1 00:00:09,810 --> 00:00:09,810 -------------------------------------------------- ------------------- 2 00:00:09,810 --> 00:00:09,810 ------------------OP----------------------------- 3 00:00:09,810 --> 00:00:09,810 ------------------ED----------------------------- 4 00:00:12,680 --> 00:00:14,500 昨日は大変でしたね 5 00:00:16,000 --> 00:00:17,100 けど、のんびりしていると 6 00:00:17,570 --> 00:00:18,460 またセンタッキに 7 00:00:18,540 --> 00:00:20,460 お客を取られるかもしれないからな 8 00:00:21,230 --> 00:00:23,820 グリーンランド行きは嫌だよな 9 00:00:24,410 --> 00:00:27,370 店長代理人 真奥貞夫君 10 00:00:29,500 --> 00:00:32,700 真君、明日富園へいってくれ 11 00:00:33,880 --> 00:00:34,710 何でですか 12 00:00:34,930 --> 00:00:37,140 売り上げちゃんと達成したじゃないですか 13 00:00:38,410 --> 00:00:39,460 何を言っている 14 00:00:40,500 --> 00:00:42,900 あそこで店長をやっている私の同期から 15 00:00:43,240 --> 00:00:45,460 優秀なクルーを貸してくれと頼まれたんだ 16 00:00:46,220 --> 00:00:47,230 びっくりした 17 00:00:47,440 --> 00:00:50,590 新しいアトラクションができたり、フェアがあったりで 18 00:00:51,090 --> 00:00:53,450 明日は大勢入場者がくるらしい 19 00:00:53,920 --> 00:00:57,000 もちろん 交通費発券手当てなど メットつく 20 00:00:57,650 --> 00:00:58,970 どうだ、行ってくれるか 21 00:00:59,240 --> 00:00:59,870 もちろんです 22 00:01:00,310 --> 00:01:01,510 私も手伝いします 23 00:01:01,840 --> 00:01:04,380 大丈夫、真君一人で十分だ 24 00:01:05,400 --> 00:01:06,300 そうですか 25 00:01:06,550 --> 00:01:07,360 そういうわけだから 26 00:01:07,590 --> 00:01:08,800 優秀なクルーとして 27 00:01:08,980 --> 00:01:10,250 富島園のか 28 00:01:10,310 --> 00:01:10,780 分かりました 29 00:01:22,270 --> 00:01:24,050 この瞬間 30 00:01:24,090 --> 00:01:26,510 この場所がスダート 31 00:01:26,690 --> 00:01:29,070 イメージして見よう 32 00:01:29,340 --> 00:01:31,660 何ができるのかな 33 00:01:32,790 --> 00:01:36,670 信じられない出来事だってある 34 00:01:36,850 --> 00:01:41,720 もっと超えて行けるね 35 00:01:43,830 --> 00:01:48,750 ゼロから生まれるすべて輝いて 36 00:01:48,660 --> 00:01:52,750 FLYあの空へ 37 00:01:54,420 --> 00:01:57,580 思い切り羽ばたきたい 38 00:01:58,070 --> 00:02:02,490 最高のスマイルで笑いながら 39 00:02:02,540 --> 00:02:03,860 さぁ、行く 40 00:02:04,940 --> 00:02:09,540 未知の世界へと 今飛び出そうよ 41 00:02:10,920 --> 00:02:15,470 未来を選び決めるのは自分 42 00:02:15,510 --> 00:02:19,140 夢を追いかけて行 こう泣く日をある 43 00:02:19,430 --> 00:02:25,020 それは大事な願い消えないで 44 00:02:25,720 --> 00:02:28,070 きっと会えるから 45 00:02:28,110 --> 00:02:32,160 明日の君 46 00:02:43,120 --> 00:02:45,960 魔王と勇者 いつもと違った日常を過ごす 47 00:02:47,050 --> 00:02:47,850 明日ですか 48 00:02:48,290 --> 00:02:48,760 おー 49 00:02:52,270 --> 00:02:53,100 食べ過ぎじゃん 50 00:02:53,550 --> 