[Script Info] Title: [Nekomoe kissaten] Healer Girl [04][BDRip].JPSC ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,HYXuanSong 65S,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BE7E27,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1,0,8,15,15,15,1 Style: Dial-CH,FZLanTingYuan-DB-GBK,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,2,15,15,36,1 Style: Dial-JP,FOT-Seurat ProN B,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,2,0,2,15,15,5,1 Style: Dial-CH2,FZLanTingYuan-DB-GBK,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,8,15,15,38,1 Style: Dial-JP2,FOT-Seurat ProN B,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,2,0,8,15,15,5,1 Style: OP-CH,FZLanTingYuan-B-GBK,42,&H008674F3,&H00FFFFFF,&H00FDFFFD,&H0099CA8D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,10,1 Style: OP-JP,FOT-Seurat ProN B,48,&H008674F3,&H00FFFFFF,&H00FDFFFD,&H0099CA8D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,10,1 Style: IN-CH,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00414141,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,9,16,16,45,1 Style: IN-JP,A-OTF Ryumin Pr6N B-KL,42,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00414141,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,20,15,5,1 Style: Scr,DFHanziPenW5-A,48,&H003F3635,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,36,1 Style: Title1,TsangerJinKai01-27533 W04,48,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00BE7E27,0,0,0,0,100,100,4,0,1,0,0,3,15,15,36,1 Style: Title2-CHS,MComputer PRC Bold,36,&H008372EE,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00BE7E27,0,0,0,0,100,100,4,0,1,2,0,3,15,15,36,1 Style: Title2-CHT,MComputer HK Bold,40,&H008372EE,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00BE7E27,0,0,0,0,100,100,4,0,1,2,0,3,15,15,36,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.10,0:00:00.10,Default,,0,0,0,,Staff Dialogue: 0,0:23:21.97,0:23:24.97,Title1,,0,0,0,,{\an8\fs40\fad(0,0)\pos(640,20)}本字幕由喵萌Production制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:刘刘 一点 校对·时轴:Ronny 后期:MIR 繁化:雨林 Comment: 0,0:00:00.10,0:00:00.10,Default,,0,0,0,,Title Dialogue: 0,0:23:21.97,0:23:24.97,Title1,,0,0,0,,{\fad(0,0)\pos(1220,630)}「第一步和恐怖片和初次工作!」 Dialogue: 1,0:23:24.97,0:23:39.98,Title2-CHS,,0,0,0,,{\fs26\blur1\pos(1229,636)}「天蓝山绿,小河战争与银河车站」 Dialogue: 0,0:23:24.97,0:23:39.98,Title2-CHS,,0,0,0,,{\3c&HDAA4F6&\1a&HFF&\bord4\fs26\pos(1229,636)}「天蓝山绿,小河战争与银河车站」 Comment: 0,0:00:00.10,0:00:00.10,Default,,0,0,0,,Comment Comment: 0,0:00:00.10,0:00:00.10,Default,,0,0,0,,Screen Comment: 0,0:00:00.10,0:00:00.10,Default,,0,0,0,,Dialogue Japanese Dialogue: 0,0:00:03.44,0:00:05.42,Dial-JP,,0,0,0,,なんだかんだで合格しちゃったね Dialogue: 0,0:00:06.15,0:00:08.80,Dial-JP,,0,0,0,,かなって ああ見えてできる子なのよね Dialogue: 0,0:00:10.52,0:00:11.39,Dial-JP,,0,0,0,,何よ Dialogue: 0,0:00:12.26,0:00:13.47,Dial-JP,,0,0,0,,何でもない Dialogue: 0,0:00:20.86,0:00:22.05,Dial-JP,,0,0,0,,また見てる Dialogue: 0,0:00:22.19,0:00:23.68,Dial-JP,,0,0,0,,穴開いちゃうよ Dialogue: 0,0:00:24.21,0:00:25.96,Dial-JP,,0,0,0,,だって 嬉しいんだもん Dialogue: 0,0:00:26.45,0:00:29.79,Dial-JP,,0,0,0,,一発で仮免合格なんて 信じられないよ Dialogue: 0,0:00:31.34,0:00:33.22,Dial-JP,,0,0,0,,お参りした甲斐があったね Dialogue: 0,0:00:33.35,0:00:35.54,Dial-JP,,0,0,0,,それにしてもうまく行きすぎて Dialogue: 0,0:00:35.54,0:00:37.84,Dial-JP,,0,0,0,,自分が怖くなるレベルだよ Dialogue: 0,0:00:38.11,0:00:41.49,Dial-JP,,0,0,0,,課題曲の転調もちょうど苦手なタイプじゃなかったし Dialogue: 0,0:00:41.49,0:00:43.73,Dial-JP,,0,0,0,,運も実力の内みたいな Dialogue: 0,0:00:43.98,0:00:44.88,Dial-JP,,0,0,0,,どうしよう Dialogue: 0,0:00:44.88,0:00:47.37,Dial-JP,,0,0,0,,私 自分の才能が怖いわ Dialogue: 0,0:00:47.62,0:00:49.61,Dial-JP,,0,0,0,,海外からスカウト来たりしてね Dialogue: 0,0:00:50.33,0:00:53.57,Dial-JP,,0,0,0,,世界三大ヒーラーの内の一人みたいな? Dialogue: 0,0:00:54.27,0:00:55.48,Dial-JP,,0,0,0,,能天気ね Dialogue: 0,0:00:55.86,0:00:58.75,Dial-JP,,0,0,0,,薬学の自己採点 ほんとぎりぎりだったんでしょ Dialogue: 0,0:01:00.21,0:01:01.57,Dial-JP,,0,0,0,,実際の現場では Dialogue: 0,0:01:01.57,0:01:04.18,Dial-JP,,0,0,0,,苦手な曲を歌わなきゃいけないこともあるのよ Dialogue: 0,0:01:05.83,0:01:06.69,Dial-JP,,0,0,0,,それは… Dialogue: 0,0:01:08.36,0:01:09.76,Dial-JP,,0,0,0,,分かってるよ Dialogue: 0,0:01:10.26,0:01:12.34,Dial-JP,,0,0,0,,いや そこまで落ち込まなくても Dialogue: 0,0:01:12.84,0:01:16.51,Dial-JP,,0,0,0,,いいの 人類にとっては小さな一歩だとしても Dialogue: 0,0:01:16.51,0:01:18.97,Dial-JP,,0,0,0,,私にとっては大きな一歩なの Dialogue: 0,0:01:20.54,0:01:23.65,Dial-JP,,0,0,0,,じゃあ 人類レベルの一歩にするためにも Dialogue: 0,0:01:23.65,0:01:24.90,Dial-JP,,0,0,0,,特訓しようか Dialogue: 0,0:01:26.22,0:01:26.99,Dial-JP,,0,0,0,,そうね Dialogue: 0,0:01:26.99,0:01:28.70,Dial-JP,,0,0,0,,たっぷり扱いてあげる Dialogue: 0,0:01:29.66,0:01:32.12,Dial-JP,,0,0,0,,医療現場では何が起きるかわからないし Dialogue: 0,0:01:32.93,0:01:35.91,Dial-JP,,0,0,0,,怖い先生がいるかもしれないし Dialogue: 0,0:01:36.60,0:01:37.41,Dial-JP,,0,0,0,,特訓ね Dialogue: 0,0:01:37.58,0:01:38.69,Dial-JP,,0,0,0,,特訓だね Dialogue: 0,0:01:38.69,0:01:40.90,Dial-JP,,0,0,0,,おて… お手やらあかに Dialogue: 0,0:01:40.90,0:01:42.24,Dial-JP,,0,0,0,,噛んでるよ Dialogue: 0,0:01:42.24,0:01:43.59,Dial-JP,,0,0,0,,まず滑舌からね Dialogue: 0,0:01:43.59,0:01:44.63,Dial-JP,,0,0,0,,あら おはよう Dialogue: 0,0:03:18.56,0:03:20.84,Dial-JP,,0,0,0,,音声診療医補助士試験 Dialogue: 0,0:03:21.43,0:03:24.18,Dial-JP,,0,0,0,,いわゆる仮免試験に合格したといっても Dialogue: 0,0:03:24.56,0:03:28.06,Dial-JP,,0,0,0,,私たちの仕事内容は以前と変わらないの Dialogue: 0,0:03:28.48,0:03:31.52,Dial-JP,,0,0,0,,患者さんへの対応 受付 お会計  Dialogue: 0,0:03:32.13,0:03:34.32,Dial-JP,,0,0,0,,カルテの整理や楽譜のチェック Dialogue: 0,0:03:34.65,0:03:36.95,Dial-JP,,0,0,0,,閉院後のお掃除も以前通り Dialogue: 0,0:03:37.49,0:03:38.37,Dial-JP,,0,0,0,,そうなの Dialogue: 0,0:03:39.23,0:03:40.84,Dial-JP,,0,0,0,,師匠の許可が下りれば Dialogue: 0,0:03:40.96,0:03:44.86,Dial-JP,,0,0,0,,治療の時 サブで歌わせてもらうこともできるようになったけど Dialogue: 0,0:03:44.86,0:03:46.37,Dial-JP,,0,0,0,,バックコーラスみたいに Dialogue: 0,0:03:46.69,0:03:47.84,Dial-JP,,0,0,0,,そうなんだ Dialogue: 0,0:03:48.63,0:03:51.70,Dial-JP,,0,0,0,,遅くなったけど 合格おめでとう かなちゃん Dialogue: 0,0:03:51.70,0:03:52.56,Dial-JP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:03:53.14,0:03:55.16,Dial-JP,,0,0,0,,でも せっかく資格とったのに Dialogue: 0,0:03:55.16,0:03:57.77,Dial-JP,,0,0,0,,バックコーラスだけだなんてもったいないね Dialogue: 0,0:03:58.16,0:04:00.04,Dial-JP,,0,0,0,,そ… そんなことないよ Dialogue: 0,0:04:00.60,0:04:03.24,Dial-JP,,0,0,0,,正式なヒーラーになったわけじゃないし Dialogue: 0,0:04:03.24,0:04:06.01,Dial-JP,,0,0,0,,バックコーラスでも やり甲斐十分だよ Dialogue: 0,0:04:07.73,0:04:10.85,Dial-JP,,0,0,0,,かなはね この前初めてサブで入って… Dialogue: 0,0:04:15.22,0:04:17.12,Dial-JP,,0,0,0,,緊張しすぎて大失敗 Dialogue: 0,0:04:17.31,0:04:19.49,Dial-JP,,0,0,0,,そ… そういう玲美ちゃんだって Dialogue: 0,0:04:23.98,0:04:26.75,Dial-JP,,0,0,0,,五城さん 前に出すぎですよ Dialogue: 0,0:04:27.19,0:04:28.79,Dial-JP,,0,0,0,,師匠に注意されてた Dialogue: 0,0:04:28.79,0:04:31.12,Dial-JP,,0,0,0,,あ… あれは緊張解こうと思って Dialogue: 0,0:04:31.12,0:04:33.15,Dial-JP,,0,0,0,,曲に集中してたら つい Dialogue: 0,0:04:34.38,0:04:37.61,Dial-JP,,0,0,0,,玲美ちゃんも緊張するんだ Dialogue: 0,0:04:38.67,0:04:39.80,Dial-JP,,0,0,0,,響ちゃんは Dialogue: 0,0:04:39.80,0:04:41.63,Dial-JP,,0,0,0,,初めての時 どうだった Dialogue: 0,0:04:41.99,0:04:44.64,Dial-JP,,0,0,0,,私はやっぱり緊張したけど Dialogue: 0,0:04:44.64,0:04:45.74,Dial-JP,,0,0,0,,何とか無事に Dialogue: 0,0:04:45.74,0:04:47.13,Dial-JP,,0,0,0,,さすがかけっこ1位 Dialogue: 0,0:04:47.29,0:04:49.41,Dial-JP,,0,0,0,,能ある鷹は爪を隠さず Dialogue: 0,0:04:49.41,0:04:52.52,Dial-JP,,0,0,0,,私 最初に診てもらうの響ちゃんにしよう Dialogue: 0,0:04:52.65,0:04:55.59,Dial-JP,,0,0,0,,私は みんなより修業期間長いから Dialogue: 