[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Collisions: Normal Last Style Storage: Eden ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Signs,Calibri,15.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HAA000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,10,10,20,1 Style: Cell phone,VAG Rounded Std Light,9.0,&H00423244,&H000000FF,&H00000000,&HAA000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,0,0,0,1 Style: Cell phone^3,VAG Rounded Std Light,11.0,&H001F1B1A,&H000000FF,&H00E9977E,&HAA000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.5,0.0,5,0,0,0,1 Style: Computer,Calibri,15.0,&H004E4B44,&H000000FF,&H00000000,&HAA000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,4,10,10,20,1 Style: Ohsugi Phone,VAG Rounded Std Light,7.0,&H00E5D7D2,&H000000FF,&H006F3A2B,&HAA000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,4,0,0,0,1 Style: Ohsugi Phone 2,VAG Rounded Std Light,9.0,&H00E79EBE,&H000000FF,&H006F3A2B,&HAA000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,0,0,0,1 Style: Eden,AbsaraSans-Medium,20.0,&H00F2DFF2,&H00000000,&H00191021,&H80000000,0,0,0,0,101.010101,100.0,0.0,0.0,1,1,1.8,2,10,10,10,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,101.010101,100.0,0.0,0.0,1,1,1.8,8,10,10,10,0 Style: Opening-ja,Kozuka Gothic Pro B,23.0,&H00E9F3E9,&H000000FF,&H00000000,&HAA000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,3.0,7,10,10,12,1 Style: Ending K-ja,Kozuka Gothic Pro B,23.0,&H00424242,&H000000FF,&H00DCDCDC,&HAA000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,9,20,20,12,128 Style: Credits-ja,VAG Rounded Std Light,17.0,&H00E9F3E9,&H000000FF,&H00000000,&HAA000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,3.0,9,10,10,12,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.49,0:00:13.49,Eden,Akira,0,0,0,,Johnny! Dialogue: 20,0:00:11.56,0:00:13.59,Default-ja,,0,0,0,,ジョニー! Dialogue: 0,0:00:20.66,0:00:21.87,Eden,Akira,0,0,0,,Johnny! Dialogue: 20,0:00:20.78,0:00:22.15,Default-ja,,0,0,0,,ジョニー! Dialogue: 0,0:00:21.87,0:00:24.00,Eden,Akira,0,0,0,,O-O-Ouch... Dialogue: 20,0:00:24.10,0:00:26.79,Default-ja,,0,0,0,,だ、大丈夫、滝沢くん?! Dialogue: 0,0:00:24.77,0:00:27.04,Eden,Saki,0,0,0,,Are you okay, Takizawa-kun? Dialogue: 20,0:00:28.51,0:00:29.60,Default-ja,,0,0,0,,咲? Dialogue: 0,0:00:28.51,0:00:29.66,Eden,Akira,0,0,0,,Saki? Dialogue: 20,0:00:31.59,0:00:34.11,Default-ja,,0,0,0,,咲! 大杉どうなった?! ああっ Dialogue: 0,0:00:31.67,0:00:33.68,Eden,Akira,0,0,0,,Saki, what happened to Oosugi?! Dialogue: 0,0:00:35.06,0:00:37.68,Eden,Saki,0,0,0,,He's okay. Dialogue: 20,0:00:35.07,0:00:37.26,Default-ja,,0,0,0,,大杉くんは大丈夫 Dialogue: 20,0:00:37.67,0:00:43.45,Default-ja,,0,0,0,,っていうか、そもそもあそこで起きてたこととは\N関係なかったらしいの Dialogue: 0,0:00:37.68,0:00:43.27,Eden,Saki,0,0,0,,Actually, it looks like he wasn't involved with what happened there. Dialogue: 0,0:00:46.58,0:00:49.83,Eden,Akira,0,0,0,,Looks like I lost consciousness. Dialogue: 20,0:00:46.63,0:00:49.58,Default-ja,,0,0,0,,俺、気絶したみたいだけど Dialogue: 0,0:00:49.83,0:00:53.69,Eden,Akira,0,0,0,,Was there anyone else in the hotel when you got there? Dialogue: 20,0:00:50.16,0:00:53.88,Default-ja,,0,0,0,,咲、ホテルに来たとき他に誰かいなかった? Dialogue: 0,0:00:57.48,0:00:58.65,Eden,Saki,0,0,0,,Nope. Dialogue: 20,0:00:57.60,0:00:58.45,Default-ja,,0,0,0,,ううん Dialogue: 10,0:01:01.58,0:01:05.38,Opening-ja,,0,0,0,,{\be1\fsp-0.3\fad(200,500)\org(0,0)}A dying scream makes no sound Dialogue: 10,0:01:01.58,0:01:05.74,Opening-ja,,0,0,0,,{\be1\fsp-0.3\fad(200,500)\org(0,0)}We live a dying dream... Dialogue: 10,0:01:05.28,0:01:09.15,Opening-ja,,0,0,0,,{\be1\fsp-0.3\fad(200,500)\org(0,0)}Callin' out to all that I've ever known Dialogue: 10,0:01:08.84,0:01:12.49,Opening-ja,,0,0,0,,{\be1\fsp-0.3\fad(200,500)\org(0,0)}If you know what I mean... Dialogue: 10,0:01:08.95,0:01:12.64,Opening-ja,,0,0,0,,{\be1\fsp-0.3\fad(200,500)\org(0,0)}Here am I, lost and found... Dialogue: 0,0:01:10.57,0:01:15.07,Signs,,0,0,0,,{\bord0\c&H2A2D2D&\fnI Did This!\frz22.626\pos(382,47)}Episode 8 Dialogue: 0,0:01:10.57,0:01:15.07,Signs,,0,0,0,,{\bord0\c&H2A2D2D&\fnI Did This!\pos(606,515)\frz355.803}Searching for the journey\Nwe previously missed out on Dialogue: 10,0:01:11.99,0:01:15.07,Opening-ja,,0,0,0,,{\be1\fsp-0.3\fad(200,500)\org(0,0)}It's all that I've ever known... Dialogue: 10,0:01:12.60,0:01:16.12,Opening-ja,,0,0,0,,{\be1\fsp-0.3\fad(200,500)\org(0,0)}Callin' out to all Dialogue: 0,0:01:15.07,0:01:17.03,Signs,,0,0,0,,{\bord0\fs60\fnKhaki Std One\frz354.74\c&HF3F6F4&\frx8\fry4\pos(637,213)}Eden of the East Dialogue: 10,0:01:15.29,0:01:18.96,Opening-ja,,0,0,0,,{\be1\fsp-0.3\fad(200,500)\org(0,0)}It's all that I've ever known Dialogue: 0,0:01:16.28,0:01:21.49,Eden,Oousgi,0,0,0,,Anyway, it's ridiculous of you to think that I met the "Johnny Hunter." Dialogue: 0,0:01:21.49,0:01:22.87,Eden,Kasuga,0,0,0,,Sorry. Dialogue: 0,0:01:21.49,0:01:23.67,Credits-ja,,0,0,0,,{\fad(350,0)}http://animetranscripts.wikispaces.com Dialogue: 10,0:01:21.49,0:01:25.60,Opening-ja,,0,0,0,,{\be1\fsp-0.3\fad(200,500)\org(0,0)}Calling him up in-and-out of nowhere Dialogue: 10,0:01:21.49,0:01:26.83,Opening-ja,,0,0,0,,{\be1\fsp-0.3\fad(200,500)\org(0,0)}I tried to talk with God to no avail Dialogue: 10,0:01:21.49,0:01:27.05,Opening-ja,,0,0,0,,{\be1\fsp-0.3\fad(200,500)\org(0,0)}Catch the wheel that breaks a butterfly Dialogue: 10,0:01:21.49,0:01:27.15,Opening-ja,,0,0,0,,{\be1\fsp-0.3\fad(200,500)\org(0,0)}Cry the rain that fills the ocean wide Dialogue: 20,0:01:21.50,0:01:22.81,Default-ja,,0,0,0,,すいません Dialogue: 20,0:01:21.50,0:01:26.67,Default-ja,,0,0,0,,そもそも\N俺がジョニー狩りに遭うと思うこと自体、どうかしてるよ Dialogue: 20,0:01:22.81,0:01:27.21,Default-ja,,0,0,0,,でもSOSが書き込まれたのが\N例のサイトだったものですから Dialogue: 0,0:01:22.87,0:01:27.09,Eden,Kasuga,0,0,0,,But the S.O.S. message was written on that board you frequent. Dialogue: 10,0:01:25.48,0:01:28.13,Opening-ja,,0,0,0,,{\be1\fsp-0.3\fad(200,500)\org(0,0)}I said if you won't save me Dialogue: 0,0:01:27.09,0:01:28.05,Eden,Oosugi,0,0,0,,Idiot! Dialogue: 20,0:01:27.21,0:01:31.51,Default-ja,,0,0,0,,バカ! 俺があのサイト利用してるってことは秘密だって! Dialogue: 10,0:01:27.63,0:01:31.31,Opening-ja,,0,0,0,,{\be1\fsp-0.3\fad(200,500)\org(0,0)}Please don't waste my time Dialogue: 0,0:01:28.05,0:01:31.31,Eden,Oosugi,0,0,0,,I told you to keep it a secret that I visit that site. Dialogue: 20,0:01:31.51,0:01:35.15,Default-ja,,0,0,0,,恋愛相談なら\Nいつでも乗ってあげたのに Dialogue: 0,0:01:31.90,0:01:35.30,Eden,Onee,0,0,0,,Feel free to ask me for advice about relationships. Dialogue: 20,0:01:35.15,0:01:37.43,Default-ja,,0,0,0,,やめてよ、そういうの Dialogue: 0,0:01:35.30,0:01:37.41,Eden,Oosugi,0,0,0,,Stop talking about that. Dialogue: 20,0:01:38.37,0:01:43.49,Default-ja,,0,0,0,,とはいえ、春日の誤解も\Nあながち間違いだと責められないぞ Dialogue: 0,0:01:38.38,0:01:43.45,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Even so, you can't really blame Kasuga for jumping to conclusions and making such a careless mistake. Dialogue: 20,0:01:43.49,0:01:47.45,Default-ja,,0,0,0,,連絡も取れず、そのカバンの画像を見せられれば Dialogue: 0,0:01:43.89,0:01:47.44,Eden,Hirasawa,0,0,0,,He couldn't contact you,\N and anyone who saw the picture of that bag Dialogue: 20,0:01:47.45,0:01:51.21,Default-ja,,0,0,0,,誰だって書き込みの主が\Nお前だと思うだろ Dialogue: 0,0:01:47.83,0:01:51.48,Eden,Hirasawa,0,0,0,,would have thought that you were the poster of that thread, right? Dialogue: 0,0:01:51.48,0:02:00.04,Eden,Oosugi,0,0,0,,Well, I did lose the bag, but even so, normally you'd think of other reasons why you couldn't contact me, right? Dialogue: 20,0:01:51.66,0:01:55.81,Default-ja,,0,0,0,,確かにこれは俺がなくしたカバンだけど。\Nにしても Dialogue: 20,0:01:55.81,0:01:59.98,Default-ja,,0,0,0,,もっと他の事情で連絡が取れないとか\N想像するでしょう普通! Dialogue: 20,0:01:59.98,0:02:05.67,Default-ja,,0,0,0,,現に俺は、内定者研修と称した\N飲み会に借り出されていたわけだし Dialogue: 0,0:02:00.04,0:02:05.62,Eden,Oosugi,0,0,0,,Actually, I was just dragged to a drinking session that was disguised as a "training" session. Dialogue: 0,0:02:05.62,0:02:08.69,Eden,Onee,0,0,0,,They confiscated your cellphone, right? Dialogue: 20,0:02:05.67,0:02:09.89,Default-ja,,0,0,0,,携帯を取り上げられていたわけね。