1 00:00:01,350 --> 00:00:04,350 すみません~ ちょっと聞きたいんですけど~。 2 00:00:04,350 --> 00:00:07,360 ライラ そっちに行ってませんか~? 3 00:00:07,360 --> 00:00:09,360 えっ ライラ? 4 00:00:09,360 --> 00:00:13,860 エミリアのお母さんじゃ ないんですか? 5 00:00:13,860 --> 00:00:16,370 あれ? 違いました? 6 00:00:16,370 --> 00:00:19,370 私 お母さんの顔 知らないんだけど。 7 00:00:19,370 --> 00:00:21,870 そもそも生きてるかどうかすら… 8 00:00:21,870 --> 00:00:24,370 言い方はあれなんですが。 9 00:00:24,370 --> 00:00:28,380 最近 知り合った ずうずうしい変人がいまして~。 10 00:00:28,380 --> 00:00:30,880 えっ? その人が。 11 00:00:30,880 --> 00:00:35,890 エミリアのお母さんだっていうのは 間違いないと思います~。 12 00:00:38,890 --> 00:00:43,390 大丈夫か? エミリア 何か考え込んでいたようだが。 13 00:00:43,390 --> 00:00:44,890 実は… 14 00:00:44,890 --> 00:00:46,900 えぇ~。 15 00:00:46,900 --> 00:00:49,900 どうした? 敵襲か。 静かにしてよ! 16 00:00:49,900 --> 00:00:52,400 アラス・ラムスが 起きちゃうじゃない! 17 00:00:52,400 --> 00:00:54,400 もう一度言う。 18 00:00:54,400 --> 00:00:56,410 テレビを買おう! 19 00:02:30,330 --> 00:02:34,840 自分がこんなに適応力 高いとは思ってもみなかったな。 20 00:02:36,840 --> 00:02:40,340 おう ギリシャ。 あっ おはよう 佐藤。 21 00:02:40,340 --> 00:02:43,350 運が悪いね ウーロン茶 切れてるよ。 22 00:02:43,350 --> 00:02:46,850 マジかよ 幸先悪ぃな~。 23 00:02:46,850 --> 00:02:48,850 水飲んだら仕事出るわ。 24 00:02:48,850 --> 00:02:50,770 今日は仕事あったんだ。 25 00:02:50,770 --> 00:02:54,320 そういえば佐藤って 本名じゃないんだってね。 26 00:02:54,320 --> 00:02:56,320 あ? まぁな。 27 00:02:56,320 --> 00:03:00,280 俺の名がみだりに表に出ると 困るヤツが大勢いる。 28 00:03:00,280 --> 00:03:02,320 何それ。 代わりに。 29 00:03:02,320 --> 00:03:06,330 俺が社長からホームレスに 転落した壮絶人生と。 30 00:03:06,330 --> 00:03:09,330 もっぺん起業 目指してる 人生プランなら教えてやるぜ。 31 00:03:09,330 --> 00:03:11,330 逆に名前だけNG? 32 00:03:11,330 --> 00:03:14,840 ってか 仕事行かなくていいの? あ~ そうだった。 33 00:03:14,840 --> 00:03:16,840 話はまたな。 34 00:03:16,840 --> 00:03:19,840 すごいよね~ 僕の知り合いに。 35 00:03:19,840 --> 00:03:22,800 あそこまで生き生きしてる ヤツなんかいないよ。 36 00:03:25,350 --> 00:03:27,850 ん? 37 00:03:27,850 --> 00:03:32,850 スーパーの冷凍キンメダイの方が まだ生き生きした目をしてるよな。 38 00:03:32,850 --> 00:03:35,360 あれ? 39 00:03:37,860 --> 00:03:42,360 もしもし? あ~ そう もう来たんだ。 40 00:03:42,360 --> 00:03:45,370 うん 迎えに行くよ。 41 00:03:45,370 --> 00:03:50,330 さて 僕はこれから 何のために働こうかね~。 42 00:03:50,330 --> 00:03:55,290 やっぱり天使たるもの 正義のために働きたいよね~。 43 00:03:55,290 --> 00:03:57,250 な… 何のためですか? 44 00:03:57,250 --> 00:03:59,800 魔王様だって テレビなどなくとも。 45 00:03:59,800 --> 00:04:02,800 世の中は分かるとおっしゃって いたではありませんか! 46 00:04:02,800 --> 00:04:05,300 今は インターネットもあるのですよ! 47 00:04:05,300 --> 00:04:06,800 僕の存在意義が。 48 00:04:06,800 --> 00:04:09,310 ネットしかないみたいな感じ やめてくれない? 49 00:04:09,310 --> 00:04:11,810 それはさておき。 否定してよ! 50 00:04:11,810 --> 00:04:17,270 今までは冷蔵庫や洗濯機に比べて テレビは優先度が低かったからな。 51 00:04:17,270 --> 00:04:20,820 しかし 海と山で臨時収入も入った今。 