1 00:00:12,250 --> 00:00:15,990 もうシノたら お使いくらい一人で行けるのに 2 00:00:19,240 --> 00:00:21,340 こ、これも持ってってください 3 00:00:24,140 --> 00:00:26,280 子供扱いして 4 00:00:33,900 --> 00:00:35,840 綾?何してるの? 5 00:00:36,500 --> 00:00:37,470 アリス? 6 00:00:37,710 --> 00:00:39,040 見られた! 7 00:00:39,560 --> 00:00:42,470 ア、綾じゃないです!モデルです! 8 00:00:44,770 --> 00:00:50,320 絶対笑顔で まだまだいっぱい夢見よう 9 00:01:00,700 --> 00:01:06,290 いつも楽しいねって また明日じゃあねって 10 00:01:06,460 --> 00:01:11,460 笑い合える ほら みんながいるから 11 00:01:11,500 --> 00:01:17,050 お気に入りのステップ 今日は特別ジャンプ 12 00:01:17,180 --> 00:01:22,100 手を伸ばせば すぐ届く場所なんだ 13 00:01:22,180 --> 00:01:27,480 キラキラって輝くの 私たちの毎日 14 00:01:27,480 --> 00:01:32,610 秘密の暗号でほら また扉開けよう 15 00:01:32,820 --> 00:01:38,160 Good day心はドキドキ 絶対楽しんじゃおう 16 00:01:38,160 --> 00:01:43,540 今日も膨らむ夢が 大きな空に光るよ 17 00:01:43,540 --> 00:01:48,830 ぎゅって繋いだ両手を絶対離さないから 18 00:01:48,830 --> 00:01:54,300 夢に輝けるまで はじける笑顔で進もうよ 19 00:01:54,300 --> 00:01:59,550 yes レッツゴー 行っちゃおう 20 00:02:20,220 --> 00:02:23,250 ちょっとイケてる女風に佇んでみたの 21 00:02:23,580 --> 00:02:24,660 どうして? 22 00:02:24,950 --> 00:02:28,460 実は 昨日中学生に間違われて 23 00:02:28,460 --> 00:02:29,480 ショックで 24 00:02:29,800 --> 00:02:34,250 私はしょっちゅう間違われるけど 綾もそんなことがあるんだね 25 00:02:34,450 --> 00:02:37,040 私たち同じ悩みを持っているのね 26 00:02:37,520 --> 00:02:38,940 本当気が合うわ 27 00:02:39,230 --> 00:02:43,810 ねえねえ じゃあこうしない? 一緒に不良になろうよ 28 00:02:43,810 --> 00:02:44,390 え 29 00:02:45,190 --> 00:02:47,280 ちょっと待って なんで不良? 30 00:02:47,660 --> 00:02:50,320 私はもっと大人の女性になろうと 31 00:02:50,970 --> 00:02:52,890 前にいさみが言ってたの 32 00:02:55,580 --> 00:03:00,130 いさみは小さい頃から大人っぽいけど 何か秘訣はあるの? 33 00:03:02,580 --> 00:03:07,410 そうね 私はアリスたちみたいに良い子じゃないから 34 00:03:07,680 --> 00:03:09,370 そう見えるのかもね 35 00:03:10,450 --> 00:03:13,330 いさみさんがそう言うなら 間違いないわ! 36 00:03:13,330 --> 00:03:14,270 だよね! 37 00:03:17,480 --> 00:03:19,810 おはよう 今日熱くない? 38 00:03:25,530 --> 00:03:27,970 お、おはようございます、カラスマ先生 39 00:03:28,510 --> 00:03:31,050 おはようございます、久世橋先生 40 00:03:31,500 --> 00:03:33,250 A組にはもう慣れました? 41 00:03:33,570 --> 00:03:37,260 はい、みんな良い子たちなので ただ… 42 00:03:38,090 --> 00:03:42,370 生徒たちの模範となる教師とは何かを常に考えてまして 43 00:03:43,740 --> 00:03:48,340 大丈夫ですって 先生は今のままで十分模範的ですから 44 00:03:49,140 --> 00:03:51,250 いや、まだまだです 45 00:03:51,490 --> 00:03:54,230 更に新しい自分を目指して努力します 46 00:03:55,170 --> 00:03:58,150 今年こそ生徒たちに好かれる先生に 47 00:03:58,590 --> 00:04:00,170 みんなに優しく接しよう 48 00:04:05,320 --> 00:04:06,180 何あれ? 49 00:04:06,540 --> 00:04:08,260 どうせしたらいいの? 