0,0:04:55.59,0:04:56.82,Dial-JP,,0,0,0,,慣れというか Dialogue: 0,0:04:56.82,0:04:57.80,Dial-JP,,0,0,0,,皆さん Dialogue: 0,0:04:58.21,0:04:59.71,Dial-JP,,0,0,0,,油を売り終わったら Dialogue: 0,0:04:59.86,0:05:01.78,Dial-JP,,0,0,0,,患者さんのところにお戻りなさい Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.29,Dial-JP,,0,0,0,,す… すみません Dialogue: 0,0:05:12.88,0:05:14.82,Dial-JP,,0,0,0,,今日も一日が終わったね Dialogue: 0,0:05:17.15,0:05:18.55,Dial-JP,,0,0,0,,一 歩 Dialogue: 0,0:05:19.78,0:05:20.71,Dial-JP,,0,0,0,,何よ Dialogue: 0,0:05:21.92,0:05:23.04,Dial-JP,,0,0,0,,なんとなく Dialogue: 0,0:05:24.27,0:05:25.45,Dial-JP,,0,0,0,,一歩 Dialogue: 0,0:05:26.25,0:05:28.18,Dial-JP,,0,0,0,,もう 響まで Dialogue: 0,0:05:28.44,0:05:31.68,Dial-JP,,0,0,0,,皆さん 来週の休診日空いていますか Dialogue: 0,0:05:32.41,0:05:34.07,Dial-JP,,0,0,0,,空いてます なんでしょう Dialogue: 0,0:05:34.72,0:05:35.82,Dial-JP,,0,0,0,,お仕事です Dialogue: 0,0:05:36.77,0:05:37.74,Dial-JP,,0,0,0,,お仕事… Dialogue: 0,0:05:37.95,0:05:41.20,Dial-JP,,0,0,0,,それって 私たちの初仕事 Dialogue: 0,0:05:41.55,0:05:44.65,Dial-JP,,0,0,0,,とは言え あくまで仮免でのお仕事です Dialogue: 0,0:05:45.66,0:05:50.46,Dial-JP,,0,0,0,,手術中に 手術室の中で音楽を流しているのは知っていますか Dialogue: 0,0:05:51.82,0:05:56.21,Dial-JP,,0,0,0,,うちのお父さんが 盲腸の手術時に音楽がかかっていたと Dialogue: 0,0:05:57.01,0:05:57.90,Dial-JP,,0,0,0,,そうですね Dialogue: 0,0:05:58.12,0:06:02.47,Dial-JP,,0,0,0,,執刀医の気分をのせたり 緊張をほぐしたりするのが目的です Dialogue: 0,0:06:03.32,0:06:05.20,Dial-JP,,0,0,0,,今回の皆さんのお仕事は Dialogue: 0,0:06:05.67,0:06:08.03,Dial-JP,,0,0,0,,音楽の代わりに歌うことです Dialogue: 0,0:06:10.42,0:06:13.23,Dial-JP,,0,0,0,,3人で執刀医をリラックスさせましょう Dialogue: 0,0:06:15.32,0:06:18.98,Dial-JP,,0,0,0,,音楽でなく ヒーラーでというのは何かあるんですか Dialogue: 0,0:06:19.64,0:06:21.70,Dial-JP,,0,0,0,,業界交流の一環ですね Dialogue: 0,0:06:21.92,0:06:23.64,Dial-JP,,0,0,0,,私もたまに依頼されます Dialogue: 0,0:06:24.29,0:06:27.03,Dial-JP,,0,0,0,,病院側も音声医療に興味があるようです Dialogue: 0,0:06:27.56,0:06:29.92,Dial-JP,,0,0,0,,そういえば 外科手術ですけど Dialogue: 0,0:06:29.92,0:06:31.85,Dial-JP,,0,0,0,,皆さん 血は大丈夫ですよね Dialogue: 0,0:06:35.39,0:06:37.76,Dial-JP,,0,0,0,,念のため 予習も兼ねて Dialogue: 0,0:06:37.76,0:06:40.51,Dial-JP,,0,0,0,,手術の参考ビデオを見ておきましょうか Dialogue: 0,0:06:45.02,0:06:45.76,Dial-JP,,0,0,0,,無理 無理 無理 Dialogue: 0,0:06:45.76,0:06:46.93,Dial-JP,,0,0,0,,血が 血が 血が Dialogue: 0,0:06:48.24,0:06:49.73,Dial-JP,,0,0,0,,赤い 赤い Dialogue: 0,0:06:50.20,0:06:51.30,Dial-JP,,0,0,0,,気分が Dialogue: 0,0:06:52.40,0:06:53.41,Dial-JP,,0,0,0,,どうしますか Dialogue: 0,0:06:53.66,0:06:54.74,Dial-JP,,0,0,0,,断りますか Dialogue: 0,0:06:57.77,0:06:59.36,Dial-JP,,0,0,0,,いいえ やります Dialogue: 0,0:06:59.36,0:07:00.53,Dial-JP,,0,0,0,,やらせてください Dialogue: 0,0:07:01.68,0:07:03.28,Dial-JP,,0,0,0,,玲美ちゃん 響ちゃん Dialogue: 0,0:07:03.28,0:07:04.58,Dial-JP,,0,0,0,,分かってるわよ Dialogue: 0,0:07:04.58,0:07:05.28,Dial-JP,,0,0,0,,血は我慢する… Dialogue: 0,0:07:05.28,0:07:06.78,Dial-JP,,0,0,0,,特訓だよ Dialogue: 0,0:07:12.40,0:07:14.17,Dial-JP,,0,0,0,,スプラッター映画? Dialogue: 0,0:07:16.51,0:07:17.99,Dial-JP,,0,0,0,,いいアイデアでしょ Dialogue: 0,0:07:17.99,0:07:19.68,Dial-JP,,0,0,0,,笙子さんに借りたの Dialogue: 0,0:07:19.68,0:07:22.11,Dial-JP,,0,0,0,,全部見たら もうバッチリだよ Dialogue: 0,0:07:22.35,0:07:23.92,Dial-JP,,0,0,0,,めっちゃ震えてる Dialogue: 0,0:07:24.33,0:07:25.36,Dial-JP,,0,0,0,,出してくれ Dialogue: 0,0:07:25.36,0:07:26.13,Dial-JP,,0,0,0,,誰か Dialogue: 0,0:07:26.43,0:07:28.89,Dial-JP,,0,0,0,,じゃあ そろそろお夜食作るね Dialogue: 0,0:07:29.24,0:07:31.35,Dial-JP,,0,0,0,,逃げない Dialogue: 0,0:07:31.35,0:07:33.10,Dial-JP,,0,0,0,,やめろ Dialogue: 0,0:07:33.39,0:07:36.23,Dial-JP,,0,0,0,,特訓でしょ 慣れるんでしょ Dialogue: 0,0:07:42.46,0:07:45.25,Dial-JP,,0,0,0,,素敵な場所に 連れて行ってあげますよ Dialogue: 0,0:07:46.22,0:07:47.65,Dial-JP,,0,0,0,,楽しみね Dialogue: 0,0:07:48.97,0:07:50.31,Dial-JP,,0,0,0,,どうだった Dialogue: 0,0:07:50.74,0:07:54.97,Dial-JP,,0,0,0,,笙子お姉さん謹製 スプラッター映画セレクションは Dialogue: 0,0:07:55.73,0:07:58.25,Dial-JP,,0,0,0,,よっし 効果あったみたいね Dialogue: 0,0:07:58.63,0:08:01.79,Dial-JP,,0,0,0,,眠ろうと思うと 瞼の裏に怖いシーンが Dialogue: 0,0:08:02.01,0:08:03.05,Dial-JP,,0,0,0,,あるある Dialogue: 0,0:08:06.94,0:08:09.26,Dial-JP,,0,0,0,,これでもう対策はばっちりね Dialogue: 0,0:08:09.57,0:08:10.97,Dial-JP,,0,0,0,,パートツーもあるんだけと Dialogue: 0,0:08:10.97,0:08:12.47,Dial-JP,,0,0,0,,どう どう Dialogue: 0,0:08:12.82,0:08:13.41,Dial-JP,,0,0,0,,見ない Dialogue: 0,0:08:16.34,0:08:19.32,Dial-JP,,0,0,0,,それで 苦手なトコどこなの Dialogue: 0,0:08:19.32,0:08:20.25,Dial-JP,,0,0,0,,うーん Dialogue: 0,0:08:20.46,0:08:22.77,Dial-JP,,0,0,0,,2ページ目がちょっと不安 Dialogue: 0,0:08:22.97,0:08:24.10,Dial-JP,,0,0,0,,じゃあ そこは Dialogue: 0,0:08:24.10,0:08:26.23,Dial-JP,,0,0,0,,私と玲美ちゃんで担当するよ Dialogue: 0,0:08:26.40,0:08:28.84,Dial-JP,,0,0,0,,そうね 今回は急だったし Dialogue: 0,0:08:29.16,0:08:30.94,Dial-JP,,0,0,0,,今後出来るよう練習していこ Dialogue: 0,0:08:31.16,0:08:31.59,Dial-JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:08:31.59,0:08:32.64,Dial-JP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:08:33.51,0:08:34.94,Dial-JP,,0,0,0,,じゃあね また明日 Dialogue: 0,0:08:43.41,0:08:45.04,Dial-JP,,0,0,0,,実際の現場では Dialogue: 0,0:08:45.37,0:08:48.69,Dial-JP,,0,0,0,,苦手な曲を歌わなきゃいけないこともある Dialogue: 0,0:08:52.76,0:08:54.40,Dial-JP,,0,0,0,,そうなんだよな Dialogue: 0,0:09:01.90,0:09:04.85,Dial-JP,,0,0,0,,烏丸音声治療院の烏丸理彩です Dialogue: 0,0:09:05.47,0:09:07.70,Dial-JP,,0,0,0,,外科の安藤先生をお願いします Dialogue: 0,0:09:08.36,0:09:10.01,Dial-JP,,0,0,0,,はい 伺っております Dialogue: 0,0:09:11.07,0:09:12.27,Dial-JP,,0,0,0,,少々お待ちください Dialogue: 0,0:09:13.47,0:09:14.91,Dial-JP,,0,0,0,,建て直したんだ Dialogue: 0,0:09:15.68,0:09:16.64,Dial-JP,,0,0,0,,どうかしたの Dialogue: 0,0:09:17.47,0:09:19.37,Dial-JP,,0,0,0,,ううん 何でもない Dialogue: 0,0:09:19.58,0:09:21.75,Dial-JP,,0,0,0,,初仕事 緊張しちゃうね Dialogue: 0,0:09:22.97,0:09:24.85,Dial-JP,,0,0,0,,リラックスだよ かなちゃん Dialogue: 0,0:09:25.41,0:09:27.43,Dial-JP,,0,0,0,,響 なんかすごい元気ね Dialogue: 0,0:09:27.80,0:09:30.36,Dial-JP,,0,0,0,,昨日も一本見たんでしょ ホラーもの Dialogue: 0,0:09:31.30,0:09:32.48,Dial-JP,,0,0,0,,響ちゃんが Dialogue: 0,0:09:32.48,0:09:34.63,Dial-JP,,0,0,0,,ちゃんと見たら怖いだけじゃなかった Dialogue: 0,0:09:34.89,0:09:37.14,Dial-JP,,0,0,0,,メッセージ性の高いシリーズがあってね Dialogue: 0,0:09:37.14,0:09:38.94,Dial-JP,,0,600,0,,シリアルキラーの主人公が… Dialogue: 0,0:09:38.21,0:09:39.77,Dial-JP,,600,0,0,,皆さん 行きますよ Dialogue: 0,0:09:40.48,0:09:41.05,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:09:41.05,0:09:41.47,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:09:44.18,0:09:44.74,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:09:51.62,0:09:56.23,Dial-JP,,0,0,0,,今回のチーフ 安藤先生はとても厳しい方です Dialogue: 0,0:09:56.57,0:09:57.99,Dial-JP,,0,0,0,,心して臨むように Dialogue: 0,0:09:59.83,0:10:02.93,Dial-JP,,0,0,0,,仮免の歌なんざ聞けねえな Dialogue: 0,0:10:05.08,0:10:06.16,Dial-JP,,0,0,0,,来たわね Dialogue: 0,0:10:06.98,0:10:08.29,Dial-JP,,0,0,0,,久しぶりですね Dialogue: 0,0:10:09.40,0:10:11.80,Dial-JP,,0,0,0,,その子たちが理彩のところの見習いさんね Dialogue: 0,0:10:12.51,0:10:13.57,Dial-JP,,0,0,0,,初めまして Dialogue: 0,0:10:14.01,0:10:18.77,Dial-JP,,0,0,0,,関北大学 医学部附属病院 外科医の安藤霙です Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:19.75,Dial-JP,,0,0,0,,初めまして Dialogue: 0,0:10:19.75,0:10:21.98,Dial-JP,,0,0,0,,初めまして 藤井かなです Dialogue: 0,0:10:22.13,0:10:24.21,Dial-JP,,0,0,0,,不束者で すみません Dialogue: 0,0:10:27.90,0:10:29.22,Dial-JP,,0,0,0,,理 彩 Dialogue: 0,0:10:32.97,0:10:39.30,Dial-JP,,0,0,0,,私は今 外科手術における音声医学との連携や有用性について研究しているの Dialogue: 0,0:10:40.04,0:10:41.72,Dial-JP,,0,0,0,,スタッフのストレス軽減 Dialogue: 0,0:10:41.96,0:10:44.20,Dial-JP,,0,0,0,,それによる手術時間の短縮 Dialogue: 0,0:10:44.20,0:10:46.75,Dial-JP,,0,0,0,,患者の術後回復への影響などね Dialogue: 0,0:10:47.19,0:10:49.68,Dial-JP,,0,0,0,,院内の反発 