52 00:04:20,820 --> 00:04:23,320 そろそろ 思い切っていいと思うわけだ! 53 00:04:23,320 --> 00:04:25,320 その矛先がなぜテレビに? 54 00:04:25,320 --> 00:04:28,830 いいか 芦屋 恵美の部屋にはテレビがあるだろ。 55 00:04:28,830 --> 00:04:30,330 えっ 私? 56 00:04:30,330 --> 00:04:32,830 ずりぃじゃん。 は? 57 00:04:32,830 --> 00:04:36,830 俺だってアラス・ラムスと一緒に テレビが見たいだろうが~! 58 00:04:36,830 --> 00:04:38,840 ストレートな本音! 59 00:04:38,840 --> 00:04:42,840 別に家にいる時も そんなにテレビつけてないけど。 60 00:04:42,840 --> 00:04:44,840 じゃあ くれ! やるか! 61 00:04:44,840 --> 00:04:46,840 魔王様のお気持ちは分かりました。 62 00:04:46,840 --> 00:04:48,850 じゃあ! しかし! 63 00:04:48,850 --> 00:04:52,310 受信料の問題もあるしな~。 うっ… 64 00:04:52,310 --> 00:04:54,270 では こうしてはいかがでしょう。 65 00:04:54,270 --> 00:04:57,310 我々には予算という 壁が立ちはだかっています。 66 00:04:57,310 --> 00:05:00,320 なので ここはひとつ 市場調査に乗り出してみては? 67 00:05:00,320 --> 00:05:03,780 市場調査? まず不動産屋に赴き。 68 00:05:03,780 --> 00:05:07,820 テレビの契約がどういう形に なっているのか確かめます。 69 00:05:07,820 --> 00:05:11,330 もし別途 受信料を 払わなければならないなら。 70 00:05:11,330 --> 00:05:13,330 この話は なしです。 71 00:05:13,330 --> 00:05:16,790 うちのマンションは 家賃にそういうの全部込みだけど。 72 00:05:16,830 --> 00:05:20,340 余計なことを言うな エミリア! 私は本心では買いたくないんだ! 73 00:05:20,340 --> 00:05:24,300 ぶっちゃけ過ぎじゃありません? ずばり聞くぞ 芦屋。 74 00:05:24,300 --> 00:05:27,340 仮に受信料の件が クリアできたとして。 75 00:05:27,340 --> 00:05:29,350 値段がいくらならいいんだ? 76 00:05:29,350 --> 00:05:32,850 う~ん… 77 00:05:32,850 --> 00:05:34,310 見えました! おう! 78 00:05:34,310 --> 00:05:38,850 臨時バイトの 我々3人分の収入から考えて。 79 00:05:38,850 --> 00:05:41,360 一人頭5000円で 1万5000円。 80 00:05:41,360 --> 00:05:43,360 妥協して 2万円といったところです。 81 00:05:43,360 --> 00:05:44,820 それ以上は出せません! 82 00:05:44,820 --> 00:05:47,360 えっ 何 僕もお金出すの? 83 00:05:47,360 --> 00:05:49,870 当然だ! 海と山とでの稼ぎは。 84 00:05:49,870 --> 00:05:52,290 本来なら 貴様が今まで使い込んだ分の。 85 00:05:52,290 --> 00:05:55,290 補てんに充てたっていいんだぞ。 86 00:05:55,290 --> 00:05:59,290 フフフ… 2万円と言ったか 芦屋。 87 00:05:59,290 --> 00:06:04,300 お前よ 1つ忘れちゃあいないか? な… 何をですか? 88 00:06:04,300 --> 00:06:07,800 あの冷蔵庫 どこで買った? 洗濯機は? 89 00:06:07,800 --> 00:06:12,310 あれは確か 新宿西口の ヨドガワバシカメラで… 90 00:06:12,310 --> 00:06:14,310 あっ! ようやく… 91 00:06:14,310 --> 00:06:15,810 気付いたようだな! 92 00:06:15,810 --> 00:06:19,310 こ… これは! そうさ ポイントだ! 93 00:06:19,310 --> 00:06:20,770 しかも俺が買った時は。 94 00:06:20,770 --> 00:06:25,320 全品10%還元セールの 真っただ中だったんだよ! 95 00:06:25,320 --> 00:06:27,320 何ですって。 96 00:06:27,320 --> 00:06:29,820 2万円? ハッ 余裕だね! 97 00:06:29,820 --> 00:06:31,820 ポイントを足せば こっちは最大で。 98 00:06:31,820 --> 00:06:35,830 2万6239円まで 上限を上げられるんだ! 99 00:06:35,830 --> 00:06:38,330 バ… バカな! ハハハ…! 100 00:06:38,330 --> 00:06:40,790 策士策に溺れるとは このことだな 芦屋! 101 00:06:40,790 --> 00:06:42,340 ぐっ! 102 00:06:42,340 --> 00:06:44,840 ごめん これは恥ずかしい。 