1 00:00:04,713 --> 00:00:06,006 (教授)じゃあ 前 言ったとおり 2 00:00:06,089 --> 00:00:08,508 来週 ドイツ語のテストですからね 3 00:00:09,134 --> 00:00:10,760 (まこ)大学 初テスト 4 00:00:11,261 --> 00:00:14,222 単位が足りないと スパッと留年しちゃう 5 00:00:14,723 --> 00:00:16,266 頑張らねば 6 00:00:16,766 --> 00:00:19,686 (チャイム) 7 00:00:25,567 --> 00:00:26,317 (なな)あっ… 8 00:00:27,193 --> 00:00:29,237 (まこ)あっ すみませ… ん… 9 00:00:30,405 --> 00:00:32,240 (まこ)ひいいいい~! 10 00:00:32,323 --> 00:00:32,991 (まこ)うっ… 11 00:00:37,746 --> 00:00:38,580 えっ? 12 00:00:38,663 --> 00:00:41,082 あ… すみま… せ… 13 00:00:44,711 --> 00:00:45,462 あ… 14 00:00:46,546 --> 00:00:49,257 (まこ)こ… 怖い人だ 15 00:00:50,050 --> 00:00:52,052 {\an8}♪~ 16 00:02:17,470 --> 00:02:19,472 {\an8}~♪ 17 00:02:23,143 --> 00:02:25,353 {\an8}(まこ)冷蔵庫まで もらってくるなんて 18 00:02:25,436 --> 00:02:27,272 おしんこ すごいな~ 19 00:02:31,609 --> 00:02:33,236 そういえば おしんこ 20 00:02:33,319 --> 00:02:36,364 今度 古館(ふるたち)さんの店で バイトするって言ってたっけ 21 00:02:36,865 --> 00:02:39,826 また みんなで ご飯 食べたかったけど 22 00:02:39,909 --> 00:02:42,287 予定とか聞いたほうがいいのかな 23 00:02:42,370 --> 00:02:43,663 (ドアが開く音) 24 00:02:43,746 --> 00:02:44,455 あ… 25 00:02:48,334 --> 00:02:49,085 え? 26 00:02:52,547 --> 00:02:54,424 (まこ)さっ さっきの… 27 00:02:54,507 --> 00:02:57,635 確か 同じドイツ語 受けてる 怖い人? 28 00:02:58,136 --> 00:03:00,388 なんだったんだろう 29 00:03:01,347 --> 00:03:03,933 部屋 間違えたのかな 30 00:03:08,354 --> 00:03:10,315 誰もいない… 31 00:03:11,482 --> 00:03:13,484 まさか お化けなんてこと… 32 00:03:13,985 --> 00:03:15,111 (物音) (まこ)ハッ! 33 00:03:22,744 --> 00:03:24,579 (まこ)ひいいい~っ! 34 00:03:24,662 --> 00:03:26,748 うっ あわわわ… 35 00:03:28,249 --> 00:03:29,792 -(なな)あの… -(まこ)えっ… 36 00:03:29,876 --> 00:03:30,668 (なな)ここ… 37 00:03:30,752 --> 00:03:32,503 (まこ)えっ? はっ はい! 38 00:03:33,171 --> 00:03:37,425 (なな) ここ… 食文化研究部ですか? 39 00:03:37,508 --> 00:03:40,220 そ… そうですけど 40 00:03:46,017 --> 00:03:46,684 (2人)あ… 41 00:03:47,185 --> 00:03:49,938 えっ あっ… そっ そっちから どうぞ 42 00:03:50,021 --> 00:03:51,940 (なな)あっ… どぞ… 43 00:03:52,440 --> 00:03:58,947 えと… じゃあ ご用でしたら 部室 入ります? 44 00:04:05,912 --> 00:04:07,997 あ… あの… 45 00:04:08,081 --> 00:04:10,500 そんな隅っこじゃなくても 46 00:04:11,000 --> 00:04:12,752 (なな)ここで… いいです 47 00:04:13,252 --> 00:04:15,088 (まこ)あっ は… はい 48 00:04:20,593 --> 00:04:25,181 (まこ)部室に入ってもらったけど なんとも言えない雰囲気に 49 00:04:26,182 --> 00:04:27,517 どうしよう~ 50 00:04:27,600 --> 00:04:31,396 おしんこか古館さんに 助け 呼びに行ったほうが… 51 00:04:33,106 --> 00:04:33,773 何? 52 00:04:34,274 --> 00:04:36,317 なんか 取り出そうと… 53 00:04:37,318 --> 00:04:38,278 手錠? 54 00:04:38,361 --> 00:04:41,781 私がみんなを呼ぼうとしているのを 阻止しようとしてる? 