00:02:55,530 まだ本調子じゃないだから無理するな 51 00:02:55,930 --> 00:02:56,440 大丈夫 52 00:02:58,330 --> 00:03:00,190 賞味期限が近づいていますので 53 00:03:00,580 --> 00:03:02,550 今日明日中に食べてしまわないと 54 00:03:03,580 --> 00:03:05,170 ご心配痛み入ります 55 00:03:05,650 --> 00:03:08,090 本当だ、富島園明日 56 00:03:08,450 --> 00:03:10,520 新しいお化け屋敷がオープンするし 57 00:03:10,960 --> 00:03:13,580 アジア大爬虫類展も始まるんだって 58 00:03:13,650 --> 00:03:14,860 パソコンばかりしてないて 59 00:03:14,920 --> 00:03:15,660 早く食べろう 片付けないだろう 60 00:03:16,190 --> 00:03:20,260 爬虫類三百種類が一同集まるんだって 61 00:03:20,780 --> 00:03:22,470 これ、相当お客くるんじゃない 62 00:03:22,920 --> 00:03:24,300 激めになりそうね 63 00:03:26,610 --> 00:03:27,780 新しいお化け屋敷 64 00:03:28,080 --> 00:03:29,400 日本一って言われている 65 00:03:29,760 --> 00:03:32,770 阿蘇急ローランドの震撼迷宮より怖いらしいぞ 66 00:03:29,780 --> 00:03:32,760 【这里恶搞的是日本的富士急游乐园 及其超·颤栗迷宫 】 「富士急ハイランド 超·戦慄迷宮」 67 00:03:33,630 --> 00:03:34,980 そんなすごいお化け屋敷に 68 00:03:35,050 --> 00:03:36,790 大勢人がくるんってことはさ 69 00:03:38,220 --> 00:03:39,700 これもしかして相当な量 70 00:03:40,060 --> 00:03:42,090 恐怖の感じが集まるってことじゃない 71 00:03:43,510 --> 00:03:45,050 魔力集まれるかもね 72 00:03:47,590 --> 00:03:49,090 そういうことなら、明日 73 00:03:49,560 --> 00:03:52,280 この芦屋も同行いたしまして 獅子奮迅 74 00:03:52,720 --> 00:03:55,000 魔王様の改造用勤めさせて頂きます 75 00:03:56,520 --> 00:03:57,700 芦屋もいっちゃうんだ 76 00:03:57,970 --> 00:03:59,180 うん、そういうことだ 77 00:04:01,250 --> 00:04:03,170 お前は魔王城でおとなしくしていろ 78 00:04:04,440 --> 00:04:04,930 何だ 79 00:04:05,350 --> 00:04:07,010 ご飯代、ピザ取るし 80 00:04:07,350 --> 00:04:09,090 そんな贅沢、とんでもないぞ 81 00:04:09,770 --> 00:04:10,610 どけ、ぞ 82 00:04:12,520 --> 00:04:13,400 お前、余計なことするな 83 00:04:13,900 --> 00:04:14,820 私がつっておく 84 00:04:15,210 --> 00:04:16,880 って さすがにそろそろそのうどん 85 00:04:17,330 --> 00:04:19,280 賞味期限的にやばいじゃないの 86 00:04:21,470 --> 00:04:22,860 まだ自分でできる 87 00:04:25,310 --> 00:04:27,480 食べなかったら、もったいないお化けは出るぞ 88 00:04:27,920 --> 00:04:28,580 馬鹿じゃないの 89 00:04:30,790 --> 00:04:31,550 汚い 90 00:04:31,790 --> 00:04:32,300 っていうか 91 00:04:32,360 --> 00:04:34,510 早く食べなさい、食べなさいぞ 92 00:04:39,050 --> 00:04:41,180 はい、もしもし、千穂ちゃん 93 00:04:45,610 --> 00:04:46,340 富島園? 94 00:04:47,440 --> 00:04:48,670 別にいいけど 95 00:04:48,910 --> 00:04:50,140 明日は何もないし 96 00:04:50,450 --> 00:04:52,720 あの、ありがとうございます 97 00:04:53,390 --> 00:04:56,170 よかった、遊佐さんが付き合ってくれて 98 00:04:56,910 --> 00:04:58,440 さすがに一人で行くのは 99 00:04:58,480 --> 00:04:59,090 ちょっと 100 00:04:59,950 --> 00:05:01,690 はい、現地集合で 101 00:05:05,280 --> 00:05:07,540 本当は真奥さんと行きたかったけど 102 00:05:13,910 --> 00:05:14,440 もしもし 103 00:05:15,050 --> 00:05:15,830 魔王が明日 104 00:05:16,320 --> 00:05:18,630 富島園で魔力を集まる計画している 105 00:05:19,900 --> 00:05:21,630 他店の応援って聞いているけど 106 00:05:23,300 --> 00:05:25,180 エミリヤにはもうその情報が 107 00:05:25,600 --> 00:05:26,920 千穂ちゃんに聞いたの 108 00:05:27,630 --> 00:05:29,460 私も行くのよ、富島園 109 00:05:30,050 --> 00:05:31,320 千穂ちゃんに誘われて 110 00:05:31,800 --> 00:05:33,770 それに、集めるって言ったって 111 00:05:33,860 --> 00:05:34,950 娯楽施設でしょう 112 00:05:35,530 --> 00:05:36,640 どうしようって言うのよ 113 00:05:36,950 --> 00:05:38,280 相変わらず甘いな 114 00:05:39,230 --> 00:05:41,420 私はこの目で確かめて見ようと思う 115 00:05:42,480 --> 00:05:44,310 私も同行させていただきたい 116 00:05:44,650 --> 00:05:45,430 分かったわ 117 00:05:45,930 --> 00:05:46,700 千穂ちゃんにも 118 00:05:46,900 --> 00:05:48,800 あなたも一緒って伝えおくわね 119 00:05:52,540 --> 00:05:54,600 なぜ、エミリヤは 120 00:05:58,000 --> 00:06:00,300 マーグ、幡谷前店から参りました 121 00:06:00,690 --> 00:06:01,510 真奥贞夫です 122 00:06:02,210 --> 00:06:03,080 よろしくお願いします 123 00:06:04,700 --> 00:06:06,650 噂は木崎ちゃんから聞いているよ 124 00:06:07,640 --> 00:06:08,560 できるんだってね 125 00:06:09,100 --> 00:06:10,010 ご期待に副うよ 126 00:06:10,390 --> 00:06:11,450 頑張らせてきただきます 127 00:06:11,920 --> 00:06:14,210 じゃ、今日は忙しくなるだろうから 128 00:06:14,470 --> 00:06:15,240 皆よろしくね 129 00:06:15,710 --> 00:06:16,180 はい 130 00:06:19,600 --> 00:06:20,660 遊佐さん 131 00:06:25,650 --> 00:06:27,040 ごめん、待った 132 00:06:27,430 --> 00:06:28,550 いいえ、全然 133 00:06:29,170 --> 00:06:30,410 こんにちは、鈴乃さん 134 00:06:31,190 --> 00:06:33,410 千穂殿、今日はよろしく頼む 135 00:06:34,540 --> 00:06:37,480 何しろ、遊園地を訪れるのは初めてなんて 136 00:06:38,140 --> 00:06:39,840 いろいろとご教授願いたい 137 00:06:40,430 --> 00:06:41,580 任せてください 138 00:06:45,740 --> 00:06:46,980 お待たせしました 139 00:06:49,110 --> 00:06:51,540 スペシャルワンパウンドバーガーツーお待たせしました 140 00:06:54,390 --> 00:06:56,810 やっぱり、大人っぽいな、遊佐さん 141 00:06:57,380 --> 00:06:59,320 マグロバーガーツーお待たせしました 142 00:07:00,620 --> 00:07:01,620 千穂ちゃんってさ 143 00:07:02,130 --> 00:07:02,510 はい 144 00:07:02,810 --> 00:07:05,620 今、十六歳だっけ 145 00:07:06,110 --> 00:07:06,790 そうですよ 146 00:07:07,770 --> 00:07:08,630 くっそ 147 00:07:08,740 --> 00:07:09,600 どうかしましたか 148 00:07:12,310 --> 00:07:13,900 千穂ちゃんのは大きじゃ 149 00:07:14,110 --> 00:07:15,150 可愛いなって 150 00:07:15,530 --> 00:07:16,510 本当ですか 151 00:07:18,000 --> 00:07:20,050 贞夫さんもそう思ってくれるかな 152 00:07:22,460 --> 00:07:23,230 お待たせした 153 00:07:26,880 --> 00:07:27,900 では、参ろうか 154 00:07:29,610 --> 00:07:30,840 どうした、二人とも 155 00:07:34,910 --> 00:07:35,740 お待たせしました 156 00:07:36,840 --> 00:07:37,540 次のお客様 157 00:07:37,990 --> 00:07:38,690 こちらへどうぞ 158 00:07:39,600 --> 00:07:40,220 ナゲット ツー 159 00:07:40,440 --> 00:07:41,270 バーベキューソース ワン 160 00:07:41,790 --> 00:07:42,760 マスタードソース ワン 161 00:07:43,150 --> 00:07:44,190 アイスキャラメルラテ ワン 162 00:07:44,720 --> 00:07:45,360 カフェモカ ワン 163 00:07:45,950 --> 00:07:47,050 マグロナルドバーガーツー 164 00:07:47,600 --> 00:07:49,490 うちバーガーワンはピクルス抜きプリーズ 165 00:07:51,390 --> 00:07:52,070 お待たせしました 166 00:07:54,120 --> 00:07:55,070 やるね、君 167 00:07:57,520 --> 00:07:58,590 次のお客様どうぞ 168 00:07:59,000 --> 00:08:00,360 あれ!ちーちゃん 169 00:08:01,320 --> 00:08:06,110 こんにちは、真奥さん ビッグマグロバーガーセット三つお願いします 170 00:08:08,150 --> 00:08:10,000 ビッグマグロバーガーセット三つですね 171 00:08:10,600 --> 00:08:11,160 はい 172 00:08:11,680 --> 00:08:13,290 ビッグマグロバーガーセットスリー プリーズ 173 00:08:14,170 --> 00:08:15,520 遊びにきちゃいました 174 00:08:16,000 --> 00:08:16,550 そうなんだ 175 00:08:17,090 --> 00:08:19,000 頑張ってくださいね 真奥さん 176 00:08:19,420 --> 00:08:19,960 ありがとうな 177 00:08:20,770 --> 00:08:21,340 あの 178 00:08:24,460 --> 00:08:25,290 どうですか 179 00:08:25,580 --> 00:08:31,760 どうって、あ、住宅街と違って 遊園地の店舗は忙しいな  180 00:08:32,560 --> 00:08:35,820 お客さんが大勢だから 接客とかいろいろに勉強になるよ 181 00:08:36,630 --> 00:08:37,630 ですよね 182 00:08:38,080 --> 00:08:39,580 帰ったら、木崎さんに報告だ 183 00:08:40,780 --> 00:08:43,830 ですよね。なんか、わかっていました 184 00:08:44,330 --> 00:08:45,430 デリカシー、0ね 185 00:08:46,460 --> 00:08:48,880 ってなんでお前らもいるんだよ 186 00:08:49,370 --> 00:08:51,510 毎日真面目に働いてるOLが 187 00:08:51,790 --> 00:08:53,770 休日はどう過ごそうと勝手でしょう 188 00:08:54,100 --> 00:08:54,780 はいはい 189 00:08:55,270 --> 00:08:58,900 私とっては、遊びではない これは立派な社会勉強だ 190 00:08:59,270 --> 00:08:59,910 はいはい 191 00:09:08,440 --> 00:09:11,460 大丈夫、うどん食べすぎたんじゃないね 192 00:09:13,140 --> 00:09:15,130 なんのこれしき、大したことない 193 00:09:15,530 --> 00:09:17,450 薬飲んだほうがいいんじゃないの 194 00:09:17,950 --> 00:09:20,400 腹痛ごときで 飲む薬 195 00:09:22,940 --> 00:09:25,650 はー 不甲斐ない 196 00:09:26,300 --> 00:09:30,480 本来真奥さまの魔力回復をお手伝いに尽力するつもりが 197 00:09:31,280 --> 00:09:33,900 こんな情けないこと 198 00:09:34,260 --> 00:09:36,570 あんまり無理しないほうがいいじゃない 199 00:09:37,250 --> 00:09:41,670 つうが部屋にいるんだったら、そこにずっと閉じこもってるか寢ってるよな 200 00:09:43,950 --> 00:09:45,600 え、大丈夫なの 201 00:09:48,630 --> 00:09:50,530 それにしてもすごい人ね 202 00:09:50,880 --> 00:09:53,720 