50 00:04:13,550 --> 00:04:15,790 アリスと綾がグレてしまった… 51 00:04:16,130 --> 00:04:17,830 何があったのでしょうか 52 00:04:18,390 --> 00:04:20,620 てか、あれって不良なの? 53 00:04:20,950 --> 00:04:22,370 かわいいですけど 54 00:04:23,610 --> 00:04:28,910 よーし よーし よしよし よしよしよし 55 00:04:29,870 --> 00:04:31,290 バナナ食べますか? 56 00:04:31,450 --> 00:04:32,750 猛獣扱い? 57 00:04:34,360 --> 00:04:38,970 くっ…うあおー! 58 00:04:38,970 --> 00:04:40,120 受け取った! 59 00:04:40,520 --> 00:04:43,200 何か訴えたいことがあるのかもな 60 00:04:43,490 --> 00:04:45,460 若者の反抗的な… 61 00:04:45,780 --> 00:04:48,450 私も不良に憧れたことありますが 62 00:04:48,520 --> 00:04:50,760 あの二人なわ何か違うです 63 00:04:53,770 --> 00:04:55,880 不良といったら こうです! 64 00:04:56,350 --> 00:04:58,500 それも何か違う気がする 65 00:05:00,130 --> 00:05:02,660 校舎の窓 叩き割るです! 66 00:05:02,660 --> 00:05:03,810 九条さん… 67 00:05:04,110 --> 00:05:06,220 なんで私だけー! 68 00:05:06,220 --> 00:05:09,110 待ちなさい! 今日許しませんよー! 69 00:05:13,410 --> 00:05:15,520 全力で不良を演じてみたのに 70 00:05:15,790 --> 00:05:17,330 伝わってないみたい 71 00:05:17,330 --> 00:05:18,740 なんでだろう? 72 00:05:18,890 --> 00:05:20,370 髪が黒いから? 73 00:05:20,650 --> 00:05:22,280 私、金髪だよ? 74 00:05:22,690 --> 00:05:24,450 アリスは自家っだ金だもの 75 00:05:25,410 --> 00:05:29,650 だったらアリスの場合 黒く染めたら不良になれるんじゃ 76 00:05:29,840 --> 00:05:32,010 そっか!その手があったよ! 77 00:05:34,810 --> 00:05:36,140 こら! 78 00:05:39,760 --> 00:05:42,340 め、珍しい!シノが怒った! 79 00:05:42,340 --> 00:05:43,560 しかも、こらって… 80 00:05:46,060 --> 00:05:48,730 アリス!なんてこと言うんですか! 81 00:05:48,800 --> 00:05:51,610 そんな子に育てた覚えはありませんよ! 82 00:05:51,690 --> 00:05:55,690 シノ…育てられてないよ 83 00:05:56,200 --> 00:05:57,680 もう 知りません! 84 00:06:02,560 --> 00:06:04,670 またくだらない理由で… 85 00:06:07,830 --> 00:06:10,140 あんなの喧嘩って言わないよー 86 00:06:11,460 --> 00:06:13,370 どうしてこんなことに! 87 00:06:15,190 --> 00:06:18,030 私は…なんてこと… 88 00:06:20,360 --> 00:06:23,000 ごめんなさい!きっと私のせいだわ! 89 00:06:23,270 --> 00:06:25,220 私があんなこと言ったから! 90 00:06:25,890 --> 00:06:28,660 どうして不良になりたいなんて思ったでーす? 91 00:06:31,720 --> 00:06:33,800 そういえば、なんで? 92 00:06:34,270 --> 00:06:37,220 私たち、別に不良を目指していたわけでは… 93 00:06:38,200 --> 00:06:40,910 いつの間にか 目的がずれていたわ! 94 00:06:42,630 --> 00:06:45,810 こういう時は、早くはやまったほうがいいです! 95 00:06:46,060 --> 00:06:48,180 次の休み時間に行きましょう! 96 00:06:48,720 --> 00:06:50,770 カレン はい! 97 00:06:54,900 --> 00:06:57,990 あ?アリスなら授業終わってすぐ教室出てたよ? 98 00:06:58,470 --> 00:07:01,160 てっきりシノと仲直りしに行ったんだと… 99 00:07:01,580 --> 00:07:02,590 すれ違い? 100 00:07:03,190 --> 00:07:04,910 まさか、家出? 101 00:07:05,300 --> 00:07:07,480 怒ってイギリスに帰ったんじゃ! 