55 00:04:41,864 --> 00:04:44,617 でっ でも なんで そんなことを? 56 00:04:45,118 --> 00:04:45,910 まさか… 57 00:04:45,994 --> 00:04:48,329 この部を乗っ取るつもりじゃ… 58 00:04:48,413 --> 00:04:50,999 いっ いや さすがに それは… 59 00:04:51,082 --> 00:04:53,334 でも 怖い人だし もしかしたら… 60 00:04:53,918 --> 00:04:55,253 そっ そうだ 61 00:04:55,336 --> 00:04:58,339 何かに気を引き付けてるうちに 逃げよう 62 00:04:58,423 --> 00:04:59,841 よ~し 63 00:05:00,758 --> 00:05:04,470 (まこ)あ~っ! あんな所に空飛ぶタコ焼きが! 64 00:05:06,389 --> 00:05:07,098 あ… 65 00:05:09,642 --> 00:05:11,728 (まこ)完全に こっち見てる! 66 00:05:12,729 --> 00:05:15,815 こうなったら 走って逃げる! 67 00:05:20,278 --> 00:05:21,154 (つつじ)お… 68 00:05:21,654 --> 00:05:24,741 お~… 69 00:05:27,660 --> 00:05:30,580 (まこ)うわあ~! つつじちゃん ごめん! 70 00:05:31,581 --> 00:05:36,377 (つつじ)え~ この子は なな 私の高校の同級生です 71 00:05:36,461 --> 00:05:41,174 (まこ)あっ 河合(かわい)まこです よろしくお願いします 72 00:05:46,220 --> 00:05:48,306 あの その… 73 00:05:48,389 --> 00:05:49,265 (つつじ)ああ… 74 00:05:49,348 --> 00:05:52,810 ななは慣れた相手には 気さくなヤツなんですけど 75 00:05:52,894 --> 00:05:55,271 根っからの人見知りなんですよ 76 00:05:55,355 --> 00:05:58,107 えっ? そうは見えないけど 77 00:05:58,191 --> 00:05:59,817 (つつじ)これ見てください 78 00:05:59,901 --> 00:06:01,360 (まこ)ん? 写真? 79 00:06:01,944 --> 00:06:04,447 これは みんなと… 80 00:06:05,656 --> 00:06:06,199 誰? 81 00:06:06,699 --> 00:06:08,409 それが ななです 82 00:06:08,493 --> 00:06:10,870 えっ? 今と全然 違う 83 00:06:11,454 --> 00:06:14,874 (つつじ)入学して すぐまでは そんな感じだったんですよ 84 00:06:15,583 --> 00:06:18,878 というか しのんちゃんと 古館さんも知り合いなんだ 85 00:06:18,961 --> 00:06:23,549 はい 部の立ち上げ時に ななも誘ったんですけどね 86 00:06:24,050 --> 00:06:27,136 パズル部を作るとかで 断られたんですよ 87 00:06:27,887 --> 00:06:29,389 (まこ)パズル部… 88 00:06:29,972 --> 00:06:33,392 あっ それ よく見れば 知恵の輪? 89 00:06:33,476 --> 00:06:37,271 まあ 結局 この部に入りたいらしく 90 00:06:37,772 --> 00:06:39,982 なので よろしくしてやってください 91 00:06:40,066 --> 00:06:41,859 あっ うん 92 00:06:43,945 --> 00:06:45,863 あ… あの… 93 00:06:48,032 --> 00:06:49,408 えと… 94 00:06:50,410 --> 00:06:51,494 あの… 95 00:06:52,537 --> 00:06:55,581 あっ そうだ! せっかくの新入部員だし 96 00:06:55,665 --> 00:06:58,167 私 飲み物とか買ってくるね 97 00:06:58,251 --> 00:07:00,294 (つつじ) じゃあ よろしくお願いします 98 00:07:00,378 --> 00:07:02,004 (ドアが閉まる音) 99 00:07:06,092 --> 00:07:07,260 (なな)スゥ~ 100 00:07:07,343 --> 00:07:08,636 うわああああ~! 101 00:07:08,719 --> 00:07:11,639 全っ然 うまく しゃべれなかった~! 