最近はどうですか Dialogue: 0,0:10:49.96,0:10:51.36,Dial-JP,,0,0,0,,お差しの通り Dialogue: 0,0:10:51.80,0:10:53.12,Dial-JP,,0,0,0,,まっ 気にしないで Dialogue: 0,0:10:53.12,0:10:55.28,Dial-JP,,0,0,0,,実績残せばこっちのもんだから Dialogue: 0,0:10:55.28,0:10:58.35,Dial-JP,,0,0,0,,あんたの音声医療 使い倒してあげる Dialogue: 0,0:10:58.93,0:11:00.93,Dial-JP,,0,0,0,,霙も相変わらずね Dialogue: 0,0:11:01.42,0:11:02.35,Dial-JP,,0,0,0,,あの… Dialogue: 0,0:11:02.85,0:11:03.29,Dial-JP,,0,0,0,,なに Dialogue: 0,0:11:03.53,0:11:06.31,Dial-JP,,0,0,0,,皆さん どういうご関係なんですか Dialogue: 0,0:11:06.57,0:11:08.61,Dial-JP,,0,0,0,,すごく仲良さそうですけど Dialogue: 0,0:11:10.36,0:11:12.24,Dial-JP,,0,0,0,,私と笙子と霙は Dialogue: 0,0:11:12.46,0:11:14.18,Dial-JP,,0,0,0,,同じ大学の同期でした Dialogue: 0,0:11:14.62,0:11:16.58,Dial-JP,,0,0,0,,私は薬学部だけどね Dialogue: 0,0:11:17.35,0:11:19.82,Dial-JP,,0,0,0,,理彩は医学部で目の上のたんこぶ Dialogue: 0,0:11:20.15,0:11:23.48,Dial-JP,,0,0,0,,成績優秀で手術の腕も学年トップクラス Dialogue: 0,0:11:23.81,0:11:25.37,Dial-JP,,0,0,0,,教授連中がこぞって Dialogue: 0,0:11:25.37,0:11:27.74,Dial-JP,,0,0,0,,是非うちの科にってスカウトしてたわ Dialogue: 0,0:11:30.17,0:11:33.85,Dial-JP,,0,0,0,,なのに 免許取ったらさっさと音声医学に行っちゃうし Dialogue: 0,0:11:34.05,0:11:34.88,Dial-JP,,0,0,0,,この浮気者 Dialogue: 0,0:11:36.08,0:11:38.69,Dial-JP,,0,0,0,,浮気が転じて本気になりました Dialogue: 0,0:11:41.59,0:11:43.39,Dial-JP,,0,0,0,,今回サポートしていただく Dialogue: 0,0:11:43.39,0:11:46.72,Dial-JP,,0,0,0,,烏丸音声治療院の音声診療医補助士 Dialogue: 0,0:11:46.86,0:11:47.99,Dial-JP,,0,0,0,,藤井かなさん Dialogue: 0,0:11:47.99,0:11:49.37,Dial-JP,,0,0,0,,五城玲美さん Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:50.80,Dial-JP,,0,0,0,,森嶋響さんです Dialogue: 0,0:11:51.24,0:11:52.72,Dial-JP,,0,0,0,,よろしくお願いします Dialogue: 0,0:11:57.49,0:12:01.76,Dial-JP,,0,0,0,,改めて 私は統括を務める外科の安藤霙 Dialogue: 0,0:12:02.04,0:12:04.57,Dial-JP,,0,0,0,,第一助手は北里史郎先生 Dialogue: 0,0:12:05.05,0:12:07.92,Dial-JP,,0,0,0,,普段はチームリーダーを務めることが多いけれど Dialogue: 0,0:12:07.92,0:12:10.18,Dial-JP,,0,0,0,,今回はフォローに回ってもらいました Dialogue: 0,0:12:10.58,0:12:11.50,Dial-JP,,0,0,0,,よろしく Dialogue: 0,0:12:11.78,0:12:13.53,Dial-JP,,0,0,0,,よろしくお願いします Dialogue: 0,0:12:14.27,0:12:17.40,Dial-JP,,0,0,0,,そして 執刀医の仁部山健司先生 Dialogue: 0,0:12:17.67,0:12:19.05,Dial-JP,,0,0,0,,よろしくお願いします Dialogue: 0,0:12:20.37,0:12:24.26,Dial-JP,,0,0,0,,お世話になっている北里先生のすすめだから承諾しましたけど  Dialogue: 0,0:12:24.46,0:12:28.06,Dial-JP,,0,0,0,,僕は音声医学のサポートなんか必要としていません Dialogue: 0,0:12:29.97,0:12:31.49,Dial-JP,,0,0,0,,仁部山先生 Dialogue: 0,0:12:31.77,0:12:33.70,Dial-JP,,0,0,0,,確かに僕は初オペです  Dialogue: 0,0:12:34.02,0:12:36.50,Dial-JP,,0,0,0,,でも 何度も助手として立ち会ったし Dialogue: 0,0:12:36.50,0:12:37.92,Dial-JP,,0,0,0,,シミュレーションもやってきた Dialogue: 0,0:12:38.10,0:12:40.11,Dial-JP,,0,0,0,,サポートなしで僕はやれます Dialogue: 0,0:12:45.43,0:12:46.54,Dial-JP,,0,0,0,,ごめんなさい Dialogue: 0,0:12:46.69,0:12:48.33,Dial-JP,,0,0,0,,ちゃんと話をしておいたんだけど… Dialogue: 0,0:12:48.33,0:12:49.33,Dial-JP,,0,0,0,,大丈夫です Dialogue: 0,0:12:50.50,0:12:54.09,Dial-JP,,0,0,0,,あなたたちの歌声を聴けば 考えも変わりますよ Dialogue: 0,0:12:55.39,0:12:58.43,Dial-JP,,0,0,0,,見せてあげましょう  あなたたちの歌を Dialogue: 0,0:12:59.40,0:13:00.20,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:13:17.27,0:13:18.19,Dial-JP,,0,0,0,,それでは Dialogue: 0,0:13:20.71,0:13:22.80,Dial-JP,,0,0,0,,これより執刀を開始します Dialogue: 0,0:13:23.05,0:13:24.39,Dial-JP,,0,0,0,,よろしくお願いします Dialogue: 0,0:13:24.57,0:13:26.20,Dial-JP,,0,0,0,,よろしくお願いします Dialogue: 0,0:13:39.12,0:13:39.69,Dial-JP,,0,0,0,,メス Dialogue: 0,0:13:39.69,0:13:40.24,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:14:09.33,0:14:11.50,Dial-JP,,0,0,0,,落ち着いてるな いいぞ Dialogue: 0,0:14:11.93,0:14:13.05,Dial-JP,,0,0,0,,当然です Dialogue: 0,0:14:15.05,0:14:16.44,Dial-JP,,0,0,0,,ヒーリングの効果 Dialogue: 0,0:15:13.64,0:15:16.22,Dial-JP,,0,0,0,,こんなに長く歌ったのは初めて Dialogue: 0,0:15:16.64,0:15:19.53,Dial-JP,,0,0,0,,ヒーラーには こんなお仕事もあるんだ Dialogue: 0,0:15:21.82,0:15:24.29,Dial-JP,,0,0,0,,よし 最後まで頑張る Dialogue: 0,0:15:36.08,0:15:37.63,Dial-JP,,0,0,0,,うん 予定とおり  Dialogue: 0,0:15:38.08,0:15:40.04,Dial-JP,,0,0,0,,彼 口だけじゃないのね Dialogue: 0,0:15:40.65,0:15:43.78,Dial-JP,,0,0,0,,この分なら あの子たちの喉も足りるでしょう Dialogue: 0,0:15:44.47,0:15:46.39,Dial-JP,,0,0,0,,あとは切除するだけ Dialogue: 0,0:15:48.81,0:15:50.36,Dial-JP,,0,0,0,,切除 完了 Dialogue: 0,0:15:54.20,0:15:55.99,Dial-JP,,0,0,0,,洗浄する 吸引 Dialogue: 0,0:15:55.99,0:15:56.45,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:15:57.77,0:15:58.65,Dial-JP,,0,0,0,,おい これ Dialogue: 0,0:16:00.61,0:16:02.34,Dial-JP,,0,0,0,,こちらにまで病変が Dialogue: 0,0:16:02.61,0:16:04.20,Dial-JP,,0,0,0,,臓器の裏側だ Dialogue: 0,0:16:04.20,0:16:06.12,Dial-JP,,0,0,0,,検査で見落としても仕方がない Dialogue: 0,0:16:08.78,0:16:11.45,Dial-JP,,0,0,0,,切除します 後日では間に合わなくなる Dialogue: 0,0:16:11.72,0:16:12.99,Dial-JP,,0,0,0,,待って 替わろう Dialogue: 0,0:16:18.26,0:16:19.46,Dial-JP,,0,0,0,,出血 吸引 Dialogue: 0,0:16:19.74,0:16:20.72,Dial-JP,,0,0,0,,ちょっと行ってくる Dialogue: 0,0:16:20.89,0:16:21.63,Dial-JP,,0,0,0,,手伝います Dialogue: 0,0:16:21.84,0:16:23.76,Dial-JP,,0,0,0,,病変と融着してたんだ Dialogue: 0,0:16:23.76,0:16:25.63,Dial-JP,,0,0,0,,そのせいで血管が脆くなった Dialogue: 0,0:16:25.63,0:16:28.17,Dial-JP,,0,0,0,,血圧低下 脈拍も弱くなっています Dialogue: 0,0:16:28.76,0:16:30.22,Dial-JP,,0,0,0,,術中自己血回収 Dialogue: 0,0:16:30.22,0:16:30.67,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:16:30.67,0:16:32.22,Dial-JP,,0,0,0,,血管縫合準備 Dialogue: 0,0:16:32.22,0:16:33.26,Dial-JP,,0,0,0,,は… はい Dialogue: 0,0:16:33.26,0:16:34.39,Dial-JP,,0,0,0,,ガーゼ 輸血 Dialogue: 0,0:16:34.39,0:16:35.88,Dial-JP,,0,0,0,,出血場所 見えない Dialogue: 0,0:16:35.88,0:16:36.39,Dial-JP,,0,0,0,,バキューム Dialogue: 0,0:16:36.55,0:16:38.39,Dial-JP,,0,0,0,,血圧低下 危険値に入ります Dialogue: 0,0:16:38.39,0:16:39.64,Dial-JP,,0,0,0,,輸血増やして Dialogue: 0,0:16:39.64,0:16:40.78,Dial-JP,,0,0,0,,バキューム もっと Dialogue: 0,0:16:47.01,0:16:48.31,Dial-JP,,0,0,0,,ど… どうすれば Dialogue: 0,0:16:48.46,0:16:49.18,Dial-JP,,0,0,0,,歌うの Dialogue: 0,0:16:50.35,0:16:51.60,Dial-JP,,0,0,0,,みんなを落ち着かせる Dialogue: 0,0:16:51.79,0:16:53.16,Dial-JP,,0,0,0,,最初から繰り返すの Dialogue: 0,0:16:53.65,0:16:54.71,Dial-JP,,0,0,0,,最初から? Dialogue: 0,0:16:54.71,0:16:56.50,Dial-JP,,0,0,0,,でももう喉が残ってない Dialogue: 0,0:16:56.66,0:16:58.92,Dial-JP,,0,0,0,,大丈夫 かなはまだ残ってる Dialogue: 0,0:17:02.76,0:17:05.25,Dial-JP,,0,0,0,,かなが苦手なとこ 私たちが歌った Dialogue: 0,0:17:05.72,0:17:08.29,Dial-JP,,0,0,0,,だからもう私たちには喉が残ってない Dialogue: 0,0:17:08.71,0:17:11.41,Dial-JP,,0,0,0,,でも かななら できる Dialogue: 0,0:17:20.17,0:17:21.00,Dial-JP,,0,0,0,,歌う Dialogue: 0,0:17:23.81,0:17:25.77,Dial-JP,,0,0,0,,私はみんなを落ち着かせる Dialogue: 0,0:17:25.77,0:17:27.47,Dial-JP,,0,0,0,,2人は患者さんのケアを Dialogue: 0,0:17:27.47,0:17:28.24,Dial-JP,,0,0,0,,患者さん? Dialogue: 0,0:17:28.24,0:17:31.99,Dial-JP,,0,0,0,,師匠は妊婦さんと赤ちゃん 両方に向かって歌った Dialogue: 0,0:17:32.36,0:17:34.98,Dial-JP,,0,0,0,,私と2人とで同じことをするの Dialogue: 0,0:17:35.34,0:17:38.25,Dial-JP,,0,0,0,,患者さんへ向けた音階なら まだ歌えるよね Dialogue: 0,0:17:39.00,0:17:40.00,Dial-JP,,0,0,0,,当然でしょ Dialogue: 0,0:18:51.21,0:18:54.11,Dial-JP,,0,0,0,,血圧 脈拍 ともに正常値まで戻りました  Dialogue: 0,0:18:54.76,0:18:56.06,Dial-JP,,0,0,0,,仁部山先生 Dialogue: 0,0:18:56.57,0:18:58.49,Dial-JP,,0,0,0,,はい 大丈夫です Dialogue: 0,0:19:03.05,0:19:05.12,Dial-JP,,0,0,0,,患部 縫合完了 Dialogue: 0,0:19:14.07,0:19:16.03,Dial-JP,,0,0,0,,手術終了です Dialogue: 0,0:19:20.15,0:19:21.43,Dial-JP,,0,0,0,,よかった Dialogue: 0,0:19:22.80,0:19:24.53,Dial-JP,,0,0,0,,無事に歌いきれたよ Dialogue: 0,0:19:24.69,0:19:26.35,Dial-JP,,0,0,0,,無茶言って ごめんね Dialogue: 0,0:19:26.61,0:19:27.52,Dial-JP,,0,0,0,,楽勝よ Dialogue: 0,0:19:27.88,0:19:30.14,Dial-JP,,0,0,0,,私は師匠の愛弟子なんだから