102 00:07:16,150 --> 00:07:19,390 飲み物を持って、シノに謝りに行こう 103 00:07:19,630 --> 00:07:21,210 アリスー! 104 00:07:23,530 --> 00:07:27,460 アリスー!ごめんなさーい! 105 00:07:28,740 --> 00:07:32,670 私、アリスだったら金髪じゃなくても大好きです! 106 00:07:32,670 --> 00:07:35,730 いつも小動物みたいって思ってごめん! 107 00:07:35,730 --> 00:07:38,930 胸のことで 仲間意識持ってごめんなさーい! 108 00:07:38,930 --> 00:07:43,160 アリスの実家のカビー割っちゃったの、実は私でーす! 109 00:07:44,400 --> 00:07:47,930 アリスー、出てきてくださーい! 110 00:07:48,780 --> 00:07:50,370 アリスー! 111 00:07:50,370 --> 00:07:52,020 どこにいるんの? 112 00:07:55,770 --> 00:07:58,380 そうだったの?初耳だよ 113 00:07:59,620 --> 00:08:00,540 アリスー! 114 00:08:03,670 --> 00:08:07,380 聞きましたよ 子供っぽいのを気にしていたと 115 00:08:08,180 --> 00:08:12,250 アリスは成長してますよ 背も伸びてる気がしますし 116 00:08:12,310 --> 00:08:13,100 本当? 117 00:08:13,340 --> 00:08:16,800 はい、去年よりもずっと輝いています 118 00:08:17,140 --> 00:08:17,970 金髪が… 119 00:08:18,200 --> 00:08:23,410 シノー!私、シノみたいな人になりたいなー 120 00:08:24,690 --> 00:08:25,850 アリスったら 121 00:08:26,610 --> 00:08:29,890 身近な人を目標に…いいかも 122 00:08:30,130 --> 00:08:34,570 じゃあ、綾は私を目標にするといいよ!なんて 123 00:08:34,930 --> 00:08:35,810 そうね 124 00:08:38,540 --> 00:08:41,620 あ、綾が素直になってる!ツンデレテレだ! 125 00:08:41,690 --> 00:08:42,810 ツンデレテレ? 126 00:08:45,200 --> 00:08:47,450 背も追いつくから 待っててね! 127 00:08:47,510 --> 00:08:48,150 はい 128 00:08:50,470 --> 00:08:52,250 捕まえてごらーん! 129 00:08:52,380 --> 00:08:56,350 何よこれ!私の教科書返しなさいよ! 130 00:08:56,610 --> 00:08:58,370 目標ですか 131 00:08:59,970 --> 00:09:01,720 私は誰でしょう? 132 00:09:07,540 --> 00:09:10,660 今日はパールの記念日よ 133 00:09:13,270 --> 00:09:16,580 久世橋先生の目標はコラスモ先生です? 134 00:09:16,720 --> 00:09:18,720 なんだそれを! 135 00:09:23,630 --> 00:09:26,450 まあ、仲直りできてよかったよ 136 00:09:26,580 --> 00:09:27,180 うん 137 00:09:27,470 --> 00:09:32,600 そういえばアリス 最近シノと別のクラスにも慣れてきたみたいだな 138 00:09:32,910 --> 00:09:37,470 もう、いつまでも当たり前だよ だって… 139 00:09:41,830 --> 00:09:44,340 私にはシノ2号がいるもん! 140 00:09:45,330 --> 00:09:47,880 久世橋先生が作ってくれたんだよ! 141 00:09:48,490 --> 00:09:52,040 久世ちゃん…余計なことを… 142 00:09:53,790 --> 00:09:56,680 はーい、みんなー素敵に就い… 143 00:10:01,250 --> 00:10:03,750 大宮さんの枕? 144 00:10:03,920 --> 00:10:05,170 ただの枕です! 145 00:10:06,410 --> 00:10:11,030 これは…きちんと先生として注意しなきゃダメだわ 146 00:10:14,520 --> 00:10:15,270 アリスさん 147 00:10:16,800 --> 00:10:19,050 枕なんてあったら寝ちゃうでしょ! 