102 00:07:11,722 --> 00:07:14,684 どどどどうしよう 羊ちゃん 103 00:07:14,767 --> 00:07:19,147 絶対 河合さんに 柱隠れ女って思われた… 104 00:07:19,230 --> 00:07:21,107 まあまあ 落ち着いて 105 00:07:21,816 --> 00:07:25,278 というか 結局 パズル部は どうなったんですか? 106 00:07:25,778 --> 00:07:27,447 ええ… それは… 107 00:07:27,947 --> 00:07:29,449 (しのん)ええ~っ 108 00:07:29,532 --> 00:07:32,201 食文化研究部 入んないの? 109 00:07:32,285 --> 00:07:34,829 (なな) そう! 私 パズル部 作るから 110 00:07:34,912 --> 00:07:38,040 (くれあ)そういえば よく 知恵の輪とかしてたっけ 111 00:07:38,124 --> 00:07:41,878 ええ~ せっかく 4人 集まると思ったのに 112 00:07:41,961 --> 00:07:42,962 (なな)ごめんね~ 113 00:07:43,546 --> 00:07:45,506 でも 大丈夫ですか? 114 00:07:45,590 --> 00:07:49,218 人見知りのななが 人 集めるのって大変ですよ 115 00:07:49,302 --> 00:07:51,721 大丈夫だって 羊ちゃん 116 00:07:51,804 --> 00:07:54,390 部活くらい すぐ作っちゃうし! 117 00:08:00,605 --> 00:08:01,939 全然 人 来ないじゃん 118 00:08:02,940 --> 00:08:07,028 (なな)え~ なんでだろ パズルはみんな好きなはずなのに 119 00:08:08,571 --> 00:08:12,783 見た目 派手にして目立てば 人 集まるかな 120 00:08:14,327 --> 00:08:18,706 私も もう大学生だし この機に冒険するのもありか… 121 00:08:18,789 --> 00:08:22,335 おしゃれした自信で人見知り 克服できるかもしれないし 122 00:08:22,835 --> 00:08:23,502 よし 123 00:08:26,756 --> 00:08:28,674 -(学生)あんな子いたっけ? -(学生)誰? 124 00:08:35,723 --> 00:08:38,267 (なな)フッフッフ~ 完璧! 125 00:08:38,351 --> 00:08:40,728 これだけやれば きっと目立つはず 126 00:08:40,811 --> 00:08:43,773 今の私 なんでもできそうな気がするな 127 00:08:46,234 --> 00:08:47,276 (学生)あの~ 128 00:08:47,777 --> 00:08:50,363 パズル部って どんなことするんですか? 129 00:08:50,446 --> 00:08:52,114 (学生)ルービックキューブとか? 130 00:08:52,198 --> 00:08:53,449 (なな)え… あっ あ… 131 00:08:54,325 --> 00:08:54,951 (2人)ん? 132 00:08:55,034 --> 00:08:57,411 か… かか かぴ… 133 00:08:57,495 --> 00:08:58,454 (2人)かぴ? 134 00:08:58,538 --> 00:09:00,873 あっ バ… バラ… 135 00:09:01,457 --> 00:09:02,208 (2人)ん? 136 00:09:02,291 --> 00:09:03,668 カピバラ? 137 00:09:03,751 --> 00:09:06,420 (なな)うううっ… うっ… 138 00:09:07,255 --> 00:09:09,674 -(なな)うわ~! -(学生たち)逃げた? 139 00:09:09,757 --> 00:09:13,886 (なな)って感じで 結局 パズル部は作れずじまいで終わった 140 00:09:14,387 --> 00:09:15,554 (つつじ)なるほど 141 00:09:15,638 --> 00:09:17,348 もうダメだ 142 00:09:17,431 --> 00:09:20,101 見た目を変えても 中身は変わらないし 143 00:09:20,184 --> 00:09:21,936 パズル部は作れない 144 00:09:22,019 --> 00:09:26,774 河合さんにも嫌われるし なんのために大学 来たの? 145 00:09:26,857 --> 00:09:27,942 (つつじ)勉学では? 146 00:09:28,025 --> 00:09:30,152 羊ちゃん お願い! 147 00:09:30,236 --> 00:09:32,530 うまくしゃべれるように 盛り上げて 148 00:09:32,613 --> 00:09:35,992 せっかく部に入ったのに こんな感じのままは やだよ~ 149 00:09:36,075 --> 00:09:36,951 ふむ 150 00:09:37,451 --> 00:09:40,830 2人とも 私の大切な友達ですからね 151 00:09:42,248 --> 00:09:44,917 分かりました ひと肌 脱ぎましょう! 