Dialogue: 0,0:19:30.14,0:19:31.21,Dial-JP,,0,0,0,,愛弟子? Dialogue: 0,0:19:31.21,0:19:33.40,Dial-JP,,0,0,0,,私たちの出番はなかったみたいね Dialogue: 0,0:19:34.23,0:19:35.28,Dial-JP,,0,0,0,,そうですね Dialogue: 0,0:19:35.75,0:19:37.20,Dial-JP,,0,0,0,,みんなも頑張ったけどね Dialogue: 0,0:19:41.80,0:19:43.00,Dial-JP,,0,0,0,,大丈夫 Dialogue: 0,0:19:43.39,0:19:44.73,Dial-JP,,0,0,0,,ちょっと咽せただけよ Dialogue: 0,0:19:54.47,0:19:57.18,Dial-JP,,0,0,0,,ありがとう 助かったわ 本当に Dialogue: 0,0:19:57.48,0:19:59.11,Dial-JP,,0,0,0,,いいデータも取れたし Dialogue: 0,0:19:59.11,0:20:00.94,Dial-JP,,0,0,0,,看護師たちも褒めてたわよ Dialogue: 0,0:20:00.94,0:20:02.67,Dial-JP,,0,0,0,,すごいヒーラーたちだって Dialogue: 0,0:20:04.08,0:20:07.37,Dial-JP,,0,0,0,,いい判断でしたね とても満足しています Dialogue: 0,0:20:08.32,0:20:10.31,Dial-JP,,0,0,0,,理彩のお墨付きってことね Dialogue: 0,0:20:10.73,0:20:14.02,Dial-JP,,0,0,0,,あなたたち ヒーラーの資格が取れたらうちにいらっしゃい Dialogue: 0,0:20:14.27,0:20:16.73,Dial-JP,,0,0,0,,私の目の前で引き抜きですか Dialogue: 0,0:20:17.02,0:20:18.46,Dial-JP,,0,0,0,,「浮気」のお誘いよ Dialogue: 0,0:20:22.61,0:20:24.50,Dial-JP,,0,0,0,,シートベルト締めましたか Dialogue: 0,0:20:24.80,0:20:25.47,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:20:36.15,0:20:36.99,Dial-JP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:20:43.64,0:20:45.40,Dial-JP,,0,0,0,,さて 帰りましょうか Dialogue: 0,0:22:16.43,0:22:18.96,Dial-JP,,0,0,0,,いやー ドキドキだったねぇ Dialogue: 0,0:22:19.09,0:22:21.11,Dial-JP,,0,0,0,,無事終わってひと安心だよ Dialogue: 0,0:22:21.11,0:22:22.04,Dial-JP,,0,0,0,,あらあら Dialogue: 0,0:22:22.04,0:22:24.17,Dial-JP,,0,0,0,,世界3大ヒーラーになるヒトが  Dialogue: 0,0:22:24.17,0:22:26.16,Dial-JP,,0,0,0,,あのくらいでおおげさじゃなくて Dialogue: 0,0:22:26.16,0:22:26.88,Dial-JP,,0,0,0,,いやいや Dialogue: 0,0:22:26.88,0:22:29.90,Dial-JP,,0,0,0,,今日の一歩は けっこう大きかったよね Dialogue: 0,0:22:29.90,0:22:32.78,Dial-JP,,0,0,0,,三人で刻んだ大きな一歩 だね Dialogue: 0,0:22:32.78,0:22:33.54,Dial-JP,,0,0,0,,よし Dialogue: 0,0:22:33.81,0:22:35.90,Dial-JP,,0,0,0,,三大ヒーラー残りの二人は Dialogue: 0,0:22:35.90,0:22:37.40,Dial-JP,,0,0,0,,響ちゃんと玲美ちゃんで Dialogue: 0,0:22:37.40,0:22:37.78,Dial-JP,,0,0,0,,え Dialogue: 0,0:22:37.78,0:22:38.84,Dial-JP,,0,0,0,,さんせーい Dialogue: 0,0:22:38.84,0:22:42.35,Dial-JP,,0,0,0,,師匠を差し置いてそういう立場になるのはちょっと… Dialogue: 0,0:22:42.66,0:22:44.22,Dial-JP,,0,0,0,,理彩さんは別格? Dialogue: 0,0:22:44.50,0:22:46.73,Dial-JP,,0,0,0,,別腹 みたいな? Dialogue: 0,0:22:46.97,0:22:48.14,Dial-JP,,0,0,0,,むしろメインディッシュで Dialogue: 0,0:23:01.94,0:23:03.81,Dial-JP,,0,0,0,,玲美ちゃん ありがとう Dialogue: 0,0:23:04.05,0:23:06.44,Dial-JP,,0,0,0,,あの時 背中を押してくれたから Dialogue: 0,0:23:06.44,0:23:08.65,Dial-JP,,0,0,0,,苦手なパートなのに歌えた Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:09.70,Dial-JP,,0,0,0,,感謝だよ Dialogue: 0,0:23:19.74,0:23:21.37,Dial-JP,,0,0,0,,一 歩 Dialogue: 0,0:23:25.43,0:23:27.76,Dial-JP,,0,700,0,,みんな 西瓜冷えたよ Dialogue: 0,0:23:28.15,0:23:30.31,Dial-JP,,0,700,0,,チャンスよ 何かアピールして Dialogue: 0,0:23:30.31,0:23:31.31,Dial-JP,,0,700,0,,行ってみる? Dialogue: 0,0:23:31.31,0:23:32.69,Dial-JP,,0,700,0,,ちょうどいい時期だし Dialogue: 0,0:23:32.69,0:23:35.75,Dial-JP,,0,700,0,,人は私を「マーメイド玲美」と呼ぶわ Dialogue: 0,0:23:35.75,0:23:39.29,Dial-JP,,0,700,0,,その時思ったんだ ヒーラーになりたいって Comment: 0,0:00:00.10,0:00:00.10,Default,,0,0,0,,Dialogue Chinese Dialogue: 1,0:00:03.44,0:00:05.42,Dial-CH,,0,0,0,,不管怎样总算合格了 Dialogue: 1,0:00:06.15,0:00:08.80,Dial-CH,,0,0,0,,别看佳奈那个样子 还是挺能干的 Dialogue: 1,0:00:10.52,0:00:11.39,Dial-CH,,0,0,0,,笑什么 Dialogue: 1,0:00:12.26,0:00:13.47,Dial-CH,,0,0,0,,没什么 Dialogue: 1,0:00:20.86,0:00:22.05,Dial-CH,,0,0,0,,又在看了 Dialogue: 1,0:00:22.19,0:00:23.68,Dial-CH,,0,0,0,,纸都要被你看穿了 Dialogue: 1,0:00:24.21,0:00:25.96,Dial-CH,,0,0,0,,谁让人家高兴啊 Dialogue: 1,0:00:26.45,0:00:29.79,Dial-CH,,0,0,0,,一次就过了临时执照考试 真是不敢相信 Dialogue: 1,0:00:31.34,0:00:33.22,Dial-CH,,0,0,0,,不枉我去神社参拜了一趟 Dialogue: 1,0:00:33.35,0:00:35.54,Dial-CH,,0,0,0,,而且未免太顺利 Dialogue: 1,0:00:35.54,0:00:37.84,Dial-CH,,0,0,0,,我都开始害怕自己了 Dialogue: 1,0:00:38.11,0:00:41.49,Dial-CH,,0,0,0,,考试曲目的转调也正好不是我不擅长的 Dialogue: 1,0:00:41.49,0:00:43.73,Dial-CH,,0,0,0,,运气也是实力的一部分呀 Dialogue: 1,0:00:43.98,0:00:44.88,Dial-CH,,0,0,0,,怎么办哟 Dialogue: 1,0:00:44.88,0:00:47.37,Dial-CH,,0,0,0,,我开始畏惧自己的才能了 Dialogue: 1,0:00:47.62,0:00:49.61,Dial-CH,,0,0,0,,外国医院都要来挖你了 Dialogue: 1,0:00:50.33,0:00:53.57,Dial-CH,,0,0,0,,成为世界三大歌愈师之一之类的? Dialogue: 1,0:00:54.27,0:00:55.48,Dial-CH,,0,0,0,,太天真了 Dialogue: 1,0:00:55.86,0:00:58.75,Dial-CH,,0,0,0,,你药学的估分也就是刚及格吧 Dialogue: 1,0:01:00.21,0:01:01.57,Dial-CH,,0,0,0,,在实际工作中 Dialogue: 1,0:01:01.57,0:01:04.18,Dial-CH,,0,0,0,,即使是不擅长的歌也不得不去唱 Dialogue: 1,0:01:05.83,0:01:06.69,Dial-CH,,0,0,0,,那个… Dialogue: 1,0:01:08.36,0:01:09.76,Dial-CH,,0,0,0,,我也知道 Dialogue: 1,0:01:10.26,0:01:12.34,Dial-CH,,0,0,0,,也不用那么消沉吧 Dialogue: 1,0:01:12.84,0:01:16.51,Dial-CH,,0,0,0,,没关系 就算对人类来说是小小的一步 Dialogue: 1,0:01:16.51,0:01:18.97,Dial-CH,,0,0,0,,对于我来说可是巨大的一步 Dialogue: 1,0:01:20.54,0:01:23.65,Dial-CH,,0,0,0,,那么 为了达到人类级别的一步 Dialogue: 1,0:01:23.65,0:01:24.90,Dial-CH,,0,0,0,,我们来特训吧 Dialogue: 1,0:01:26.22,0:01:26.99,Dial-CH,,0,0,0,,也对 Dialogue: 1,0:01:26.99,0:01:28.70,Dial-CH,,0,0,0,,好好锻炼锻炼你 Dialogue: 1,0:01:29.66,0:01:32.12,Dial-CH,,0,0,0,,毕竟医疗现场什么都有可能发生 Dialogue: 1,0:01:32.93,0:01:35.91,Dial-CH,,0,0,0,,说不定有很凶的医生呢 Dialogue: 1,0:01:36.60,0:01:37.41,Dial-CH,,0,0,0,,特训吧 Dialogue: 1,0:01:37.58,0:01:38.69,Dial-CH,,0,0,0,,来特训吧 Dialogue: 1,0:01:38.69,0:01:40.90,Dial-CH,,0,0,0,,请… 请手下牛情 Dialogue: 1,0:01:40.90,0:01:42.24,Dial-CH,,0,0,0,,都语无伦次了 Dialogue: 1,0:01:42.24,0:01:43.59,Dial-CH,,0,0,0,,先从绕口令开始吧 Dialogue: 1,0:01:43.59,0:01:44.63,Dial-CH,,0,0,0,,哎呀 早上好 Dialogue: 1,0:03:18.56,0:03:20.84,Dial-CH,,0,0,0,,声音诊疗辅助医士考试 Dialogue: 1,0:03:21.43,0:03:24.18,Dial-CH,,0,0,0,,也就是临时执照考试 Dialogue: 1,0:03:24.56,0:03:28.06,Dial-CH,,0,0,0,,即便通过了 我们的工作内容也不会变 Dialogue: 1,0:03:28.48,0:03:31.52,Dial-CH,,0,0,0,,接待并指引患者 结账 Dialogue: 1,0:03:32.13,0:03:34.32,Dial-CH,,0,0,0,,整理病例和检查乐谱 Dialogue: 1,0:03:34.65,0:03:36.95,Dial-CH,,0,0,0,,医院关门后也依旧要打扫 Dialogue: 1,0:03:37.49,0:03:38.37,Dial-CH,,0,0,0,,这样的吗 Dialogue: 1,0:03:39.23,0:03:40.84,Dial-CH,,0,0,0,,如果师父允许的话 Dialogue: 1,0:03:40.96,0:03:44.86,Dial-CH,,0,0,0,,治疗的时候 也可以作为助手在一旁唱歌了 Dialogue: 1,0:03:44.86,0:03:46.37,Dial-CH,,0,0,0,,类似于合唱的和声 Dialogue: 1,0:03:46.69,0:03:47.84,Dial-CH,,0,0,0,,这样啊 Dialogue: 1,0:03:48.63,0:03:51.70,Dial-CH,,0,0,0,,差点忘了 恭喜你合格 佳奈 Dialogue: 1,0:03:51.70,0:03:52.56,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢 Dialogue: 1,0:03:53.14,0:03:55.16,Dial-CH,,0,0,0,,不过 难得都拿到执照了 Dialogue: 1,0:03:55.16,0:03:57.77,Dial-CH,,0,0,0,,只能唱和声也太可惜了 Dialogue: 1,0:03:58.16,0:04:00.04,Dial-CH,,0,0,0,,没… 没那回事 Dialogue: 1,0:04:00.60,0:04:03.24,Dial-CH,,0,0,0,,又不是正式的歌愈师 Dialogue: 1,0:04:03.24,0:04:06.01,Dial-CH,,0,0,0,,而且和声也是很有意义的工作 Dialogue: 1,0:04:07.73,0:04:10.85,Dial-CH,,0,0,0,,佳奈她呀 之前第一次当助手的时候… Dialogue: 1,0:04:15.22,0:04:17.12,Dial-CH,,0,0,0,,紧张过头搞砸了 Dialogue: 1,0:04:17.31,0:04:19.49,Dial-CH,,0,0,0,,你… 你不也一样 Dialogue: 1,0:04:23.98,0:04:26.75,Dial-CH,,0,0,0,,五城同学 太靠前了 Dialogue: 1,0:04:27.19,0:04:28.79,Dial-CH,,0,0,0,,还被师父提醒了 Dialogue: 1,0:04:28.79,0:04:31.12,Dial-CH,,0,0,0,,那… 那是为了缓解紧张情绪 Dialogue: 1,0:04:31.12,0:04:33.15,Dial-CH,,0,0,0,,结果太专心唱歌 不小心的 Dialogue: 1,0:04:34.38,0:04:37.61,Dial-CH,,0,0,0,,原来玲美也会紧张呀 Dialogue: 1,0:04:38.67,0:04:39.80,Dial-CH,,0,0,0,,响呢 Dialogue: 1,0:04:39.80,0:04:41.63,Dial-CH,,0,0,0,,第一次工作怎么样 Dialogue: 1,0:04:41.99,0:04:44.64,Dial-CH,,0,0,0,,我肯定也紧张 Dialogue: 1,0:04:44.64,0:04:45.74,Dial-CH,,0,0,0,,但总算没出啥问题 Dialogue: 