1 00:01:36,872 --> 00:01:39,792 (羽入(はにゅう)) ボクは何もできなかったのです 2 00:01:42,503 --> 00:01:46,507 そう 悩み 葛藤しながら― 3 00:01:46,632 --> 00:01:50,302 ボクは ゆるゆると 悲劇を受け入れていく 4 00:01:51,720 --> 00:01:54,306 (鷹野(たかの)) 精密検査した結果 レベル5― 5 00:01:54,890 --> 00:01:58,310 雛見沢(ひなみざわ)症候群の末期だと 確認されました 6 00:01:58,477 --> 00:02:02,898 例の 自らのどをかきむしる特徴は 見られませんが― 7 00:02:03,023 --> 00:02:05,776 精神は極めて不安定です 8 00:02:05,901 --> 00:02:08,570 (入江(いりえ))重度の妄想的疑心暗鬼 9 00:02:08,904 --> 00:02:13,075 いつ錯乱して 凶行に走るとも限らないと? 10 00:02:14,284 --> 00:02:16,078 (鷹野)あるいは すでに… 11 00:02:17,704 --> 00:02:20,332 (鷹野)これに決済をお願いします 12 00:02:22,209 --> 00:02:23,585 ん… これは? 13 00:02:23,794 --> 00:02:26,672 北条(ほうじょう)沙都子(さとこ)の解剖スケジュールです 14 00:02:27,339 --> 00:02:32,261 いつの間に… まさか 検査結果が出る前から… 15 00:02:32,845 --> 00:02:35,806 期待していたみたいだ… と? 16 00:02:39,351 --> 00:02:40,727 (鷹野)まさか今さら― 17 00:02:40,853 --> 00:02:44,314 良心の呵責(かしゃく)を 感じていらっしゃるの? ハッ… 18 00:02:44,648 --> 00:02:48,569 すでに1人 解剖なさっているというのに 19 00:02:49,361 --> 00:02:53,323 サンプルの解剖は必要不可欠ですわ 20 00:02:53,907 --> 00:02:58,287 研究とは 目に見える結果が 伴わなければ認知されない 21 00:02:59,371 --> 00:03:04,126 (鷹野)それは所長も 十二分に味わったはずでしょ 22 00:03:12,634 --> 00:03:14,803 (入江)古手(ふるで)さん (梨花(りか)の父)ん? 23 00:03:15,721 --> 00:03:17,306 よろしくお願いします 24 00:03:20,893 --> 00:03:22,561 (梨花の母)雛見沢症候群? 25 00:03:23,145 --> 00:03:28,150 (梨花の父) この病気はな この村にいる限り 何の問題もないのだ 26 00:03:28,734 --> 00:03:33,155 だが 村を出て遠くの地に行くと 発病してしまう 27 00:03:33,614 --> 00:03:36,658 (梨花) オヤシロさまの祟(たた)りと同じなのです 28 00:03:37,159 --> 00:03:38,160 (梨花の父)そのとおりだ 29 00:03:38,869 --> 00:03:41,413 この村を離れると祟りがある 30 00:03:41,955 --> 00:03:43,123 それは― 31 00:03:43,248 --> 00:03:47,669 ご先祖様たちが 風土病を恐れて 作った決まりだったのだ 32 00:03:50,297 --> 00:03:54,551 なんてことを それは オヤシロさまに対する冒涜(ぼうとく)です 33 00:03:54,676 --> 00:03:55,928 落ち着きなさい 34 00:03:56,428 --> 00:04:00,265 入江先生ですね 彼が そんなデタラメを… 35 00:04:00,390 --> 00:04:01,767 (梨花の父)彼の診療所は― 36 00:04:01,892 --> 00:04:04,937 政府が作った研究機関だそうだ (梨花の母)はっ 37 00:04:05,229 --> 00:04:07,940 私も いろいろ見せてもらった 38 00:04:09,024 --> 00:04:12,945 この病気は ある種の寄生虫が原因らしい 39 00:04:13,570 --> 00:04:15,781 目に見えないほどのな 40 00:04:16,907 --> 00:04:21,536 それで その病気がボクたちと どう関係するのですか? 