148 00:10:19,070 --> 00:10:20,200 そこなの!? 149 00:10:22,880 --> 00:10:25,810 先生、これ募集しときましたから 150 00:10:26,230 --> 00:10:27,160 あ、それは… 151 00:10:27,840 --> 00:10:28,880 すみません 152 00:10:29,210 --> 00:10:30,910 強くお願いされて… 153 00:10:31,250 --> 00:10:32,670 欲しいなー 154 00:10:32,840 --> 00:10:34,820 その気持ちよくわかります 155 00:10:35,210 --> 00:10:37,850 この枕は私が貰っておきますね 156 00:10:39,490 --> 00:10:40,720 失礼しまーす 157 00:10:43,710 --> 00:10:45,700 せ、先生ー! 158 00:10:50,910 --> 00:10:55,450 厳しすぎても甘すぎてもダメ 教育って難しい 159 00:10:55,930 --> 00:10:58,370 飴と鞭を正しく使い分けないと… 160 00:11:02,770 --> 00:11:06,420 九条さん、お腹が出てますよ!はしたない! 161 00:11:08,450 --> 00:11:09,890 お腹は大切に… 162 00:11:10,170 --> 00:11:11,760 優しいです 163 00:11:18,760 --> 00:11:19,970 なんで枕? 164 00:11:20,000 --> 00:11:22,410 ギューっててきたほうがいいなーって 165 00:11:23,900 --> 00:11:28,730 結局、大人っぽく見られたいって話はどうもなってないわ 166 00:11:32,410 --> 00:11:33,570 シノ貯めですね 167 00:11:33,570 --> 00:11:34,770 シノ貯めって… 168 00:11:37,130 --> 00:11:38,280 どうした、綾? 169 00:11:38,480 --> 00:11:41,450 ちょっとお用事、じゃあ私はここで 170 00:11:42,610 --> 00:11:43,900 バイバーイ 171 00:11:54,940 --> 00:11:56,050 いらっしゃいませ 172 00:11:56,840 --> 00:11:58,600 あ、あの… 173 00:12:11,240 --> 00:12:14,110 学校の花壇でお花を育てています 174 00:12:15,830 --> 00:12:18,560 シノ!もう少しで咲きそうだよ! 175 00:12:20,280 --> 00:12:21,490 本当ですね 176 00:12:24,600 --> 00:12:25,250 花壇? 177 00:12:25,710 --> 00:12:30,560 ええ 中庭に去年まで演芸部が使っていた花壇があるから 178 00:12:30,990 --> 00:12:33,080 みんなで一緒に何か植えましょう 179 00:12:33,690 --> 00:12:35,060 何でもいいんですか? 180 00:12:35,380 --> 00:12:36,290 いいですよ 181 00:12:37,320 --> 00:12:39,600 だったら、植えたいお花があるの! 182 00:12:41,520 --> 00:12:43,880 そして、ここまで育ちました 183 00:12:44,740 --> 00:12:48,490 植物は話しかけるとよく育つって言いますよね 184 00:12:49,200 --> 00:12:51,110 それじゃあ、話しかけてみましょう 185 00:12:51,400 --> 00:12:53,210 おっきくなーれ 186 00:12:53,450 --> 00:12:57,150 おっきくなーれ… 187 00:12:58,290 --> 00:13:01,720 私も、私も混ぜてほしい 188 00:13:07,280 --> 00:13:10,830 私のは、なんだか今にも枯れそうなんですけど 189 00:13:12,100 --> 00:13:14,130 あらあら、水のあげすぎかもしれないわね 190 00:13:14,470 --> 00:13:16,690 愛情をあげすぎちゃったんだね 191 00:13:16,880 --> 00:13:19,530 ガーデニングって難しいですね 192 00:13:21,710 --> 00:13:28,000 もしかして、アリスが小さいのは 私が愛情を注ぎすぎているせいかもしれません 193 00:13:28,330 --> 00:13:29,610 ぎったそうです 194 00:13:30,760 --> 00:13:33,780 複雑な気持ちなのに、なんでだろう 195 00:13:34,550 --> 00:13:36,090 とても嬉しい 196 00:13:37,660 --> 00:13:40,560 私のお花の調子はいかがでーす? 