! フフッ… 120 00:06:49,109 --> 00:06:51,111 我々は これから➡ 121 00:06:51,111 --> 00:06:56,116 エフサハーンをむしばむ 恐ろしい悪魔を狩りに行くのだ 122 00:06:56,116 --> 00:06:58,118 ええっ⁉ 俺はイヤだぞ! 123 00:06:58,118 --> 00:07:04,057 しかたあるまい 都に近づけば 我々が見つかる確率が高くなる 124 00:07:04,057 --> 00:07:07,060 どこかで 乗り捨てる必要もあるだろう 125 00:07:07,060 --> 00:07:11,064 ようやく 「機動デュラハン参號」の 乗り心地が分かってきたのに! 126 00:07:11,064 --> 00:07:14,067 愛着が湧いたのは結構だが➡ 127 00:07:14,067 --> 00:07:17,070 事は エミリアたちの 命に関わるかもしれんのだ 128 00:07:17,070 --> 00:07:19,072 ンンッ… 129 00:07:19,072 --> 00:07:22,075 ところで 前から気になっていたのだが➡ 130 00:07:22,075 --> 00:07:25,078 なぜ貴様は 乗り物に 「デュラハン」と名付けるんだ? 131 00:07:25,078 --> 00:07:27,080 ああ? 132 00:07:27,080 --> 00:07:31,084 デュラハンとは 地球の神話か 何かに出てくる悪魔だろう? 133 00:07:31,084 --> 00:07:33,086 おお よく知ってるな 134 00:07:33,086 --> 00:07:36,089 まあ 魔界に デュラハンみたいな ヤツらはいねえがな 135 00:07:36,089 --> 00:07:40,093 では なぜ デュラハンなのだ? 136 00:07:40,093 --> 00:07:43,096 いや… 深い意味はないんだけどさ 137 00:07:43,096 --> 00:07:46,099 マグロナルドに たどりつくまで➡ 138 00:07:46,099 --> 00:07:49,102 俺たち 結構な数のバイトを クビになってんだ ほう… 139 00:07:49,102 --> 00:07:52,105 そして マグロナルドに勤め始めて➡ 140 00:07:52,105 --> 00:07:55,108 通勤のために 自転車なんて 大きな買い物をしたが➡ 141 00:07:55,108 --> 00:07:58,111 貯金ないのに またクビになったら最悪だろう? 142 00:07:58,111 --> 00:08:00,113 確かに… 143 00:08:00,113 --> 00:08:02,048 …て まさか⁉ 144 00:08:02,048 --> 00:08:06,052 二度とクビにならないよう 願かけしたんだよ 145 00:08:06,052 --> 00:08:09,055 ほら デュラハンって 首なしの悪魔だろう? 146 00:08:09,055 --> 00:08:12,058 首がない悪魔 クビにならない悪魔ってな 147 00:08:12,058 --> 00:08:14,060 最悪だ 148 00:08:14,060 --> 00:08:18,064 何だよ お前が聞いたんだろう! フフフッ… 149 00:08:18,064 --> 00:08:20,066 それなら 魔王気分が抜けきれなくて➡ 150 00:08:20,066 --> 00:08:23,069 そう名付けているとか 言われたほうが まだマシだった 151 00:08:23,069 --> 00:08:25,071 そんなの ただの痛いヤツじゃねえか 152 00:08:25,071 --> 00:08:29,075 ハハハハッ… ただ あまりにも人間くさくてな 153 00:08:29,075 --> 00:08:32,078 うっせえ うっせえ バカにしやがってよ! 154 00:08:32,078 --> 00:08:36,082 フッ… なあ 魔王 155 00:08:36,082 --> 00:08:39,085 お前たちは なぜ エンテ・イスラに来たんだ? 