103 00:06:44,840 --> 00:06:47,840 真奥さん テレビ欲しかったんですね。 104 00:06:47,840 --> 00:06:51,260 本当にうちまで来るの? ああ。 105 00:06:51,260 --> 00:06:53,760 泊まった時の忘れ物を 回収ついでに。 106 00:06:53,760 --> 00:06:57,770 改めてエミリアのテレビを 参考に見ておこうと思ってな。 107 00:06:57,770 --> 00:06:59,770 もしかして 鈴乃さんも? 108 00:06:59,770 --> 00:07:03,770 早速 明日 魔王は ヨドガワバシカメラへ行くらしい。 109 00:07:03,770 --> 00:07:07,280 いい機会だから 私も同行して購入するつもりだ。 110 00:07:07,280 --> 00:07:09,780 でも あいつら職なしでしょ? 111 00:07:09,780 --> 00:07:12,280 何であんなに余裕綽々なのよ。 112 00:07:12,280 --> 00:07:15,280 まっ 身の丈に合わない出費で あいつらが困っても。 113 00:07:15,280 --> 00:07:17,290 私は困らないけど。 114 00:07:17,290 --> 00:07:20,790 でも 遊佐さんも今のままが いいんじゃないですか? 115 00:07:20,790 --> 00:07:23,290 まぁ そうね… 116 00:07:23,290 --> 00:07:26,300 私 いつも考えるんです。 117 00:07:26,300 --> 00:07:28,300 私の大好きな人たちが。 118 00:07:28,300 --> 00:07:31,800 今からみんな 幸せになれる方法はないかなって。 119 00:07:31,800 --> 00:07:33,300 ないわね。 120 00:07:33,300 --> 00:07:36,310 そういうとこ 真奥さんにそっくりですよね。 121 00:07:36,310 --> 00:07:38,310 はい? ちょっと やめてよ! 122 00:07:38,310 --> 00:07:40,310 フフフ… 123 00:07:42,310 --> 00:07:45,310 「みんな幸せに」か… 124 00:07:45,310 --> 00:07:48,820 いつまでこんな日常が 続くのかしらね。 125 00:07:48,820 --> 00:07:50,780 なぁ エミリア。 126 00:07:50,780 --> 00:07:54,240 もしかすると我々は 本来の目的と正反対のことを。 127 00:07:54,240 --> 00:07:57,790 しなければならないかもしれんぞ。 ん? 128 00:07:57,790 --> 00:08:01,790 私たちの手で魔王を守らなければ ならないかもしれない。 129 00:08:01,790 --> 00:08:04,250 は? 何それ。 130 00:08:04,250 --> 00:08:08,300 銚子の一件で魔王の健在が 魔界に知られてしまった。 131 00:08:08,300 --> 00:08:12,800 下手をしたら魔王がエンテ・イスラに 連れ去られてしまうかもしれん。 132 00:08:12,800 --> 00:08:14,260 悪魔たちにってこと? 133 00:08:14,260 --> 00:08:16,300 魔王が生きていると知れば。 134 00:08:16,300 --> 00:08:20,310 ヤツらは魔王軍再興のために 担ぎ出そうとするだろう。 135 00:08:20,310 --> 00:08:24,810 魔界の主戦派とやらも魔王への 忠誠を失ったわけではないからな。 136 00:08:24,810 --> 00:08:29,320 でも あいつらがそんな 強硬手段に及んだって 魔王は… 137 00:08:29,320 --> 00:08:33,320 ヤツは王だ 銚子の件でそれがよく分かった。 138 00:08:33,320 --> 00:08:36,320 どういうこと? いざ決断を迫られたら。 139 00:08:36,320 --> 00:08:39,330 自分にすがる民や旧臣を 見捨てはしないだろう。 140 00:08:39,330 --> 00:08:42,330 そして二度と日本には戻るまい。 141 00:08:42,330 --> 00:08:45,830 あした 魔王についていくのも あいつを見張るため? 142 00:08:45,830 --> 00:08:48,840 テレビが欲しいというのも本心だ。 143 00:08:50,340 --> 00:08:52,840 私は ぬるま湯というのは 嫌いじゃない。 144 00:08:52,840 --> 00:08:54,840 えっ 何 突然。 145 00:08:54,840 --> 00:08:57,850 今の状態は いわば ぬるま湯だろう? 146 00:08:57,850 --> 00:09:00,850 魔王は日本にいる限り 勤勉で安全だ。 147 00:09:00,850 --> 00:09:04,310 私たちも信じがたいほど 豊かな文明の中で。 148 00:09:04,310 --> 00:09:08,860 良き友や理解者に恵まれ 悠長に毎日を送ることができる。 149 00:09:08,860 --> 00:09:11,860 本当に 一体いつまで私たちは。 150 00:09:11,860 --> 00:09:15,360 こんな暮らしができるのだろうな。 151 00:09:15,360 --> 00:09:19,870 取りあえず 今は万が一に備えて 魔王を守るしかない。 