分かるわ Dialogue: 0,0:02:08.69,0:02:09.85,Eden,Onee,0,0,0,,I know what you went through. Dialogue: 20,0:02:09.89,0:02:13.99,Default-ja,,0,0,0,,でも、よかったです\N先輩のジョニーがちょん切られなくて Dialogue: 0,0:02:10.23,0:02:13.93,Eden,Hirasawa,0,0,0,,But Oosugi, it's great that your Johnny didn't get cut off! Dialogue: 0,0:02:13.93,0:02:14.84,Eden,Oosugi,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 20,0:02:13.99,0:02:14.85,Default-ja,,0,0,0,,言うな! Dialogue: 20,0:02:14.85,0:02:20.29,Default-ja,,0,0,0,,となると、カバンは春日と別れた後何者かに拾われ Dialogue: 0,0:02:15.26,0:02:20.43,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Basically, someone picked up your bag after Kasuga parted ways with you, Dialogue: 20,0:02:20.29,0:02:23.53,Default-ja,,0,0,0,,それを拾った男がジョニー狩りに遭遇 Dialogue: 0,0:02:20.43,0:02:23.55,Eden,Hirasawa,0,0,0,,and he met the "Johnny Hunter" after that. Dialogue: 20,0:02:23.53,0:02:30.24,Default-ja,,0,0,0,,ホテルインソムニアに監禁され\NSOSの書き込みをしていた…ということか Dialogue: 0,0:02:23.55,0:02:28.94,Eden,Hirasawa,0,0,0,,He was imprisoned in Hotel Insomnia and posted S.O.S. messages on that message board. Dialogue: 0,0:02:28.94,0:02:30.21,Eden,Hirasawa,0,0,0,,So that's what happened? Dialogue: 0,0:02:30.21,0:02:33.42,Eden,Onee,0,0,0,,After that, Takkun barged into the hotel. Dialogue: 20,0:02:30.24,0:02:33.47,Default-ja,,0,0,0,,その後、たっくんがホテルに突入 Dialogue: 0,0:02:33.42,0:02:36.92,Eden,Micchon,0,0,0,,However, the "Johnny Hunter" was already gone, Dialogue: 20,0:02:33.47,0:02:36.87,Default-ja,,0,0,0,,でも、そこにはジョニー狩りの姿はなく Dialogue: 20,0:02:36.87,0:02:40.92,Default-ja,,0,0,0,,誰かが監禁されていた跡だけが残されていた Dialogue: 0,0:02:36.92,0:02:40.91,Eden,Micchon,0,0,0,,and the only thing left were traces indicating{there were only signs left behind which indicates} that someone was imprisoned there. Dialogue: 0,0:02:40.89,0:02:42.08,Computer,,0,0,0,,{\b1\frz3.265\c&HD02E2D&\pos(678,36)}World View News Dialogue: 0,0:02:40.89,0:02:42.08,Computer,,0,0,0,,{\fs50\pos(31,359)\frz1.894}Explosion at Hotel Insomnia Dialogue: 0,0:02:40.89,0:02:42.08,Computer,,0,0,0,,{\fs25\frz359.884\pos(702,601)}At around 1:10 on the night of the night of 2/17, in To...\N...ppongi Hotel Insomnia\N...window glass of an occupied room\N...ddenly shattered. Dialogue: 0,0:02:42.83,0:02:45.21,Computer,,0,0,0,,{\pos(104,76)\frz3.143}Traces of confinement in the room\N{\fs30}The "Johnny Hunter" rumored in the area? Dialogue: 0,0:02:42.83,0:02:45.21,Computer,,0,0,0,,{\fs25\frz2.329\pos(781,71)}With the window glass blown into small fragments, it can\Nbe thought that a sudden shock occurred at the location\Nwhich struck the glass. The windows at the hotel, which\Nwas the scene of the incident, are on the 11th floor\Nmembers' rooms and are 3.4 meter high walls which form\Nthe main characteristic of the rooms. No injuries were\Nreported due to the falling broken glass, but at a different\Ntime of day it would have been far more severe. Dialogue: 0,0:02:45.58,0:02:45.71,Computer,,0,0,0,,{\fs25\frz2.727\pos(104,277)}According to the Meteorological Agency, the wind on the day of the incident was light. Thus, it seems\Nthat some type of explosion occurred at the site but no conclusive evidence was found in the hotel room. Dialogue: 0,0:02:45.58,0:02:45.71,Computer,,0,0,0,,{\fs25\frz0.752\pos(101,503)}When hotel staff arrived, they found no sign of the woman who was checked into the room.\NOnly signs that someone had been held captive in the room were found. Dialogue: 0,0:02:46.16,0:02:47.81,Computer,,0,0,0,,{\frz2.074\pos(90,356)}Investigation under way into connections with live report posted on a certain site Dialogue: 0,0:02:46.16,0:02:47.81,Computer,,0,0,0,,{\fs25\frz0.523\pos(94,600)}Due to an indication that this event was connected with the serial killer popularly known in the area\Nas the "Johnny Hunter", the police are investigating a certain site on which a live report was posted. Dialogue: 0,0:02:48.68,0:02:51.04,Eden,Oosugi,0,0,0,,Mind if I ask something? Dialogue: 20,0:02:48.72,0:02:51.03,Default-ja,,0,0,0,,一つ聞いてもいいかな? Dialogue: 20,0:02:51.03,0:02:54.51,Default-ja,,0,0,0,,その滝沢って奴とは\N今後どうするわけ? Dialogue: 0,0:02:51.04,0:02:54.50,Eden,Oosugi,0,0,0,,What is that Takizawa character planning to do from now on? Dialogue: 20,0:02:58.48,0:03:01.56,Default-ja,,0,0,0,,俺はこれから会社に顔を出さなきゃならないんだ Dialogue: 0,0:02:58.64,0:03:01.49,Eden,Oosugi,0,0,0,,I've got to head to the office now. Dialogue: 20,0:03:01.56,0:03:04.61,Default-ja,,0,0,0,,その後で、咲ちゃんを迎えにいく Dialogue: 0,0:03:01.90,0:03:04.62,Eden,Oosugi,0,0,0,,I'll meet Saki-chan after that. Dialogue: 20,0:03:05.91,0:03:10.04,Default-ja,,0,0,0,,で、お前らがその滝沢って男と組むことになるなら Dialogue: 0,0:03:05.92,0:03:10.57,Eden,Oosugi,0,0,0,,So, if you guys want to cooperate with that Takizawa character{T: added}, Dialogue: 0,0:03:10.57,0:03:15.46,Eden,Oosugi,0,0,0,,I won't ever come here again as a member. Dialogue: 20,0:03:10.58,0:03:11.84,Default-ja,,0,0,0,,残念だけど Dialogue: 20,0:03:11.84,0:03:15.49,Default-ja,,0,0,0,,このメンバーが一堂に会することは\N二度とないだろうね Dialogue: 0,0:03:16.24,0:03:17.19,Eden,Onee,0,0,0,,Why? Dialogue: 20,0:03:16.24,0:03:17.20,Default-ja,,0,0,0,,なんでよ Dialogue: 20,0:03:19.34,0:03:22.67,Default-ja,,0,0,0,,俺にだって…プライドぐらいあるから Dialogue: 0,0:03:19.42,0:03:22.66,Eden,Oosugi,0,0,0,,I still have my pride at the very least. Dialogue: 20,0:03:23.29,0:03:24.53,Default-ja,,0,0,0,,大杉さん! Dialogue: 0,0:03:23.37,0:03:24.80,Eden,Kasuga,0,0,0,,Oosugi-san! Dialogue: 0,0:03:27.48,0:03:29.27,Eden,Micchon,0,0,0,,So, what should we do? Dialogue: 20,0:03:27.57,0:03:29.34,Default-ja,,0,0,0,,で、どうするの? Dialogue: 20,0:03:29.34,0:03:32.30,Default-ja,,0,0,0,,悪い子ではないと思うけど… Dialogue: 0,0:03:29.75,0:03:32.29,Eden,Onee,0,0,0,,I don't think that he's a bad person. Dialogue: 20,0:03:32.30,0:03:35.51,Default-ja,,0,0,0,,確かに、悪人ではなさそうだが Dialogue: 0,0:03:32.69,0:03:35.47,Eden,Hirasawa,0,0,0,,It's true that he's no scoundrel, Dialogue: 0,0:03:35.47,0:03:41.67,Eden,Hirasawa,0,0,0,,but it's a mystery how he discovered the hotel so quickly and got out of there without being seen. Dialogue: 20,0:03:35.51,0:03:41.66,Default-ja,,0,0,0,,突然ホテルを突き止めたり\N事件後だれにも見咎められずにホテルを出られた謎とか Dialogue: 20,0:03:42.31,0:03:45.04,Default-ja,,0,0,0,,色々と妙なことがあるのは事実だ Dialogue: 0,0:03:42.50,0:03:45.48,Eden,Hirasawa,0,0,0,,It's true that a lot of weird things have happened. Dialogue: 0,0:03:45.48,0:03:51.02,Eden,Hirasawa,0,0,0,,How about we ask him directly about everything, including what just happened? Dialogue: 20,0:03:45.56,0:03:51.03,Default-ja,,0,0,0,,その辺りも含めて\Nなんなら本人に直接聞いてみるのもいいんじゃないか? Dialogue: 20,0:03:51.21,0:03:53.08,Default-ja,,0,0,0,,これから来るらしいし Dialogue: 0,0:03:51.54,0:03:53.13,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Looks like he's coming here soon. Dialogue: 20,0:03:53.08,0:03:56.10,Default-ja,,0,0,0,,咲からメールあったの? いつ? Dialogue: 0,0:03:53.13,0:03:55.15,Eden,Onee,0,0,0,,Saki texted you? Dialogue: 0,0:03:55.15,0:03:56.16,Eden,Onee,0,0,0,,When? Dialogue: 20,0:03:56.10,0:03:59.87,Default-ja,,0,0,0,,大杉が来るちょっと前。