156 00:08:39,085 --> 00:08:41,087 ああ? 157 00:08:41,087 --> 00:08:45,091 かつて お前たちが 5つの大陸を 支配しようとしたときだ 158 00:08:45,091 --> 00:08:48,094 支配と滅ぼすことは 全く違う 159 00:08:48,094 --> 00:08:52,098 実際に アルシエルなど 見事に エフサハーンを支配していた 160 00:08:54,100 --> 00:08:57,103 千穂どのの慧眼が 時折 恐ろしい 161 00:08:57,103 --> 00:09:02,108 いや 何も知らなかったからこそ たどりつけたのかもしれんな 162 00:09:02,108 --> 00:09:06,112 お前が 魔界の民を 率いる王であったということを 163 00:09:06,112 --> 00:09:12,118 ああ そりゃ 俺は魔王さ それが どうしたんだよ? 164 00:09:12,118 --> 00:09:14,120 よっと… 165 00:09:14,120 --> 00:09:16,122 何だよ? いきなり 166 00:09:16,122 --> 00:09:21,127 聖職者は 告解で得た秘密を 決して漏らしたりしない 167 00:09:21,127 --> 00:09:24,130 こうすれば 私の顔を見なくても済むだろう 168 00:09:24,130 --> 00:09:28,134 よければ教えてくれ 悪魔の王よ 169 00:09:28,134 --> 00:09:33,072 お前は なぜ エンテ・イスラに攻め込んだのだ? 170 00:09:35,074 --> 00:09:37,077 俺が生まれたころの魔界は➡ 171 00:09:37,077 --> 00:09:41,081 とにかく くそみてえな 暴力だけが全ての世界だった 172 00:09:41,081 --> 00:09:46,086 そんな世界を変えたくて 俺は軍を挙げた 173 00:09:46,086 --> 00:09:49,088 カミーオやアルシエルのおかげで 順調に征服は進んで➡ 174 00:09:49,088 --> 00:09:52,091 かつてない 文明的な国家が誕生した 175 00:09:52,091 --> 00:09:56,096 おかげで 弱い悪魔が死ぬことは ほとんどなくなった 176 00:09:56,096 --> 00:09:59,098 だが 1つ 大きな誤算があった 177 00:09:59,098 --> 00:10:01,034 誤算? 178 00:10:01,034 --> 00:10:04,037 悪魔は 恐怖や絶望の感情があれば 魔力を… 179 00:10:04,037 --> 00:10:07,040 自分が生きていくのに 必要なエネルギーを得られる 180 00:10:07,040 --> 00:10:11,044 俺の魔界統一で 治安と平和が生まれ➡ 181 00:10:11,044 --> 00:10:14,047 代わりに 恐怖や絶望は 少しずつ消えていった 182 00:10:14,047 --> 00:10:19,052 その結果 魔界における魔力の 総量は 急激に減り始めたんだ 183 00:10:19,052 --> 00:10:24,057 原因を取っ払っちまったんだから 今思えば当然だ 184 00:10:24,057 --> 00:10:29,062 このままじゃ 俺のせいで 魔界の民を飢え死にさせちまう 185 00:10:29,062 --> 00:10:32,065 それで エンテ・イスラに侵攻したのか 186 00:10:32,065 --> 00:10:38,071 資源の枯渇を 収奪と植民地化で 解決すべく 他国に侵攻… 187 00:10:38,071 --> 00:10:42,075 戦争の動機としては ありきたりだろう? ああ 188 00:10:42,075 --> 00:10:45,078 人間を滅ぼせば また同じことが起きる 189 00:10:45,078 --> 00:10:47,080 だから 俺は 人間を➡ 190 00:10:47,080 --> 00:10:50,083 それなりの恐怖で 支配すればいいと思っていた 191 00:10:50,083 --> 00:10:53,086 部下には 逆らう者には 容赦しない代わりに➡ 192 00:10:53,086 --> 00:10:56,089 降伏は受け入れろと厳命した 193 00:10:56,089 --> 00:10:59,092 あとは お前も知ってのとおりだ 194 00:10:59,092 --> 00:11:02,028 恵美のヤツが 各大陸を解放してって➡ 195 00:11:02,028 --> 00:11:05,031 俺は逃げて 日本に流れ着いた 196 00:11:05,031 --> 00:11:07,033 俺は エンテ・イスラに 攻め入ったあと➡ 197 00:11:07,033 --> 00:11:09,035 ずっと研究を行っていた 198 00:11:09,035 --> 00:11:14,040 どうして人間は殺し合わず 文明を築いていられるのか 199 00:11:14,040 --> 00:11:18,044 それまで分からなかった 俺たちと人間の違いが➡ 200 00:11:18,044 --> 00:11:22,048 日本に流れ着いたら たったの3日で理解できたよ 201 00:11:22,048 --> 00:11:24,050 それは? 202 00:11:24,050 --> 00:11:27,053 メシを食うか否か それだけだ 203 00:11:27,053 --> 00:11:30,056 悪魔は 魔力さえあれば生きていける 204 00:11:30,056 --> 00:11:32,058 でも 人間は そうじゃない 205 00:11:32,058 --> 00:11:37,063 メシを食わなきゃ生きていけない 金を稼ぐのも そのためだ 206 00:11:37,063 --> 00:11:42,068 悪魔とは 社会の成り立ちからして 違っていたんだ 207 00:11:42,068 --> 00:11:46,072 俺は そんな簡単なことすら 分かっていなかった 208 00:11:46,072 --> 00:11:48,074 そのせいで 俺は➡ 209 00:11:48,074 --> 00:11:51,077 俺を信じてついてきた大勢の民を 死なせてしまった 210 00:11:51,077 --> 00:11:55,081 それでも お前は 人間の世界と 己の国民の命を➡ 211 00:11:55,081 --> 00:11:58,084 天秤に かけざるを えなかったのだろう? 212 00:11:58,084 --> 00:12:02,021 お前は 王だったのだから 213 00:12:02,021 --> 00:12:07,026 お前を苦しめる お前の罪は何だ? 214 00:12:07,026 --> 00:12:12,031 俺の罪は… 民の信頼を裏切り 死に追いやったこと 215 00:12:12,031 --> 00:12:16,035 王として 道を誤ったこと 216 00:12:16,035 --> 00:12:21,040 それを悔いるなら お前のなすべきことは何だ? 217 00:12:21,040 --> 00:12:26,045 それでも 王でなくなる瞬間まで 王として生き続けること 218 00:12:26,045 --> 00:12:28,047 そのとおりだ 219 00:12:28,047 --> 00:12:32,051 お前は 悪魔も人間も 支配する王になるのだろう? 220 00:12:32,051 --> 00:12:36,055 そういえば これ 告解なんだっけか 221 00:12:36,055 --> 00:12:41,060 お前んとこの神さまは 悪魔の罪でも許してくれるのか? 222 00:12:41,060 --> 00:12:44,063 まあ 普通に考えれば 許されんだろうな 223 00:12:44,063 --> 00:12:46,065 悪魔の王の罪なんぞ 224 00:12:46,065 --> 00:12:50,069 …て おい ここまで言わせて それはねえだろう 225 00:12:50,069 --> 00:12:55,074 だが 私は許すよ 鈴乃? 226 00:12:55,074 --> 00:12:59,078 悪魔の王サタン お前の罪を確かに聞いた 227 00:12:59,078 --> 00:13:02,015 汝の言葉を全て真実と定め➡ 228 00:13:02,015 --> 00:13:07,020 我が名 クレスティア・ベルの 名において 汝の罪を許す 229 00:13:07,020 --> 00:13:12,025 たとえ 神や この世の誰が 許さなかったとしても 230 00:13:12,025 --> 00:13:16,029 あっ… 何か悪い物でも 食ったんじゃねえのか? 231 00:13:16,029 --> 00:13:20,033 フッ… そうかもしれんな 232 00:13:23,036 --> 00:13:26,039 (斬る音) (マレブランケの悲鳴) 233 00:13:26,039 --> 00:13:28,041 (鬨の声) 234 00:13:31,044 --> 00:13:33,046 ⚟(兵士)報告! 235 00:13:33,046 --> 00:13:36,049 前線の鑲紅巾隊が 敵頭領格と接敵! 236 00:13:36,049 --> 00:13:38,051 戦闘が始まりました! 