152 00:09:19,870 --> 00:09:23,870 言っとくけど あいつらを 見張るほど退屈なことはないわよ。 153 00:09:23,870 --> 00:09:25,870 ん? 154 00:09:28,380 --> 00:09:31,880 うわ~ う~。 梨香 どうしたの? 155 00:09:31,880 --> 00:09:36,380 笑わない? 笑わないよ 何? どうしたの? 156 00:09:36,380 --> 00:09:38,890 あ… あのね 自分でもこんなこと聞くの。 157 00:09:38,890 --> 00:09:41,390 すげぇ変だと思うんだけどさ… 158 00:09:41,390 --> 00:09:44,350 でも恵美以外に 聞ける相手もいなくて… 159 00:09:44,350 --> 00:09:45,890 うん。 160 00:09:45,890 --> 00:09:49,900 あのさ… 芦屋さんって どんな服が好きなんだと思う? 161 00:09:53,320 --> 00:09:54,820 恵美? 162 00:09:54,820 --> 00:09:58,320 安い服じゃないかしら。 安い服? 163 00:09:58,320 --> 00:10:00,320 ブランド物とかじゃ ないってこと? 164 00:10:00,320 --> 00:10:04,330 私はあいつがユニシロの服 着てるとこしか見たことないわ。 165 00:10:04,330 --> 00:10:07,330 靴も多分 好きで安物履いてるはず。 166 00:10:07,330 --> 00:10:09,330 えっ ちょ… 違う違う そういう意味じゃない。 167 00:10:09,330 --> 00:10:11,290 じゃ どういう意味? 168 00:10:11,290 --> 00:10:14,340 だ… だからさぁ! もう分かるっしょ! 169 00:10:14,340 --> 00:10:16,340 芦屋さんは女の子が どんな服を着たら。 170 00:10:16,340 --> 00:10:19,840 かわいいと思うか って聞いてんの! 171 00:10:19,840 --> 00:10:21,850 こ… 答える前に 一つだけいい? 172 00:10:21,850 --> 00:10:23,350 な… 何じゃい! 173 00:10:23,350 --> 00:10:26,350 アル… 芦屋と何かあるの? 174 00:10:26,350 --> 00:10:29,350 な… 何もないよ! 何もないって! 175 00:10:29,350 --> 00:10:31,860 で… でも… 176 00:10:31,860 --> 00:10:34,860 でもね… 177 00:10:34,860 --> 00:10:39,360 芦屋さんにお買い物に 誘われてしまいました… 178 00:10:40,820 --> 00:10:42,320 えぇ~… 179 00:10:44,370 --> 00:10:47,370 あくまで今日は調査ですよ。 往生際が悪ぃな。 180 00:10:47,370 --> 00:10:50,370 そういえば 鈴木梨香は何で誘ったんだ? 181 00:10:50,370 --> 00:10:52,330 現代日本に精通している方から。 182 00:10:52,330 --> 00:10:54,840 客観的なアドバイスを 頂くためです。 183 00:10:54,840 --> 00:10:56,840 客観的ね~。 184 00:10:56,840 --> 00:11:00,800 芦屋よぉ こっちだって 熟慮を重ねた上で言ってんだぞ? 185 00:11:00,840 --> 00:11:03,850 俺はさ 前にも テレビ持ってりゃよかったって。 186 00:11:03,850 --> 00:11:06,850 思ったことがあんだよ。 初耳です。 187 00:11:06,850 --> 00:11:09,810 あれはマッグで 働き始めたばかりの頃だ。 188 00:11:09,810 --> 00:11:12,860 子ども向けのメニューに ハピネスセットってあんだろ? 189 00:11:12,860 --> 00:11:14,860 おもちゃ付いてくるやつ。 はい。 190 00:11:14,860 --> 00:11:18,320 ある日 幼稚園くらいの子が ハピネスセットを頼んだ。 191 00:11:18,320 --> 00:11:20,820 で どのおもちゃがいいか 聞いたんだよ。 192 00:11:20,860 --> 00:11:22,870 そしたらさ… 193 00:11:22,870 --> 00:11:25,870 「げろーろ」って鳴くの! 194 00:11:25,870 --> 00:11:27,830 ハハ… 195 00:11:29,830 --> 00:11:34,380 そう まさに俺の心境は 今のお前らみたいな顔してたんだ。 196 00:11:34,380 --> 00:11:37,380 「げろーろ」って鳴くヤツ? 何のことだ。 197 00:11:37,380 --> 00:11:39,340 あの時は ポケチャーが種類ごとに。 198 00:11:39,340 --> 00:11:42,380 鳴き声を持ってる ってことすら知らなくてな。 199 00:11:42,380 --> 00:11:46,390 検索してみた 劇場版の 特殊なポケチャーらしいよ。 200 00:11:46,390 --> 00:11:48,350 ディゲロって 蛙型のポケチャーで。 201 00:11:48,350 --> 00:11:50,810 変身させると竜になるらしい。 