1 00:00:02,930 --> 00:01:29,930 ♪♪~ 2 00:01:33,220 --> 00:01:38,090 地球の衛星軌道を回る 古ぼけたロケット 3 00:01:38,090 --> 00:01:44,730 その中には かつての 生命に満ちあふれた地球の復活を願う— 4 00:01:44,730 --> 00:01:50,140 猿田博士が 祈りとともに眠りについていた 5 00:01:50,140 --> 00:02:02,180 ♪♪~ 6 00:02:02,180 --> 00:02:05,720 (笑い声) 7 00:02:05,720 --> 00:02:09,690 ママ アワビとったよー! あたしはサザエ! 8 00:02:09,690 --> 00:02:11,890 お帰りなさ~い! 9 00:02:11,890 --> 00:02:15,760 (笑い声) 10 00:02:15,760 --> 00:02:17,730 アハハッ! うまいじゃん! 11 00:02:17,730 --> 00:02:20,600 フフッ… 12 00:02:20,600 --> 00:02:22,640 あ… 13 00:02:22,640 --> 00:02:25,440 タマミ! どうした!? 14 00:02:25,440 --> 00:02:29,310 マサト… 私… もうすぐ… 15 00:02:29,310 --> 00:02:32,910 タマミ! しっかりしてくれ タマミ! 16 00:02:36,080 --> 00:02:38,080 う… タマミ… 17 00:02:41,890 --> 00:02:45,530 タマミ… 疲れたのか… 18 00:02:45,530 --> 00:02:49,830 ごめんよ… ぼくに夢を見せてくれるために… 19 00:02:49,830 --> 00:02:53,130 おまえだけが ぼくの支えなんだ… 20 00:02:53,130 --> 00:02:56,100 ずっとずっと 一緒に生きていてほしい… 21 00:02:56,100 --> 00:03:11,520 ♪♪~ 22 00:03:11,520 --> 00:03:13,820 おやすみ タマミ… 23 00:03:16,220 --> 00:03:18,160 (テレパシー・タマミ)マサト— 24 00:03:18,160 --> 00:03:20,660 マサト …あ 25 00:03:23,760 --> 00:03:25,800 ピィイイイイ…! 26 00:03:25,800 --> 00:03:29,800 あ…! タマミ! いったいどうしたんだ! 27 00:03:33,040 --> 00:03:37,440 お別れなの… 何を言ってるんだタマミ! どこへ行く!? 28 00:03:37,440 --> 00:03:41,120 ムーピーの命は マサトほどもたないの… 29 00:03:41,120 --> 00:03:45,990 だめだ! 行かないでくれ お願いだ! 30 00:03:45,990 --> 00:03:49,820 マサトと一緒にいて… 幸せでした… 31 00:03:49,820 --> 00:03:51,760 …っ! 32 00:03:51,760 --> 00:04:01,070 ♪♪~ 33 00:04:01,070 --> 00:04:03,370 う… くっ… 34 00:04:05,910 --> 00:04:09,510 うわあああ!! タマミーッ!! 35 00:04:09,510 --> 00:04:34,670 ♪♪~ 36 00:04:34,670 --> 00:04:46,770 (風の音) 37 00:05:05,300 --> 00:05:07,600 久しぶりだな ロビタ 38 00:05:09,870 --> 00:05:12,810 気分はどうだ? 39 00:05:12,810 --> 00:05:16,410 コンニチハ 私ハ ロビタデス 40 00:05:16,410 --> 00:05:19,280 アラユル研究 実験ノ助手トシテ— 41 00:05:19,280 --> 00:05:22,680 私ハ最高ノ技能ヲ 提供シマス 42 00:05:22,680 --> 00:05:25,420 フッ… 43 00:05:25,420 --> 00:05:28,920 コンニチハ 私ハ ロビタデス 44 00:05:28,920 --> 00:05:33,320 アラユル研究 実験ノ助手トシテ… OK ロビタわかったよ 45 00:05:35,200 --> 00:05:40,030 6年間もずっと同じことの繰り返しだ 話し相手が欲しいのに… 46 00:05:40,030 --> 00:05:43,600 コンニチハ 私ハ ロビタデス 47 00:05:43,600 --> 00:05:52,910 ♪♪~ 48 00:05:52,910 --> 00:05:54,910 〈…タマミ〉 49 00:05:57,750 --> 00:06:01,920 〈ぼくはもう 本当に独りぼっちだ…— 50 00:06:01,920 --> 00:06:06,820 この広い宇宙には… もう 誰もいない…〉 51 00:06:08,830 --> 00:06:11,630 〈誰もいないんだ〉 52 00:06:18,370 --> 00:06:21,470 〈ぼくは一体 どうしたらいいんだ…〉 53 00:06:24,280 --> 00:06:27,980 コンニチハ 私ハ ロビタデス 54 00:06:27,980 --> 00:06:30,880 アラユル研究 うるさいっ! 