237 00:13:38,051 --> 00:13:40,053 分かったわ 私も出る 238 00:13:40,053 --> 00:13:44,057 (オルバ)その必要はない あっ… 239 00:13:44,057 --> 00:13:49,062 私が出れば 一瞬で終わるわ 君は この義勇軍の総大将なのだ 240 00:13:49,062 --> 00:13:53,066 あまり 軽はずみな行動は 取ってくれるな 241 00:13:53,066 --> 00:13:58,071 ンッ… なら 総大将として発言するわ 242 00:13:58,071 --> 00:14:00,073 これ以上 ムダな犠牲を出す前に➡ 243 00:14:00,073 --> 00:14:03,009 マレブランケ軍に 降伏勧告を出しましょう 244 00:14:03,009 --> 00:14:07,013 私たちの目的は 街の解放であって 一方的な殺戮じゃないわ! 245 00:14:07,013 --> 00:14:12,018 君は まさか 悪魔を生かしておけというのか? 246 00:14:12,018 --> 00:14:16,022 それは… ⚟(兵士)前線からのイデアリンク 247 00:14:16,022 --> 00:14:19,025 敵頭領格と激闘の末 これを撃破! 248 00:14:19,025 --> 00:14:21,027 グェンヴァン市 解放 成りました! 249 00:14:21,027 --> 00:14:24,030 (参謀たち)おお! (参謀)やったな! 250 00:14:26,032 --> 00:14:31,037 (ガブリエル)どうだい? 芦屋くん いや 悪魔大元帥アルシエル 251 00:14:31,037 --> 00:14:35,041 久しぶりの蒼天蓋は (アルシエル)虫酸が走る 252 00:14:35,041 --> 00:14:39,045 貴様… 私に 何を押しつけようというのだ? 253 00:14:39,045 --> 00:14:43,049 ハハッ… 君の役割は ごくシンプルだよ 254 00:14:43,049 --> 00:14:45,051 ただ あの玉座に➡ 255 00:14:45,051 --> 00:14:47,053 ふんぞり返ってくれれば それでいい 256 00:14:47,053 --> 00:14:49,055 あとは勝手に話が進む 257 00:14:49,055 --> 00:14:51,057 (アルシエル)なるほど 私を➡ 258 00:14:51,057 --> 00:14:54,060 「帰ってきたアルシエル」に するためか (ガブリエル)うん? 259 00:14:54,060 --> 00:14:56,062 4人の大元帥の中で➡ 260 00:14:56,062 --> 00:14:59,065 討伐記録がないのは 私だけだからな 261 00:14:59,065 --> 00:15:02,001 魔王軍と勇者の復活 262 00:15:02,001 --> 00:15:06,005 貴様らは エミリアに 私たちを 倒させるつもりなのだろう? 263 00:15:06,005 --> 00:15:10,009 さすが! スーパーで卵のサイズに 悩んでるだけの➡ 264 00:15:10,009 --> 00:15:12,011 男じゃなかったってことか (アルシエル)なっ⁉ 265 00:15:12,011 --> 00:15:16,015 貴様 どこで見ていた? 薄汚いネズミめ! 266 00:15:16,015 --> 00:15:18,017 ひっどいなぁ 267 00:15:18,017 --> 00:15:20,019 オルバも悪魔たちも➡ 268 00:15:20,019 --> 00:15:23,022 貴様ら天界の甘言に 乗せられているのだろう 269 00:15:23,022 --> 00:15:26,025 何が目的だ? (ガブリエル)ンン… 270 00:15:28,027 --> 00:15:32,031 僕はね 天界を救いたいんだ (アルシエル)なんだと? 271 00:15:32,031 --> 00:15:35,034 君に願うことは たったひとつだ 272 00:15:35,034 --> 00:15:40,039 エミリアが来たら できるだけ 長い時間 戦い続けてくれ 273 00:15:40,039 --> 00:15:45,044 悪魔が… 人類の敵が 消えただけのことじゃない 274 00:15:45,044 --> 00:15:48,047 敵… 敵よ 275 00:15:48,047 --> 00:15:52,051 悪魔は人類の敵 なのに… 276 00:15:52,051 --> 00:15:54,053 どうして こんなに… 277 00:15:54,053 --> 00:15:56,055 ママ 278 00:15:56,055 --> 00:15:58,057 (泣き声) 279 00:16:00,993 --> 00:16:03,996 ンッ… ハッ⁉ 280 00:16:03,996 --> 00:16:05,998 まお… ンッ! 281 00:16:05,998 --> 00:16:08,000 声を出すな 282 00:16:11,003 --> 00:16:13,005 誰かが近づいてくる 283 00:16:15,007 --> 00:16:17,009 敵か? 284 00:16:17,009 --> 00:16:21,013 この状況で味方が来るなら 大歓迎だがな 285 00:16:21,013 --> 00:16:25,017 (男性)これは… スクーターとかいうんだったか? 