197 00:13:41,060 --> 00:13:44,060 カレンのお花は、そっちで満開ですよ 198 00:13:44,480 --> 00:13:48,570 ああ、私に似て生命力に溢れてるで 199 00:13:48,770 --> 00:13:51,970 カレン、あんまりお世話してないのに、なんで? 200 00:13:53,140 --> 00:13:56,860 きっと、私の元気パワーが花にも伝わったです 201 00:13:57,180 --> 00:14:00,210 アリスにも分けてあげるです イエーイ 202 00:14:00,210 --> 00:14:04,430 むしろ、何か吸収されてる感じがする 203 00:14:04,430 --> 00:14:04,870 あ… 204 00:14:09,190 --> 00:14:10,250 どうした、ほのか? 205 00:14:12,400 --> 00:14:14,290 はー、元気パワー注入 206 00:14:14,970 --> 00:14:18,380 ここ、ロンドンの魔法学校かな 207 00:14:18,380 --> 00:14:18,940 はい…? 208 00:14:19,730 --> 00:14:22,020 おお、やってるやってる 209 00:14:22,900 --> 00:14:23,670 あ、陽子ちゃん 210 00:14:24,330 --> 00:14:27,430 綾と陽子も一緒に植えればよかったのに 211 00:14:27,800 --> 00:14:31,220 綾ちゃんは、虫が怖いからって言ってましたね 212 00:14:32,230 --> 00:14:35,090 私も、虫が怖くって 213 00:14:35,490 --> 00:14:37,790 陽子、お腹でも痛いですか? 214 00:14:37,810 --> 00:14:39,820 変なものでも食べたんじゃ? 215 00:14:39,820 --> 00:14:42,700 ちょっと、可愛子ぶってみただけだろ 216 00:14:43,250 --> 00:14:45,090 私は花より団子 217 00:14:45,090 --> 00:14:46,510 陽子らしいね 218 00:14:46,610 --> 00:14:49,120 そういえば、綾ちゃん遅いですね 219 00:14:49,370 --> 00:14:51,580 遅れてくるって言ってましたけど 220 00:14:51,700 --> 00:14:53,650 あややなら、とっくに来てます 221 00:14:55,610 --> 00:14:57,700 カ、カレン、ちょっと 222 00:14:57,700 --> 00:15:00,630 あややにも元気パワーあげるですよ 223 00:15:02,370 --> 00:15:06,620 綾、泣いてる?どうかしたの?何か悲しいことでも 224 00:15:06,810 --> 00:15:07,960 違うの 225 00:15:12,420 --> 00:15:15,410 前髪、切りすぎちゃって 226 00:15:15,960 --> 00:15:17,280 しょうもない 227 00:15:17,280 --> 00:15:18,770 しょうもなくないわ 228 00:15:19,190 --> 00:15:22,010 陽子、髪は女の命ですよ 229 00:15:22,150 --> 00:15:24,630 だって、そんなに変わんないし 230 00:15:26,000 --> 00:15:30,050 誰か、髪を一日でも早く伸ばす方法を教えて 231 00:15:30,370 --> 00:15:33,970 えっと、ワカメがいいとかよく聞きますが 232 00:15:34,390 --> 00:15:39,830 そうだ、お花もお水あげたら伸びるから 人間も同じかもしれないよ 233 00:15:39,990 --> 00:15:41,570 なるほど、水で 234 00:15:41,570 --> 00:15:42,670 そんなわけが… 235 00:15:43,370 --> 00:15:44,400 やってみるわ 236 00:15:44,480 --> 00:15:46,160 藁にもすがる思い… 237 00:15:49,410 --> 00:15:54,370 私の花、咲きそうなのになかなか咲かないのなんでだろう 238 00:15:55,380 --> 00:15:57,680 いっそのこと前髪をあげるとか 239 00:15:57,770 --> 00:16:00,680 葉っぱも元気だし、きっとすぐ咲きますよ 240 00:16:00,810 --> 00:16:02,170 そうかな 241 00:16:02,440 --> 00:16:04,660 私はおでこを隠したいの 242 00:16:04,660 --> 00:16:05,660 そうなの? 243 00:16:07,460 --> 00:16:10,200 綾ヤ、おでこ狭いから 大丈夫です 244 00:16:10,330 --> 00:16:11,560 どういう意味よ 245 00:16:13,400 --> 00:16:16,110 アリス、そろそろ教室戻りましょう 246 00:16:16,420 --> 00:16:17,070 うん 247 00:16:20,690 --> 00:16:24,900 カラスマ先生、花を育てているって聞きましたが 248 00:16:25,010 --> 00:16:29,070 そうなんです 久世橋先生も一緒にいかがですか? 