202 00:11:50,810 --> 00:11:52,810 「げろーろ」なら響きだけでも。 203 00:11:52,810 --> 00:11:55,310 蛙に似たデザインだと 分かりそうなものですが… 204 00:11:55,310 --> 00:12:00,320 芦屋 お前な それは1年以上 日本に住んでるからそう思うだけ。 205 00:12:00,320 --> 00:12:03,320 ニワトリが「コケコッコ」って 鳴くのは日本だけだろうが。 206 00:12:03,320 --> 00:12:05,820 で その話のオチは何だ? 207 00:12:05,820 --> 00:12:09,830 つまりだ 俺がテレビで予告CMを見てて。 208 00:12:09,830 --> 00:12:11,830 商品に関する 予備知識があったら。 209 00:12:11,830 --> 00:12:15,330 スムーズにお客さまへ 商品を提供できたはずなんだ。 210 00:12:15,330 --> 00:12:18,340 長いよ。 興味持って調べない限り。 211 00:12:18,340 --> 00:12:20,840 そういうのって 自分から見ねえじゃん。 212 00:12:20,840 --> 00:12:23,340 テレビはこっちの意図しない 情報も流れてきて。 213 00:12:23,340 --> 00:12:25,340 偶然の広がりがあるっつうか… 214 00:12:25,340 --> 00:12:27,350 そろそろ時間だな。 215 00:12:27,350 --> 00:12:30,350 行きましょう 魔王様。 えっ お… おう。 216 00:12:30,350 --> 00:12:33,350 じゃあ 行ってくる 漆原。 はいは~い。 217 00:12:33,350 --> 00:12:36,360 他にもあるんだよ この前 マッグの控室で。 218 00:12:36,360 --> 00:12:38,360 バラエティー番組の 話になった時… 219 00:12:38,360 --> 00:12:40,360 いいかげんにしてくれ。 220 00:12:44,820 --> 00:12:47,870 はい またいつでもご相談ください。 221 00:12:47,870 --> 00:12:50,370 はい ありがとうございました。 222 00:12:50,370 --> 00:12:53,290 本日は遊佐がお伺いしました。 223 00:12:53,290 --> 00:12:55,790 ゆ… 遊佐さん あの~… 224 00:12:55,790 --> 00:12:57,290 はい? 225 00:12:57,290 --> 00:12:59,800 うわっ あ… す… すみません 何でもないです。 226 00:12:59,800 --> 00:13:03,300 はっ… ごめん 真季ちゃん 何? 227 00:13:03,300 --> 00:13:07,300 あ… あの もしかして 梨香さんとケンカでもしました? 228 00:13:07,300 --> 00:13:09,300 は? な… 何で? 229 00:13:09,300 --> 00:13:13,310 えっと… 昨日の梨香さん ずっと様子が変でしたし… 230 00:13:13,310 --> 00:13:15,810 遊佐さんに電話するって 言ってましたし… 231 00:13:15,810 --> 00:13:17,810 それに梨香さん 今日 お休みだし… 232 00:13:17,810 --> 00:13:19,820 遊佐さん 顔怖いし… 233 00:13:19,820 --> 00:13:22,320 そりゃケンカしたと思うわよね。 234 00:13:22,320 --> 00:13:25,820 違うんですか? 何だ よかった~。 235 00:13:25,820 --> 00:13:28,320 梨香さん 彼氏でもできたんですかね? 236 00:13:28,320 --> 00:13:29,830 ぬぅ。 237 00:13:29,830 --> 00:13:33,330 遊佐さん。 ううん 何でもな~い… 238 00:13:33,330 --> 00:13:35,330 ハハハ…! 239 00:13:35,330 --> 00:13:38,830 う~! いや ダメダメ ダメダメ! そういうの勘弁して~! 240 00:13:38,830 --> 00:13:42,340 遊佐さん。 あ… ごめん。 241 00:13:42,340 --> 00:13:46,340 梨香は魔王とベルが一緒に来る ってこと知ってるのかしら? 242 00:13:46,340 --> 00:13:48,840 昨日もデートって言葉は 使ってなかったけど。 243 00:13:48,840 --> 00:13:52,810 それでも二人きりじゃないのは 少しがっかりなわけで… 244 00:13:52,810 --> 00:13:54,810 って違うでしょ~! 245 00:13:54,810 --> 00:13:57,310 うぅ… あっ… 246 00:13:57,310 --> 00:14:00,810 何を勘違いしているの あいつは悪魔よ 247 00:14:00,810 --> 00:14:03,320 悪魔と友達を二人きりで 出掛けさせるなんて。 248 00:14:03,320 --> 00:14:05,320 絶対ダメじゃない 249 00:14:05,320 --> 00:14:07,780 でも ベルがいれば いざという時に。 