41 00:04:22,871 --> 00:04:27,751 その寄生虫には女王と呼ばれる 親分格が存在するらしい 42 00:04:27,876 --> 00:04:32,297 それは代々 古手家の直系だけに 受け継がれるのだそうだ 43 00:04:32,589 --> 00:04:35,300 はっ… (梨花)つまり― 44 00:04:35,717 --> 00:04:37,803 ボクが女王なのですね 45 00:04:38,262 --> 00:04:43,600 入江先生によれば 治療のためには 女王の研究が不可欠らしい 46 00:04:43,767 --> 00:04:48,480 ボクを研究すると 村のみんなが助かるのですか? 47 00:04:48,647 --> 00:04:50,023 彼は そう言っている 48 00:04:50,148 --> 00:04:52,359 わ… 私は反対です! 49 00:04:52,484 --> 00:04:55,320 梨花をそんな怪しげな研究の いけにえにするなんて… 50 00:04:55,988 --> 00:04:57,948 ボクは いいのですよ 51 00:04:58,073 --> 00:05:01,243 ボクが いけにえになって 沙都子が助かるなら― 52 00:05:01,368 --> 00:05:03,328 全然 平気なのです 53 00:05:06,665 --> 00:05:09,835 み~ 検査が終わったのです 54 00:05:11,837 --> 00:05:15,424 大変だったなあ 梨花 疲れただろ? 55 00:05:16,008 --> 00:05:18,176 これでジュースでも買いなさい 56 00:05:19,636 --> 00:05:23,307 血をいっぱい抜かれたから 補給なのです 57 00:05:26,476 --> 00:05:29,062 (入江) 古手さん ありがとうございます 58 00:05:30,063 --> 00:05:32,774 梨花ちゃんのおかげで 研究が進みます 59 00:05:37,904 --> 00:05:40,073 これがお父様ね? 60 00:05:40,198 --> 00:05:45,787 理不尽な暴力を繰り返し ついには家庭を崩壊させた 61 00:05:46,329 --> 00:05:51,501 違う! 父は事故で頭を打ち それが原因で精神的な障害を… 62 00:05:52,002 --> 00:05:54,629 しかし誰も信じなかった 63 00:05:57,966 --> 00:06:01,762 精神医学は いまだ発展途上の分野なんです 64 00:06:02,095 --> 00:06:03,805 だからこそ私は… 65 00:06:03,930 --> 00:06:09,561 父の汚名を晴らすために 研究を続けている… と 66 00:06:11,772 --> 00:06:13,398 何がおかしいんですか! 67 00:06:13,565 --> 00:06:17,110 ハッ… そんな崇高な目的があるのに― 68 00:06:17,235 --> 00:06:19,863 いまだ罪の意識を感じている 69 00:06:20,405 --> 00:06:22,616 罪の意識は必要です 70 00:06:22,741 --> 00:06:26,995 犠牲をムダにしないために 私たちは最大限の努力を… 71 00:06:27,120 --> 00:06:29,372 (鷹野)詭弁(きべん)ね (入江)ん… あっ… 72 00:06:29,706 --> 00:06:34,127 古手親子に 事前承諾を取るなんていうのも詭弁 73 00:06:34,920 --> 00:06:36,922 いえ 偽善ね 74 00:06:37,047 --> 00:06:39,841 鷹野さん… (鷹野)医学は常に― 75 00:06:39,966 --> 00:06:44,387 その時代の倫理や価値観と闘って 進歩を遂げるものなの 76 00:06:44,805 --> 00:06:49,768 強い信念と揺るぎない 鉄の意志だけが結果を紡ぎ出す 77 00:06:50,435 --> 00:06:53,396 どんなに自分の手を 血で染めようともね 78 00:06:54,940 --> 00:07:00,946 んっ… 私だって あなたに及ばないまでも― 79 00:07:01,071 --> 00:07:03,865 それなりの決意があって ここに来ています 80 00:07:03,990 --> 00:07:09,287 そして血に染めた手を また血に浸している 81 00:07:09,913 --> 00:07:15,419 それでも人の命を扱う以上 最低限の誠意は持ち続けたい 82 00:07:16,211 --> 00:07:17,421 医者として 83 00:07:20,090 --> 00:07:23,301 (入江)次の梨花ちゃんの検査の 準備をお願いします 84 00:07:24,386 --> 00:07:27,639 心得ましたわ 所長 85 00:07:33,770 --> 00:07:35,313 (監査員)すばらしい! 