もう着くかも Dialogue: 0,0:03:56.16,0:03:58.41,Eden,Hirasawa,0,0,0,,A while before Oosugi arrived. Dialogue: 0,0:03:58.41,0:03:59.86,Eden,Hirasawa,0,0,0,,He might already be here. Dialogue: 20,0:04:01.58,0:04:04.96,Default-ja,,0,0,0,,大杉…帰しちゃってよかったのかしらね… Dialogue: 0,0:04:01.59,0:04:05.05,Eden,Onee,0,0,0,,I wonder if it's okay to let Oosugi leave now. Dialogue: 20,0:04:12.77,0:04:14.84,Default-ja,,0,0,0,,咲ちゃん… Dialogue: 0,0:04:12.89,0:04:14.83,Eden,Oosugi,0,0,0,,Saki... chan... Dialogue: 0,0:04:29.39,0:04:32.62,Eden,Oosugi,0,0,0,,Was I the only one who didn't know about this? Dialogue: 20,0:04:29.47,0:04:32.48,Default-ja,,0,0,0,,俺だけが知らなかったのか Dialogue: 0,0:04:33.85,0:04:36.27,Eden,Oosugi,0,0,0,,Just who are you?! Dialogue: 20,0:04:33.86,0:04:36.37,Default-ja,,0,0,0,,誰なんだ、お前は Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:41.23,Eden,Female1,0,0,0,,What's he doing? Dialogue: 20,0:04:40.21,0:04:41.29,Default-ja,,0,0,0,,何あれ… Dialogue: 0,0:04:41.23,0:04:42.86,Eden,Female2,0,0,0,,Oh dear. Dialogue: 20,0:04:41.29,0:04:42.56,Default-ja,,0,0,0,,ヤダ~ Dialogue: 0,0:04:44.07,0:04:44.65,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\frz13.629\pos(464,90)}Favorites List Dialogue: 0,0:04:44.07,0:04:44.65,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\frz12.457\pos(585,145)}Today's Fortune Dialogue: 0,0:04:44.07,0:04:44.65,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\frz12.457\pos(599,163)}Shop Dialogue: 0,0:04:44.07,0:04:44.65,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\frz13.799\pos(520,206)}Screen Memo List Dialogue: 0,0:04:44.07,0:04:44.65,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\frz13.799\pos(532,234)}Pay Services Dialogue: 0,0:04:44.07,0:04:44.65,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\frz13.799\pos(543,263)}Go to URL... Dialogue: 0,0:04:44.07,0:04:44.65,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\frz13.799\pos(553,294)}Clear Browser History Dialogue: 0,0:04:44.07,0:04:44.65,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\frz13.799\pos(566,323)}Previous Screen Dialogue: 0,0:04:44.07,0:04:44.65,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\frz13.799\pos(666,343)\c&HCAFBDB&}Select Dialogue: 0,0:04:44.83,0:04:45.84,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\bord0\frz13.169\c&H4B4C47&\pos(649,263)}Login Dialogue: 0,0:04:53.87,0:04:55.75,Cell phone^3,,0,0,0,,{\pos(643,112)\3c&H4E8546&}Searching Dialogue: 0,0:04:56.81,0:04:59.24,Eden,Oosugi,0,0,0,,There are no records of him in Eden? Dialogue: 20,0:04:56.86,0:04:59.05,Default-ja,,0,0,0,,エデンに登録はないか Dialogue: 0,0:05:00.67,0:05:01.42,Cell phone^3,,0,0,0,,{\pos(643,112)\3c&H4E8546&}Taking picture Dialogue: 0,0:05:12.39,0:05:15.35,Computer,,0,0,0,,{\fs30\frx26\fry356\frz16.263\pos(253,160)}Comment Text Dialogue: 0,0:05:12.39,0:05:15.35,Computer,,0,0,0,,{\fs60\frx26\fry356\pos(322,273)\frz16.63}Who is he?! Dialogue: 0,0:05:12.39,0:05:15.35,Computer,,0,0,0,,{\fs30\frx26\fry356\frz16.63\pos(505,322)}Currently Viewing Dialogue: 0,0:05:21.32,0:05:24.68,Cell phone,,0,0,0,,{\fs50\an4\c&H2E79D1&\pos(348,489)}Selecao Activity History Dialogue: 0,0:05:28.22,0:05:32.29,Cell phone,,0,0,0,,{\fs40\an4\pos(500,331)}Destroy evidence and prevent police\Ninterference at Hotel Insomnia Dialogue: 0,0:05:28.22,0:05:32.29,Cell phone,,0,0,0,,{\fs40\an4\pos(339,401)}Balance: Dialogue: 20,0:05:29.15,0:05:31.34,Default-ja,,0,0,0,,警察を止めてくれたってこと? Dialogue: 0,0:05:29.22,0:05:31.74,Eden,Akira,0,0,0,,She prevented the police from entering? Dialogue: 20,0:05:32.72,0:05:35.86,Default-ja,,0,0,0,,俺だけが他の奴のこと分かってないのか Dialogue: 0,0:05:32.76,0:05:36.32,Eden,Akira,0,0,0,,I'm the only one who doesn't know what the others are doing? Dialogue: 0,0:05:36.32,0:05:39.32,Eden,Akira,0,0,0,,Looks like it's useless unless I look at the old histories. Dialogue: 20,0:05:36.39,0:05:39.18,Default-ja,,0,0,0,,やっぱ古い履歴読まないとダメかなぁ Dialogue: 20,0:05:39.85,0:05:42.98,Default-ja,,0,0,0,,大杉の件は、理解してもらえたのかな? Dialogue: 0,0:05:39.89,0:05:42.71,Eden,Hirasawa,0,0,0,,So, do you understand what happened to Oosugi? Dialogue: 20,0:05:42.98,0:05:44.53,Default-ja,,0,0,0,,あ、ああ Dialogue: 0,0:05:43.08,0:05:44.56,Eden,Akira,0,0,0,,Y-Yeah. Dialogue: 20,0:05:44.53,0:05:45.84,Default-ja,,0,0,0,,ならよかった Dialogue: 0,0:05:44.56,0:05:45.82,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Great then. Dialogue: 0,0:05:45.82,0:05:49.78,Eden,Hirasawa,0,0,0,,We have some questions for you now. Dialogue: 20,0:05:45.84,0:05:49.69,Default-ja,,0,0,0,,で、こちらからも\Nいくつか聞きたいことがあるんだが Dialogue: 20,0:05:49.69,0:05:52.66,Default-ja,,0,0,0,,登記の件なら、代表は俺でいいよ Dialogue: 0,0:05:49.78,0:05:52.75,Eden,Akira,0,0,0,,It's okay for me to be the representative if you're talking about the registration. Dialogue: 20,0:05:52.66,0:05:54.86,Default-ja,,0,0,0,,いや…それもあるが Dialogue: 0,0:05:52.75,0:05:54.85,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Well, that too, but... Dialogue: 0,0:05:54.85,0:05:59.77,Eden,Akira,0,0,0,,I'll take responsibility for all the difficult stuff. Dialogue: 20,0:05:54.86,0:05:59.73,Default-ja,,0,0,0,,あとあと面倒なことが起こっても\N責任はこっちでかぶるからさ Dialogue: 20,0:05:59.73,0:06:03.28,Default-ja,,0,0,0,,ああ、でも、権利とか配当とかの受け取りは Dialogue: 0,0:05:59.77,0:06:04.67,Eden,Akira,0,0,0,,However, let's split stuff like rights and shares equally. Dialogue: 20,0:06:03.28,0:06:04.87,Default-ja,,0,0,0,,均等でいいからね Dialogue: 0,0:06:04.67,0:06:07.18,Eden,Onee,0,0,0,,You're pretty generous. Dialogue: 20,0:06:04.87,0:06:07.32,Default-ja,,0,0,0,,ずいぶん気前がいいのね Dialogue: 0,0:06:07.18,0:06:08.03,Eden,Akira,0,0,0,,Really? Dialogue: 20,0:06:07.32,0:06:08.04,Default-ja,,0,0,0,,そう? Dialogue: 0,0:06:08.84,0:06:12.74,Eden,Akira,0,0,0,,However, I've got something to ask you guys in return. Dialogue: 20,0:06:08.90,0:06:12.71,Default-ja,,0,0,0,,じゃあさ、その代わりと言っちゃなんなんだけど Dialogue: 0,0:06:17.87,0:06:20.62,Eden,Akira,0,0,0,,Is there anyone who can repair this cellphone? Dialogue: 20,0:06:17.92,0:06:20.64,Default-ja,,0,0,0,,この携帯、修理できる奴いないかな? Dialogue: 0,0:06:22.09,0:06:23.98,Eden,Akira,0,0,0,,It's out of power. Dialogue: 20,0:06:22.11,0:06:23.92,Default-ja,,0,0,0,,電源が入らなくってさぁ Dialogue: 20,0:06:28.84,0:06:31.48,Default-ja,,0,0,0,,充電用の穴すら付いていないな Dialogue: 0,0:06:28.85,0:06:32.02,Eden,Hirasawa,0,0,0,,It doesn't even have a place to plug in a charger. Dialogue: 20,0:06:32.01,0:06:35.53,Default-ja,,0,0,0,,この中に\N記憶をなくす前のメールか何かが入ってんのか? Dialogue: 0,0:06:32.02,0:06:35.49,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Are there messages and so forth in here from before you lost your memories? Dialogue: 20,0:06:35.53,0:06:37.83,Default-ja,,0,0,0,,ううん。まあ Dialogue: 0,0:06:35.82,0:06:37.89,Eden,Akira,0,0,0,,Yeah, maybe. Dialogue: 20,0:06:37.83,0:06:41.00,Default-ja,,0,0,0,,あの、その携帯って二個あったの? Dialogue: 0,0:06:37.89,0:06:40.96,Eden,Saki,0,0,0,,Um, do you have two of those cellphones? Dialogue: 20,0:06:42.14,0:06:44.76,Default-ja,,0,0,0,,ああ、シネコンで見つけた Dialogue: 0,0:06:42.91,0:06:44.80,Eden,Akira,0,0,0,,I found it in the cinema. Dialogue: 20,0:06:44.76,0:06:47.91,Default-ja,,0,0,0,,ただ、俺もよく分かんないんだ中身は Dialogue: 0,0:06:44.80,0:06:47.99,Eden,Akira,0,0,0,,But I'm not really sure what's in it. Dialogue: 0,0:06:48.90,0:06:51.39,Eden,Onee,0,0,0,,You've lost your memories after all. Dialogue: 20,0:06:48.90,0:06:51.51,Default-ja,,0,0,0,,自分の記憶もないんだもんね Dialogue: 0,0:06:51.39,0:06:53.06,Eden,Onee,0,0,0,,Micchon, what's the verdict? Dialogue: 20,0:06:51.51,0:06:53.96,Default-ja,,0,0,0,,みっちょん、どう? 直せない? Dialogue: 0,0:06:53.06,0:06:53.95,Eden,Onee,0,0,0,,Fixable? Dialogue: 0,0:06:55.48,0:06:57.89,Eden,Micchon,0,0,0,,Phones are different from computers. Dialogue: 20,0:06:55.49,0:06:57.97,Default-ja,,0,0,0,,携帯はパソコンと違うから Dialogue: 20,0:06:58.95,0:07:00.19,Default-ja,,0,0,0,,ダメか Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:00.28,Eden,Akira,0,0,0,,It's hopeless? Dialogue: 20,0:07:00.62,0:07:02.26,Default-ja,,0,0,0,,あ、そうだ Dialogue: 0,0:07:01.33,0:07:02.33,Eden,Saki,0,0,0,,Oh yeah. Dialogue: 20,0:07:02.26,0:07:04.68,Default-ja,,0,0,0,,板津くんなら何とかなるんじゃない? Dialogue: 0,0:07:02.33,0:07:04.65,Eden,Saki,0,0,0,,Itazu-kun might be able to do something with it, right? Dialogue: 0,0:07:05.84,0:07:07.85,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Pants? Dialogue: 20,0:07:05.85,0:07:10.56,Default-ja,,0,0,0,,パンツかぁ。