やっぱり新しいアトラクション目当てなんですからね 203 00:09:54,890 --> 00:09:56,600 それはお化け屋敷のことか 204 00:09:57,020 --> 00:09:59,310 はい、かなりすごいってうわさです 205 00:09:59,730 --> 00:10:01,030 私たちも行ってみる 206 00:10:01,680 --> 00:10:02,150 ぜひとも 207 00:10:02,800 --> 00:10:04,390 魔力が集められるかもね 208 00:10:07,700 --> 00:10:09,290 いろいろと興味があるので 209 00:10:09,440 --> 00:10:14,370 へ 210 00:10:36,120 --> 00:10:36,780 行きましょう 211 00:10:37,690 --> 00:10:39,050 え、あの 212 00:10:44,030 --> 00:10:44,530 へ 213 00:10:51,620 --> 00:10:54,360 あ~~ははははは……!!! 214 00:10:54,410 --> 00:10:55,270 ちょっと 215 00:11:00,120 --> 00:11:02,130 千穂ちゃんどこまで行ったのよ 216 00:11:02,740 --> 00:11:04,390 だいぶ先まで行ったようだな 217 00:11:05,790 --> 00:11:06,350 あ! 218 00:11:13,430 --> 00:11:17,410 あれは、千穂殿、ではないようだ 219 00:11:18,320 --> 00:11:22,160 もし、そこの子供 どうした 何を泣いている 220 00:11:22,900 --> 00:11:23,700 いないの 221 00:11:24,130 --> 00:11:25,760 いない?誰かだ? 222 00:11:26,360 --> 00:11:27,180 お母さん 223 00:11:27,920 --> 00:11:28,690 逸れたのか? 224 00:11:29,310 --> 00:11:30,090 いないの 225 00:11:30,510 --> 00:11:33,290 そっか、なら、一緒に来るか 226 00:11:34,440 --> 00:11:36,740 いないの、お母さん 227 00:11:37,250 --> 00:11:42,440 いないの、いないの、いないのお母さん 228 00:11:42,580 --> 00:11:46,120 いいななおかか 229 00:11:46,150 --> 00:11:47,190 おっ おえ 230 00:11:50,310 --> 00:11:52,260 お、お母さん 231 00:11:54,420 --> 00:11:57,160 あああああ!!!! 232 00:11:59,030 --> 00:12:00,790 だれかあれを考えたのよ 233 00:12:01,530 --> 00:12:04,560 あの類に耐え性はあるほうだと思っていたのに 234 00:12:06,510 --> 00:12:07,930 次はあれに行ってみるか 235 00:12:11,530 --> 00:12:14,980 ち、千穂ちゃん、今なら戻れるけど 236 00:12:15,460 --> 00:12:18,380 いいえ、行きます行きます! 237 00:12:18,620 --> 00:12:21,450 そう?本当に戻ってもいいのよ 238 00:12:21,710 --> 00:12:24,190 いいえ、せっかく来たんですから、行きます 239 00:12:24,520 --> 00:12:25,110 本当に 240 00:12:25,430 --> 00:12:25,930 うん 241 00:12:26,930 --> 00:12:29,090 もしや恵美が怖いのでは 242 00:12:29,780 --> 00:12:33,190 は?!怖い?ちょっと苦手だだけよ 243 00:12:33,690 --> 00:12:35,790 は、私も苦手です 244 00:12:43,590 --> 00:12:45,830 いきなり出てこられると嫌ですよね 245 00:12:46,330 --> 00:12:47,680 そうなのよね 246 00:13:01,360 --> 00:13:02,980 苦手なのよね 247 00:13:03,230 --> 00:13:04,310 ですね 248 00:13:04,810 --> 00:13:07,480 にしても、いろいろ種類がいるようだな 249 00:13:08,250 --> 00:13:09,290 食用はいるのか 250 00:13:09,470 --> 00:13:12,980 え、食用って、食べたことあるんですか 251 00:13:13,360 --> 00:13:14,610 あ、何度か 252 00:13:14,770 --> 00:13:16,810 へ、どこでですか!? 