86 00:07:35,897 --> 00:07:41,069 こんなにも雛見沢症候群の研究が 進むとは思いませんでした 87 00:07:41,278 --> 00:07:45,490 (監査員) 入江所長の努力と指導の たまものでしょう 88 00:07:45,615 --> 00:07:47,284 あなたは天才だ 89 00:07:47,784 --> 00:07:51,538 女王感染者の協力を得られたのが 幸いでした 90 00:07:52,664 --> 00:07:55,041 (職員)鷹野三佐 お電話です (鷹野)あ… 91 00:07:55,876 --> 00:07:57,752 (鷹野)こ… 小泉(こいずみ)先生 92 00:07:58,170 --> 00:07:59,379 恐縮です 93 00:07:59,504 --> 00:08:01,047 (小泉)三四(みよ)ちゃんの研究が― 94 00:08:01,173 --> 00:08:04,342 大金星を挙げたというのを 聞いてのう 95 00:08:04,468 --> 00:08:07,220 フッ… ありがとうございます 96 00:08:07,345 --> 00:08:12,267 おかげさまで雛見沢症候群の 病原体特定に成功しました 97 00:08:12,726 --> 00:08:14,311 (小泉)そうか そうか 98 00:08:14,644 --> 00:08:19,483 天国で高野(たかの)君も きっと大喜びしているだろうのう 99 00:08:19,608 --> 00:08:21,318 (鷹野)まだまだですわ 100 00:08:21,526 --> 00:08:26,781 人間の思想や意思が人以外の存在に 支配されてきた可能性… 101 00:08:26,990 --> 00:08:32,579 その真実を暴いてこそ祖父の研究は 偉業と たたえられるのです 102 00:08:34,664 --> 00:08:35,540 (梨花)入江 103 00:08:35,916 --> 00:08:38,543 沙都子は どうなのですか? (入江)あ… 104 00:08:38,752 --> 00:08:42,547 悟史(さとし)から まだよくないと聞きましたです 105 00:08:42,964 --> 00:08:46,176 入江はボクの体をたくさん調べて― 106 00:08:46,301 --> 00:08:49,304 たくさんのことが 分かったのではないのですか? 107 00:08:49,971 --> 00:08:51,806 それは もちろんです 108 00:08:51,932 --> 00:08:56,019 症状を抑える試薬も 次々 開発しているところです 109 00:08:56,811 --> 00:09:00,273 それを沙都子に与えることは できないのですか? 110 00:09:00,482 --> 00:09:02,984 まだ試験段階ですから 111 00:09:03,109 --> 00:09:05,278 (梨花) 医学に100パーセントはない 112 00:09:07,572 --> 00:09:13,161 でも このまま放置すれば 沙都子を待ち受ける運命は― 113 00:09:13,286 --> 00:09:17,207 100パーセントの 絶対の死でしかない 114 00:09:17,499 --> 00:09:20,710 どちらに賭けるかは明白なはず 115 00:09:21,670 --> 00:09:23,630 最悪の場合― 116 00:09:23,755 --> 00:09:28,552 彼女は人としての心を失って 一生を過ごすかもしれません 117 00:09:28,677 --> 00:09:31,763 (梨花) 入江の作った薬なら信用できる 118 00:09:33,265 --> 00:09:35,725 本来 人の生き死になど― 119 00:09:35,850 --> 00:09:39,312 人が どうにかしようというのが おこがましいこと 120 00:09:39,437 --> 00:09:42,732 その重圧は 背負った者にしか分からない 121 00:09:43,024 --> 