実験ノ助手トシテ… 55 00:06:32,820 --> 00:06:37,220 うっ… いやだ… 一人はいやだ… 56 00:06:37,220 --> 00:06:40,630 助けてくれ… 誰か助けてくれ!! 57 00:06:40,630 --> 00:06:53,940 ♪♪~ 58 00:06:53,940 --> 00:06:56,980 フッフフ… 59 00:06:56,980 --> 00:06:59,880 くっ… チクショーッ!! 60 00:06:59,880 --> 00:07:03,050 なんで おれなんだああ!! 61 00:07:03,050 --> 00:07:06,850 なんで おれだけ 生き続けなきゃならないんだーっ!! 62 00:07:13,690 --> 00:07:16,500 (エアカー音声) 「ヤマトシティのエリアに入ります」 63 00:07:16,500 --> 00:07:18,500 っ! 64 00:07:27,270 --> 00:07:29,470 (エアカー音声)「生命反応なし」 65 00:07:34,410 --> 00:07:37,010 エアカーだ 誰かいる! 66 00:07:48,330 --> 00:07:50,430 ロック… 67 00:07:55,040 --> 00:07:58,040 (エアカー音声) 「長距離モードにシフトします」 68 00:08:10,350 --> 00:08:14,250 (エアカー音声)「UMP39116エリアに 入ります」 69 00:08:18,860 --> 00:08:21,190 (エアカー音声)「生命反応ありません」 70 00:08:21,190 --> 00:08:23,190 フッ だろうな 71 00:08:24,900 --> 00:08:28,200 (エアカー音声)「UMP5537です— 72 00:08:28,200 --> 00:08:32,300 熱で溶けた都市が カルメラ化して 地表に突き出ています」 73 00:08:36,780 --> 00:08:40,180 (エアカー音声) 「UNP482 生命反応ありません」 74 00:08:40,180 --> 00:08:43,380 硝酸の海で誰が生き延びる… 75 00:08:57,000 --> 00:08:58,970 生命反応? 76 00:08:58,970 --> 00:09:03,570 まさかそんなことが!? 今まで そんなことはなかった… 77 00:09:08,610 --> 00:09:10,710 シェルターの廃虚か… 78 00:09:16,050 --> 00:09:18,150 おい! 誰かいるのか! 79 00:09:21,860 --> 00:09:23,860 (ナビの音) …ん? 80 00:09:26,090 --> 00:09:28,860 この辺だ… あれ? 81 00:09:28,860 --> 00:09:31,960 うわっ! ぐっ! うわぁぁ…!! 82 00:09:36,170 --> 00:09:41,570 (砂が落ちる音) 83 00:09:53,320 --> 00:09:55,420 いったい ここは…? 84 00:09:58,530 --> 00:10:00,930 おい! 誰かいるのか! 85 00:10:03,000 --> 00:10:05,700 みんなドライフラワーになっている… 86 00:10:14,740 --> 00:10:16,740 誰かが眠っているんだ… 87 00:10:18,950 --> 00:10:24,650 「おやすみなさい そして 5000年後に またお会いしましょう— 88 00:10:24,650 --> 00:10:26,720 レナ・ウェルテル」 89 00:10:26,720 --> 00:10:30,020 レナ・ウェルテル… いったいどんな人だ? 90 00:10:30,020 --> 00:10:33,890 起きてくれ! ぼくはもう300年も人に会っていない 91 00:10:33,890 --> 00:10:37,730 今すぐ君に会って 話がしたい! 92 00:10:37,730 --> 00:10:42,570 あと4660年と… 274日…!? 