1,0:04:45.74,0:04:47.13,Dial-CH,,0,0,0,,不愧是赛跑第一名 Dialogue: 1,0:04:47.29,0:04:49.41,Dial-CH,,0,0,0,,真人才会露相 Dialogue: 1,0:04:49.41,0:04:52.52,Dial-CH,,0,0,0,,我要看病的时候第一个找响 Dialogue: 1,0:04:52.65,0:04:55.59,Dial-CH,,0,0,0,,我只是比大家修行的时间更长 Dialogue: 1,0:04:55.59,0:04:56.82,Dial-CH,,0,0,0,,习惯了而已 Dialogue: 1,0:04:56.82,0:04:57.80,Dial-CH,,0,0,0,,各位 Dialogue: 1,0:04:58.21,0:04:59.71,Dial-CH,,0,0,0,,闲聊完了的话 Dialogue: 1,0:04:59.86,0:05:01.78,Dial-CH,,0,0,0,,就回到患者那边去吧 Dialogue: 1,0:05:02.00,0:05:04.29,Dial-CH,,0,0,0,,非… 非常抱歉 Dialogue: 1,0:05:12.88,0:05:14.82,Dial-CH,,0,0,0,,今天也结束了呀 Dialogue: 1,0:05:17.15,0:05:18.55,Dial-CH,,0,0,0,,一步 Dialogue: 1,0:05:19.78,0:05:20.71,Dial-CH,,0,0,0,,什么啊 Dialogue: 1,0:05:21.92,0:05:23.04,Dial-CH,,0,0,0,,突然想这么做 Dialogue: 1,0:05:24.27,0:05:25.45,Dial-CH,,0,0,0,,一步 Dialogue: 1,0:05:26.25,0:05:28.18,Dial-CH,,0,0,0,,真是的 你怎么也来 Dialogue: 1,0:05:28.44,0:05:31.68,Dial-CH,,0,0,0,,各位 下周的休诊日有空吗 Dialogue: 1,0:05:32.41,0:05:34.07,Dial-CH,,0,0,0,,有空 什么事 Dialogue: 1,0:05:34.72,0:05:35.82,Dial-CH,,0,0,0,,有工作了 Dialogue: 1,0:05:36.77,0:05:37.74,Dial-CH,,0,0,0,,工作… Dialogue: 1,0:05:37.95,0:05:41.20,Dial-CH,,0,0,0,,也就是我们的初次工作吗 Dialogue: 1,0:05:41.55,0:05:44.65,Dial-CH,,0,0,0,,虽然这么说 也只是临时执照能做的工作 Dialogue: 1,0:05:45.66,0:05:50.46,Dial-CH,,0,0,0,,你们知道手术时 手术室里会放音乐吗 Dialogue: 1,0:05:51.82,0:05:56.21,Dial-CH,,0,0,0,,我爸爸说过 做盲肠手术的时候听到了音乐 Dialogue: 1,0:05:57.01,0:05:57.90,Dial-CH,,0,0,0,,没错 Dialogue: 1,0:05:58.12,0:06:02.47,Dial-CH,,0,0,0,,目的是让主刀医生打起精神 为其缓解紧张 Dialogue: 1,0:06:03.32,0:06:05.20,Dial-CH,,0,0,0,,这次你们的工作就是 Dialogue: 1,0:06:05.67,0:06:08.03,Dial-CH,,0,0,0,,代替音乐来演唱 Dialogue: 1,0:06:10.42,0:06:13.23,Dial-CH,,0,0,0,,你们一起让主刀医生放松下来吧 Dialogue: 1,0:06:15.32,0:06:18.98,Dial-CH,,0,0,0,,不是放音乐 而是让歌愈师来唱是为什么呢 Dialogue: 1,0:06:19.64,0:06:21.70,Dial-CH,,0,0,0,,也算是行业交流的一环 Dialogue: 1,0:06:21.92,0:06:23.64,Dial-CH,,0,0,0,,我偶尔也会收到这种委托 Dialogue: 1,0:06:24.29,0:06:27.03,Dial-CH,,0,0,0,,医院方面貌似也对音乐治疗有兴趣 Dialogue: 1,0:06:27.56,0:06:29.92,Dial-CH,,0,0,0,,话说这次是外科手术 Dialogue: 1,0:06:29.92,0:06:31.85,Dial-CH,,0,0,0,,大家应该不怕血吧 Dialogue: 1,0:06:35.39,0:06:37.76,Dial-CH,,0,0,0,,以防万一 也当作演练 Dialogue: 1,0:06:37.76,0:06:40.51,Dial-CH,,0,0,0,,给你们看看手术的参考视频吧 Dialogue: 1,0:06:45.02,0:06:45.76,Dial-CH,,0,0,0,,不行 不行 不行 Dialogue: 1,0:06:45.76,0:06:46.93,Dial-CH,,0,0,0,,血啊 血啊 血啊 Dialogue: 1,0:06:48.24,0:06:49.73,Dial-CH,,0,0,0,,好红 好红 Dialogue: 1,0:06:50.20,0:06:51.30,Dial-CH,,0,0,0,,好难受 Dialogue: 1,0:06:52.40,0:06:53.41,Dial-CH,,0,0,0,,怎么办 Dialogue: 1,0:06:53.66,0:06:54.74,Dial-CH,,0,0,0,,要推掉吗 Dialogue: 1,0:06:57.77,0:06:59.36,Dial-CH,,0,0,0,,不 我们要做 Dialogue: 1,0:06:59.36,0:07:00.53,Dial-CH,,0,0,0,,请让我们去吧 Dialogue: 1,0:07:01.68,0:07:03.28,Dial-CH,,0,0,0,,玲美 响 Dialogue: 1,0:07:03.28,0:07:04.58,Dial-CH,,0,0,0,,我知道啦 Dialogue: 1,0:07:04.58,0:07:05.28,Dial-CH,,0,0,0,,对血要忍耐… Dialogue: 1,0:07:05.28,0:07:06.78,Dial-CH,,0,0,0,,该特训了 Dialogue: 1,0:07:12.40,0:07:14.17,Dial-CH,,0,0,0,,血腥电影? Dialogue: 1,0:07:16.51,0:07:17.99,Dial-CH,,0,0,0,,这点子不错吧 Dialogue: 1,0:07:17.99,0:07:19.68,Dial-CH,,0,0,0,,找笙子姐借的 Dialogue: 1,0:07:19.68,0:07:22.11,Dial-CH,,0,0,0,,全看完的话 肯定就没问题了 Dialogue: 1,0:07:22.35,0:07:23.92,Dial-CH,,0,0,0,,你抖得好厉害 Dialogue: 1,0:07:24.33,0:07:25.36,Dial-CH,,0,0,0,,放我出去 Dialogue: 1,0:07:25.36,0:07:26.13,Dial-CH,,0,0,0,,来人啊 Dialogue: 1,0:07:26.43,0:07:28.89,Dial-CH,,0,0,0,,那么 该去做点夜宵了 Dialogue: 1,0:07:29.24,0:07:31.35,Dial-CH,,0,0,0,,别想逃 Dialogue: 1,0:07:31.35,0:07:33.10,Dial-CH,,0,0,0,,不要啊 Dialogue: 1,0:07:33.39,0:07:36.23,Dial-CH,,0,0,0,,不是要特训吗 不是要习惯吗 Dialogue: 1,0:07:42.46,0:07:45.25,Dial-CH,,0,0,0,,我会带你们去个好地方 Dialogue: 1,0:07:46.22,0:07:47.65,Dial-CH,,0,0,0,,真令人期待啊 Dialogue: 1,0:07:48.97,0:07:50.31,Dial-CH,,0,0,0,,感觉怎么样 Dialogue: 1,0:07:50.74,0:07:54.97,Dial-CH,,0,0,0,,笙子姐姐特制血腥电影精选集 Dialogue: 1,0:07:55.73,0:07:58.25,Dial-CH,,0,0,0,,不错 看来有效果了 Dialogue: 1,0:07:58.63,0:08:01.79,Dial-CH,,0,0,0,,每次闭眼想睡觉 就会看到恐怖画面 Dialogue: 1,0:08:02.01,0:08:03.05,Dial-CH,,0,0,0,,确实确实 Dialogue: 1,0:08:06.94,0:08:09.26,Dial-CH,,0,0,0,,这下应该做好准备了 Dialogue: 1,0:08:09.57,0:08:10.97,Dial-CH,,0,0,0,,还有第二弹 Dialogue: 1,0:08:10.97,0:08:12.47,Dial-CH,,0,0,0,,怎么样 怎么样 Dialogue: 1,0:08:12.82,0:08:13.41,Dial-CH,,0,0,0,,要看吗 Dialogue: 1,0:08:16.34,0:08:19.32,Dial-CH,,0,0,0,,所以 你不太会的是哪部分 Dialogue: 1,0:08:19.32,0:08:20.25,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 1,0:08:20.46,0:08:22.77,Dial-CH,,0,0,0,,稍微有点担心第二页 Dialogue: 1,0:08:22.97,0:08:24.10,Dial-CH,,0,0,0,,那么这部分 Dialogue: 1,0:08:24.10,0:08:26.23,Dial-CH,,0,0,0,,由我和玲美负责吧 Dialogue: 1,0:08:26.40,0:08:28.84,Dial-CH,,0,0,0,,也是 这次事出紧急 Dialogue: 1,0:08:29.16,0:08:30.94,Dial-CH,,0,0,0,,之后好好练习掌握吧 Dialogue: 1,0:08:31.16,0:08:31.59,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 1,0:08:31.59,0:08:32.64,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢 Dialogue: 1,0:08:33.51,0:08:34.94,Dial-CH,,0,0,0,,晚安 明天见 Dialogue: 1,0:08:43.41,0:08:45.04,Dial-CH,,0,0,0,,在实际工作中 Dialogue: 1,0:08:45.37,0:08:48.69,Dial-CH,,0,0,0,,即使是不擅长的歌也不得不去唱 Dialogue: 1,0:08:52.76,0:08:54.40,Dial-CH,,0,0,0,,确实啊 Dialogue: 1,0:09:01.90,0:09:04.85,Dial-CH,,0,0,0,,我是乌丸治疗院的乌丸理彩 Dialogue: 1,0:09:05.47,0:09:07.70,Dial-CH,,0,0,0,,请帮我找下外科的安藤医生 Dialogue: 1,0:09:08.36,0:09:10.01,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 我知道您会来 Dialogue: 1,0:09:11.07,0:09:12.27,Dial-CH,,0,0,0,,请稍等 Dialogue: 1,0:09:13.47,0:09:14.91,Dial-CH,,0,0,0,,重建了啊 Dialogue: 1,0:09:15.68,0:09:16.64,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 Dialogue: 1,0:09:17.47,0:09:19.37,Dial-CH,,0,0,0,,没什么 Dialogue: 1,0:09:19.58,0:09:21.75,Dial-CH,,0,0,0,,第一次工作 有点紧张呢 Dialogue: 1,0:09:22.97,0:09:24.85,Dial-CH,,0,0,0,,放松点 佳奈 Dialogue: 1,0:09:25.41,0:09:27.43,Dial-CH,,0,0,0,,响 你好有精神呀 Dialogue: 1,0:09:27.80,0:09:30.36,Dial-CH,,0,0,0,,昨天又看了一部恐怖电影 对吧 Dialogue: 1,0:09:31.30,0:09:32.48,Dial-CH,,0,0,0,,你自己吗 Dialogue: 1,0:09:32.48,0:09:34.63,Dial-CH,,0,0,0,,认真看的话并不是只有恐怖 Dialogue: 1,0:09:34.89,0:09:37.14,Dial-CH,,0,0,0,,有个暗示性很强的电影系列 Dialogue: 1,0:09:37.14,0:09:38.94,Dial-CH,,0,600,0,,连环杀人的主人公其实… Dialogue: 1,0:09:38.21,0:09:39.77,Dial-CH,,600,0,0,,各位 该进去了 Dialogue: 1,0:09:40.48,0:09:41.05,Dial-CH,,0,0,0,,好的 Dialogue: 1,0:09:41.05,0:09:41.47,Dial-CH,,0,0,0,,好的 Dialogue: 1,0:09:44.18,0:09:44.74,Dial-CH,,0,0,0,,好的 Dialogue: 1,0:09:51.62,0:09:56.23,Dial-CH,,0,0,0,,这次的负责人安藤医生是个非常严厉的人 Dialogue: 1,0:09:56.57,0:09:57.99,Dial-CH,,0,0,0,,做好心理准备 Dialogue: 1,0:09:59.83,0:10:02.93,Dial-CH,,0,0,0,,临时执照的歌听不来啊 Dialogue: 1,0:10:05.08,0:10:06.16,Dial-CH,,0,0,0,,来了啊 Dialogue: 1,0:10:06.98,0:10:08.29,Dial-CH,,0,0,0,,好久不见 Dialogue: 1,0:10:09.40,0:10:11.80,Dial-CH,,0,0,0,,她们就是理彩那里的实习生吧 Dialogue: 1,0:10:12.51,0:10:13.57,Dial-CH,,0,0,0,,初次见面 Dialogue: 1,0:10:14.01,0:10:18.77,Dial-CH,,0,0,0,,我是关北大学医学部附属医院的外科医生 安藤霙 Dialogue: 1,0:10:19.00,0:10:19.75,Dial-CH,,0,0,0,,初次见面 Dialogue: 1,0:10:19.75,0:10:21.98,Dial-CH,,0,0,0,,初次见面 我是藤井佳奈 Dialogue: 1,0:10:22.13,0:10:24.21,Dial-CH,,0,0,0,,小女不才 非常抱歉 Dialogue: 1,0:10:27.90,0:10:29.22,Dial-CH,,0,0,0,,理彩 Dialogue: 1,0:10:32.97,0:10:39.30,Dial-CH,,0,0,0,,我目前研究的是 外科手术中声音医学的协同与应用 Dialogue: 1,0:10:40.04,0:10:41.72,Dial-CH,,0,0,0,,减轻工作人员压力 Dialogue: 1,0:10:41.96,0:10:44.20,Dial-CH,,0,0,0,,从而缩短手术时间 Dialogue: 1,0:10:44.20,0:10:46.75,Dial-CH,,0,0,0,,还有对患者术后恢复的影响等 Dialogue: 1,0:10:47.19,0:10:49.68,Dial-CH,,0,0,0,,院内反对的声音怎么样了 Dialogue: 1,0:10:49.96,0:10:51.36,Dial-CH,,0,0,0,,和你想的一样 