00:09:45,026 梨花… ちゃん? 122 00:09:45,151 --> 00:09:47,571 (梨花)人の命はとても重い 123 00:09:47,696 --> 00:09:49,948 その重みに耐えかねているのは― 124 00:09:50,073 --> 00:09:54,286 あなたに 人の命を 大切にしたい心があるから 125 00:09:55,161 --> 00:09:59,499 そして薬は 人の心から生み出されるもの 126 00:09:59,874 --> 00:10:05,630 私は自分の体を 他でもない 沙都子のために差し出した 127 00:10:05,755 --> 00:10:09,092 私の体から抜き出されたものは すべて― 128 00:10:09,217 --> 00:10:12,804 私から沙都子に捧げる心の滴 129 00:10:12,929 --> 00:10:17,017 その滴から 命の本当の重さを知り― 130 00:10:17,559 --> 00:10:20,395 日々 後悔と 自責を忘れないあなたが― 131 00:10:20,520 --> 00:10:23,189 何かを抽出してくれたなら 132 00:10:25,108 --> 00:10:28,028 それが沙都子に効かないわけがない 133 00:10:28,570 --> 00:10:35,285 (閣僚) 女王である1人の少女に何かあれば 村人2000人以上が全員 錯乱する? 134 00:10:35,827 --> 00:10:39,247 強い疑心暗鬼や 過剰なまでの危機意識から― 135 00:10:39,664 --> 00:10:44,252 何らかの過剰防衛行動に 移る可能性が高いと思われます 136 00:10:44,377 --> 00:10:47,797 (閣僚)2000人による暴動… か 137 00:10:47,964 --> 00:10:52,010 (閣僚) しかも錯乱しているとなれば 説得も通じない 138 00:10:52,552 --> 00:10:55,263 (閣僚) 女王感染者に何かあってから― 139 00:10:55,388 --> 00:11:00,977 一般感染者 全員が 急性発症するまでの猶予は48時間 140 00:11:01,603 --> 00:11:03,021 短すぎる 141 00:11:03,897 --> 00:11:06,524 では賛同いただけますね? 142 00:11:07,692 --> 00:11:09,903 この資料を見せられてはな 143 00:11:10,528 --> 00:11:11,613 (閣僚)緊急措置だが― 144 00:11:12,155 --> 00:11:15,742 都市沈黙戦に詳しいのが 幕僚部にいただろう? 145 00:11:16,034 --> 00:11:19,954 (閣僚)すぐに雛見沢での シミュレーションを作らせましょう 146 00:11:20,080 --> 00:11:24,376 あくまで自然災害を装うという形で (閣僚)しかし… 147 00:11:24,501 --> 00:11:26,753 (鷹野)食い入るように見ている 148 00:11:27,212 --> 00:11:30,882 かつて嘲笑され 踏みにじられた資料を 149 00:11:32,050 --> 00:11:38,014 読むがいい そして 書かれた真実の重みに震えるがいい 150 00:11:38,723 --> 00:11:42,227 天国のおじいちゃん 見てますか? 151 00:11:42,519 --> 00:11:43,812 三四は… 152 00:11:44,437 --> 00:11:48,400 三四はついに やりましたよ 153 00:12:00,078 --> 00:12:01,830 (入江)だいぶ安定してきました 154 00:12:02,122 --> 00:12:05,834 C103の投与は 成功だったみたいですね 155 00:12:06,459 --> 00:12:09,337 成功と言うには まだ早いですわ 156 00:12:10,463 --> 00:12:14,884 解剖計画が中止になったことが そんなに不満なんですか!? 