152 00:09:45,001 --> 00:09:47,420 羊ちゃん ありがとう~! 153 00:09:48,337 --> 00:09:50,006 (ドアが開く音) (なな)ハッ… 154 00:09:50,089 --> 00:09:51,132 (まこ)ただいま~ 155 00:09:51,215 --> 00:09:52,717 おかえりなさい 156 00:10:07,523 --> 00:10:09,317 あ… いや~ 157 00:10:09,400 --> 00:10:12,361 それにしても 今日は いい天気ですね 158 00:10:12,862 --> 00:10:15,197 皆さんは スポーツとかします? 159 00:10:15,823 --> 00:10:18,534 あんまり… しないかな 160 00:10:21,454 --> 00:10:25,666 え~ このぶどうジュース 頂いてもいいですか? 161 00:10:25,750 --> 00:10:27,585 あっ うん どうぞ 162 00:10:30,463 --> 00:10:31,589 プハ~ 163 00:10:32,173 --> 00:10:34,342 あっ 思い出したんですけど 164 00:10:34,425 --> 00:10:39,221 さっきのスポーツの話 実は いとこが空手やってるんです 165 00:10:40,181 --> 00:10:41,766 武道(ぶどう)だけに 166 00:10:42,808 --> 00:10:44,727 (2人)あ… あ… 167 00:10:45,311 --> 00:10:46,228 あ… 168 00:10:47,313 --> 00:10:49,190 え~っと 169 00:10:49,690 --> 00:10:51,901 じゃあ 私 踊ります 170 00:10:51,984 --> 00:10:55,488 この踊りで お二方を盛り上げてみせましょう 171 00:10:56,947 --> 00:11:01,202 ほっ ふっ ほっ ほっ… 172 00:11:14,924 --> 00:11:16,008 ふんっ! 173 00:11:16,842 --> 00:11:18,010 うい~ 174 00:11:18,094 --> 00:11:20,346 ハア~ 授業 長引いちゃった 175 00:11:20,429 --> 00:11:21,013 ね~ 176 00:11:21,764 --> 00:11:24,266 (しのん)ななとマコっち お互い人見知りだから 177 00:11:24,350 --> 00:11:27,019 鉢合わせて 変なことになってないかな~ 178 00:11:27,103 --> 00:11:30,773 (くれあ)ん~ まあ つつじが うまくやってくれてんじゃない? 179 00:11:30,856 --> 00:11:33,317 (つつじ)ハア ハア ハア… 180 00:11:33,401 --> 00:11:33,901 (しのん)ん? 181 00:11:33,984 --> 00:11:36,153 (つつじ)ハア ハア ハア… 182 00:11:38,989 --> 00:11:39,532 うっ あっ… 183 00:11:40,282 --> 00:11:43,202 うっ… うっ! うああ~っ… 184 00:11:44,703 --> 00:11:46,122 (しのん) なんか よく分かんないけど 185 00:11:46,205 --> 00:11:48,374 大事故 起きてる~! 186 00:11:50,960 --> 00:11:53,504 ごめんね 昨日 入部 決まったから 187 00:11:53,587 --> 00:11:55,548 ななのこと まだ言えてなかった 188 00:11:56,132 --> 00:11:57,550 あっ うん 189 00:11:57,633 --> 00:11:59,218 (しのん)もう挨拶とかした? 190 00:11:59,719 --> 00:12:01,887 (まこ)う… うん 少しだけ 191 00:12:01,971 --> 00:12:04,557 (しのん) まあ 部員も5人になったことだし 192 00:12:04,640 --> 00:12:07,435 ますます気合い入れて ダラダラしていこうよ! 