93 00:10:42,570 --> 00:10:45,940 いやだ! そんなに待てるわけないじゃないかっ! 94 00:10:45,940 --> 00:10:51,140 くっ! 君にとって5000年は 一瞬にすぎないかもしれない 95 00:10:51,140 --> 00:10:54,110 でも ぼくにとっては… 永遠に等しい! 96 00:10:54,110 --> 00:10:56,950 んっ? 97 00:10:56,950 --> 00:11:00,490 ああ 放射能のせいだ… 98 00:11:00,490 --> 00:11:04,320 今出たら 君まで ドライフラワーになってしまう… 99 00:11:04,320 --> 00:11:10,830 あと4660年と274日 11時間36分… 100 00:11:10,830 --> 00:11:13,330 待つしかないか… 101 00:11:13,330 --> 00:11:17,140 レナ・ウェルテル… どんな夢を見ているんだろう… 102 00:11:17,140 --> 00:11:21,810 でも目覚めた時 世界が死んだままだなんて 残酷だ… 103 00:11:21,810 --> 00:11:23,810 あ… 104 00:11:27,210 --> 00:11:29,210 花のタネ? 105 00:11:30,950 --> 00:11:52,040 ♪♪~ 106 00:11:52,040 --> 00:11:56,580 やった! 生きているぞ! このタネは生きているんだ! 107 00:11:56,580 --> 00:12:03,080 ♪♪~ 108 00:12:03,080 --> 00:12:07,920 彼女が目覚める前に この温室を花でいっぱいにしてやるぞ! 109 00:12:07,920 --> 00:12:19,520 ♪♪~ 110 00:12:29,940 --> 00:12:33,450 やっとここまできたのに いったい… 111 00:12:33,450 --> 00:12:35,380 (猿田の声)だめじゃ だめじゃ! 112 00:12:35,380 --> 00:12:40,150 草や鳥 は虫類や虫 バクテリアなど さまざまな生き物がいて— 113 00:12:40,150 --> 00:12:42,990 初めて生態系が成り立つのじゃ 114 00:12:42,990 --> 00:12:47,790 フッ 花を咲かせるために カエルやクジラを創れというのか… 115 00:12:47,790 --> 00:12:55,240 ウェルテル様 オ目覚メマデ アト 4648年ト 98日デス 116 00:12:55,240 --> 00:12:59,340 クッ… あれからまだ 12年しかたっていない… 117 00:13:01,040 --> 00:13:06,610 あと4648年も眠り続けるんだね… レナ 118 00:13:06,610 --> 00:13:09,180 フフフ… いいだろう 119 00:13:09,180 --> 00:13:14,490 それだけあれば おれにだって 命のいくつか創り出せるかもしれんな 120 00:13:14,490 --> 00:13:18,360 猿田博士の残したデータが いっぱいあるからな 121 00:13:18,360 --> 00:13:21,190 それに最高の助手もいるし… 122 00:13:21,190 --> 00:13:24,000 (雷鳴) 123 00:13:24,000 --> 00:13:29,500 アト 4623年ト 125日デス 124 00:13:34,540 --> 00:13:36,480 おぉ… できた! 125 00:13:36,480 --> 00:13:40,650 やったぞ! ついに生まれた! 命のもとだ! 126 00:13:40,650 --> 00:13:43,650 ハハハハハ… ハハハハハハッ…! 127 00:13:43,650 --> 00:13:56,130 ♪♪~ 128 00:13:56,130 --> 00:13:59,330 (ガラスが割れる音) 129 00:14:12,910 --> 00:14:16,110 〈あれから何年たったのか…〉 130 00:14:21,290 --> 00:14:25,290 〈あと400年と52日…〉 (地響き) 131 00:14:25,290 --> 00:14:39,110 ♪♪~ 132 00:14:39,110 --> 00:14:43,080 〈明日で5000年になる! 明日 会えるんだ!〉 