157 00:12:15,051 --> 00:12:19,931 いいえ ただ ずいぶんと 気の長い作業だと思っただけですわ 158 00:12:20,056 --> 00:12:24,310 投薬治療とカウンセリングを 繰り返すだけなんて 159 00:12:24,436 --> 00:12:28,773 (入江) それで沙都子ちゃんを救うことが できるなら 十分だと思います 160 00:12:29,232 --> 00:12:31,109 まあ いいわ 161 00:12:31,234 --> 00:12:35,530 そうそう また来てますわよ 例の刑事さん 162 00:12:39,117 --> 00:12:41,536 (大石(おおいし))どうも 先生 163 00:12:42,120 --> 00:12:43,538 何度いらっしゃっても― 164 00:12:44,080 --> 00:12:46,791 沙都子ちゃんへの面会は 許可できませんよ 165 00:12:47,125 --> 00:12:50,712 ハア… 本当に ちょっとだけで いいんですがねえ 166 00:12:50,837 --> 00:12:55,592 令状が必要だってんなら そうしないこともありませんが 167 00:12:58,094 --> 00:13:01,431 実はですねえ 今回の転落― 168 00:13:01,556 --> 00:13:04,934 事故ではなく 事件の可能性もありまして 169 00:13:05,059 --> 00:13:06,436 (車のドアが開く音) 事件? 170 00:13:06,936 --> 00:13:10,315 ここでは何ですから どうぞ 171 00:13:12,650 --> 00:13:14,819 沙都子ちゃんがウソをついている!? 172 00:13:15,028 --> 00:13:20,825 北条沙都子さんは事故当時 車の中で眠っていたと言ってました 173 00:13:20,950 --> 00:13:23,161 (入江)それが何か? 174 00:13:23,286 --> 00:13:27,582 沙都子さんは起きて 両親がいないことに気づいた 175 00:13:27,707 --> 00:13:29,792 そこまではいいです 176 00:13:29,918 --> 00:13:33,880 しかし通報してきた 公園作業員によれば― 177 00:13:34,047 --> 00:13:36,382 泣いていた沙都子さんは 真っ先に― 178 00:13:36,508 --> 00:13:40,386 両親が崖下に落ちたと 言ったそうです 179 00:13:40,720 --> 00:13:43,389 はっ… (大石)おかしいでしょう? 180 00:13:43,806 --> 00:13:48,853 寝ている間の出来事なら 両親が落ちたなんて知るはずもない 181 00:13:50,104 --> 00:13:54,067 見ていたのなら別ですがねえ 182 00:13:55,193 --> 00:14:00,573 (入江)沙都子ちゃんは事故直前 すでに末期症状に侵されていた 183 00:14:01,824 --> 00:14:06,287 彼女は両親と不和で 相当なストレスをため込んでいた 184 00:14:06,871 --> 00:14:10,959 両親が自分を邪魔に思い 殺そうとしている 185 00:14:11,918 --> 00:14:15,296 沙都子ちゃんが そんな疑心暗鬼に とらわれていたのだとしたら― 186 00:14:18,216 --> 00:14:23,471 彼女にとっては正当防衛 あの転落は事故ではない 187 00:14:23,888 --> 00:14:26,808 そして大石が言うような 事件でもない 188 00:14:28,268 --> 00:14:33,022 ただただ悲しいだけの悲劇だった 189 00:14:36,067 --> 00:14:37,569 (入江)梨花ちゃんの容体は? 190 00:14:37,777 --> 00:14:41,072 (鷹野) 熱は相変わらず 38度6分です 191 00:14:42,198 --> 00:14:44,284 二次感染とは思えませんが― 192 00:14:44,784 --> 00:14:47,662 ミノサイクリン 200ミリ お願いします 193 00:14:47,996 --> 00:14:49,455 分かりました 194 00:14:50,331 --> 00:14:53,668 ああ それと例の転落― 195 00:14:53,793 --> 00:14:57,380 山狗(やまいぬ)に命じて 事故として処理させましたわ 196 00:14:57,964 --> 00:15:00,383 すみません 無理を言って 197 00:15:00,675 --> 00:15:02,886 (鷹野) 梨花ちゃんの急変は ともかく― 198 00:15:03,344 --> 00:15:07,056 沙都子ちゃんの回復には 驚きましたわ 199 00:15:08,016 --> 00:15:10,643 (入江)C103の効果ですね 200 00:15:10,768 --> 00:15:14,439 正直 自宅療養に移れるとは 思いませんでした 201 00:15:17,066 --> 00:15:19,527 梨花を返しなさい 今すぐに! 202 00:15:19,777 --> 00:15:21,863 どうしたんですか!? お母さん 203 00:15:21,988 --> 00:15:24,240 急に あんな高熱が続くなんて― 204 00:15:24,616 --> 00:15:27,869 あなたたちがやった 怪しげな実験のせいなんでしょ!? 