193 00:12:07,518 --> 00:12:10,563 気合い入れてダラダラって何よ 194 00:12:11,230 --> 00:12:11,814 (なな)ハッ! 195 00:12:11,897 --> 00:12:14,400 あっ… ううっ… 196 00:12:16,235 --> 00:12:19,405 (まこ)私 嫌われたかも 197 00:12:24,160 --> 00:12:26,829 (まこ)ドイツ語 難しい 198 00:12:26,912 --> 00:12:30,040 あ~ 頭こんがらがってきた~ 199 00:12:30,833 --> 00:12:31,834 フウ… 200 00:12:31,917 --> 00:12:35,838 それにしても 星(ほし)さんに嫌われたよね 201 00:12:35,921 --> 00:12:39,383 絶対 空飛ぶタコ焼き女 って思われてるよ 202 00:12:39,467 --> 00:12:40,217 (通知音) 203 00:12:42,803 --> 00:12:44,472 (つつじ) “明日 土曜日ですけど” 204 00:12:44,555 --> 00:12:47,224 “部室で ななと 勉強しませんか?” 205 00:12:54,273 --> 00:12:55,316 おはよう 206 00:12:55,399 --> 00:12:56,942 おはようございます 207 00:12:57,443 --> 00:12:58,944 なんです? その袋 208 00:12:59,028 --> 00:13:03,741 あっ 勉強の合間に 軽く料理できるかな~と思って 209 00:13:03,824 --> 00:13:04,742 食材を… 210 00:13:04,825 --> 00:13:07,995 (つつじ)いいですね 割り勘しましょう 211 00:13:09,872 --> 00:13:13,501 え~ そういえば しのんちゃんと古館さんは? 212 00:13:13,584 --> 00:13:16,212 2人とも バイトらしいです 213 00:13:16,295 --> 00:13:19,590 (まこ)ああ… しのんちゃん 今日からなんだ 214 00:13:19,673 --> 00:13:23,219 小川(おがわ)しのんです よろしくお願いしまっす! 215 00:13:23,302 --> 00:13:26,138 (くれあの母) 元気ね~ 頼りにしてるわ 216 00:13:26,222 --> 00:13:28,641 はい! 空回るくらい頑張ります! 217 00:13:28,724 --> 00:13:30,935 いや 空回らないでよ 218 00:13:31,018 --> 00:13:33,479 (母)じゃあ キャベツ千切りしてくれる? 219 00:13:35,064 --> 00:13:38,234 (くれあ)あっ ちょっ 待って! やっぱ 接客してくれる? 220 00:13:38,317 --> 00:13:40,486 なぜ? まだ やれるが? 221 00:13:40,569 --> 00:13:41,779 結果は出てないが? 222 00:13:41,862 --> 00:13:44,156 (くれあ)結果 出たら 後悔しそうだから言ってるの! 223 00:13:44,240 --> 00:13:47,243 う~ん まあ くれあが そこまで言うなら… 224 00:13:47,326 --> 00:13:48,619 (くれあ)ね! お願い 225 00:13:49,203 --> 00:13:50,996 ハア… あ~あ… 226 00:13:51,080 --> 00:13:53,707 (女の子) ねえ ママ どれが おいしいの? 227 00:13:54,208 --> 00:13:56,460 (母)う~ん このお店 初めてだから 228 00:13:56,544 --> 00:13:57,878 ママも分かんない 229 00:13:58,462 --> 00:13:59,588 すいませ~ん 230 00:13:59,672 --> 00:14:00,756 はっ は~い 231 00:14:02,550 --> 00:14:04,426 何か おすすめってあります? 232 00:14:04,510 --> 00:14:07,346 (しのん)すいません 私 今日 入ったばっかりで 233 00:14:07,429 --> 00:14:08,472 詳しくなくて 234 00:14:08,556 --> 00:14:10,266 (女の子)え~ そうなの? 235 00:14:10,850 --> 00:14:12,601 (しのん)うん でもね 236 00:14:13,602 --> 00:14:16,397 肉と油は裏切らない 237 00:14:16,480 --> 00:14:19,984 そこから考えるに 個人的なおすすめは… 238 00:14:20,985 --> 00:14:22,903 {\an8}この! ソースかつ丼! 239 00:14:23,487 --> 00:14:25,906 衣サクサクで超うまし! だよ 240 00:14:26,532 --> 00:14:27,992 わあ… 241 00:14:28,075 --> 00:14:30,661 じゃあ 私 ソースかつ丼にする 242 00:14:30,744 --> 00:14:32,621 じゃあ それを2つ 243 00:14:32,705 --> 00:14:36,292 は~い ソースかつ丼2つ ありがとうございま~す! 244 00:14:37,167 --> 00:14:40,629 (くれあ)とりあえず 今日は接客だけ任せよう… 245 00:14:47,094 --> 00:14:49,305 (まこ)この問題 難しいな 246 00:14:49,805 --> 00:14:53,058 つつじちゃん ドイツ語 取ってないから聞けないし 247 00:14:53,559 --> 00:14:55,519 あっ あのさ 星さん 248 00:14:55,603 --> 00:14:56,562 (なな)はうっ 249 00:14:56,645 --> 00:14:58,731 ここの問題 分かる? 250 00:14:59,815 --> 00:15:00,649 (なな)うん… 251 00:15:00,733 --> 00:15:02,109 (まこ)えっ ホント? 252 00:15:02,610 --> 00:15:03,777 あっ 書いていい? 