249 00:16:29,180 --> 00:16:31,290 え、いいんですか? 250 00:16:31,480 --> 00:16:34,030 久世橋先生はお花が似合いますし 251 00:16:34,860 --> 00:16:37,280 それを言うなら先生の方が 252 00:16:37,490 --> 00:16:39,650 なんというかフワフワですし 253 00:16:40,100 --> 00:16:44,320 久世橋先生は特にカボチャの花が似合うと思います 254 00:16:44,710 --> 00:16:45,290 うん 255 00:16:45,490 --> 00:16:46,220 カボチャ 256 00:16:46,850 --> 00:16:50,910 花というか、私がやっているのは家庭菜園です 257 00:16:51,220 --> 00:16:53,490 今はオクラが育ってきました 258 00:16:53,760 --> 00:16:56,070 先生、それ家庭じゃないです 259 00:16:56,420 --> 00:16:57,990 許可もとってますし 260 00:16:58,610 --> 00:17:00,990 てっきり花を育てているのかと 261 00:17:01,530 --> 00:17:07,110 久世橋先生、花はめでるものですが オクラは食べるものです 262 00:17:08,100 --> 00:17:11,140 その言葉、今度使っていいですか? 263 00:17:11,270 --> 00:17:12,790 うん?どうぞ 264 00:17:15,700 --> 00:17:18,810 綾ー 英語の宿題なんだけどさ 265 00:17:19,250 --> 00:17:21,120 誰だ、怖え… 266 00:17:22,020 --> 00:17:22,920 え、綾だけど 267 00:17:23,290 --> 00:17:24,360 本当か? 268 00:17:24,650 --> 00:17:27,010 じゃあ、綾が好きなものは何? 269 00:17:28,170 --> 00:17:30,890 な、なんで陽子に言わなきゃいけないのよ 270 00:17:32,690 --> 00:17:35,740 ああ、よかった その赤面は綾だ 271 00:17:35,900 --> 00:17:39,650 すごいです、ダンボール越しでも分かるのですか? 272 00:17:40,690 --> 00:17:43,620 その格好、逆に目立つぞ 273 00:17:44,010 --> 00:17:46,810 我ながら名案だと思ったんだけど 274 00:17:47,290 --> 00:17:51,720 それじゃあ、ここをこうしてこうやって 275 00:17:53,500 --> 00:17:54,550 お揃いです 276 00:17:54,810 --> 00:17:57,350 かわいいかわいいじゃん 277 00:17:57,560 --> 00:17:58,690 いいよ 278 00:17:59,500 --> 00:18:03,160 バカ! 279 00:18:03,160 --> 00:18:04,030 なんで… 280 00:18:10,930 --> 00:18:12,680 咲いてるといいですね 281 00:18:12,810 --> 00:18:13,410 うん 282 00:18:14,010 --> 00:18:18,200 日当たりとあと、水をやりすぎるとよくないってカラスちゃん言ってたよ 283 00:18:18,280 --> 00:18:21,350 梅入り前だし、時期的にもいいはずよね 284 00:18:21,500 --> 00:18:22,560 汁入り? 285 00:18:22,850 --> 00:18:25,160 汁は蕎麦湯で割ると美味しいです 286 00:18:25,200 --> 00:18:29,290 違うよ、カレン 日本には梅雨っていうのがあってね 287 00:18:29,470 --> 00:18:31,230 雨がいっぱい降るんだよ 288 00:18:31,230 --> 00:18:34,380 いや、アリス 今のはカレンのボケだから 289 00:18:34,490 --> 00:18:36,050 真面目に返さないでいいぞ 290 00:18:36,970 --> 00:18:38,570 ひどいよ、カレン 291 00:18:44,610 --> 00:18:48,170 まだ咲かない もう咲かないのかも 292 00:18:48,590 --> 00:18:51,470 大丈夫です、明日には咲きますよ 293 00:18:52,100 --> 00:18:54,450 明日の朝も一緒に見にきましょ 294 00:18:54,670 --> 00:18:55,100 ねえ 295 00:19:13,560 --> 00:19:15,750 花 花は無事ですか? 