250 00:14:07,780 --> 00:14:10,320 梨香も魔王たちも 守ってもらえるから安心… 251 00:14:10,320 --> 00:14:12,830 だから あいつはどうでもいいって~! 252 00:14:12,830 --> 00:14:15,330 ヒィ~! あっ… 253 00:14:15,330 --> 00:14:17,790 遊佐 お前 疲れてんのか? 254 00:14:17,790 --> 00:14:20,790 いいから今日は帰れ。 へっ? 255 00:14:22,340 --> 00:14:24,840 ママ~ どうかしたの? 256 00:14:24,840 --> 00:14:27,800 大丈夫… 大丈夫よ~。 257 00:14:33,850 --> 00:14:38,310 せっかくできた時間だし 有効活用しなくちゃね。 258 00:14:39,350 --> 00:14:41,360 何もないじゃん。 259 00:14:41,360 --> 00:14:43,360 あっ 麦茶。 260 00:14:43,360 --> 00:14:45,360 まだ日本にいたんだ。 261 00:14:45,360 --> 00:14:48,320 何しに来たの? 真奥ならいないよ。 262 00:14:48,320 --> 00:14:49,860 分かってるよ~。 263 00:14:49,860 --> 00:14:52,740 彼じゃなくて 君に用があって来たんだよ。 264 00:14:54,740 --> 00:14:58,290 ちょうど 魔王の従者も 隣の子も出掛けてくれたから。 265 00:14:58,290 --> 00:15:00,290 今しかないと思って。 266 00:15:00,290 --> 00:15:02,790 あのさぁ 用件だけ簡潔に。 267 00:15:02,790 --> 00:15:05,300 じゃないと お前が冷蔵庫をあさってるって。 268 00:15:05,300 --> 00:15:07,300 真奥に連絡するよ。 269 00:15:07,300 --> 00:15:09,300 固いこと言うなよ~。 270 00:15:09,300 --> 00:15:12,300 客が来たんだから 粗茶とお茶菓子の一つでも。 271 00:15:12,300 --> 00:15:14,760 出したと思えばさ。 誰が客だ。 272 00:15:14,760 --> 00:15:18,310 絶対 僕が怒られるんだから やめろよ そういうの。 273 00:15:18,310 --> 00:15:22,310 冷たいな~ にしても「僕が怒られる」か。 274 00:15:22,310 --> 00:15:25,320 暁の子といわれ 神に最も近づいたあなたが。 275 00:15:25,320 --> 00:15:28,320 「僕が怒られる」は ちょっと傑作だよ。 276 00:15:28,320 --> 00:15:31,320 悪かったね これが今の僕だよ。 277 00:15:31,320 --> 00:15:34,780 どうして あんな若い 悪魔の下についてるんだい? 278 00:15:34,780 --> 00:15:39,830 確かに今のあなたは全盛期の力に 遠く及ばないと皆 言っているが。 279 00:15:39,830 --> 00:15:42,330 一体 何を考えて 魔界に堕天したのか。 280 00:15:42,330 --> 00:15:44,330 ちょっと聞いてみたくて… 281 00:15:45,840 --> 00:15:47,840 暇だったからだよ。 282 00:15:47,840 --> 00:15:49,340 暇って… 283 00:15:49,340 --> 00:15:51,260 今だって楽しいし。 284 00:15:51,260 --> 00:15:54,800 こんなクソ暑い部屋で 動画サイト見てるのが? 285 00:15:54,800 --> 00:15:57,310 楽しいよ。 286 00:15:57,310 --> 00:16:00,310 あんな何もない所で 気が狂うほど。 287 00:16:00,310 --> 00:16:03,770 長い時間 ボ~っとしているより よっぽどいいよ。 288 00:16:03,810 --> 00:16:05,810 暇で暇でしょうがなかったから。 289 00:16:05,810 --> 00:16:09,820 僕はサタンのやることに 付き合った それだけさ。 290 00:16:09,820 --> 00:16:11,780 ほい きた そこだよ。 あ? 291 00:16:13,280 --> 00:16:15,320 僕はサタンのことが聞きたくて。 292 00:16:15,320 --> 00:16:18,330 わざわざ笹塚くんだりまで 出向いてやったのさ。 293 00:16:18,330 --> 00:16:20,330 本人に聞けよ。 294 00:16:20,330 --> 00:16:23,290 あんな ぽっと出の 若造なんかじゃなくてさ。 295 00:16:23,290 --> 00:16:25,830 もう一人 いるだろうがよ。 296 00:16:25,830 --> 00:16:29,340 君が付き合ったことのある サタンはさ。 297 00:16:29,340 --> 00:16:32,800 伝説の大魔王サタンについて 知りたいんだよ。 298 00:16:35,340 --> 00:16:38,850 何だ そんなことか シリアスな顔して損した。 299 00:16:38,850 --> 00:16:40,850 ちょ… 「そんなことか」って あんた! 300 00:16:40,850 --> 00:16:44,850 僕 今 結構重要なお話ししようぜ って空気つくらなかった? 