286 00:16:25,017 --> 00:16:28,020 (2人)あっ… (男性)そこにいるのは誰だ? 287 00:16:28,020 --> 00:16:33,025 魔王か アルシエルか ルシフェルか 佐々木の嬢ちゃんか 288 00:16:33,025 --> 00:16:36,028 ⚟ それとも クレスティア・ベルってヤツか? 289 00:16:36,028 --> 00:16:40,032 驚いたことに 敵じゃないみたいだな 290 00:16:40,032 --> 00:16:44,036 こんな所で鉢合わせたのは 偶然じゃないよな? 291 00:16:44,036 --> 00:16:48,040 アルバート・エンデ (アルバート)おう …て 何だ? 292 00:16:48,040 --> 00:16:52,044 新種の悪魔か? (鈴乃)誰が新種の悪魔だ! 293 00:16:52,044 --> 00:16:55,047 (バーバリッティア) ええい なぜ こんなことになる? 294 00:16:55,047 --> 00:16:57,049 オルバは どこに消えた⁉ 295 00:16:57,049 --> 00:17:00,987 (ファーファレルロ)やはり 魔王さまの 仰せに従うべきだったか 296 00:17:00,987 --> 00:17:02,989 なんだ ファーレ! ⚟(扉の開く音) 297 00:17:02,989 --> 00:17:04,991 (バーバリッティア)アルシエルさま! 298 00:17:04,991 --> 00:17:07,994 状況を簡潔に述べよ 299 00:17:07,994 --> 00:17:10,997 (アルバート)大法神教会の法衣を着て➡ 300 00:17:10,997 --> 00:17:12,999 妙な荷車に乗った連中の ウワサを追って➡ 301 00:17:12,999 --> 00:17:16,002 ここまで来たんだが 大当たりだな 302 00:17:16,002 --> 00:17:19,005 ウワサになるほど 人目についていたか? 303 00:17:19,005 --> 00:17:23,009 いや 今 エフサハーン中を 山ほどウワサが飛び交っている 304 00:17:23,009 --> 00:17:26,012 その中で 俺が ピンって来たってだけだ 305 00:17:26,012 --> 00:17:29,015 お前ら エミリアを助けに来たのか? 306 00:17:29,015 --> 00:17:31,017 (鈴乃)そのとおりだが… 307 00:17:31,017 --> 00:17:33,019 エメラダどのは 一体 どうされたのだ? 308 00:17:33,019 --> 00:17:36,022 イデアリンクで 通信を送ったのだが➡ 309 00:17:36,022 --> 00:17:40,026 返事が来なかった (アルバート)あ~… 310 00:17:40,026 --> 00:17:42,028 エミリアと 合流するはずだった日に➡ 311 00:17:42,028 --> 00:17:47,033 エメに セント・アイレ帝都からの 召喚命令が出た (鈴乃)えっ? 312 00:17:47,033 --> 00:17:50,036 大法神教会が動いたのさ 313 00:17:50,036 --> 00:17:54,040 エメに 教会の意思に 逆らう背教者の烙印を押して➡ 314 00:17:54,040 --> 00:17:57,043 オルバの不正を 露見させまいとしたんだ 315 00:17:57,043 --> 00:18:00,046 宗教裁判を 受けなきゃならんのだと 316 00:18:00,046 --> 00:18:03,049 私の許可もなしに… 317 00:18:03,049 --> 00:18:05,051 (アルバート)俺やエミリアの 安全を保障できるのも➡ 318 00:18:05,051 --> 00:18:08,054 エメの今の立場あってのことだ 319 00:18:08,054 --> 00:18:12,058 エミリアの故郷の村に行ったが 誰もいなかった 320 00:18:12,058 --> 00:18:15,061 帝都に戻ってみりゃ エメとも会えねえ 321 00:18:15,061 --> 00:18:19,065 なんでも 裁判の間の 不正を防止するためなんだと 322 00:18:19,065 --> 00:18:22,068 それで 私と連絡できなかったのか 323 00:18:22,068 --> 00:18:24,070 うかつに 連絡を取ったと察知されれば➡ 324 00:18:24,070 --> 00:18:27,073 あんたたちにも迷惑がかかる 325 00:18:27,073 --> 00:18:31,077 アルバート 俺たちに協力しろ 326 00:18:31,077 --> 00:18:35,081 事は 恵美を助け出して 「ハイ おしまい」じゃ済まねえんだ 327 00:18:35,081 --> 00:18:38,084 (アルシエル)なるほど つまり 貴様らは 愚かにも➡ 328 00:18:38,084 --> 00:18:41,087 オルバと天界のネズミの 甘言に乗せられ➡ 329 00:18:41,087 --> 00:18:45,091 魔王城を奪還するどころか 民の命を➡ 330 00:18:45,091 --> 00:18:49,095 いたずらに消費するだけに 終わっているということだな? 331 00:18:49,095 --> 00:18:53,099 返す言葉もございませぬ (バーバリッティア)しかし アルシエルさま 332 00:18:53,099 --> 00:18:56,102 黙れ バーバリッティア この愚か者め! 333 00:18:56,102 --> 00:18:59,105 軍を挙げたことは 今更 責めはすまい 334 00:18:59,105 --> 00:19:03,042 だが! ファーファレルロに 魔王さまが申し伝えたこと 335 00:19:03,042 --> 00:19:06,045 なぜ 忠実に実行しなかった! 336 00:19:06,045 --> 00:19:10,049 魔王さまは貴様らに 魔界へ 帰還せよと申し渡したはずだ 337 00:19:10,049 --> 00:19:13,052 面目次第もございません 338 00:19:13,052 --> 00:19:17,056 しかし! 聖剣さえ手に入れば こんなことには… 339 00:19:17,056 --> 00:19:19,058 聖剣だと? 340 00:19:19,058 --> 00:19:21,060 エミリアの持つ片翼は➡ 341 00:19:21,060 --> 00:19:25,064 セフィラのイェソドを核にして 生まれた 聖なる存在だ 342 00:19:25,064 --> 00:19:29,068 聖法気を持たぬ我ら悪魔が 手に取ったところで 何の力にも… 343 00:19:29,068 --> 00:19:33,072 はっ… い… いえ アルシエルさま それは違います 344 00:19:33,072 --> 00:19:35,074 (アルシエル)なに? 345 00:19:35,074 --> 00:19:37,076 ファーレが あのイルオーンめを 使役していたことを➡ 346 00:19:37,076 --> 00:19:39,078 ご存じだと思いますが➡ 347 00:19:39,078 --> 00:19:42,081 セフィラの力は 決して 天使や人間にのみ➡ 348 00:19:42,081 --> 00:19:45,084 もたらされるものでは ございませぬ 349 00:19:45,084 --> 00:19:48,087 それは… あっ! 350 00:19:48,087 --> 00:19:52,091 (バーバリッティア)このとおり 我らの 魔力にも 強く反応いたします 351 00:19:52,091 --> 00:19:54,093 バ… バカな… 352 00:19:54,093 --> 00:19:58,097 聖剣が セフィラが 聖なる物ではない? 353 00:19:58,097 --> 00:20:00,099 あっ… ノルド・ユスティーナ 354 00:20:00,099 --> 00:20:03,035 私と共に連れてこられた男は どこにいる? 355 00:20:03,035 --> 00:20:07,039 蒼天蓋の一室に 監禁しておりますが 356 00:20:07,039 --> 00:20:10,042 ノルドは 聖剣を持っていなかったのか? 