205 00:15:28,328 --> 00:15:31,581 梨花ちゃんに悪影響を 及ぼすようなことはしていません 206 00:15:32,206 --> 00:15:33,416 私たちを信用して… 207 00:15:33,541 --> 00:15:35,919 信用なんて できませんわ! 208 00:15:36,044 --> 00:15:37,295 今後一切― 209 00:15:37,420 --> 00:15:40,048 研究を手伝わせるつもりは ありませんから! 210 00:15:40,173 --> 00:15:42,050 困りますわねえ (梨花の母)んっ 211 00:15:42,175 --> 00:15:45,637 ご両親は契約書にも サインなさったじゃありませんか 212 00:15:46,387 --> 00:15:48,348 主人とも相談しました 213 00:15:48,681 --> 00:15:51,225 梨花は返してもらいます! 214 00:15:54,187 --> 00:15:55,355 (入江)お願いします 215 00:15:55,521 --> 00:16:00,360 あと一歩で雛見沢症候群の全容を 解明できるんです! 216 00:16:00,944 --> 00:16:03,988 (梨花の父)私どもも 最大限 譲歩しているのです 217 00:16:05,239 --> 00:16:06,866 (梨花の父)長くとも3か月― 218 00:16:07,158 --> 00:16:10,745 それまでに梨花に対する研究を 終わらせてください 219 00:16:12,747 --> 00:16:13,748 分かりました 220 00:16:14,165 --> 00:16:15,708 (鷹野)あ… (入江)検討します 221 00:16:18,002 --> 00:16:20,004 (鷹野)検討の余地などないわ! 222 00:16:20,421 --> 00:16:23,174 あの子なくして どう研究を進めるの!? 223 00:16:23,299 --> 00:16:27,553 (入江) しかし ご両親の意向を無視して 実験は続けられません 224 00:16:29,138 --> 00:16:32,976 (鷹野)先に帰ってくださる? 少し考えたいの 225 00:16:33,559 --> 00:16:36,145 (入江)そうですか… では 226 00:16:42,151 --> 00:16:45,571 こんな くだらないことで つまずいて たまるものか 227 00:16:46,197 --> 00:16:49,409 何とかするんだ 冷静に考えろ 228 00:16:50,159 --> 00:16:53,454 打開策はあるはずだ 必ずある! 229 00:16:55,039 --> 00:16:58,543 オヤシロさまの祟り… 230 00:17:03,214 --> 00:17:05,049 うっ… (公由(きみよし))ああっ 231 00:17:05,258 --> 00:17:07,802 (どよめき) (公由)古手さん どうしました!? 232 00:17:10,972 --> 00:17:13,016 (熊谷(くまがい)) 奥さんに間違いないようです 233 00:17:14,017 --> 00:17:17,353 自殺… ですか (熊谷)遺書がありました 234 00:17:19,230 --> 00:17:22,567 例のバラバラ殺人や 北条夫妻の事故― 235 00:17:22,692 --> 00:17:25,778 そのすべてが オヤシロさまの祟りであると 236 00:17:26,487 --> 00:17:29,198 だから 自らの死で 祟りをお鎮めする 237 00:17:29,323 --> 00:17:31,617 んん? (熊谷)そういった内容です 238 00:17:31,743 --> 00:17:34,203 (大石)んっ… バカな 239 00:17:34,746 --> 00:17:37,874 アッハハハハハ… 240 00:17:38,374 --> 00:17:42,211 勝ったわ! 