253 00:15:03,861 --> 00:15:04,987 (まこ)うっ うん 254 00:15:10,117 --> 00:15:10,784 (なな)どうぞ… 255 00:15:10,868 --> 00:15:12,870 あっ ありがとう 256 00:15:14,705 --> 00:15:17,374 {\an8}おお~ 星さん すごい! 257 00:15:17,458 --> 00:15:20,753 この問題 分かるんだ 頭いい! 258 00:15:20,836 --> 00:15:22,713 {\an8}絵もかわいくて 259 00:15:22,796 --> 00:15:25,758 って何? すごい震えてる… 260 00:15:26,258 --> 00:15:28,510 心配しなくていいですよ 261 00:15:28,594 --> 00:15:31,805 褒められて舞い上がりたいのを 我慢してるだけですから 262 00:15:31,889 --> 00:15:33,057 羊ちゃん! 263 00:15:33,140 --> 00:15:33,974 ワッハハ 264 00:15:34,975 --> 00:15:36,644 (しのん)お疲れさまでした~ 265 00:15:36,727 --> 00:15:40,356 しのんちゃんがいてくれて とっても助かったわ 266 00:15:40,439 --> 00:15:42,274 いやあ それほどでも 267 00:15:42,858 --> 00:15:43,817 (くれあ)あっ しのん 268 00:15:43,901 --> 00:15:45,778 これから部室行くでしょ? 269 00:15:45,861 --> 00:15:46,362 うん 270 00:15:46,445 --> 00:15:50,866 じゃあ ママからの差し入れ 河合さんに持っていってくれる? 271 00:15:52,117 --> 00:15:54,662 (まこ)あっ 星さん ここって… 272 00:15:55,162 --> 00:15:56,914 ここは… こうだよ 273 00:15:56,997 --> 00:15:59,208 (まこ)ああ… そうなるんだ 274 00:15:59,291 --> 00:16:00,668 (おなかが鳴る音) 275 00:16:01,168 --> 00:16:03,712 (つつじ) 結構 おなか減ってきましたね 276 00:16:03,796 --> 00:16:07,883 あっ じゃあ ご飯 作る? 許可 取ってあるし 277 00:16:07,966 --> 00:16:10,094 お~ ありがとうございます 278 00:16:10,177 --> 00:16:13,138 まあ 簡単な サンドイッチなんだけど 279 00:16:13,639 --> 00:16:14,264 (通知音) 280 00:16:14,348 --> 00:16:15,099 -(まこ)ん? -(つつじ)あっ 281 00:16:16,058 --> 00:16:17,851 しのんからですね 282 00:16:17,935 --> 00:16:19,103 何 何… 283 00:16:19,812 --> 00:16:22,606 (しのん)“くれあと くれあママから お肉もらった” 284 00:16:23,399 --> 00:16:25,567 “マコっち 料理できる?” 285 00:16:28,070 --> 00:16:29,488 (まこ)うわあ~ 286 00:16:29,571 --> 00:16:31,699 すごい お肉 287 00:16:31,782 --> 00:16:35,411 お~ こんな大物 久々に見ました 288 00:16:35,494 --> 00:16:37,996 ねえ みんな勉強は大丈夫そう? 289 00:16:38,080 --> 00:16:41,333 (まこ)う~ん 一応 ひととおりは終わったかな 290 00:16:41,417 --> 00:16:45,212 (しのん)じゃあ この豚肉で ななの歓迎会しようよ 291 00:16:45,295 --> 00:16:46,880 (まこ)古館さんは? 292 00:16:46,964 --> 00:16:50,259 (しのん)くれあは夕方の仕込みが 終わってから来るって 293 00:16:50,342 --> 00:16:51,301 (まこ)そっか 294 00:16:52,845 --> 00:16:53,470 よし 295 00:16:53,971 --> 00:16:56,348 星さんは どんな お肉料理が好き? 