253 00:13:17,200 --> 00:13:20,030 あれは確か、南のほうに行ったときのことだ 254 00:13:20,300 --> 00:13:21,070 沖縄ですか 255 00:13:21,480 --> 00:13:25,160 現地の知り合いがここに来て蜥蜴料理を食べないと帰ったら 256 00:13:25,520 --> 00:13:27,180 絶対に後悔すると言うのだ 257 00:13:27,300 --> 00:13:28,570 他になかったですか 258 00:13:28,830 --> 00:13:30,270 そこまで言うのならと 259 00:13:30,620 --> 00:13:32,430 最初は気が進まなかったのだが 260 00:13:32,570 --> 00:13:33,970 食べた ですね 261 00:13:34,620 --> 00:13:39,130 その店は蜥蜴の頭からしっぽまですべてを料理するのは自慢の店で 262 00:13:39,650 --> 00:13:42,460 特にしっぽが入ったスープは確かに絶品だった 263 00:13:42,970 --> 00:13:43,700 あ 264 00:13:44,560 --> 00:13:49,270 だしもさることながら、 その味はなかなかで、見た目はグロテスクだが 265 00:13:49,550 --> 00:13:52,680 それに気になることもなく、おそらくあれはエンテ 266 00:13:52,710 --> 00:13:53,610 は!!! 267 00:13:56,150 --> 00:13:58,580 千穂ちゃんに エンテイスラ話してどうするのよ 268 00:13:58,950 --> 00:14:00,380 あ、深く 269 00:14:02,980 --> 00:14:03,650 真奥君 270 00:14:03,860 --> 00:14:04,300 はい 271 00:14:04,740 --> 00:14:06,930 それが終わったら 園内デリバリーにお願いね 272 00:14:07,220 --> 00:14:07,640 はい 273 00:14:10,970 --> 00:14:11,530 あ 274 00:14:33,910 --> 00:14:35,110 わ、すみません 275 00:14:35,490 --> 00:14:37,570 いいえ、すみません、こちらこそ 276 00:14:37,850 --> 00:14:38,630 いえ、こちらこそ 277 00:14:40,780 --> 00:14:42,230 あ、何 278 00:14:42,840 --> 00:14:44,000 遊佐さん、かわいい 279 00:14:45,060 --> 00:14:45,890 もう 280 00:14:47,190 --> 00:14:49,160 マグロナルドです お待たせしました 281 00:14:49,540 --> 00:14:52,700 うん、待ったんだよ じゃ、中に運んでもらっていい 282 00:14:53,460 --> 00:14:55,710 えど、こっちがビッグマグロバーガーで 283 00:15:06,220 --> 00:15:09,190 すごいですね、こんなんに種類がいるなんて 284 00:15:09,440 --> 00:15:10,290 びっくりです 285 00:15:10,500 --> 00:15:14,780 本当ね で あなたが食べたのと同じのはいったの 286 00:15:15,300 --> 00:15:18,430 いや、そういう視点ではみないようにしていたので 287 00:15:19,960 --> 00:15:23,510 あ、小猿さん 迷子だろうか 288 00:15:24,270 --> 00:15:25,260 服を着ているか 289 00:15:26,020 --> 00:15:27,960 ほら、怖くないから、出ておいで 290 00:15:32,810 --> 00:15:33,540 はあ! 291 00:15:38,510 --> 00:15:40,490 なんか、気に障る猿ね 292 00:15:41,160 --> 00:15:42,950 それでは、またよろしくお願いします 293 00:15:43,570 --> 00:15:44,550 あれ、貞夫! 294 00:15:45,710 --> 00:15:46,240 貞夫? 295 00:15:46,680 --> 00:15:48,130 あ、うちの小猿だよ 296 00:15:48,800 --> 00:15:50,400 小猿ですか? 297 00:15:51,110 --> 00:15:51,930 貞夫~ 298 00:15:53,350 --> 00:15:54,700 どこ行っちゃったのかな 299 00:15:55,180 --> 00:15:56,160 あ貞夫~ 300 00:15:58,100 --> 00:15:59,920 貞夫~!どこだ~! 301 00:16:00,480 --> 00:16:02,090 さ、貞夫。。 