133 00:14:43,080 --> 00:14:54,590 ♪♪~ 134 00:14:54,590 --> 00:14:57,220 とうとう会えるんだね 135 00:14:57,220 --> 00:15:01,420 どんなに この日を待ったことか レナ・ウェルテル… 136 00:15:10,400 --> 00:15:13,810 あと20時間24分… 137 00:15:13,810 --> 00:15:15,810 もうすぐだ 138 00:15:15,810 --> 00:15:19,180 もうすぐだ… もうすぐだ… 139 00:15:19,180 --> 00:15:21,850 もうすぐ目を覚ます… 140 00:15:21,850 --> 00:15:33,830 ♪♪~ 141 00:15:33,830 --> 00:15:36,300 〈さあ 目覚めるぞ…〉 142 00:15:36,300 --> 00:15:42,040 (カウントダウンの音) 143 00:15:42,040 --> 00:15:47,340 (点滅音) 144 00:15:48,910 --> 00:15:51,640 ん? 145 00:15:51,640 --> 00:15:54,640 おい… おい どうした? 146 00:15:56,450 --> 00:15:58,420 起きろ! 起きてくれ! 147 00:15:58,420 --> 00:16:03,220 (叩く音) 私は300年も前から ここに毎日通っているんだ! 148 00:16:03,220 --> 00:16:07,990 あっ あ… 開けるぞ 開けるぞーっ!! 149 00:16:07,990 --> 00:16:09,930 (アラーム) 150 00:16:09,930 --> 00:16:11,930 あっ! ハァ… 151 00:16:13,730 --> 00:16:15,670 ハァッ! 152 00:16:15,670 --> 00:16:30,480 ♪♪~ 153 00:16:30,480 --> 00:16:33,790 ハッ…! 154 00:16:33,790 --> 00:16:35,790 ハァ… 155 00:16:37,490 --> 00:16:43,100 〈5000年… 私はあんたが目覚めるのを 楽しみに待っていた…— 156 00:16:43,100 --> 00:16:48,070 これからの5000年… 何を夢みて過ごせばいい!?— 157 00:16:48,070 --> 00:16:52,770 その先の… さらなる5000年は…〉 158 00:16:59,010 --> 00:17:05,820 一万年… 百万年… 一千万年… 一億年… 159 00:17:05,820 --> 00:17:10,560 生命規模では知覚できない時が流れた 160 00:17:10,560 --> 00:17:16,160 絶対の孤独の中 マサトはまだ生きていた 161 00:17:21,200 --> 00:17:23,470 (首が鳴る音) 162 00:17:23,470 --> 00:17:33,250 ♪♪~ 163 00:17:33,250 --> 00:17:37,150 〈フフフ… 今回は大挙して来おったな〉 164 00:17:37,150 --> 00:17:47,690 ♪♪~ 165 00:17:47,690 --> 00:17:49,700 おおぉぉ…! 166 00:17:49,700 --> 00:18:26,370 ♪♪~ 167 00:18:26,370 --> 00:18:31,170 〈退屈しのぎには まあまあの余興じゃわい〉 168 00:18:31,170 --> 00:18:43,570 ♪♪~ 169 00:18:46,650 --> 00:18:49,050 〈猿田博士の日記か…〉 170 00:18:50,890 --> 00:18:54,190 「ユングは偶然について研究したという— 171 00:18:54,190 --> 00:18:58,770 どんな偶然も あとから見れば 起こるべくして起こった必然と— 172 00:18:58,770 --> 00:19:00,770 彼は結論した— 173 00:19:00,770 --> 00:19:05,910 全ては なるようにしかならない 原因がなければ結果もない— 174 00:19:05,910 --> 00:19:11,310 しかし 必然としての偶然に 私は出会えたのであろうか…」 175 00:19:13,050 --> 00:19:15,950 〈原因がなければ結果もない…?— 176 00:19:15,950 --> 00:19:18,850 原因がなければ結果もない…〉 177 00:19:18,850 --> 00:19:21,390 (風の音) 178 00:19:21,390 --> 00:19:24,790 うっ あぁっ ああ… 179 00:19:24,790 --> 00:19:26,790 おぉ…! 180 00:19:28,460 --> 00:19:32,830 ≪原因と結果…それが全て…≫ 181 00:19:32,830 --> 00:19:34,930 〈火の鳥…!?〉 