Dialogue: 1,0:10:51.80,0:10:53.12,Dial-CH,,0,0,0,,不过 不用在意 Dialogue: 1,0:10:53.12,0:10:55.28,Dial-CH,,0,0,0,,拿出成果后就有话语权了 Dialogue: 1,0:10:55.28,0:10:58.35,Dial-CH,,0,0,0,,所以我要好好利用你的声音医疗 Dialogue: 1,0:10:58.93,0:11:00.93,Dial-CH,,0,0,0,,霙还是老样子呀 Dialogue: 1,0:11:01.42,0:11:02.35,Dial-CH,,0,0,0,,请问… Dialogue: 1,0:11:02.85,0:11:03.29,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 Dialogue: 1,0:11:03.53,0:11:06.31,Dial-CH,,0,0,0,,几位是怎样的关系呢 Dialogue: 1,0:11:06.57,0:11:08.61,Dial-CH,,0,0,0,,看起来关系很要好 Dialogue: 1,0:11:10.36,0:11:12.24,Dial-CH,,0,0,0,,我 笙子和霙 Dialogue: 1,0:11:12.46,0:11:14.18,Dial-CH,,0,0,0,,是同一所大学的同学 Dialogue: 1,0:11:14.62,0:11:16.58,Dial-CH,,0,0,0,,不过我是药学部的 Dialogue: 1,0:11:17.35,0:11:19.82,Dial-CH,,0,0,0,,理彩当时是医学部大家的眼中钉 Dialogue: 1,0:11:20.15,0:11:23.48,Dial-CH,,0,0,0,,成绩优秀 手术技术也是年级顶级 Dialogue: 1,0:11:23.81,0:11:25.37,Dial-CH,,0,0,0,,教授都争先恐后 Dialogue: 1,0:11:25.37,0:11:27.74,Dial-CH,,0,0,0,,邀请她去自己的科室 Dialogue: 1,0:11:30.17,0:11:33.85,Dial-CH,,0,0,0,,结果她刚拿到行医执照就去搞声音医学了 Dialogue: 1,0:11:34.05,0:11:34.88,Dial-CH,,0,0,0,,花心大萝卜 Dialogue: 1,0:11:36.08,0:11:38.69,Dial-CH,,0,0,0,,花心已经变成认真了 Dialogue: 1,0:11:41.59,0:11:43.39,Dial-CH,,0,0,0,,本次负责辅助的 Dialogue: 1,0:11:43.39,0:11:46.72,Dial-CH,,0,0,0,,是乌丸声音治疗院的声疗辅助医士 Dialogue: 1,0:11:46.86,0:11:47.99,Dial-CH,,0,0,0,,藤井佳奈 Dialogue: 1,0:11:47.99,0:11:49.37,Dial-CH,,0,0,0,,五城玲美 Dialogue: 1,0:11:49.37,0:11:50.80,Dial-CH,,0,0,0,,森岛响 Dialogue: 1,0:11:51.24,0:11:52.72,Dial-CH,,0,0,0,,请多多指教 Dialogue: 1,0:11:57.49,0:12:01.76,Dial-CH,,0,0,0,,再次自我介绍 我是总负责人 外科的安藤霙 Dialogue: 1,0:12:02.04,0:12:04.57,Dial-CH,,0,0,0,,第一助手是北里史郎医生 Dialogue: 1,0:12:05.05,0:12:07.92,Dial-CH,,0,0,0,,虽然平常都是他领导队伍 Dialogue: 1,0:12:07.92,0:12:10.18,Dial-CH,,0,0,0,,但这次作为副手出马 Dialogue: 1,0:12:10.58,0:12:11.50,Dial-CH,,0,0,0,,麻烦了 Dialogue: 1,0:12:11.78,0:12:13.53,Dial-CH,,0,0,0,,请多关照 Dialogue: 1,0:12:14.27,0:12:17.40,Dial-CH,,0,0,0,,那边是本次主刀的仁部山健司医生 Dialogue: 1,0:12:17.67,0:12:19.05,Dial-CH,,0,0,0,,请多关照 Dialogue: 1,0:12:20.37,0:12:24.26,Dial-CH,,0,0,0,,因为平日里受北里医生的照顾 我才同意的 Dialogue: 1,0:12:24.46,0:12:28.06,Dial-CH,,0,0,0,,但我认为声音医学的辅助并没有必要 Dialogue: 1,0:12:29.97,0:12:31.49,Dial-CH,,0,0,0,,仁部山医生 Dialogue: 1,0:12:31.77,0:12:33.70,Dial-CH,,0,0,0,,我确实是第一次主刀 Dialogue: 1,0:12:34.02,0:12:36.50,Dial-CH,,0,0,0,,但我已经多次担任助手 Dialogue: 1,0:12:36.50,0:12:37.92,Dial-CH,,0,0,0,,并且一直有做模拟手术 Dialogue: 1,0:12:38.10,0:12:40.11,Dial-CH,,0,0,0,,不需要辅助我也能做好手术 Dialogue: 1,0:12:45.43,0:12:46.54,Dial-CH,,0,0,0,,对不起啊 Dialogue: 1,0:12:46.69,0:12:48.33,Dial-CH,,0,0,0,,我之前明明和他说好了… Dialogue: 1,0:12:48.33,0:12:49.33,Dial-CH,,0,0,0,,没关系 Dialogue: 1,0:12:50.50,0:12:54.09,Dial-CH,,0,0,0,,他听了你们的歌之后 就会改变想法了 Dialogue: 1,0:12:55.39,0:12:58.43,Dial-CH,,0,0,0,,让他见识一下你们的歌吧 Dialogue: 1,0:12:59.40,0:13:00.20,Dial-CH,,0,0,0,,好 Dialogue: 1,0:13:17.27,0:13:18.19,Dial-CH,,0,0,0,,那么 Dialogue: 1,0:13:20.71,0:13:22.80,Dial-CH,,0,0,0,,现在开始手术 Dialogue: 1,0:13:23.05,0:13:24.39,Dial-CH,,0,0,0,,有劳各位了 Dialogue: 1,0:13:24.57,0:13:26.20,Dial-CH,,0,0,0,,有劳了 Dialogue: 1,0:13:39.12,0:13:39.69,Dial-CH,,0,0,0,,手术刀 Dialogue: 1,0:13:39.69,0:13:40.24,Dial-CH,,0,0,0,,是 Dialogue: 1,0:14:09.33,0:14:11.50,Dial-CH,,0,0,0,,很冷静嘛 状态不错 Dialogue: 1,0:14:11.93,0:14:13.05,Dial-CH,,0,0,0,,那是自然 Dialogue: 1,0:14:15.05,0:14:16.44,Dial-CH,,0,0,0,,歌愈的效果吗 Dialogue: 1,0:15:13.64,0:15:16.22,Dial-CH,,0,0,0,,头一次唱了这么久的歌 Dialogue: 1,0:15:16.64,0:15:19.53,Dial-CH,,0,0,0,,歌愈师原来还有这样的工作 Dialogue: 1,0:15:21.82,0:15:24.29,Dial-CH,,0,0,0,,好 努力干完吧 Dialogue: 1,0:15:36.08,0:15:37.63,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 符合预期 Dialogue: 1,0:15:38.08,0:15:40.04,Dial-CH,,0,0,0,,看来他不是只有嘴上功夫 Dialogue: 1,0:15:40.65,0:15:43.78,Dial-CH,,0,0,0,,这么顺利的话 她们的嗓子应该足够了 Dialogue: 1,0:15:44.47,0:15:46.39,Dial-CH,,0,0,0,,手术就剩下切除部分了 Dialogue: 1,0:15:48.81,0:15:50.36,Dial-CH,,0,0,0,,切除完毕 Dialogue: 1,0:15:54.20,0:15:55.99,Dial-CH,,0,0,0,,开始清洗 吸引器 Dialogue: 1,0:15:55.99,0:15:56.45,Dial-CH,,0,0,0,,是 Dialogue: 1,0:15:57.77,0:15:58.65,Dial-CH,,0,0,0,,喂 你看这 Dialogue: 1,0:16:00.61,0:16:02.34,Dial-CH,,0,0,0,,连这里都病变了吗 Dialogue: 1,0:16:02.61,0:16:04.20,Dial-CH,,0,0,0,,在内脏的背面 Dialogue: 1,0:16:04.20,0:16:06.12,Dial-CH,,0,0,0,,检查中漏掉也是没办法 Dialogue: 1,0:16:08.78,0:16:11.45,Dial-CH,,0,0,0,,立即切除 之后可能就太迟了 Dialogue: 1,0:16:11.72,0:16:12.99,Dial-CH,,0,0,0,,等等 换我来 Dialogue: 1,0:16:18.26,0:16:19.46,Dial-CH,,0,0,0,,出血 快吸引 Dialogue: 1,0:16:19.74,0:16:20.72,Dial-CH,,0,0,0,,我过去看看 Dialogue: 1,0:16:20.89,0:16:21.63,Dial-CH,,0,0,0,,我也去帮忙 Dialogue: 1,0:16:21.84,0:16:23.76,Dial-CH,,0,0,0,,内脏和病变的地方黏在一起 Dialogue: 1,0:16:23.76,0:16:25.63,Dial-CH,,0,0,0,,所以血管也变脆弱了 Dialogue: 1,0:16:25.63,0:16:28.17,Dial-CH,,0,0,0,,血压下降 脉搏也变弱了 Dialogue: 1,0:16:28.76,0:16:30.22,Dial-CH,,0,0,0,,术中自体血回收 Dialogue: 1,0:16:30.22,0:16:30.67,Dial-CH,,0,0,0,,是 Dialogue: 1,0:16:30.67,0:16:32.22,Dial-CH,,0,0,0,,准备缝合血管 Dialogue: 1,0:16:32.22,0:16:33.26,Dial-CH,,0,0,0,,好… 好的 Dialogue: 1,0:16:33.26,0:16:34.39,Dial-CH,,0,0,0,,纱布 开始输血 Dialogue: 1,0:16:34.39,0:16:35.88,Dial-CH,,0,0,0,,看不到出血点 Dialogue: 1,0:16:35.88,0:16:36.39,Dial-CH,,0,0,0,,真空泵 Dialogue: 1,0:16:36.55,0:16:38.39,Dial-CH,,0,0,0,,血压下降 进入危险值 Dialogue: 1,0:16:38.39,0:16:39.64,Dial-CH,,0,0,0,,加大输血量 Dialogue: 1,0:16:39.64,0:16:40.78,Dial-CH,,0,0,0,,真空泵再大些 Dialogue: 1,0:16:47.01,0:16:48.31,Dial-CH,,0,0,0,,该… 该怎么办 Dialogue: 1,0:16:48.46,0:16:49.18,Dial-CH,,0,0,0,,继续唱 Dialogue: 1,0:16:50.35,0:16:51.60,Dial-CH,,0,0,0,,让大家冷静下来 Dialogue: 1,0:16:51.79,0:16:53.16,Dial-CH,,0,0,0,,我们重来一遍 Dialogue: 1,0:16:53.65,0:16:54.71,Dial-CH,,0,0,0,,重来? Dialogue: 1,0:16:54.71,0:16:56.50,Dial-CH,,0,0,0,,但嗓子已经撑不住了 Dialogue: 1,0:16:56.66,0:16:58.92,Dial-CH,,0,0,0,,没关系 佳奈还有余力 Dialogue: 1,0:17:02.76,0:17:05.25,Dial-CH,,0,0,0,,佳奈不擅长的部分是我们唱的 Dialogue: 1,0:17:05.72,0:17:08.29,Dial-CH,,0,0,0,,所以我们的嗓子已经撑不住了 Dialogue: 1,0:17:08.71,0:17:11.41,Dial-CH,,0,0,0,,但是你一定还可以 Dialogue: 1,0:17:20.17,0:17:21.00,Dial-CH,,0,0,0,,我要唱 Dialogue: 1,0:17:23.81,0:17:25.77,Dial-CH,,0,0,0,,我来让医生们冷静下来 Dialogue: 1,0:17:25.77,0:17:27.47,Dial-CH,,0,0,0,,你们两个帮助患者 Dialogue: 1,0:17:27.47,0:17:28.24,Dial-CH,,0,0,0,,患者? Dialogue: 1,0:17:28.24,0:17:31.99,Dial-CH,,0,0,0,,师父之前同时为孕妇和婴儿歌唱 Dialogue: 1,0:17:32.36,0:17:34.98,Dial-CH,,0,0,0,,我们三个也要那么做 Dialogue: 1,0:17:35.34,0:17:38.25,Dial-CH,,0,0,0,,适合患者的音阶 你们应该还能唱吧 Dialogue: 1,0:17:39.00,0:17:40.00,Dial-CH,,0,0,0,,那是当然 Dialogue: 1,0:18:51.21,0:18:54.11,Dial-CH,,0,0,0,,血压 脉搏 都恢复到了正常状态 Dialogue: 1,0:18:54.76,0:18:56.06,Dial-CH,,0,0,0,,仁部山医生 Dialogue: 1,0:18:56.57,0:18:58.49,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 我还好 Dialogue: 1,0:19:03.05,0:19:05.12,Dial-CH,,0,0,0,,病患部位 缝合完毕 Dialogue: 1,0:19:14.07,0:19:16.03,Dial-CH,,0,0,0,,手术结束 Dialogue: 1,0:19:20.15,0:19:21.43,Dial-CH,,0,0,0,,太好了 Dialogue: 1,0:19:22.80,0:19:24.53,Dial-CH,,0,0,0,,还好顺利唱完了 Dialogue: 1,0:19:24.69,0:19:26.35,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 我提了那么勉强的方案 Dialogue: 1,0:19:26.61,0:19:27.52,Dial-CH,,0,0,0,,轻松 Dialogue: 1,0:19:27.88,0:19:30.14,Dial-CH,,0,0,0,,毕竟我可是师父的得意门生 Dialogue: 1,0:19:30.14,0:19:31.21,Dial-CH,,0,0,0,,得意门生? Dialogue: 1,0:19:31.21,0:19:33.40,Dial-CH,,0,0,0,,看起来不用我们出场了 Dialogue: 1,0:19:34.23,0:19:35.28,Dial-CH,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 1,0:19:35.75,0:19:37.20,Dial-CH,,0,0,0,,当然你们也努力了 Dialogue: 1,0:19:41.80,0:19:43.00,Dial-CH,,0,0,0,,没事吧 