296 00:19:20,130 --> 00:19:21,340 大丈夫そうです 297 00:19:21,670 --> 00:19:23,370 ちょっと強すぎるかな 298 00:19:23,840 --> 00:19:26,050 雨避けとかあった方がいいかしら 299 00:19:29,240 --> 00:19:34,140 私、イギリスでもよくマムのお庭のお手伝いしていたの 300 00:19:41,930 --> 00:19:46,530 そういえば、アリスの実家の庭はいっぱい花が咲いていましたね 301 00:19:46,650 --> 00:19:52,020 アリスのママは、スコーンを焼くのも、花を育てるのもとっても上手です 302 00:19:55,430 --> 00:20:00,960 だけど、私は一度も上手に咲かせられなくて 303 00:20:03,950 --> 00:20:08,440 咲け 咲けるわー!  304 00:20:17,610 --> 00:20:20,590 お昼までに雨があがってよかったですね 305 00:20:20,900 --> 00:20:22,290 お花見に行きましょう 306 00:20:22,560 --> 00:20:25,050 そうだね、でももう… 307 00:20:25,620 --> 00:20:26,490 アリス 308 00:20:37,450 --> 00:20:39,730 シノ、咲いたよ 309 00:20:40,070 --> 00:20:40,810 はい 310 00:20:45,780 --> 00:20:50,950 アリスの花も無事咲いたことですし 私ももう一度植え直します 311 00:20:51,250 --> 00:20:53,410 何気にシノは枯らしてるな 312 00:20:54,090 --> 00:20:57,020 ねえシノ、この花のこと知ってる? 313 00:20:57,460 --> 00:20:59,730 はい、マリーゴールドですよね 314 00:20:59,970 --> 00:21:06,890 うん、それでね あのね、マリーゴールドの花言葉は友情なんだよ 315 00:21:10,180 --> 00:21:11,180 あ、素敵 316 00:21:14,600 --> 00:21:17,220 あと、嫉妬って意味もあるのよね 317 00:21:17,330 --> 00:21:20,890 お前は全く 空気読めよ 318 00:21:22,680 --> 00:21:28,400 瞳閉じれば 君の歌うメロディー 319 00:21:28,400 --> 00:21:32,360 聞こえるはず 320 00:21:36,820 --> 00:21:40,870 木漏れ日の揺れる芝生に 321 00:21:40,910 --> 00:21:45,290 佇む後ろ髪がなびく 322 00:21:45,540 --> 00:21:49,710 いつもと変わらないこの場所で 323 00:21:49,710 --> 00:21:53,590 微笑んで手を振る君がいる 324 00:21:53,590 --> 00:21:57,220 見慣れたこの町並みも 325 00:21:57,300 --> 00:22:01,430 朝焼けに流れてく風も 326 00:22:01,760 --> 00:22:06,560 君がそばにいる ただそれだけで 327 00:22:06,810 --> 00:22:10,270 眩しいキラメキに変わる 328 00:22:10,270 --> 00:22:12,860 いつの日も君は 329 00:22:12,860 --> 00:22:18,530 瞳の奥に 喜び溢れる 330 00:22:18,860 --> 00:22:23,620 あの晴れた空も輝く日々も 331 00:22:23,620 --> 00:22:27,200 私達の宝物 332 00:22:27,200 --> 00:22:31,790 遥かな明日を見つめたままで 333 00:22:31,790 --> 00:22:34,920 寄り添えるいつまでも 334 00:22:34,920 --> 00:22:40,180 瞳閉じれば君の歌うメロディー 335 00:22:40,180 --> 00:22:44,220 忘れないよ いつまででも 336 00:22:44,220 --> 00:22:48,430 cuz my best friends 337 00:22:54,500 --> 00:22:56,100 知ってます?アリス 338 00:22:56,370 --> 00:22:59,100 天使の髪の毛っていうパスタがあるそうです 339 00:22:59,260 --> 00:23:00,220 へぇー 340 00:23:00,670 --> 00:23:04,280 そういえば、錦糸卵も金髪みたいだよね 341 00:23:04,360 --> 00:23:06,290 言われてみれば、そうですね 342 00:23:08,010 --> 00:23:11,250 アリスの髪の毛も美味しいのかもしれませんね 343 00:23:11,430 --> 00:23:13,780 もう、シノったらまた 344 00:23:13,940 --> 00:23:15,640 ペペロッチンの 345 00:23:18,840 --> 00:23:20,920 え、目が本気だよー 346 00:23:34,570 --> 00:23:36,000 see you next time