182 00:19:37,200 --> 00:19:40,740 〈そうか… そうだったのか…〉 183 00:19:40,740 --> 00:19:43,640 (雷鳴) 184 00:19:43,640 --> 00:19:47,510 〈まだ世界が おしまいになったわけじゃない…— 185 00:19:47,510 --> 00:19:51,520 見よ 世界は今や 生まれ変わろうとしている!〉 186 00:19:51,520 --> 00:19:53,620 (雷鳴) 187 00:19:57,190 --> 00:20:02,530 〈この雷鳴と噴火のとどろきが 新しい世界の産声だ!〉 188 00:20:02,530 --> 00:20:11,770 ♪♪~ 189 00:20:11,770 --> 00:20:15,540 〈私には永遠という時間が 与えられている— 190 00:20:15,540 --> 00:20:20,350 自分が今ここにいる そこから全てが始まっていく…— 191 00:20:20,350 --> 00:20:26,050 そして 悠久の時の果てに 何らかの結果が出るのだ— 192 00:20:26,050 --> 00:20:29,820 私は それを待つことができる〉 193 00:20:29,820 --> 00:20:35,430 ♪♪~ 194 00:20:35,430 --> 00:20:39,800 〈今 私という一個の有機物の塊が…— 195 00:20:39,800 --> 00:20:43,140 新たな生態系のトリガーとなる!!〉 196 00:20:43,140 --> 00:22:15,660 ♪♪~ 197 00:22:15,660 --> 00:22:18,100 〈…鳥よ〉 198 00:22:18,100 --> 00:22:34,550 ♪♪~ 199 00:22:34,550 --> 00:22:37,020 〈…ん? あれは!?〉 200 00:22:37,020 --> 00:22:39,720 (鳴き声) 201 00:22:42,560 --> 00:22:46,260 〈あれは… 人類ではないか!〉 202 00:22:46,260 --> 00:22:57,870 ♪♪~ 203 00:22:57,870 --> 00:23:00,870 〈待っていた… この時を〉 204 00:23:03,010 --> 00:23:05,510 〈猿田博士 見えますか!?— 205 00:23:05,510 --> 00:23:12,180 30億年かかって ようやく あなたの研究が 実を結ぼうとしています!〉 206 00:23:12,180 --> 00:23:17,620 ♪♪~ 207 00:23:17,620 --> 00:23:20,530 ウフフフ… 〈…ん?— 208 00:23:20,530 --> 00:23:23,430 タマミ! なぜここに!?〉 209 00:23:23,430 --> 00:23:25,500 ずっとそばにいたのよ 210 00:23:25,500 --> 00:23:28,270 いつ気がついてくれるかと 思っていた… 211 00:23:28,270 --> 00:23:30,670 ずっと? 見て! 212 00:23:34,070 --> 00:23:37,540 〈あれは…?〉 あの星はロック… 213 00:23:37,540 --> 00:23:41,410 猿田博士 私 あなた… そして— 214 00:23:41,410 --> 00:23:44,120 これまで生まれた 全ての生命 215 00:23:44,120 --> 00:23:46,090 〈全ての生命?〉 216 00:23:46,090 --> 00:23:49,090 全てはひとつ… ひとつが全て 217 00:23:49,090 --> 00:23:52,890 〈私たちは 初めから 永遠の生命を?〉 218 00:23:52,890 --> 00:23:57,230 終わらないもののことを 生命と呼ぶのかも… 219 00:23:57,230 --> 00:24:00,130 終わらないもの それが生命… 220 00:24:00,130 --> 00:24:02,500 っ!? 221 00:24:02,500 --> 00:24:04,600 あっ…! 222 00:24:06,670 --> 00:24:08,670 ああ…! 223 00:24:08,670 --> 00:24:11,110 ≪さあ いらっしゃい≫ 224 00:24:11,110 --> 00:24:40,610 ♪♪~ 225 00:24:42,210 --> 00:24:47,650 終わらないもの それが生命 226 00:24:47,650 --> 00:24:53,550 生命は だから初めから 永遠なのである 227 00:24:53,550 --> 00:24:55,550