296 00:16:56,432 --> 00:16:58,517 えっ わっ 私? 297 00:17:01,270 --> 00:17:03,272 やきとん… とか? 298 00:17:03,355 --> 00:17:05,357 お~ いいじゃん やきとん 299 00:17:05,858 --> 00:17:07,401 マコっち できますか? 300 00:17:07,985 --> 00:17:11,989 う~ん だったら スブラキなんかがいいかな 301 00:17:12,489 --> 00:17:15,868 モコ太郎(たろう)が料理動画 上げてたから作れるはず 302 00:17:18,871 --> 00:17:21,415 よし! 今回は私も料理する! 303 00:17:21,915 --> 00:17:23,208 バイトのリベンジ! 304 00:17:23,292 --> 00:17:25,169 -(まこ)えっ? 何があったの -(しのん)シュッ シュッ 305 00:17:30,883 --> 00:17:31,759 (つつじ)なな 306 00:17:32,259 --> 00:17:34,595 こっち来て座ってください 307 00:17:34,678 --> 00:17:36,680 (なな)あっ ああ… うん 308 00:17:44,271 --> 00:17:45,147 よし! 309 00:17:52,404 --> 00:17:54,990 (まこ)豚肉をひと口大に切ったら 310 00:17:55,657 --> 00:18:00,996 ボウルに移して 塩 こしょう おろしにんにく オレガノ 311 00:18:01,079 --> 00:18:06,043 レモン汁 オリーブオイルを 加えて全体になじませる 312 00:18:14,343 --> 00:18:15,344 わあ! 313 00:18:16,720 --> 00:18:19,348 (まこ)パプリカも ひと口大にカットして 314 00:18:19,431 --> 00:18:22,309 豚肉と交互に串に刺したら 315 00:18:22,810 --> 00:18:26,814 オリーブオイルを引いた フライパンで こんがり焼き上げる 316 00:18:42,704 --> 00:18:45,874 (まこ)はい! スブラキとサンドイッチの完成です 317 00:18:45,958 --> 00:18:47,417 (つつじたち)おお~ 318 00:18:47,501 --> 00:18:48,627 すてきですね 319 00:18:48,710 --> 00:18:49,378 (シャッター音) 320 00:18:50,254 --> 00:18:53,465 おっ もしかして ベストタイミングで来ちゃった? 321 00:18:54,049 --> 00:18:55,551 あっ 古館さん 322 00:18:56,051 --> 00:18:58,095 お肉ありがとう 323 00:18:58,178 --> 00:18:59,263 いえいえ 324 00:18:59,346 --> 00:19:01,431 わあ~ いい匂い! 325 00:19:01,515 --> 00:19:03,725 (しのん) これ 私も手伝ったんだよ 326 00:19:03,809 --> 00:19:05,602 マジで? やるじゃん 327 00:19:05,686 --> 00:19:06,937 (しのん)フッフ~ン 328 00:19:07,938 --> 00:19:10,816 それじゃ ななの入部を祝して! 329 00:19:10,899 --> 00:19:12,359 (しのんたち)いただきます! 330 00:19:12,442 --> 00:19:13,986 (なな)い… いただきます 331 00:19:23,370 --> 00:19:25,205 おいし~い 332 00:19:25,289 --> 00:19:25,956 あっ… 333 00:19:28,876 --> 00:19:29,751 (まこ)フフッ 334 00:19:39,469 --> 00:19:40,470 プハ~ 335 00:19:49,146 --> 00:19:50,689 おいしいよ 河合さん! 336 00:19:50,772 --> 00:19:51,732 ありがとう 337 00:20:06,580 --> 00:20:07,873 ハア~ 338 00:20:09,124 --> 00:20:11,668 (一同)ごちそうさまでした 339 00:20:17,925 --> 00:20:19,009 (まこ)星さん 340 00:20:20,719 --> 00:20:23,138 このあと もう少し 勉強していくけど 341 00:20:23,221 --> 00:20:24,806 一緒にどうかな? 