302 00:16:02,990 --> 00:16:04,350 この子 どうしますが 303 00:16:04,910 --> 00:16:06,530 やっぱり迷子センターじゃない 304 00:16:07,220 --> 00:16:08,900 貞~夫~ 305 00:16:11,020 --> 00:16:11,880 貞夫~~ 306 00:16:12,710 --> 00:16:15,720 ~だめじゃねーか貞夫勝手に出るじゃ 307 00:16:15,920 --> 00:16:17,430 みつかってよかったすね 308 00:16:17,610 --> 00:16:18,230 ああ 309 00:16:18,520 --> 00:16:19,280 真奥さん? 310 00:16:20,300 --> 00:16:21,320 おお 千ちゃん 311 00:16:21,600 --> 00:16:23,120 ありがとう助かったよ 312 00:16:23,510 --> 00:16:25,420 この子 貞夫って言うですか 313 00:16:25,990 --> 00:16:26,550 ああ 314 00:16:26,690 --> 00:16:28,120 迷子であったか貞夫 315 00:16:28,680 --> 00:16:31,480 よかったねご主人様が見つかって貞夫ちゃん~ 316 00:16:32,060 --> 00:16:34,450 貞夫はね女の子が大好きなんだよ 317 00:16:34,540 --> 00:16:36,260 困ったやつだよ 318 00:16:36,380 --> 00:16:39,030 そうね 特には大きいのが好きよね 319 00:16:39,180 --> 00:16:40,030 大きい? 320 00:16:40,920 --> 00:16:42,660 お前ら!いい加減にしとけよ 321 00:17:29,700 --> 00:17:31,940 緊急のお知らせをいたします 322 00:17:32,720 --> 00:17:35,320 XXX 323 00:17:36,110 --> 00:17:36,650 千穂ちゃん 324 00:17:38,830 --> 00:17:41,030 皆さん 落ち着いて非難してください 325 00:17:41,360 --> 00:17:42,740 お子さんと離れないように 326 00:17:44,440 --> 00:17:45,610 大丈夫千穂ちゃん? 327 00:17:45,990 --> 00:17:46,590 はい 328 00:17:49,340 --> 00:17:49,960 鈴乃? 329 00:18:11,590 --> 00:18:12,860 污浊的魂灵 330 00:18:12,840 --> 00:18:16,100 归复黄泉 331 00:18:17,010 --> 00:18:18,190 意志薄弱的生灵 332 00:18:18,180 --> 00:18:20,520 且听我调遣 333 00:18:21,690 --> 00:18:23,690 污浊的魂灵 334 00:18:24,510 --> 00:18:26,730 归复黄泉 335 00:18:27,080 --> 00:18:28,280 意志薄弱的生灵 336 00:18:28,440 --> 00:18:29,940 且听我调遣 337 00:18:31,120 --> 00:18:33,890 あれ ひょっとして真奥さんですか 338 00:18:34,630 --> 00:18:35,460 のようで 339 00:18:55,740 --> 00:18:56,380 なぜだ  340 00:18:56,920 --> 00:18:57,920 こんなに調子で 341 00:18:58,180 --> 00:19:00,360 もっと力を得ることができたはずなのに 342 00:19:01,130 --> 00:19:02,500 せっかく外れた魔力を 343 00:19:02,850 --> 00:19:04,850 人間のために使っているとと 344 00:19:05,450 --> 00:19:07,100 一体何を考えているのだ 345 00:19:07,920 --> 00:19:08,830 魔王サタン 346 00:19:17,300 --> 00:19:20,060 木崎ちゃんから聞いてた以上の働きよ 347 00:19:20,430 --> 00:19:21,050 そうすか  348 00:19:21,460 --> 00:19:22,330 ありがとうございます 349 00:19:23,330 --> 00:19:23,800 じゃ俺  350 00:19:24,120 --> 00:19:25,480 まだ後片付けあるから 351 00:19:25,860 --> 00:19:27,430 千ちゃん また明日バイトで 352 00:19:27,850 --> 00:19:29,170 はい~また明日~ 353 00:19:33,060 --> 00:19:34,860 ったく忙しくなっちゃって 354 00:19:35,300 --> 00:19:35,900 いいえ 355 00:19:36,130 --> 00:19:39,350 今日は真奥さんのかっこいいところを見れただけでも 356 00:19:39,640 --> 00:19:41,530 来た甲斐があったのかなって 357 00:19:42,330 --> 00:19:42,740 そう 358 00:19:43,370 --> 