301 00:16:44,850 --> 00:16:46,860 空気を読むニートなんか二流。 302 00:16:46,860 --> 00:16:49,360 そこ一流で何かいいことあんの? 303 00:16:49,360 --> 00:16:52,280 人の意見に左右されるニートは 三流。 304 00:16:52,280 --> 00:16:54,280 それ 普通 家 追い出されない? 305 00:16:54,280 --> 00:16:57,280 追い出されるのは三流以下。 はぁ? 306 00:16:57,280 --> 00:16:59,790 一流は パラサイトしている相手が。 307 00:16:59,790 --> 00:17:03,290 致命的なアクションを起こさない ギリギリのラインを見極める。 308 00:17:03,290 --> 00:17:06,290 何その謎過ぎるニートのプライド。 309 00:17:06,290 --> 00:17:09,800 マジな話 それ人生 損しかしてないかんね。 310 00:17:09,800 --> 00:17:12,300 それこそ固いこと言うなだよ ガブリエル。 311 00:17:12,300 --> 00:17:13,800 ん? 312 00:17:13,800 --> 00:17:16,300 あんなことがなきゃ 僕もお前も。 313 00:17:16,300 --> 00:17:19,300 誰も彼も みんなニートだったろ あそこは。 314 00:17:19,300 --> 00:17:22,310 あっ… 315 00:17:22,310 --> 00:17:25,310 ほ~ら 空気読んだ 二流だ 二流。 316 00:17:25,310 --> 00:17:29,820 あのねぇ… はぁ… 話が大幅にそれた。 317 00:17:29,820 --> 00:17:33,820 君にもう一個 聞きたいのは 大魔王サタンの遺産について。 318 00:17:33,820 --> 00:17:35,820 知っていることがあったら 教えてほしい。 319 00:17:35,820 --> 00:17:39,830 遺産? それよりイェソドの欠片は どうしたんだよ。 320 00:17:39,830 --> 00:17:42,830 この間 エミリアの所に また一個 新しいの来たぞ。 321 00:17:42,830 --> 00:17:46,330 あ~ それ? 今 ちょっと お預け中。 322 00:17:46,330 --> 00:17:50,290 この前の失敗で 僕 その件から外されちゃったし。 323 00:17:55,340 --> 00:17:57,340 聖剣とアラス・ラムス 324 00:17:57,340 --> 00:18:01,350 チリアットが持っていた リンククリスタルの向こう側 325 00:18:01,350 --> 00:18:04,850 恐らく イェソドの欠片同士は引き合う 326 00:18:04,850 --> 00:18:07,850 あの女性 アラス・ラムスの名前も。 327 00:18:07,850 --> 00:18:10,360 イェソドの欠片のことも 知っていた 328 00:18:10,360 --> 00:18:12,360 もしかして… 329 00:18:12,360 --> 00:18:15,360 ちょっと 私のお母さんに 会ったってこと? 330 00:18:15,360 --> 00:18:18,860 すみません~ 早く伝えたかったんですが。 331 00:18:18,860 --> 00:18:21,870 ちょっと こっちも ゴタゴタしてまして~ 332 00:18:21,870 --> 00:18:23,370 何かあったの? 333 00:18:23,370 --> 00:18:25,870 東大陸の大帝国 エフサハーンが。 334 00:18:25,870 --> 00:18:31,880 中央大陸の覇権を狙って 各国に 宣戦布告しちゃいまして~ 335 00:18:31,880 --> 00:18:34,380 えっ 戦争が始まったってこと。 336 00:18:34,380 --> 00:18:38,340 はい~ しかもエフサハーン軍の中には。 337 00:18:38,340 --> 00:18:40,890 悪魔がいたって うわさもあるんですよ~ 338 00:18:40,890 --> 00:18:43,390 それ 私 帰った方がいいやつ? 339 00:18:43,390 --> 00:18:45,890 逆です~ 340 00:18:45,890 --> 00:18:48,350 もし~ 人間同士の争いに。 341 00:18:48,350 --> 00:18:51,810 勇者が聖剣引っ提げて 介入すれば~… 342 00:18:51,810 --> 00:18:53,820 人間に弓を引いたと。 343 00:18:53,820 --> 00:18:56,820 勇者の存在そのものの 正当性が揺らぎかねない 344 00:18:56,820 --> 00:18:58,820 そういうことです~ 345 00:18:58,820 --> 00:19:02,820 今しばらくは そちらで頑張ってください~ 346 00:19:02,820 --> 00:19:06,830 それに ライラも日本に いるかもしれないですし~ 347 00:19:06,830 --> 00:19:09,330 そこよ どういうこと? 348 00:19:09,330 --> 00:19:12,330 そもそも お母さんだって どうやって分かったの? 349 00:19:12,330 --> 00:19:14,340 えっと あのですね~ 350 00:19:14,340 --> 00:19:16,840 行きつけのお店に行った時に。 