342 00:20:25,515 --> 00:20:29,228 あの… 謝りたいことがあって 343 00:20:29,311 --> 00:20:30,020 (まこ)えっ? 344 00:20:30,604 --> 00:20:34,066 (なな)ドイツ語の授業のとき ぶつかったことあったでしょ 345 00:20:34,566 --> 00:20:36,777 謝ったつもりだったんだけど 346 00:20:36,860 --> 00:20:41,031 もしかして 伝わってなくて 怒らせたかもって… 347 00:20:41,114 --> 00:20:44,284 ええ~? 怒ってない 怒ってないよ 348 00:20:44,368 --> 00:20:46,787 ちょっと怖い人だとは思ったけど 349 00:20:47,746 --> 00:20:50,207 そ… そっか よかった 350 00:20:50,290 --> 00:20:53,543 あと 料理すごく おいしかった 351 00:20:53,627 --> 00:20:56,797 あ… 私も まだ勉強していくから 352 00:20:56,880 --> 00:20:58,799 分かんないところあったら 聞いてよ 353 00:20:58,882 --> 00:21:00,801 (まこ)うん ありがとう 354 00:21:08,892 --> 00:21:12,104 (教授)はい そこまで ペンを置いてください 355 00:21:15,857 --> 00:21:17,401 (なな)まこっちゃ~ん 356 00:21:17,901 --> 00:21:19,319 アッハハ 357 00:21:20,028 --> 00:21:22,823 まこっちゃん テストできた? 358 00:21:24,157 --> 00:21:28,203 あ… うっ うん 星さんのおかげで ばっちり 359 00:21:28,287 --> 00:21:32,290 でしょでしょ 意外と私 教えるのうまいんだ~ 360 00:21:32,374 --> 00:21:34,251 あっ まこっちゃんって 呼んでいい? 361 00:21:34,334 --> 00:21:35,335 もう呼んじゃったけど 362 00:21:35,419 --> 00:21:38,588 (まこ)い… いきなり 距離感が近くなってる! 363 00:21:38,672 --> 00:21:41,258 私のことは ななって呼んでよ 364 00:21:41,758 --> 00:21:42,300 (まこ)でも… 365 00:21:44,636 --> 00:21:46,138 じゃあ ななちゃん 366 00:21:46,221 --> 00:21:49,099 部室に行く前に 購買でお菓子 買っていかない? 367 00:21:49,182 --> 00:21:51,560 うんうん 行こ行こ~ 368 00:21:52,602 --> 00:21:55,856 (まこ)これって仲良くなった ってことでいいのかな 369 00:21:56,356 --> 00:21:58,317 (事務員) おっ 食文化研究部じゃん 370 00:21:58,817 --> 00:22:00,318 (まこ)事務員さん 371 00:22:00,819 --> 00:22:03,030 (事務員) この前 料理の申請 来てたね 372 00:22:03,530 --> 00:22:05,324 ちゃんと活動してて何より 373 00:22:05,407 --> 00:22:06,783 はっ はい 374 00:22:06,867 --> 00:22:07,367 (事務員)ん? 375 00:22:08,368 --> 00:22:11,038 そこの壁に張り付いてる君 何してんの? 376 00:22:11,121 --> 00:22:11,621 (なな)ヒャッ! 377 00:22:12,456 --> 00:22:14,041 (事務員)具合でも悪いの? 378 00:22:14,124 --> 00:22:16,084 (なな)い… いや ちょっと… 379 00:22:16,585 --> 00:22:18,003 (事務員)ん? 380 00:22:18,587 --> 00:22:20,964 もしかして 何か隠してたりする? 381 00:22:21,048 --> 00:22:23,300 ええ? 違う 違う… 382 00:22:23,383 --> 00:22:24,926 ちが… 違う 違う 383 00:22:25,010 --> 00:22:26,636 -(事務員)えっ 何? -(なな)ひいい… 384 00:22:26,720 --> 00:22:30,265 (なな)あっ あの 私 ひと… 人見知りで… あっ あの~ 385 00:22:30,348 --> 00:22:33,060 ど… どこ行った? た… 助けて まこっちゃん 386 00:22:33,143 --> 00:22:34,186 ま… まこっちゃん 387 00:22:34,269 --> 00:22:36,855 えっ… ねっ ねえ そこに いる… いるよね… 388 00:22:36,938 --> 00:22:41,276 (まこ)こうして 私に友達が また1人 増えたのでした 389 00:22:43,028 --> 00:22:45,030 {\an8}♪~ 390 00:23:56,059 --> 00:23:58,061 {\an8}~♪