357 00:20:10,042 --> 00:20:13,045 (バーバリッティア) お… おっしゃるとおりで 358 00:20:13,045 --> 00:20:16,048 目的は 今もって見えんが ガブリエルが➡ 359 00:20:16,048 --> 00:20:19,051 画策する状況が見えてきた (バーバリッティア)はぁ? 360 00:20:19,051 --> 00:20:22,054 情けない 私ともあろう者が➡ 361 00:20:22,054 --> 00:20:26,058 ヤツの手のひらで 踊るしかないとは… 362 00:20:29,061 --> 00:20:31,063 ちゃんと踊ってよね 363 00:20:31,063 --> 00:20:36,068 2000年待った 新たな大魔王が生まれるのを 364 00:20:36,068 --> 00:20:39,071 これが 最後のチャンスだと思ってる 365 00:20:39,071 --> 00:20:43,075 アルバート 仲間を好き放題 弄んでくれた連中の茶番を➡ 366 00:20:43,075 --> 00:20:45,077 ひっかき回してやろうぜ! 367 00:20:45,077 --> 00:20:48,080 ひっかき回すのは かまわねえが… あれか? 368 00:20:48,080 --> 00:20:52,084 その娘が エミリアの聖剣と 融合したっていう… 369 00:20:52,084 --> 00:20:56,088 いや 違う アラス・ラムスとは別の存在だ 370 00:20:56,088 --> 00:21:00,092 この子自身が もうひとりの 聖剣の核と言っても過言じゃねえ 371 00:21:00,092 --> 00:21:02,027 まあ 見て驚けよ 372 00:21:02,027 --> 00:21:06,031 アシエス 剣の形を取ってくれ あっ うん 373 00:21:06,031 --> 00:21:10,035 でも なんか 体調悪くて うまくいかないかも… 374 00:21:10,035 --> 00:21:14,039 体調? まあ とりあえず いったん戻るよ 375 00:21:20,045 --> 00:21:22,047 あれ? 376 00:21:24,049 --> 00:21:27,052 聖剣っていうわりには 随分と こう… 377 00:21:27,052 --> 00:21:29,054 アシエス 一体 どうしたというんだ? 378 00:21:29,054 --> 00:21:34,059 (アシエスの声)ンン~… なんかね 力出すの拒否られてるって感じ 379 00:21:34,059 --> 00:21:36,061 拒否って 誰が? 380 00:21:36,061 --> 00:21:38,063 (アシエスの声) そりゃ もちろん マオウが 381 00:21:38,063 --> 00:21:40,065 ああ? 俺が? 382 00:21:40,065 --> 00:21:44,069 俺が お前に出ろっつったのに なんで… 383 00:21:44,069 --> 00:21:47,072 ウッ マズイ… (2人)うん? 384 00:21:47,072 --> 00:21:50,075 (吐く音) (2人)えっ? 385 00:21:50,075 --> 00:21:54,079 要するに 聖剣は 使えないってことで いいのか? 386 00:21:54,079 --> 00:21:59,084 …の ようだが しかし 何か違和感が 387 00:21:59,084 --> 00:22:01,020 あっ… 388 00:22:01,020 --> 00:22:05,024 あ~ くっそ! なんで こんなことになるんだ? 389 00:22:05,024 --> 00:22:08,027 今日まで 何の変化もなかったのに 390 00:22:08,027 --> 00:22:11,030 魔王 おかしいと思わないか? 391 00:22:11,030 --> 00:22:13,032 何が? 392 00:22:13,032 --> 00:22:16,035 エンテ・イスラに戻ったのに… 393 00:22:16,035 --> 00:22:20,039 なぜ お前は 悪魔の姿に戻らない? 394 00:22:20,039 --> 00:22:31,050 ♬~ 395 00:22:31,050 --> 00:22:42,061 ♬~ 396 00:22:42,061 --> 00:22:48,067 ♬~ 397 00:22:48,067 --> 00:23:03,015 ♬~ 398 00:23:03,015 --> 00:23:08,020 ♬~ 399 00:23:08,020 --> 00:23:20,032 ♬~ 400 00:23:20,032 --> 00:23:24,036 ♬~ 401 00:23:24,036 --> 00:23:36,048 ♬~ 402 00:23:36,048 --> 00:23:48,060 ♬~