Dialogue: 1,0:19:43.39,0:19:44.73,Dial-CH,,0,0,0,,只是稍微呛到了 Dialogue: 1,0:19:54.47,0:19:57.18,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢你们 真的帮大忙了 Dialogue: 1,0:19:57.48,0:19:59.11,Dial-CH,,0,0,0,,还得到了不错的数据 Dialogue: 1,0:19:59.11,0:20:00.94,Dial-CH,,0,0,0,,护士们也对你们赞不绝口 Dialogue: 1,0:20:00.94,0:20:02.67,Dial-CH,,0,0,0,,说你们是很出色的歌愈师 Dialogue: 1,0:20:04.08,0:20:07.37,Dial-CH,,0,0,0,,你们做的选择不错 我非常满意 Dialogue: 1,0:20:08.32,0:20:10.31,Dial-CH,,0,0,0,,这可是理彩的认可 Dialogue: 1,0:20:10.73,0:20:14.02,Dial-CH,,0,0,0,,等你们拿到执照 要不要来我这里 Dialogue: 1,0:20:14.27,0:20:16.73,Dial-CH,,0,0,0,,在我面前挖墙脚吗 Dialogue: 1,0:20:17.02,0:20:18.46,Dial-CH,,0,0,0,,只是邀请她们「花心」 Dialogue: 1,0:20:22.61,0:20:24.50,Dial-CH,,0,0,0,,系好安全带了吗 Dialogue: 1,0:20:24.80,0:20:25.47,Dial-CH,,0,0,0,,好了 Dialogue: 1,0:20:36.15,0:20:36.99,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢你们 Dialogue: 1,0:20:43.64,0:20:45.40,Dial-CH,,0,0,0,,好了 回去吧 Dialogue: 1,0:22:16.43,0:22:18.96,Dial-CH,,0,0,0,,哎呀 真是刺激呀 Dialogue: 1,0:22:19.09,0:22:21.11,Dial-CH,,0,0,0,,平安结束 总算放下心了 Dialogue: 1,0:22:21.11,0:22:22.04,Dial-CH,,0,0,0,,哎呀 Dialogue: 1,0:22:22.04,0:22:24.17,Dial-CH,,0,0,0,,要成为世界三大歌愈师之一的人类 Dialogue: 1,0:22:24.17,0:22:26.16,Dial-CH,,0,0,0,,这样就激动是不是有点夸张了 Dialogue: 1,0:22:26.16,0:22:26.88,Dial-CH,,0,0,0,,不是不是 Dialogue: 1,0:22:26.88,0:22:29.90,Dial-CH,,0,0,0,,今天可是迈出了巨大的一步呀 Dialogue: 1,0:22:29.90,0:22:32.78,Dial-CH,,0,0,0,,三人踏出了坚实的一大步 对吧 Dialogue: 1,0:22:32.78,0:22:33.54,Dial-CH,,0,0,0,,那么 Dialogue: 1,0:22:33.81,0:22:35.90,Dial-CH,,0,0,0,,三大歌愈师的剩下两人 Dialogue: 1,0:22:35.90,0:22:37.40,Dial-CH,,0,0,0,,就是响和玲美了 Dialogue: 1,0:22:37.40,0:22:37.78,Dial-CH,,0,0,0,,什么 Dialogue: 1,0:22:37.78,0:22:38.84,Dial-CH,,0,0,0,,赞成 Dialogue: 1,0:22:38.84,0:22:42.35,Dial-CH,,0,0,0,,把师父排除在外搞排名 我觉得有点… Dialogue: 1,0:22:42.66,0:22:44.22,Dial-CH,,0,0,0,,理彩姐属于另一层? Dialogue: 1,0:22:44.50,0:22:46.73,Dial-CH,,0,0,0,,就像甜食的另一个胃? Dialogue: 1,0:22:46.97,0:22:48.14,Dial-CH,,0,0,0,,应该是主菜才合适 Dialogue: 1,0:23:01.94,0:23:03.81,Dial-CH,,0,0,0,,玲美 谢谢你 Dialogue: 1,0:23:04.05,0:23:06.44,Dial-CH,,0,0,0,,那时候 多亏你鼓励了我 Dialogue: 1,0:23:06.44,0:23:08.65,Dial-CH,,0,0,0,,我才能唱出不擅长的部分 Dialogue: 1,0:23:08.65,0:23:09.70,Dial-CH,,0,0,0,,感谢 Dialogue: 1,0:23:19.74,0:23:21.37,Dial-CH,,0,0,0,,一步 Dialogue: 1,0:23:25.43,0:23:27.76,Dial-CH,,0,700,0,,各位 西瓜冰好了 Dialogue: 1,0:23:28.15,0:23:30.31,Dial-CH,,0,700,0,,好机会 快去表现一下 Dialogue: 1,0:23:30.31,0:23:31.31,Dial-CH,,0,700,0,,去看看吗? Dialogue: 1,0:23:31.31,0:23:32.69,Dial-CH,,0,700,0,,现在正是好时节 Dialogue: 1,0:23:32.69,0:23:35.75,Dial-CH,,0,700,0,,人们都称我为「美人鱼玲美」 Dialogue: 1,0:23:35.75,0:23:39.29,Dial-CH,,0,700,0,,我当时就想 要成为歌愈师 Comment: 0,0:02:12.45,0:02:15.91,Default,,0,0,0,,OP “Feel You, Heal You” Dialogue: 1,0:01:48.50,0:01:59.18,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}あなたの想いを奏でる優しい風が吹いて Dialogue: 1,0:01:59.39,0:02:06.61,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}私に伝えてくれるから触れるように感じるの Comment: 1,0:02:06.61,0:02:12.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}I feel you, so I heal you. Dialogue: 1,0:02:12.45,0:02:18.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}きっと、誰もが繋がってるんだね Dialogue: 1,0:02:18.83,0:02:25.00,OP-JP,,0,70,0,,{\fad(300,300)}だから、胸の奥の空が青く Dialogue: 1,0:02:25.00,0:02:27.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}晴れ渡るように Dialogue: 1,0:02:28.09,0:02:34.72,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}歌うのは メロディーに乗せた願いが Dialogue: 1,0:02:34.72,0:02:40.22,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}想い乗せた言葉が届く時 Dialogue: 1,0:02:40.22,0:02:47.40,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}重なった心に響かせたいから Dialogue: 1,0:02:47.40,0:02:50.32,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}Heal harmony to you Dialogue: 1,0:02:50.32,0:03:02.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}あなたの音に寄り添うような Music Dialogue: 1,0:03:05.04,0:03:15.43,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}一緒に歌うように…Feel you Dialogue: 0,0:01:48.50,0:01:59.18,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}あなたの想いを奏でる優しい風が吹いて Dialogue: 0,0:01:59.39,0:02:06.61,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}私に伝えてくれるから触れるように感じるの Comment: 0,0:02:06.61,0:02:12.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}I feel you, so I heal you. Dialogue: 0,0:02:12.45,0:02:18.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}きっと、誰もが繋がってるんだね Dialogue: 0,0:02:18.83,0:02:25.00,OP-JP,,0,70,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}だから、胸の奥の空が青く Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}晴れ渡るように Dialogue: 0,0:02:28.09,0:02:34.72,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}歌うのは メロディーに乗せた願いが Dialogue: 0,0:02:34.72,0:02:40.22,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}想い乗せた言葉が届く時 Dialogue: 0,0:02:40.22,0:02:47.40,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}重なった心に響かせたいから Dialogue: 0,0:02:47.40,0:02:50.32,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}Heal harmony to you Dialogue: 0,0:02:50.32,0:03:02.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}あなたの音に寄り添うような Music Dialogue: 0,0:03:05.04,0:03:15.43,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}一緒に歌うように…Feel you Dialogue: 1,0:01:48.50,0:01:59.18,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)}温柔的风中 带着你心中的旋律 Dialogue: 1,0:01:59.39,0:02:06.61,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)}吹在我的身上 直抵内心深处 Dialogue: 1,0:02:06.61,0:02:12.45,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)}I feel you, so I heal you. Dialogue: 1,0:02:12.45,0:02:18.45,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)}不管是谁 都一定彼此关联 Dialogue: 1,0:02:18.83,0:02:25.00,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)}所以内心的天空如此湛蓝 Dialogue: 1,0:02:25.00,0:02:27.46,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)}如同万里晴空 Dialogue: 1,0:02:28.09,0:02:34.72,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)}之所以歌唱 是希望寄托在旋律中的愿望 Dialogue: 1,0:02:34.72,0:02:40.22,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)}变成传到你耳边的话语时 Dialogue: 1,0:02:40.22,0:02:47.40,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)}能与你的心交融共鸣 Comment: 1,0:02:47.40,0:02:50.32,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)}Heal harmony to you Dialogue: 1,0:02:50.32,0:03:02.45,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)}伴随你的歌声 温柔环绕的音乐 Dialogue: 1,0:03:05.04,0:03:15.43,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)}为了一同歌唱…感受你 Dialogue: 0,0:01:48.50,0:01:59.18,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}温柔的风中 带着你心中的旋律 Dialogue: 0,0:01:59.39,0:02:06.61,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}吹在我的身上 直抵内心深处 Dialogue: 0,0:02:06.61,0:02:12.45,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}I feel you, so I heal you. Dialogue: 0,0:02:12.45,0:02:18.45,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}不管是谁 都一定彼此关联 Dialogue: 0,0:02:18.83,0:02:25.00,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}所以内心的天空如此湛蓝 Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.46,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}如同万里晴空 Dialogue: 0,0:02:28.09,0:02:34.72,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}之所以歌唱 是希望寄托在旋律中的愿望 Dialogue: 0,0:02:34.72,0:02:40.22,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}变成传到你耳边的话语时 