確かにあいつならできるかもな Dialogue: 0,0:07:07.85,0:07:10.49,Eden,Hirasawa,0,0,0,,True, he might be able to do something. Dialogue: 0,0:07:10.49,0:07:12.65,Eden,Akira,0,0,0,,Who is this "Pants" guy? Dialogue: 20,0:07:10.56,0:07:12.86,Default-ja,,0,0,0,,なに、その「パンツ」って? Dialogue: 0,0:07:12.65,0:07:18.68,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Well, he's someone who gave us a lot of advice when we set up the site for Eden. Dialogue: 20,0:07:12.86,0:07:18.63,Default-ja,,0,0,0,,いや、エデンのサイトを作るとき\N色々とアドバイスをもらった男でね Dialogue: 20,0:07:18.63,0:07:23.58,Default-ja,,0,0,0,,「京都に神童あり」と謳われた\N凄腕ではあるんだが… Dialogue: 0,0:07:18.68,0:07:23.71,Eden,Hirasawa,0,0,0,,He's called The Prodigy from Kyoto and is pretty skilled, but... Dialogue: 20,0:07:24.23,0:07:24.95,Default-ja,,0,0,0,,が? Dialogue: 0,0:07:24.31,0:07:24.92,Eden,Akira,0,0,0,,But...? Dialogue: 0,0:07:25.40,0:07:29.55,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Rumor has it that he's locked himself in a four-and-a-half-mat room located by the River Kamo, Dialogue: 20,0:07:25.45,0:07:29.59,Default-ja,,0,0,0,,この二年、鴨川沿いの四畳半に引きこもったまま Dialogue: 0,0:07:29.55,0:07:32.40,Eden,Hirasawa,0,0,0,,and hasn't even bothered to come to University. Dialogue: 20,0:07:29.59,0:07:32.57,Default-ja,,0,0,0,,大学にも行っていない、という噂だ Dialogue: 20,0:07:33.92,0:07:36.38,Default-ja,,0,0,0,,俺、ちょっとそいつに会ってくるよ Dialogue: 0,0:07:34.20,0:07:36.37,Eden,Akira,0,0,0,,I'll go and meet him. Dialogue: 20,0:07:37.48,0:07:39.02,Default-ja,,0,0,0,,行くのはいいが Dialogue: 0,0:07:37.51,0:07:41.33,Eden,Hirasawa,0,0,0,,It's fine to look for him, but he probably doesn't want to meet anyone. Dialogue: 20,0:07:39.02,0:07:41.30,Default-ja,,0,0,0,,たぶん奴は誰とも会わんぞ Dialogue: 20,0:07:41.30,0:07:44.81,Default-ja,,0,0,0,,なんでよ? そんなはずはないでしょう Dialogue: 0,0:07:41.33,0:07:44.79,Eden,Akira,0,0,0,,There's no way can that be true. Dialogue: 0,0:07:44.79,0:07:47.50,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Hey, are you going to look for him without asking for his address? Dialogue: 20,0:07:44.81,0:07:47.52,Default-ja,,0,0,0,,おい、住所も聞かずに行く気か? Dialogue: 0,0:07:48.37,0:07:49.71,Eden,Akira,0,0,0,,Would you tell me? Dialogue: 20,0:07:48.41,0:07:49.74,Default-ja,,0,0,0,,教えてくれんの? Dialogue: 20,0:07:52.49,0:07:54.33,Default-ja,,0,0,0,,なら、みっちょんを連れてけよ Dialogue: 0,0:07:52.60,0:07:54.68,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Bring Micchon along with you then. Dialogue: 0,0:07:54.68,0:07:58.44,Eden,Hirasawa,0,0,0,,She'll at least raise the chances of opening the door that won't open. Dialogue: 20,0:07:54.88,0:07:58.48,Default-ja,,0,0,0,,開かずの扉が開く可能性が\N少しは高まる Dialogue: 0,0:07:58.44,0:08:00.53,Eden,Micchon,0,0,0,,Huh?! No way! Dialogue: 20,0:07:58.48,0:08:02.66,Default-ja,,0,0,0,,ええ! やだよ~! あたし、パンツ嫌いだもん! Dialogue: 0,0:08:00.53,0:08:02.69,Eden,Micchon,0,0,0,,I hate Pants! Dialogue: 20,0:08:02.66,0:08:04.51,Default-ja,,0,0,0,,まぁ、そう言うな Dialogue: 0,0:08:02.69,0:08:04.59,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Don't say that. Dialogue: 20,0:08:04.51,0:08:09.93,Default-ja,,0,0,0,,プログラマー同士、あいつとまともに話せるのは\Nこの中でお前しかおらん Dialogue: 0,0:08:04.59,0:08:09.94,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Both of you are programmers, so you're the one who's most likely to be able to communicate with him. Dialogue: 20,0:08:09.93,0:08:14.14,Default-ja,,0,0,0,,ついでに、例の「世間コンピューター」が\N完成したのかどうかも聞いてきてくれ Dialogue: 0,0:08:09.94,0:08:14.25,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Also, ask him whether the \NWorld Computer is complete yet. Dialogue: 20,0:08:14.82,0:08:16.63,Default-ja,,0,0,0,,俺からも連絡しとくから Dialogue: 0,0:08:14.92,0:08:17.11,Eden,Hirasawa,0,0,0,,I was going to call him about it.\N Dialogue: 20,0:08:18.80,0:08:20.42,Default-ja,,0,0,0,,あたしも一緒に行くよ Dialogue: 0,0:08:18.88,0:08:20.37,Eden,Saki,0,0,0,,I'll go along as well. Dialogue: 20,0:08:20.42,0:08:25.26,Default-ja,,0,0,0,,前に行ったところと変わってないんでしょ?\N板津くんの住処 Dialogue: 0,0:08:20.80,0:08:25.25,Eden,Saki,0,0,0,,Itazu-kun is still staying where we visited him last, right? Dialogue: 0,0:08:35.10,0:08:37.06,Eden,Onee,0,0,0,,Will everything be okay? Dialogue: 20,0:08:35.18,0:08:36.93,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫かしら Dialogue: 20,0:08:36.93,0:08:39.99,Default-ja,,0,0,0,,まあ、スパイとしては頼りないがな… Dialogue: 0,0:08:37.06,0:08:40.06,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Well, we can't really depend on them being spies. Dialogue: 20,0:08:39.99,0:08:41.40,Default-ja,,0,0,0,,スパイって? Dialogue: 0,0:08:40.06,0:08:41.79,Eden,Onee,0,0,0,,Spies? Dialogue: 0,0:08:41.79,0:08:44.17,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Sis, even you're curious, right? Dialogue: 20,0:08:41.84,0:08:45.57,Default-ja,,0,0,0,,おネエだって気にはなるだろ?\N滝沢の過去 Dialogue: 0,0:08:44.17,0:08:47.39,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Takizawa's past, the messages from before he lost his memories... Dialogue: 20,0:08:45.57,0:08:47.71,Default-ja,,0,0,0,,記憶をなくす前のメール Dialogue: 20,0:08:47.71,0:08:50.25,Default-ja,,0,0,0,,残ってたら見たいって思わないか? Dialogue: 0,0:08:47.85,0:08:50.34,Eden,Hirasawa,0,0,0,,You'll want to look at them if they're still there, right? Dialogue: 20,0:08:50.25,0:08:52.53,Default-ja,,0,0,0,,なるほど。だったら僕が Dialogue: 0,0:08:50.34,0:08:51.28,Eden,Kasuga,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:08:51.28,0:08:53.04,Eden,Kasuga,0,0,0,,I'll go then. Dialogue: 0,0:08:53.04,0:08:55.62,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Pants won't do a darn thing for you. Dialogue: 20,0:08:53.08,0:08:55.60,Default-ja,,0,0,0,,お前じゃパンツが動かないんだよ Dialogue: 20,0:08:55.60,0:08:59.88,Default-ja,,0,0,0,,あれで板津豊って男は\Nけっこう女の子に弱いからね Dialogue: 0,0:08:55.62,0:08:59.83,Eden,Hirasawa,0,0,0,,The man known as Itazu Yutaka actually has a weakness for women. Dialogue: 20,0:09:00.04,0:09:04.16,Default-ja,,0,0,0,,男子というものは\Nみんなそういうものではないんですか? Dialogue: 0,0:09:00.41,0:09:04.12,Eden,Kasuga,0,0,0,,Isn't that true for all men? Dialogue: 0,0:09:04.12,0:09:05.04,Eden,Kasuga,0,0,0,,Ouch. Dialogue: 20,0:09:04.16,0:09:04.90,Default-ja,,0,0,0,,痛っ! Dialogue: 20,0:09:06.42,0:09:10.62,Default-ja,,0,0,0,,後で板津とみっちょんには\Nその旨メールで伝達しておく Dialogue: 0,0:09:06.49,0:09:10.63,Eden,Hirasawa,0,0,0,,I'll text Itazu and Micchon later about my intentions. Dialogue: 20,0:09:10.62,0:09:15.60,Default-ja,,0,0,0,,その間に俺たちは\N滝沢の持ってきた書類をもう一度確認しておこう Dialogue: 0,0:09:10.63,0:09:15.55,Eden,Hirasawa,0,0,0,,In the meantime, we'll go over the documents that Takizawa brought over and ensure that they're legit. Dialogue: 20,0:09:15.60,0:09:20.52,Default-ja,,0,0,0,,奴が詐欺師なら\Nどこかにほころびが出てくるはずだ Dialogue: 0,0:09:16.06,0:09:20.45,Eden,Hirasawa,0,0,0,,He's bound to screw up somewhere if he's a swindler. Dialogue: 0,0:09:23.47,0:09:26.94,Computer,,0,0,0,,{\fs22\frz351.392\move(519,35,448,153,0,3400)}Comment Text Dialogue: 0,0:09:23.47,0:09:26.94,Computer,,0,0,0,,{\fs50\frz348.611\move(504,126,433,244,0,3400)}Who is he?! Dialogue: 0,0:09:23.47,0:09:26.94,Computer,,0,0,0,,{\fs22\frz347.983\move(570,224,500,343,0,3400)}Currently Viewing Dialogue: 20,0:09:24.12,0:09:26.13,Default-ja,,0,0,0,,反応なしか… Dialogue: 0,0:09:24.21,0:09:26.20,Eden,Oosugi,0,0,0,,No response... huh? Dialogue: 0,0:09:33.01,0:09:33.84,Cell phone^3,,0,0,0,,{\an7\fs20\frz9.169\pos(683,292)}Name: Murata Kazuo\NAffiliation: Aiji Univ.\NEducation Dept. Graduate\NDOB: July 10th 1983\NSex: Male\NBlood Type: B\NResidence: Kanazawa-ken Yokohama-shi Minami\NInterests: Film Direction, Sports Dialogue: 0,0:09:33.30,0:09:33.84,Cell phone^3,,0,0,0,,{\an7\fs20\frz9.033\pos(527,558)}Name: Muto Ayumu\NAffiliation: Aiji Univ. Economics Dept. Graduate\NDOB: October 9th 1985\NSex: Female\NBlood Type: A\NResidence: Saitama-ken Saitama-shi\NInterests: Watching Sports Dialogue: 20,0:09:34.23,0:09:38.20,Default-ja,,0,0,0,,今さらながら、エデンのシステムには感心する Dialogue: 0,0:09:34.28,0:09:38.56,Eden,Oosugi,0,0,0,,Even now, I'm still impressed by Eden's system. Dialogue: 0,0:09:35.76,0:09:41.83,Cell phone^3,,0,0,0,,{\an7\fs20\frz8.927\pos(524,325)}Name: Yoshie Shin'ya\NAff: Aiji Univ. Soph. Lit Dept.\NDOB: April 13th 1991\NSex: Male\NBlood: AB\NRes: Tokyo-to Kunitachi-shi Higashi\NInt: Sports Dialogue: 0,0:09:37.43,0:09:41.83,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs20\an7\frz9.429\pos(699,445)}Name: Sato Yuika\NAff: Aiji Univ. Soph. Lit Dept.