00:19:47,380 それに 遊佐さんと鈴乃さんと思い切り遊べたので 359 00:19:47,650 --> 00:19:49,180 私それだけで満足です 360 00:19:49,800 --> 00:19:52,190 私もXXXにうれしくできたわ 361 00:19:52,800 --> 00:19:53,260 ね 362 00:19:53,750 --> 00:19:55,230 ああ そうだな 363 00:20:34,360 --> 00:20:35,020 鈴乃さん? 364 00:20:35,580 --> 00:20:36,980 ええ? 365 00:20:50,910 --> 00:20:51,900 そういえばさ 366 00:20:52,450 --> 00:20:54,070 昨日魔力集まったの? 367 00:20:54,640 --> 00:20:58,140 おお 集まったよなつかちゃったよわ 368 00:20:59,930 --> 00:21:01,800 ルシフェルの言うことなど 369 00:21:02,110 --> 00:21:04,820 どうせそんないい加減なことだろうと 370 00:21:05,670 --> 00:21:07,950 お食事中申し訳ありません 371 00:21:08,980 --> 00:21:09,580 魔王様 372 00:21:09,720 --> 00:21:11,100 なんだか痛いらしいな 373 00:21:11,580 --> 00:21:14,030 ご心配には及びません 374 00:21:14,150 --> 00:21:15,360 ただの食べすぎだしね 375 00:21:15,530 --> 00:21:17,240 うるさい お前が言うな 376 00:21:18,770 --> 00:21:19,850 お届けものです 377 00:21:20,700 --> 00:21:21,170 はい~ 378 00:21:21,220 --> 00:21:22,200 僕が受け取る 379 00:21:22,860 --> 00:21:23,580 やべー  380 00:21:23,700 --> 00:21:25,100 足に力入らない 381 00:21:25,480 --> 00:21:26,060 はいはい 382 00:21:26,130 --> 00:21:26,920 ちょっとお待ちを 383 00:21:28,810 --> 00:21:30,940 漆原半蔵様にお届けものです 384 00:21:31,110 --> 00:21:32,540 う?漆原? 385 00:21:33,680 --> 00:21:34,740 ジャングル? 386 00:21:34,930 --> 00:21:37,070 あ、あのね これは 387 00:21:37,490 --> 00:21:39,170 近い近い。。 388 00:21:37,490 --> 00:21:40,080 これはなんだ 言ってみろ 389 00:21:40,730 --> 00:21:42,840 私がトイレの十人なって。。 390 00:21:45,230 --> 00:21:46,750 アシア 病院行くか 391 00:21:47,260 --> 00:21:49,760 結構 苦しいほどで 392 00:21:50,000 --> 00:21:51,060 本当に大丈夫? 393 00:21:51,160 --> 00:21:51,840 xxx 394 00:21:52,720 --> 00:21:55,440 心配ないわ それだけないわ 395 00:22:03,010 --> 00:22:05,690 一二三四 396 00:22:17,250 --> 00:22:20,290 どこから朝になる 397 00:22:20,720 --> 00:22:22,480 静かな空 398 00:22:22,860 --> 00:22:26,020 見ないふりをした指きり 399 00:22:26,310 --> 00:22:29,670 恋日の先笑われた 400 00:22:29,760 --> 00:22:34,730 つきなら 消えてゆくんだ 401 00:22:34,780 --> 00:22:38,500 昨日の方角 402 00:22:39,090 --> 00:22:41,470 うそつき 臆病者 403 00:22:41,650 --> 00:22:47,490 みんなまとめて  僕なら 最低言ったのは 404 00:22:47,580 --> 00:22:50,100 夢の中だ 405 00:22:50,300 --> 00:22:53,060 月の影に隠してた 406 00:22:53,150 --> 00:22:55,490 本当はね 泣いていだ 407 00:22:55,960 --> 00:22:58,400 涙はもう流れない 408 00:22:58,780 --> 00:23:01,410 枯れてしまうたな 409 00:23:01,600 --> 00:23:04,230 何もかも許せたら 410 00:23:04,210 --> 00:23:07,660 流れるかもしれないけど 411 00:23:08,220 --> 00:23:15,360 守りたいものばかりだなあ