Dialogue: 0,0:02:40.22,0:02:47.40,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}能与你的心交融共鸣 Comment: 0,0:02:47.40,0:02:50.32,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}Heal harmony to you Dialogue: 0,0:02:50.32,0:03:02.45,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}伴随你的歌声 温柔环绕的音乐 Dialogue: 0,0:03:05.04,0:03:15.43,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)\3c&HD49DF3&\bord6}为了一同歌唱…感受你 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,IN “未来の扉をひらいて” Dialogue: 0,0:13:29.35,0:13:41.40,IN-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}たった一つの尊いもの その輝きの色 Dialogue: 0,0:13:53.32,0:14:05.00,IN-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}たった一つの尊いもの その輝きの色 Dialogue: 0,0:14:05.28,0:14:20.76,IN-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}眼差しで包み込むように 優しく触れる Dialogue: 0,0:14:21.76,0:14:32.97,IN-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}今日まで歩いてきた日々を信じて Dialogue: 0,0:14:33.65,0:14:45.98,IN-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}届けるの 強い意志で握りしめた Dialogue: 0,0:14:46.34,0:15:00.27,IN-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}勇気で必ず 明日への扉開いて Dialogue: 0,0:15:00.81,0:15:05.43,IN-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}未来へと Dialogue: 0,0:15:24.59,0:15:36.37,IN-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}一人一人の尊いもの 繋いでいくほどに Dialogue: 0,0:15:36.73,0:15:52.07,IN-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}満ちてきた確かな自信が灯してくれる Dialogue: 0,0:15:53.12,0:16:04.20,IN-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}篝火で照らし出そう 手を取り連れて行こう Dialogue: 0,0:16:04.20,0:16:16.48,IN-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}その道はずっと 続いていくから Dialogue: 0,0:17:49.80,0:18:02.21,IN-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}信じるの 強い意志で握りしめた Dialogue: 0,0:18:02.60,0:18:18.19,IN-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}勇気は必ず 明日へと続いていく Dialogue: 0,0:18:18.62,0:18:30.62,IN-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}待っているよ晴れ渡る空のように眩しい Dialogue: 0,0:18:18.62,0:18:30.62,IN-JP,,0,0,80,,{\blur3\fad(300,300)}(晴れ渡る空のように眩しい) Dialogue: 0,0:18:30.62,0:18:42.95,IN-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}大切な人たちの笑顔 あなたといたいよって Dialogue: 0,0:18:30.62,0:18:43.39,IN-JP,,0,0,80,,{\blur3\fad(300,300)}(希望の扉 その手で開いて) Dialogue: 0,0:18:43.39,0:19:02.87,IN-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}未来へ送ろう 命の光 Dialogue: 1,0:13:29.35,0:13:41.40,IN-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}独一无二的珍贵之物 其光芒的色彩 Dialogue: 1,0:13:53.32,0:14:05.00,IN-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}独一无二的珍贵之物 其光芒的色彩 Dialogue: 1,0:14:05.28,0:14:20.76,IN-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}如同用目光笼罩包裹一般 温柔触碰 Dialogue: 1,0:14:21.76,0:14:32.97,IN-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}相信着以往度过的每一天 Dialogue: 1,0:14:33.65,0:14:45.98,IN-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}传到耳中吧 强烈意志带来的勇气 Dialogue: 1,0:14:46.34,0:15:00.27,IN-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}定会握在手中 为你打开通向明天的门 Dialogue: 1,0:15:00.81,0:15:05.43,IN-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}走向未来 Dialogue: 1,0:15:24.59,0:15:36.37,IN-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}仿佛让每个人的珍贵之物 紧密相连 Dialogue: 1,0:15:36.73,0:15:52.07,IN-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}充盈且坚定的自信 会为你照亮前路 Dialogue: 1,0:15:53.12,0:16:04.20,IN-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}点亮篝火 携手共同前行吧 Dialogue: 1,0:16:04.20,0:16:16.48,IN-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}道路会向前不断延伸 Dialogue: 1,0:17:49.80,0:18:02.21,IN-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}坚定信念吧 强烈意志带来的勇气 Dialogue: 1,0:18:02.60,0:18:18.19,IN-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}定会握在手中 伴你走向明天 Dialogue: 1,0:18:18.62,0:18:30.62,IN-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}大家等着你 就像万里晴空那般耀眼 Dialogue: 1,0:18:18.62,0:18:30.62,IN-CH,,0,0,120,,{\blur3\fad(300,300)}(就像万里晴空那般耀眼) Dialogue: 1,0:18:30.62,0:18:42.95,IN-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}亲爱的人们笑着 说愿意陪伴着你 Dialogue: 1,0:18:30.62,0:18:43.39,IN-CH,,0,0,120,,{\blur3\fad(300,300)}(用那双手 打开希望之门) Dialogue: 1,0:18:43.39,0:19:02.87,IN-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}将生命之光 送往未来吧 Comment: 0,0:20:57.20,0:20:58.48,Default,,0,0,0,,ED “Believe like Singing.” Dialogue: 0,0:20:57.20,0:21:07.54,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,0)\c&H6561D9&\shad3}誰だっておなじように 心を持っているんだね Dialogue: 0,0:21:08.08,0:21:18.42,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,0)\c&H6561D9&\shad3}本当は感じられるんだよ、あなたのその痛みだって Dialogue: 0,0:21:18.42,0:21:27.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(0,300)\c&H6561D9&\shad3}重なった手と手のぬくもり知ってるから Dialogue: 0,0:21:29.44,0:21:38.24,OP-JP,,50,0,0,,{\fad(0,0)\c&H6561D9&\shad3}自分だってできる何かを探して Dialogue: 0,0:21:38.24,0:21:40.32,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H6561D9&\shad3}We believe like Singing. Dialogue: 0,0:21:40.32,0:21:45.79,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H6561D9&\shad3}たった一つ、ほんの少し きっかけを抱きしめるの Dialogue: 0,0:21:45.79,0:21:51.25,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H6561D9&\shad3}きっといつか ずっと側で そう願う優しさを Dialogue: 0,0:21:51.25,0:21:56.84,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H6561D9&\shad3}大切な声が聴こえる 忘れないで Dialogue: 1,0:21:54.96,0:21:57.51,OP-JP,,0,0,60,,{\fad(300,300)\c&H6561D9&\shad3}Please remember. Dialogue: 0,0:21:56.84,0:22:03.30,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(0,300)\c&H6561D9&\shad3}たった一度、願ってほしい 奇跡を Dialogue: 0,0:22:03.30,0:22:08.81,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\c&H6561D9&\shad3}So we always sing a song of wish. Dialogue: 0,0:22:08.98,0:22:14.06,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(0,300)\c&H6561D9&\shad3}見つめ合う様な Heart and Heart. Dialogue: 1,0:20:57.20,0:21:07.54,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,0)\c&H6561D9&\shad3}原来谁都一样 会有自己的心 Dialogue: 1,0:21:08.08,0:21:18.42,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,0)\c&H6561D9&\shad3}其实我也能感受到 你的那份伤痛 Dialogue: 1,0:21:18.42,0:21:27.60,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(0,300)\c&H6561D9&\shad3}因为知道牵起的手之间的温暖 Dialogue: 1,0:21:29.44,0:21:38.24,OP-CH,,50,0,0,,{\fad(0,0)\c&H6561D9&\shad3}我才会去寻找自己也力所能及的事 Comment: 1,0:21:38.24,0:21:40.32,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H6561D9&\shad3}Believe like Singing. Dialogue: 1,0:21:40.32,0:21:45.79,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H6561D9&\shad3}将那份唯一 又不起眼的契机 收藏在心中 Dialogue: 1,0:21:45.79,0:21:51.25,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H6561D9&\shad3}你温柔祈愿 愿终有一天 能永伴身边 Dialogue: 1,0:21:51.25,0:21:56.84,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H6561D9&\shad3}耳边回荡着珍重的话语 「请不要忘记」 Comment: 2,0:21:54.96,0:21:57.51,OP-CH,,0,0,60,,{\fad(300,300)\c&H6561D9&\shad3}Please remember Dialogue: 1,0:21:56.84,0:22:03.30,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(0,300)\c&H6561D9&\shad3}一次就好 希望你能许愿 愿奇迹降临 Dialogue: 1,0:22:03.30,0:22:08.81,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(300,300)\c&H6561D9&\shad3}我们总是唱着希望之歌 Dialogue: 1,0:22:08.98,0:22:14.06,OP-CH,,0,0,0,,{\fad(0,300)\c&H6561D9&\shad3}彼此之间 心心相印