\NSex: Female\NBlood: O\NRes: Tokyo-to Ota-ku Sakae-cho\NInt: Reading Dialogue: 0,0:09:38.56,0:09:41.81,Eden,Oosugi,0,0,0,,It's able to accurately identify any student from the university. Dialogue: 20,0:09:38.66,0:09:41.88,Default-ja,,0,0,0,,うちの学生なら\N確実に識別するもんな Dialogue: 20,0:09:44.11,0:09:47.09,Default-ja,,0,0,0,,平澤、お前はすごいよ Dialogue: 0,0:09:44.19,0:09:47.07,Eden,Oosugi,0,0,0,,Hirasawa, you're amazing. Dialogue: 0,0:09:47.83,0:09:50.04,Computer,,0,0,0,,{\fs30\frz6.058\pos(455,57)}Currently Viewing Dialogue: 0,0:09:49.44,0:09:50.04,Cell phone^3,,0,0,0,,{\frz7.071\pos(646,228)}Hasegawa Kazuya, ain't it? Dialogue: 20,0:09:50.95,0:09:52.52,Default-ja,,0,0,0,,長谷川和也…? Dialogue: 0,0:09:51.06,0:09:52.50,Eden,Oosugi,0,0,0,,Hasegawa Kazuya? Dialogue: 0,0:09:52.50,0:09:54.34,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs50\frz11.801\pos(568,139)}Hasegawa Kazuya, ain't it? Dialogue: 0,0:09:53.53,0:09:54.34,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs50\frz12.574\pos(306,404)}Hosozawa Naoki Dialogue: 0,0:09:55.26,0:10:01.51,Cell phone^3,,0,0,0,,{\frz357.604\frx38\fry0\pos(590,37)}Hasegawa Kazuya, ain't it? Dialogue: 0,0:09:55.26,0:10:01.51,Cell phone^3,,0,0,0,,{\pos(350,111)\frx30\fry358\frz358.012}Hosozawa Naoki Dialogue: 0,0:09:56.41,0:10:01.51,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs40\frz358.372\pos(839,307)\frx28\fry6}Nah, isn't this guy Kise Koji? Dialogue: 0,0:09:58.41,0:10:01.51,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs35\frx26\fry0\frz358.431\pos(450,482)}Shibuya Makoto, no doubt about it Dialogue: 0,0:10:00.16,0:10:01.51,Cell phone^3,,0,0,0,,{\pos(851,99)\frx32\fry2\frz357.493}I think he's Shibuya too Dialogue: 0,0:10:01.51,0:10:03.72,Computer,,0,0,0,,{\pos(572,131)\frz2.936\frx18\fry356}Currently Viewing Dialogue: 0,0:10:02.62,0:10:03.72,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs40\frx16\fry356\frz2.777\pos(624,197)}I think he's Okada Shintaro Dialogue: 0,0:10:04.83,0:10:07.17,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs40\pos(726,119)\frz343.965}No, he's gotta be Takizawa Akira! Dialogue: 0,0:10:09.21,0:10:12.05,Eden,Oosugi,0,0,0,,What's... going on? Dialogue: 20,0:10:09.25,0:10:11.77,Default-ja,,0,0,0,,なんなんだ…これは… Dialogue: 0,0:10:16.35,0:10:18.57,Eden,Akira,0,0,0,,Hey, what kind of person is Pants? Dialogue: 20,0:10:16.35,0:10:18.59,Default-ja,,0,0,0,,ねえ、パンツってどんな奴なの? Dialogue: 20,0:10:23.12,0:10:28.63,Default-ja,,0,0,0,,一言で言えば\N自分が世界で一番頭いいと思ってるような奴 Dialogue: 0,0:10:23.17,0:10:29.00,Eden,Micchon,0,0,0,,Put simply, he's someone who thinks he's the smartest in the world.\N Dialogue: 0,0:10:30.77,0:10:33.48,Eden,Akira,0,0,0,,Then how is he related to Hirasawa? Dialogue: 20,0:10:30.81,0:10:33.38,Default-ja,,0,0,0,,んじゃあ、平澤とはどういう仲なの? Dialogue: 20,0:10:33.38,0:10:38.64,Default-ja,,0,0,0,,一年の時\N同じ教授のセミナーで知り合ったのがキッカケみたい Dialogue: 0,0:10:33.48,0:10:38.66,Eden,Saki,0,0,0,,It seems they went to the same seminar when they were in their first year, and met each other by chance there. Dialogue: 20,0:10:38.64,0:10:41.98,Default-ja,,0,0,0,,会えば怒鳴り合ってるから仲悪そうなんだけど Dialogue: 0,0:10:38.66,0:10:44.34,Eden,Saki,0,0,0,,They yell at each other when they meet, so it looks like they're on bad terms, but they actually get along well. Dialogue: 20,0:10:42.52,0:10:43.99,Default-ja,,0,0,0,,結構仲いいの Dialogue: 0,0:10:44.34,0:10:45.72,Eden,Akira,0,0,0,,I see. Dialogue: 20,0:10:44.44,0:10:45.58,Default-ja,,0,0,0,,なるほど Dialogue: 20,0:10:46.20,0:10:49.59,Default-ja,,0,0,0,,んじゃあ、なんで大学行かなくなっちゃったわけ? Dialogue: 0,0:10:46.25,0:10:49.66,Eden,Akira,0,0,0,,Then why did he stop coming to university? Dialogue: 20,0:10:49.59,0:10:52.48,Default-ja,,0,0,0,,それがよく分からないんだけど Dialogue: 0,0:10:49.66,0:10:54.05,Eden,Saki,0,0,0,,I'm not really sure about that, but two years ago, Dialogue: 20,0:10:52.48,0:10:54.23,Default-ja,,0,0,0,,二年前突然 Dialogue: 0,0:10:54.05,0:11:00.56,Eden,Saki,0,0,0,,he suddenly called and said: "My only pair of trousers got blown away by the wind, so I will never step out again." Dialogue: 20,0:10:54.23,0:11:00.60,Default-ja,,0,0,0,,「一張羅のズボンを風に飛ばされたから\Nもう外には二度と出ない」って連絡が来て Dialogue: 0,0:11:00.56,0:11:03.25,Eden,Saki,0,0,0,,He shut himself in his room after that. Dialogue: 20,0:11:00.60,0:11:02.75,Default-ja,,0,0,0,,それっきり引きこもっちゃったんだって Dialogue: 0,0:11:03.25,0:11:04.32,Eden,Akira,0,0,0,,Trousers? Dialogue: 20,0:11:03.29,0:11:06.42,Default-ja,,0,0,0,,ズボン? 分からんなあ Dialogue: 0,0:11:04.96,0:11:06.50,Eden,Akira,0,0,0,,Makes no sense. Dialogue: 0,0:11:07.73,0:11:11.00,Eden,Micchon,0,0,0,,Don't treat what those weirdos say as real. Dialogue: 20,0:11:07.73,0:11:11.04,Default-ja,,0,0,0,,奇人の言うことは真に受けない方がいいって Dialogue: 20,0:11:11.70,0:11:15.04,Default-ja,,0,0,0,,「世間の動きをすべて予測してみせる」 Dialogue: 0,0:11:11.76,0:11:17.31,Eden,Micchon,0,0,0,,It's all because he went around, boasting that "I shall predict all the trends of the world." Dialogue: 20,0:11:15.04,0:11:22.52,Default-ja,,0,0,0,,なんて豪語していたから、案外それに成功して\N世の中に飽きちゃったんだよ、たぶん Dialogue: 0,0:11:17.31,0:11:22.47,Eden,Micchon,0,0,0,,He unexpectedly succeeded in doing that and thus lost interest in the world, I guess. Dialogue: 20,0:11:22.95,0:11:24.90,Default-ja,,0,0,0,,それが世間コンピューター? Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:24.90,Eden,Akira,0,0,0,,Are you talking about the World Computer? Dialogue: 20,0:11:24.90,0:11:26.23,Default-ja,,0,0,0,,そう Dialogue: 0,0:11:24.90,0:11:28.56,Eden,Micchon,0,0,0,,Yup. I'm going to take a short nap. Dialogue: 20,0:11:26.23,0:11:28.59,Default-ja,,0,0,0,,あたしちょっと寝るね Dialogue: 0,0:11:38.76,0:11:41.65,Eden,Hirasawa,0,0,0,,How's the contract from the real estate agent? Dialogue: 20,0:11:38.79,0:11:41.68,Default-ja,,0,0,0,,で、そっちの不動産の契約書は? Dialogue: 20,0:11:41.68,0:11:44.06,Default-ja,,0,0,0,,特に問題なし Dialogue: 0,0:11:42.13,0:11:44.07,Eden,Onee,0,0,0,,I don't see anything out of order. Dialogue: 20,0:11:44.06,0:11:46.26,Default-ja,,0,0,0,,役所に確認入れたけど Dialogue: 0,0:11:44.07,0:11:49.05,Eden,Onee,0,0,0,,I checked against the municipal one as well, and I didn't discover anything suspicious about Takkun. Dialogue: 20,0:11:46.26,0:11:48.88,Default-ja,,0,0,0,,たっくんに怪しいところは見当たらないわ Dialogue: 20,0:11:49.68,0:11:50.43,Default-ja,,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:11:49.73,0:11:50.65,Eden,Hirasawa,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:11:51.20,0:11:55.64,Eden,Hirasawa,0,0,0,,All that's left is an official name for the company and to register a seal? Dialogue: 20,0:11:51.25,0:11:55.66,Default-ja,,0,0,0,,あと必要なのは\N正式な社名と印鑑登録くらい? Dialogue: 0,0:11:55.64,0:11:56.81,Eden,Onee,0,0,0,,That's right. Dialogue: 20,0:11:55.66,0:11:56.92,Default-ja,,0,0,0,,そうね Dialogue: 0,0:11:58.39,0:12:02.01,Eden,Hirasawa,0,0,0,,What should we call the company? Dialogue: 20,0:11:58.45,0:12:02.05,Default-ja,,0,0,0,,会社名って何てしたらいいのかな? Dialogue: 20,0:12:02.86,0:12:06.99,Default-ja,,0,0,0,,ただ、あの場所は\Nいまの俺たちには大きすぎる気がする Dialogue: 0,0:12:02.90,0:12:07.53,Eden,Hirasawa,0,0,0,,But I feel like the place is too big for us now. Dialogue: 0,0:12:07.53,0:12:14.92,Eden,Hirasawa,0,0,0,,We don't need such a huge space since all we need is a minimal amount of space to maintain the system. Dialogue: 20,0:12:07.59,0:12:12.06,Default-ja,,0,0,0,,必要なのは、システムを保持できる\N最低限のスペースであって Dialogue: 20,0:12:12.06,0:12:14.95,Default-ja,,0,0,0,,巨大な物理空間ではないからな Dialogue: 0,0:12:14.92,0:12:18.73,Eden,Onee,0,0,0,,But we might have some wonderful use for that place. Dialogue: 20,0:12:14.95,0:12:18.76,Default-ja,,0,0,0,,でも、何か素敵な活用法があるかもよ Dialogue: 20,0:12:18.76,0:12:24.20,Default-ja,,0,0,0,,ゾンビ映画においては\Nショッピングモールは退廃する文明の象徴であり Dialogue: 0,0:12:19.21,0:12:24.11,Eden,Kasuga,0,0,0,,In zombie flicks, shopping malls represent the final paradise for a small amount of people Dialogue: 0,0:12:24.11,0:12:27.48,Eden,Kasuga,0,0,0,,who have shut themselves away from a post-apocalyptic civilization. Dialogue: 20,0:12:24.20,0:12:27.46,Default-ja,,0,0,0,,少数派が引きこもる最後の楽園ですから Dialogue: 20,0:12:27.46,0:12:31.73,Default-ja,,0,0,0,,我々にとってあそこは\Nまぎれもない「エデン」なのかもしれませんよ Dialogue: 0,0:12:27.48,0:12:31.70,Eden,Kasuga,0,0,0,,Thus, that place might essentially become our "Eden." Dialogue: 0,0:12:32.18,0:12:33.52,Eden,Hirasawa,0,0,0,,I see. Dialogue: 20,0:12:32.19,0:12:33.24,Default-ja,,0,0,0,,なるほど Dialogue: 0,0:12:33.52,0:12:39.13,Eden,Hirasawa,0,0,0,,What would you say if we NEETs are the zombies that are multiplying endlessly? Dialogue: 20,0:12:33.61,0:12:39.16,Default-ja,,0,0,0,,だが、実は我々ニートこそが\N増殖を続けるゾンビだとしたらどうする? Dialogue: 20,0:12:40.34,0:12:45.83,Default-ja,,0,0,0,,あそこに逃げ込みたいのは\N本当は俺たちじゃない誰かかもしれないぞ Dialogue: 0,0:12:40.61,0:12:45.84,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Perhaps the one who wants to escape there is someone other than us. Dialogue: 0,0:12:58.67,0:13:00.60,Eden,Oosugi,0,0,0,,Just what is going on? Dialogue: 20,0:12:58.72,0:13:03.92,Default-ja,,0,0,0,,どういうことなんだ\Nあいつ、偽名を使い分けてるってこと? Dialogue: 0,0:13:00.60,0:13:04.13,Eden,Oosugi,0,0,0,,He's using various aliases? Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.74,Computer,,0,0,0,,{\fs30\frz6.486\pos(429,77)}Currently Viewing Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.74,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs25\frz7.228\pos(476,137)}I think he's Okada Shintaro Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.74,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs25\pos(731,122)\frz7.577}No, he's gotta be Takizawa Akira! Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.74,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs25\frz7.263\pos(526,241)}Hasegawa Kazuya, ain't it? Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.74,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs25\frz7.263\pos(468,312)}Okada is a murderer Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.74,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs25\frz7.941\pos(768,273)}I think he's Shibuya too Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.74,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs25\frz7.941\pos(440,418)}Hosozawa Naoki Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.74,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs25\frz7.941\pos(807,377)}Nah, isn't this guy Kise Koji? Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.74,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs25\frz9.045\pos(549,487)}Criminal! Reveal where he lives! Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.74,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs25\frz9.045\pos(688,518)}Kise Koji was spotted stealing at explosion sites Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.74,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs25\frz9.045\pos(875,586)}Hasegawa...? Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.74,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs25\frz9.045\pos(563,622)}Takizawa Akira! We're gonna kill you! Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.74,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs25\frz9.045\pos(649,691)}Shibuya Makoto, no doubt about it Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.74,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs25\frz9.045\pos(891,693)}Shibuya Makoto tricked me! Dialogue: 0,0:13:04.36,0:13:05.74,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs25\frz7.659\pos(480,208)}Takizawa Akira! Dialogue: 0,0:13:05.11,0:13:05.74,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs25\frz7.524\pos(805,338)}Kise Kozi Dialogue: 0,0:13:06.39,0:13:09.01,Eden,Oosugi,0,0,0,,I'll use this opportunity to catch you red-handed. Dialogue: 20,0:13:06.46,0:13:08.66,Default-ja,,0,0,0,,今のうちに尻尾をつかんでやる! Dialogue: 0,0:13:26.97,0:13:28.72,Eden,Micchon,0,0,0,,It's over there. Dialogue: 20,0:13:27.29,0:13:31.78,Default-ja,,0,0,0,,あそこだよ。二階の角部屋がパンツの住処 Dialogue: 0,0:13:28.72,0:13:31.69,Eden,Micchon,0,0,0,,Pants lives in the corner on the second floor. Dialogue: 20,0:13:32.77,0:13:33.96,Default-ja,,0,0,0,,かっこいいじゃん Dialogue: 0,0:13:32.80,0:13:33.93,Eden,Akira,0,0,0,,Looks pretty cool. Dialogue: 0,0:13:36.11,0:13:37.48,Eden,Akira,0,0,0,,Coming in! Dialogue: 20,0:13:36.11,0:13:37.53,Default-ja,,0,0,0,,お邪魔しま~す! Dialogue: 0,0:13:42.27,0:13:43.75,Eden,Micchon,0,0,0,,What should we do? Dialogue: 20,0:13:42.33,0:13:43.66,Default-ja,,0,0,0,,どうする? Dialogue: 20,0:13:43.66,0:13:46.96,Default-ja,,0,0,0,,平澤くんから何か指示が来てるんでしょ? Dialogue: 0,0:13:43.75,0:13:46.88,Eden,Saki,0,0,0,,Hirasawa-kun sent you some instructions, right? Dialogue: 0,0:13:46.88,0:13:53.45,Eden,Micchon,0,0,0,,He said: "Check Takizawa Akira's old messages in order to find his secrets." Dialogue: 20,0:13:46.96,0:13:52.29,Default-ja,,0,0,0,,「滝沢朗の秘密を知るためにも\N過去のメールを確認せよ」 Dialogue: 20,0:13:52.29,0:13:53.48,Default-ja,,0,0,0,,だってさ Dialogue: 0,0:13:54.86,0:13:59.78,Eden,Micchon,0,0,0,,Not just his messages, we have to investigate that cellphone too. Dialogue: 20,0:13:54.99,0:13:59.46,Default-ja,,0,0,0,,メールだけじゃない\Nあの携帯が何なのか調べなきゃ Dialogue: 20,0:14:05.48,0:14:09.41,Default-ja,,0,0,0,,こんちは。パンツくんいますか? Dialogue: 0,0:14:05.64,0:14:06.70,Eden,Akira,0,0,0,,Hello. Dialogue: 0,0:14:07.34,0:14:09.38,Eden,Akira,0,0,0,,Pants-kun, are you around? Dialogue: 20,0:14:09.38,0:14:16.85,Signs,,0,0,0,,{\fs30\bord1.5\fnI Did This!\frx352\fry350\frz1.35\c&H010100&\3c&H91978F&\move(516,543,561,565)}Itazu Yutaka Dialogue: 20,0:14:10.28,0:14:14.37,Default-ja,,0,0,0,,なるほど、「板」に「津」でパンツか… Dialogue: 0,0:14:10.30,0:14:11.56,Eden,Akira,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:14:11.56,0:14:14.47,Eden,Akira,0,0,0,,He's named Itazu, so that's why you call him Pants...? Dialogue: 0,0:14:11.56,0:14:14.47,Eden,Akira,0,0,0,,{\an8\fs42}Note: Ita can be pronounced "pan" Dialogue: 20,0:14:14.37,0:14:16.88,Default-ja,,0,0,0,,パンツ豊! いい名前だ! Dialogue: 0,0:14:14.47,0:14:16.85,Eden,Akira,0,0,0,,Pants Yutaka, that's a nice name! Dialogue: 20,0:14:18.22,0:14:22.07,Default-ja,,0,0,0,,そんなこと言ったらダメだよ!\Nもっと持ち上げなきゃ Dialogue: 0,0:14:18.23,0:14:20.23,Eden,Micchon,0,0,0,,You can't say that out loud. Dialogue: 0,0:14:20.23,0:14:22.06,Eden,Micchon,0,0,0,,You need to flatter him. Dialogue: 0,0:14:23.17,0:14:25.20,Eden,Akira,0,0,0,,Then Mittan, you call him. Dialogue: 20,0:14:23.21,0:14:25.23,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ、みったんが呼び掛けてよ Dialogue: 0,0:14:25.20,0:14:26.97,Eden,Itazu,0,0,0,,It's god damn noisy. Dialogue: 20,0:14:25.23,0:14:26.89,Default-ja,,0,0,0,,やかましいのう Dialogue: 20,0:14:26.89,0:14:29.85,Default-ja,,0,0,0,,他人の部屋の前でゴチャゴチャと Dialogue: 0,0:14:26.97,0:14:29.26,Eden,Itazu,0,0,0,,Who the heck is yakking away in front of someone's home? Dialogue: 0,0:14:29.82,0:14:32.78,Eden,Itazu,0,0,0,,Oh? Micchon, you're here? Dialogue: 20,0:14:29.85,0:14:32.81,Default-ja,,0,0,0,,なんなあ。みっちょん着いたんか Dialogue: 0,0:14:36.10,0:14:38.16,Eden,Akira,0,0,0,,Oh, you're Pants-kun? Dialogue: 20,0:14:37.00,0:14:38.23,Default-ja,,0,0,0,,君がパンツくん? Dialogue: 0,0:14:38.71,0:14:40.58,Eden,Itazu,0,0,0,,I've no interest in you! Dialogue: 20,0:14:38.75,0:14:40.33,Default-ja,,0,0,0,,お前には興味ない Dialogue: 0,0:14:41.52,0:14:43.63,Eden,Itazu,0,0,0,,The lady from the bakery is here too? Dialogue: 20,0:14:41.58,0:14:43.72,Default-ja,,0,0,0,,パン屋のお姉ちゃんもおるんか? Dialogue: 0,0:14:43.63,0:14:46.63,Eden,Saki,0,0,0,,Yeah. It's been a while. How have you been? Dialogue: 20,0:14:43.72,0:14:46.68,Default-ja,,0,0,0,,ええ。久しぶりだけど、元気? Dialogue: 0,0:14:52.11,0:14:56.85,Eden,Itazu,0,0,0,,I'm sorry, but could you get me the weekly pictorial and literary magazines at the convenience store? Dialogue: 20,0:14:52.20,0:14:56.93,Default-ja,,0,0,0,,悪いんじゃが、コンビニ行って\N写真週刊誌と文芸誌買うてきてや Dialogue: 0,0:14:57.48,0:15:00.09,Eden,Micchon,0,0,0,,Eh? Can't you buy them online? Dialogue: 20,0:14:58.40,0:15:00.14,Default-ja,,0,0,0,,ネットで買いなよ Dialogue: 0,0:15:00.09,0:15:02.60,Eden,Itazu,0,0,0,,True, but I'm busy. Dialogue: 20,0:15:00.14,0:15:02.52,Default-ja,,0,0,0,,そがな余裕はないんじゃ Dialogue: 20,0:15:02.52,0:15:05.90,Default-ja,,0,0,0,,消えたニートの行方から\N迂闊な月曜日の真相 Dialogue: 0,0:15:02.60,0:15:05.89,Eden,Itazu,0,0,0,,Things like the whereabouts of missing NEETs, the truth behind Careless Monday, Dialogue: 0,0:15:05.89,0:15:09.29,Eden,Itazu,0,0,0,,the testimony given by a sex offender who survived having his dick cut off, Dialogue: 20,0:15:05.90,0:15:09.32,Default-ja,,0,0,0,,果てはチンコ切られて生還した性犯罪者の証言まで Dialogue: 0,0:15:09.29,0:15:13.07,Eden,Itazu,0,0,0,,and the Prime Minister saying "mercy" are keeping me very busy. Dialogue: 20,0:15:09.32,0:15:13.01,Default-ja,,0,0,0,,首相のギャフン発言からこっち\Nえらい急展開じゃ Dialogue: 20,0:15:13.01,0:15:15.55,Default-ja,,0,0,0,,通販届くのを待っとれんわ Dialogue: 0,0:15:13.07,0:15:15.53,Eden,Itazu,0,0,0,,I can't wait for them to arrive by mail. Dialogue: 20,0:15:16.44,0:15:18.54,Default-ja,,0,0,0,,お前は携帯置いて帰れ Dialogue: 0,0:15:16.55,0:15:18.49,Eden,Itazu,0,0,0,,As for you, leave your cellphone here and leave. Dialogue: 0,0:15:18.98,0:15:20.73,Eden,Itazu,0,0,0,,I'll salvage whatever I can when I'm free. Dialogue: 20,0:15:19.09,0:15:22.75,Default-ja,,0,0,0,,暇んときサルベージしたるけえ\N東京で気長に待っちょれ! Dialogue: 0,0:15:20.73,0:15:22.77,Eden,Itazu,0,0,0,,Wait patiently in Tokyo. Dialogue: 