351 00:19:16,840 --> 00:19:19,840 ちょっと意気投合した お客がいまして~ 352 00:19:19,840 --> 00:19:21,340 ん? 353 00:19:21,340 --> 00:19:25,350 その人を家に泊めたら そのまま 居座られちゃったんですけど。 354 00:19:25,350 --> 00:19:28,850 銀色の髪だとか すこ~しエミリアに。 355 00:19:28,850 --> 00:19:32,350 似てるかもと思ったり 思わなかったりで~ 356 00:19:32,350 --> 00:19:34,860 何よ はっきりしないわね 357 00:19:34,860 --> 00:19:38,360 でも先日 急にいなくなっちゃいまして~ 358 00:19:38,360 --> 00:19:41,360 書き置きには 感謝の言葉と一緒に。 359 00:19:41,360 --> 00:19:45,370 「娘の友達に会えて うれしかった」と 360 00:19:45,370 --> 00:19:47,870 そんな言葉を 残すくらいです~ 361 00:19:47,870 --> 00:19:52,790 エミリアを追い掛けて日本に 行っている可能性もあるかと~ 362 00:19:55,340 --> 00:19:58,340 まさか… ね… 363 00:19:58,340 --> 00:20:00,340 きったねぇ字。 364 00:20:00,340 --> 00:20:03,840 てか片仮名くらい覚えろよ どこで切ればいいか分からん。 365 00:20:03,840 --> 00:20:06,850 え~ ホントにこれだけ? 366 00:20:06,850 --> 00:20:08,850 昔も今も サタンって名の付くヤツらは。 367 00:20:08,850 --> 00:20:11,350 何でか 基本貧乏なんだよ。 368 00:20:11,350 --> 00:20:14,350 遺産なんて呼べるような ものなんてあった記憶ないし。 369 00:20:14,350 --> 00:20:17,860 ホントにそれくらいだっての。 全く… 370 00:20:17,860 --> 00:20:20,360 今日はこれでいいや 帰る。 371 00:20:20,360 --> 00:20:23,360 でも僕だから引き下がるんだ ってこと忘れないでよ。 372 00:20:23,360 --> 00:20:25,370 は? 何が? 373 00:20:25,370 --> 00:20:28,370 監視者が来てるよ。 374 00:20:28,370 --> 00:20:31,370 あいつとコンビ組んでた サリエルがいなくなったんだ。 375 00:20:31,370 --> 00:20:34,880 いつか出てくることくらい 予想できたでしょうに。 376 00:20:34,880 --> 00:20:37,880 できるもんか! ニートの集団だったくせに。 377 00:20:37,880 --> 00:20:40,880 何を急に活気づいちゃってんだよ。 378 00:20:40,880 --> 00:20:43,880 何か思い出したら 電話ちょうだい。 379 00:20:43,880 --> 00:20:45,890 絶対するもんか。 380 00:20:47,390 --> 00:20:49,390 じゃ 情報ありがとね。 381 00:20:54,310 --> 00:20:55,810 できた。 382 00:20:55,810 --> 00:20:58,270 あとは聖法気を… 383 00:21:01,320 --> 00:21:02,820 やった! 384 00:21:05,320 --> 00:21:09,330 この光の先に イェソドの欠片がある 385 00:21:09,330 --> 00:21:12,830 私もテレビ買うの ついていきたかったなぁ。 386 00:21:12,830 --> 00:21:14,830 ん? 何の話? 387 00:21:14,830 --> 00:21:17,330 あっ いや… 真奥さんが芦屋さんと。 388 00:21:17,330 --> 00:21:19,340 テレビを買いに行くらしくて。 389 00:21:19,340 --> 00:21:21,340 ほにょ? えっ 何? 390 00:21:21,340 --> 00:21:23,840 その2人ってさ 例の一緒に住んでる。 391 00:21:23,840 --> 00:21:26,340 バイト先の人たちだよね? うん。 392 00:21:26,340 --> 00:21:29,350 ルームメイト… 2人でお出掛け… 393 00:21:29,350 --> 00:21:31,850 あっ でも 鈴乃さんも 一緒に行くみたいだけ… 394 00:21:31,850 --> 00:21:34,850 あれかな? やっぱり手はつなぐのかな? 395 00:21:34,850 --> 00:21:37,850 いや むしろ恥ずかしがって つながない方が… 396 00:21:37,850 --> 00:21:39,360 いかん ありがてぇ~。 397 00:21:39,360 --> 00:21:42,360 ちょっと かお? 人の話 聞いてる? 398 00:21:48,820 --> 00:21:50,830 よし。 399 00:21:50,830 --> 00:21:52,830 ただいま~。 400 00:21:52,830 --> 00:21:56,290 真奥さん テレビ買えたかな? 401 00:22:00,840 --> 00:22:02,840 えっ?