0,0:15:23.31,0:15:24.77,Eden,Micchon,0,0,0,,What are you up to? Dialogue: 20,0:15:23.33,0:15:24.75,Default-ja,,0,0,0,,何だよ… Dialogue: 20,0:15:24.75,0:15:27.50,Default-ja,,0,0,0,,まあまあ、買ってきてあげてよ Dialogue: 0,0:15:24.77,0:15:25.95,Eden,Akira,0,0,0,,Oh well. Dialogue: 0,0:15:25.95,0:15:27.50,Eden,Akira,0,0,0,,Just get him those magazines. Dialogue: 20,0:15:27.50,0:15:28.91,Default-ja,,0,0,0,,行こう、みっちょん Dialogue: 0,0:15:27.50,0:15:28.92,Eden,Saki,0,0,0,,Let's go, Micchon. Dialogue: 20,0:15:35.91,0:15:38.00,Default-ja,,0,0,0,,そがなんしても、お前とは会わんどぉ! Dialogue: 0,0:15:36.11,0:15:38.15,Eden,Itazu,0,0,0,,I won't meet you even if you do that. Dialogue: 0,0:15:42.75,0:15:44.37,Eden,Akira,0,0,0,,Hey, Itazu. Dialogue: 20,0:15:42.80,0:15:44.32,Default-ja,,0,0,0,,なあ、板津 Dialogue: 20,0:15:44.32,0:15:48.27,Default-ja,,0,0,0,,お前、セレソン関係の事件に興味あるの? Dialogue: 0,0:15:44.37,0:15:48.30,Eden,Akira,0,0,0,,Are you interested in things to do with Selecao? Dialogue: 0,0:15:49.94,0:15:52.99,Eden,Itazu,0,0,0,,Don't get interested in my noble research! Dialogue: 20,0:15:49.98,0:15:53.05,Default-ja,,0,0,0,,わしのこの高尚な調べ事に興味持つなや! Dialogue: 0,0:15:52.99,0:15:54.31,Eden,Itazu,0,0,0,,You'll corrupt the data! Dialogue: 20,0:15:53.05,0:15:54.26,Default-ja,,0,0,0,,データが腐るけ! Dialogue: 20,0:15:54.26,0:15:59.15,Default-ja,,0,0,0,,だいたいのう、ビンテージジーンズはいとるような奴に\N首突っ込んでほしゅうないわ! Dialogue: 0,0:15:54.31,0:15:59.20,Eden,Itazu,0,0,0,,Moreover, I don't want people who wear vintage jeans to poke their nose in my affairs! Dialogue: 20,0:15:59.15,0:16:01.52,Default-ja,,0,0,0,,しかも、セレソンじゃあ? Dialogue: 0,0:15:59.20,0:16:01.56,Eden,Itazu,0,0,0,,Also, did you say Selecao? Dialogue: 20,0:16:01.52,0:16:06.36,Default-ja,,0,0,0,,それじゃあ言うて\N野党のボンクラ議員の発言から最近覚えた口じゃろうが! Dialogue: 0,0:16:01.56,0:16:06.36,Eden,Itazu,0,0,0,,Isn't that a catchphrase you learned about recently because of that dumbass opposition Diet member? Dialogue: 0,0:16:06.36,0:16:07.33,Eden,Akira,0,0,0,,Well, maybe. Dialogue: 20,0:16:06.36,0:16:07.65,Default-ja,,0,0,0,,まあね Dialogue: 20,0:16:07.65,0:16:08.86,Default-ja,,0,0,0,,でもさあ Dialogue: 0,0:16:07.84,0:16:09.18,Eden,Akira,0,0,0,,But... Dialogue: 20,0:16:11.54,0:16:16.17,Default-ja,,0,0,0,,俺がセレソンなんだって言ったら\Nお前どうする? Dialogue: 0,0:16:11.55,0:16:16.09,Eden,Akira,0,0,0,,what would you do if I said that I'm a Selecao? Dialogue: 20,0:16:21.60,0:16:24.75,Default-ja,,0,0,0,,雑誌買ってったら部屋に入れてくれるかな? Dialogue: 0,0:16:21.64,0:16:24.75,Eden,Saki,0,0,0,,Will he let us into his room now that we've bought him the magazines? Dialogue: 0,0:16:24.75,0:16:27.48,Eden,Micchon,0,0,0,,Let's give up since I don't want to enter it. Dialogue: 20,0:16:24.75,0:16:27.53,Default-ja,,0,0,0,,入りたくないからいいよ… Dialogue: 0,0:16:27.48,0:16:31.23,Eden,Saki,0,0,0,,But we're in trouble if he doesn't fix that phone... Dialogue: 20,0:16:27.53,0:16:31.23,Default-ja,,0,0,0,,でも、携帯直してもらわないと困るし Dialogue: 20,0:16:32.02,0:16:35.72,Default-ja,,0,0,0,,そうだ! 板津くんにジャージ買ってってあげようか! Dialogue: 0,0:16:32.03,0:16:35.77,Eden,Saki,0,0,0,,I know, what about buying a jersey for Itazu-kun? Dialogue: 20,0:16:35.72,0:16:37.48,Default-ja,,0,0,0,,外出できるように Dialogue: 0,0:16:35.77,0:16:37.45,Eden,Saki,0,0,0,,He'll be able to come out then. Dialogue: 20,0:16:37.63,0:16:40.94,Default-ja,,0,0,0,,それ、すっごい嫌味だと思うけど? Dialogue: 0,0:16:37.88,0:16:40.77,Eden,Micchon,0,0,0,,Doing that will probably make him feel very uncomfortable. Dialogue: 0,0:16:40.77,0:16:42.41,Eden,Saki,0,0,0,,Huh? Why? Dialogue: 20,0:16:41.53,0:16:42.44,Default-ja,,0,0,0,,なんで? Dialogue: 0,0:16:42.41,0:16:49.13,Eden,Micchon,0,0,0,,It's not as if he really shut himself in his room because he lost his trousers... I think. Dialogue: 20,0:16:42.44,0:16:48.08,Default-ja,,0,0,0,,だって、本当にズボンがなくなったから\N引きこもっているわけじゃないでしょう Dialogue: 20,0:16:48.08,0:16:49.15,Default-ja,,0,0,0,,たぶん Dialogue: 20,0:16:50.97,0:16:51.99,Default-ja,,0,0,0,,そっか Dialogue: 0,0:16:51.02,0:16:52.11,Eden,Saki,0,0,0,,I see. Dialogue: 20,0:16:55.42,0:16:56.83,Default-ja,,0,0,0,,確かにのう Dialogue: 0,0:16:55.48,0:16:56.80,Eden,Itazu,0,0,0,,It's true... Dialogue: 0,0:16:57.60,0:16:59.10,Eden,Itazu,0,0,0,,He's saying "Say mercy." Dialogue: 20,0:16:57.62,0:16:59.06,Default-ja,,0,0,0,,「ギャフン言え」言うとる Dialogue: 20,0:16:59.06,0:17:00.30,Default-ja,,0,0,0,,だろ? Dialogue: 0,0:16:59.10,0:17:00.28,Eden,Akira,0,0,0,,See? Dialogue: 0,0:17:00.28,0:17:02.69,Eden,Itazu,0,0,0,,When did you notice that? Dialogue: 20,0:17:00.30,0:17:02.62,Default-ja,,0,0,0,,お前、どうやって気づいたんなら? Dialogue: 20,0:17:02.62,0:17:04.23,Default-ja,,0,0,0,,俺がやったからさ Dialogue: 0,0:17:02.69,0:17:04.57,Eden,Akira,0,0,0,,I was the one that made him do it. Dialogue: 0,0:17:04.57,0:17:10.57,Eden,Akira,0,0,0,,Be it the incident about the twenty thousand missing NEETs which people confused with the Johnny Hunter, Dialogue: 20,0:17:04.62,0:17:05.61,Default-ja,,0,0,0,,他にも Dialogue: 20,0:17:05.61,0:17:10.47,Default-ja,,0,0,0,,二万人のニート失踪と混同して語られてる\Nジョニー狩りのことや Dialogue: 20,0:17:10.47,0:17:15.63,Default-ja,,0,0,0,,昨日六本木で起きた\Nいくつかの事故とセレソンとの関係性についても Dialogue: 0,0:17:10.57,0:17:12.21,Eden,Akira,0,0,0,,and yesterday's incident at Roppongi, Dialogue: 0,0:17:12.21,0:17:15.62,Eden,Akira,0,0,0,,or even how they are all tied to the Selecao, Dialogue: 0,0:17:15.62,0:17:17.49,Eden,Akira,0,0,0,,I can probably tell you quite a lot about them. Dialogue: 20,0:17:15.63,0:17:17.56,Default-ja,,0,0,0,,結構詳しく話せると思うよ Dialogue: 20,0:17:18.48,0:17:24.66,Default-ja,,0,0,0,,ジョニー狩りとニート失踪を混同して語るんは\Nネット上じゃむしろデフォルト Dialogue: 0,0:17:18.49,0:17:24.76,Eden,Itazu,0,0,0,,Thinking that the Johnny Hunter and NEET incidents were the same was a common theory on the Internet. Dialogue: 20,0:17:24.66,0:17:26.86,Default-ja,,0,0,0,,お前、何者なら? Dialogue: 0,0:17:24.76,0:17:26.93,Eden,Akira,0,0,0,,Who are you? Dialogue: 20,0:17:27.43,0:17:29.83,Default-ja,,0,0,0,,だから、セレソンなんだって Dialogue: 0,0:17:27.49,0:17:30.29,Eden,Akira,0,0,0,,I've already told you that I'm a Selecao. Dialogue: 20,0:17:31.83,0:17:33.60,Default-ja,,0,0,0,,開けてくれよ、板津 Dialogue: 0,0:17:31.91,0:17:33.51,Eden,Akira,0,0,0,,Open up, Itazu. Dialogue: 0,0:17:34.16,0:17:39.26,Eden,Akira,0,0,0,,You should believe me after you analyze this phone. Dialogue: 20,0:17:34.24,0:17:39.33,Default-ja,,0,0,0,,この携帯を解析してみたら\N俺の言ってることの意味が分かるはずだからさ Dialogue: 0,0:17:40.43,0:17:42.45,Eden,Itazu,0,0,0,,What's with that phone? Dialogue: 20,0:17:40.44,0:17:42.98,Default-ja,,0,0,0,,その携帯、何なんや? Dialogue: 20,0:17:42.98,0:17:48.51,Default-ja,,0,0,0,,12人のセレソンが一個ずつ持ってる\N魔法の携帯ってとこかな Dialogue: 0,0:17:42.99,0:17:46.14,Eden,Akira,0,0,0,,Each of the twelve Selecao has one. Dialogue: 0,0:17:46.14,0:17:48.57,Eden,Akira,0,0,0,,You can call it a magical phone. Dialogue: 0,0:17:53.04,0:17:55.73,Eden,Itazu,0,0,0,,Weren't there only eleven Selecao? Dialogue: 20,0:17:53.09,0:17:55.76,Default-ja,,0,0,0,,セレソンは11人じゃないんか? Dialogue: 20,0:18:04.11,0:18:06.25,Default-ja,,0,0,0,,何なんだ、ここは? Dialogue: 0,0:18:04.12,0:18:06.41,Eden,Oosugi,0,0,0,,What happened here? Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Computer,,0,0,0,,{\fs15\frz335.142\pos(613,87)}Comment Text Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Computer,,0,0,0,,{\fs30\pos(589,143)\frz336.156}Who is he?! Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Computer,,0,0,0,,{\fs15\frz335.298\pos(625,210)}Currently Viewing Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz335.365\pos(622,247)}I think he's Okada Shintaro Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz335.891\pos(758,317)}No, he's gotta be Takizawa Akira! Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.582\pos(690,339)}Hasegawa Kazuya, ain't it? Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.582\pos(609,278)}Takizawa Akira! Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.582\pos(573,338)}Okada is a murderer Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.582\pos(747,399)}I think he's Shibuya too Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.582\pos(553,368)}Hosozawa Naoki Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.582\pos(722,437)}Kise Kozi Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\pos(698,449)}{\fs15\frz336.582\pos(685,443)}Nah, isn't this guy Kise Koji? Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.582\pos(569,419)}Criminal! Reveal where he lives! Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.097\pos(623,483)}Kise Koji was spotted stealing at explosion sites Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.097\pos(690,550)}Hagesawa...? Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.491\pos(538,504)}I'll kill you, Takizawa Akira! Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.491\pos(531,519)}Shibuya Makoto, no doubt about it Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.491\pos(634,596)}Shibuya Makoto tricked me! Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.491\pos(597,314)}I agree, Shibuya is a criminal Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.491\pos(709,404)}I called him HOSOZAWA Dialogue: 0,0:18:07.67,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.491\pos(547,481)}Hey, isn't Kise Kozi also Hosozawa? Dialogue: 0,0:18:08.35,0:18:12.42,Eden,Oosugi,0,0,0,,Hosozawa, Hasegawa, Kise, Shibuya, Okada. Dialogue: 20,0:18:08.40,0:18:12.36,Default-ja,,0,0,0,,細澤、長谷川、黄瀬、渋谷、岡田… Dialogue: 0,0:18:09.84,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\pos(621,610)\frz336.847}I know, he's Shibuya Makoto! Dialogue: 0,0:18:12.30,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.192\pos(536,538)}Post reported due to Hagesawa Dialogue: 0,0:18:13.05,0:18:14.63,Cell phone^3,,0,0,0,,{\fs15\frz336.71\pos(523,592)}I remember him well, it's Okada Shintaro! Dialogue: 0,0:18:13.12,0:18:17.56,Eden,Oosugi,0,0,0,,The names are different but they all refer to Takizawa. Dialogue: 20,0:18:13.16,0:18:17.51,Default-ja,,0,0,0,,名前は違うけど\N全部滝沢と同じ人物だ… Dialogue: 20,0:18:19.94,0:18:22.90,Default-ja,,0,0,0,,咲ちゃん、そいつは絶対危ないよ! Dialogue: 0,0:18:20.00,0:18:22.80,Eden,Oosugi,0,0,0,,Saki-chan, he's definitely dangerous! Dialogue: 0,0:18:23.72,0:18:25.31,Ohsugi Phone 2,,0,0,0,,{\pos(442,103)\frz18.274}Received Dialogue: 0,0:18:23.72,0:18:25.31,Ohsugi Phone 2,,0,0,0,,{\frz18.274\pos(649,31)}Sent Dialogue: 0,0:18:23.72,0:18:25.31,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\fs30\frz19.591\pos(515,200)\c&HE8F4E5&}Kasuga Haruo Dialogue: 0,0:18:23.72,0:18:25.31,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\fs30\c&HE8F4E5&\frz20.316\pos(544,295)}Kasuga Haruo Dialogue: 0,0:18:23.72,0:18:25.31,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\fs30\c&HE8F4E5&\frz21.079\pos(580,389)}Sissy Dialogue: 0,0:18:23.72,0:18:25.31,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\fs30\c&HE8F4E5&\frz21.079\pos(616,480)}Hirasawa Kazuomi Dialogue: 0,0:18:23.72,0:18:25.31,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\fs30\c&HE8F4E5&\frz21.079\pos(652,571)}Miyano Koji Dialogue: 0,0:18:23.72,0:18:25.31,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\fs30\c&HE8F4E5&\frz23.368\pos(691,662)}Hirasawa Kazuomi Dialogue: 0,0:18:23.72,0:18:25.31,Ohsugi Phone,,0,0,0,,{\fs30\c&HE8F4E5&\frz23.368\pos(825,709)}Mr. Ono Dialogue: 20,0:18:28.38,0:18:29.74,Default-ja,,0,0,0,,はい、平澤です Dialogue: 0,0:18:28.44,0:18:29.71,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Hello, this is Hirasawa. Dialogue: 0,0:18:29.71,0:18:32.14,Eden,Oosugi,0,0,0,,Hirasawa, is Saki-chan with you now? Dialogue: 20,0:18:29.74,0:18:32.21,Default-ja,,0,0,0,,平澤? いま咲ちゃんそこにいるか? Dialogue: 0,0:18:32.14,0:18:35.00,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Nope, she went to Kyoto to take care of something. Dialogue: 20,0:18:32.21,0:18:35.08,Default-ja,,0,0,0,,いや、ちょっと訳あって京都に行ってる Dialogue: 0,0:18:35.00,0:18:37.03,Eden,Ooosugi,0,0,0,,Kyoto?! Why? Dialogue: 20,0:18:35.08,0:18:37.01,Default-ja,,0,0,0,,京都? なんで? Dialogue: 20,0:18:37.01,0:18:39.02,Default-ja,,0,0,0,,例の滝沢の件でさ Dialogue: 0,0:18:37.03,0:18:39.10,Eden,Hirasawa,0,0,0,,It's about Takizawa. Dialogue: 20,0:18:39.58,0:18:41.76,Default-ja,,0,0,0,,パンツのところに行ってもらったんだ Dialogue: 0,0:18:39.69,0:18:41.79,Eden,Hirasawa,0,0,0,,She went to Pants' place. Dialogue: 20,0:18:41.76,0:18:43.54,Default-ja,,0,0,0,,滝沢と一緒なのか? Dialogue: 0,0:18:41.79,0:18:43.57,Eden,Oosugi,0,0,0,,Takizawa is with her? Dialogue: 20,0:18:43.54,0:18:44.31,Default-ja,,0,0,0,,ああ Dialogue: 0,0:18:43.57,0:18:44.24,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:18:44.24,0:18:45.01,Eden,Oosugi,0,0,0,,Idiot! Dialogue: 20,0:18:44.31,0:18:46.54,Default-ja,,0,0,0,,バカ! なんてことしたんだ! Dialogue: 0,0:18:45.01,0:18:46.56,Eden,Oosugi,0,0,0,,Why did you do that?! Dialogue: 20,0:18:47.15,0:18:49.99,Default-ja,,0,0,0,,みっちょんも一緒だし\N別に問題ないだろう Dialogue: 0,0:18:47.27,0:18:50.00,Eden,Hirasawa,0,0,0,,Micchon is with them too, so there shouldn't be a problem, right? Dialogue: 20,0:18:49.99,0:18:54.03,Default-ja,,0,0,0,,そういうことじゃない!\N今すぐ豊洲のシネコンに来てみろ! Dialogue: 0,0:18:50.00,0:18:51.49,Eden,Oosugi,0,0,0,,That's not what I'm talking about! Dialogue: 0,0:18:51.49,0:18:54.11,Eden,Oosugi,0,0,0,,Come to the cinema at Toyosu immediately! Dialogue: 20,0:18:54.03,0:18:59.40,Default-ja,,0,0,0,,それに、俺がエデンのサイトにアップした\N滝沢朗の書き込み、見てみろよ! Dialogue: 0,0:18:54.11,0:18:59.38,Eden,Oosugi,0,0,0,,Also, look at the entry about Takizawa that I posted up on Eden! Dialogue: 0,0:18:59.38,0:19:00.86,Eden,Oosugi,0,0,0,,He's a criminal! Dialogue: 20,0:18:59.40,0:19:01.00,Default-ja,,0,0,0,,あいつは犯罪者なんだよ! Dialogue: 0,0:19:00.86,0:19:05.93,Eden,Oosugi,0,0,0,,He might even be connected to some shocking incidents! Dialogue: 20,0:19:01.29,0:19:05.29,Default-ja,,0,0,0,,それも、もしかしたら\Nとんでもない事件に関わってるかもしれないんだ! Dialogue: 0,0:19:12.28,0:19:13.45,Eden,Saki,0,0,0,,Look over there. Dialogue: 20,0:19:12.34,0:19:13.26,Default-ja,,0,0,0,,あれ Dialogue: 20,0:19:16.04,0:19:22.30,Default-ja,,0,0,0,,この二年、ズボンの喪失を理由に隠遁生活続けてきた Dialogue: 0,0:19:16.15,0:19:22.78,Eden,Itazu,0,0,0,,For the past two years, I continued to live in seclusion using the excuse that I lost my pants. Dialogue: 0,0:19:23.56,0:19:26.35,Eden,Itazu,0,0,0,,Even so, I wish to return to bathe under the sun; Dialogue: 20,0:19:23.66,0:19:26.36,Default-ja,,0,0,0,,ほいじゃが、同胞言うて同情する Dialogue: 0,0:19:26.35,0:19:29.23,Eden,Itazu,0,0,0,,it might be because they are the same as me or because I sympathize with them, Dialogue: 20,0:19:26.36,0:19:29.44,Default-ja,,0,0,0,,全国二万のニート失踪を機に Dialogue: 0,0:19:29.23,0:19:32.21,Eden,Itazu,0,0,0,,that I want to use the opportunity from the disappearance of the twenty thousand NEETs Dialogue: 20,0:19:29.44,0:19:32.23,Default-ja,,0,0,0,,その謎をこの四畳半から解き明かし Dialogue: 0,0:19:32.21,0:19:37.29,Eden,Itazu,0,0,0,,to unravel the truth behind that incident in this four-and-a-half-mat room. Dialogue: 20,0:19:32.23,0:19:37.33,Default-ja,,0,0,0,,今一度お天道様の元に戻ろういうてもんどり打ってきたこのワシを Dialogue: 0,0:19:38.87,0:19:41.91,Eden,Itazu,0,0,0,,You better not be lying to me. Dialogue: 20,0:19:38.98,0:19:41.62,Default-ja,,0,0,0,,よもや騙そういうんじゃなかろうのう Dialogue: 0,0:19:49.12,0:19:50.26,Eden,Akira,0,0,0,,Sure. Dialogue: 10,0:19:51.56,0:19:53.04,Ending K-ja,ka,0,0,0,,{\fad(350,0)}夜は封印 Dialogue: 10,0:19:54.22,0:20:01.07,Ending K-ja,ka,0,0,0,,{\fad(350,0)}戸惑い混じれば終わる Dialogue: 10,0:20:02.87,0:20:07.95,Ending K-ja,ka,0,0,0,,{\fad(350,0)}迷い出すぐらいならいっそ Dialogue: 10,0:20:08.57,0:20:12.95,Ending K-ja,ka,0,0,0,,{\fad(350,0)\fs20\pos(1094,50)}わ け Dialogue: 10,0:20:08.57,0:20:12.95,Ending K-ja,ka,0,0,0,,{\fad(350,0)}理由も捨てよう Dialogue: 10,0:20:14.89,0:20:20.54,Ending K-ja,ka,0,0,0,,{\fad(350,0)}{\bord0.5\be1\blur2}また夢に溺れる Dialogue: 10,0:20:22.82,0:20:25.43,Ending K-ja,ka,0,0,0,,{\fad(350,0)}不確かに続いてく未来 Dialogue: 10,0:20:25.51,0:20:31.70,Ending K-ja,ka,0,0,0,,{\fad(350,0)}{\bord0.5\be1\blur2}まだ君を許せる Dialogue: 10,0:20:33.15,0:20:35.68,Ending K-ja,ka,0,0,0,,{\fad(350,0)}{\bord0.5\be1\blur2}意味を知れる Dialogue: 10,0:20:36.61,0:20:41.47,Ending K-ja,ka,0,0,0,,{\fad(350,0)}耳を澄ますための夜 Dialogue: 10,0:20:41.72,0:20:46.21,Ending K-ja,ka,0,0,0,,{\fad(350,0)}その理由を真似て変われる Dialogue: 10,0:20:47.85,0:20:52.73,Ending K-ja,ka,0,0,0,,{\fad(350,0)}{\bord0.5\be1\blur2}君の呼吸を知るために Dialogue: 10,0:20:52.96,0:20:57.38,Ending K-ja,ka,0,0,0,,{\fad(350,0)}{\bord0.5\be1\blur2}未来の根を切っても構わない Dialogue: 10,0:20:58.56,0:21:03.12,Ending K-ja,ka,0,0,0,,{\fad(350,0)}未来の根を切っても構わない