私はこの危機を乗り越えた 241 00:17:42,336 --> 00:17:47,300 オヤシロさまの祟り… なんて最高の演出なのかしら 242 00:17:52,305 --> 00:17:54,599 はい 入江診療所 243 00:17:54,932 --> 00:17:57,143 あ… はい 鷹野です 244 00:18:04,108 --> 00:18:07,779 うっ うっ… 小泉先生… 245 00:18:15,036 --> 00:18:17,580 (閣僚) よく来てくれた 鷹野三佐 246 00:18:17,705 --> 00:18:21,501 今後のことについて 相談しておきたくてねえ 247 00:18:21,876 --> 00:18:24,128 こんな日に… ですか? 248 00:18:24,253 --> 00:18:26,047 (閣僚)だからこそだよ 249 00:18:26,172 --> 00:18:30,760 小泉先生 亡き今 プロジェクトも見直しが必要だ 250 00:18:31,010 --> 00:18:34,263 入江機関の研究目的は2つ 251 00:18:34,388 --> 00:18:39,477 雛見沢症候群と呼ばれる 奇病の研究と治療法の確立 252 00:18:39,602 --> 00:18:43,231 そして その軍事的運用の模索 253 00:18:43,397 --> 00:18:49,737 (閣僚)後者については即時中止だ 生物兵器の研究開発など許されない 254 00:18:49,904 --> 00:18:54,158 また雛見沢症候群も その治療法を確立し― 255 00:18:54,283 --> 00:18:56,744 入江機関は役目を終えたと思う 256 00:18:57,620 --> 00:19:01,249 雛見沢症候群は 単なる病気ではありません! 257 00:19:01,374 --> 00:19:05,795 人類の定義をも覆すような 可能性を秘めた存在なのです! 258 00:19:05,920 --> 00:19:10,925 (大臣)病原体の特定に成功し 試薬の効果も上々だ 259 00:19:11,050 --> 00:19:12,510 もう十分だろう 260 00:19:13,386 --> 00:19:16,013 (閣僚)君が提出した レポートねえ― 261 00:19:16,430 --> 00:19:20,017 読み物としては なかなか面白かったよ 262 00:19:20,685 --> 00:19:25,148 (閣僚) 雛見沢症候群という奇病は 確かに存在するだろう 263 00:19:25,273 --> 00:19:30,820 だが 寄生虫が人間の心を 支配するというのは どうもねえ 264 00:19:30,945 --> 00:19:33,698 高野一二三(ひふみ)という第一発見者が― 265 00:19:33,823 --> 00:19:37,285 この病気を 少々 脚色しすぎたようですな 266 00:19:39,787 --> 00:19:44,333 死ぬまで信じていた小泉先生も 気の毒ですなあ ハッハッ… 267 00:19:44,458 --> 00:19:46,836 (閣僚) まったく そのとおりですな 268 00:19:56,387 --> 00:19:57,555 (美代子(みよこ))踏まないで! 269 00:19:57,889 --> 00:20:00,558 おじいちゃんが 頑張って書いたんだから― 270 00:20:00,683 --> 00:20:02,727 足で踏んだりしないで! 271 00:20:06,564 --> 00:20:11,277 (閣僚)入江機関は あと3年で すべての研究を終え 解散する 272 00:20:11,402 --> 00:20:13,529 これは決定だ 273 00:20:14,822 --> 00:20:18,576 うっ… 終わり 何もかも 274 00:20:19,202 --> 00:20:24,290 ごめんね おじいちゃん 三四 負けちゃった 275 00:20:28,711 --> 00:20:31,505 (野村(のむら))お乗りください 三佐 276 00:22:07,810 --> 00:22:10,354 (野村) 私たちは あなたの味方です 277 00:22:12,398 --> 00:22:14,859 私たちは あなたをお救いしたい 278 00:22:15,735 --> 00:22:17,028 救う? 279 00:22:17,153 --> 00:22:23,075 あなたは小泉先生の後釜を狙う 派閥争いに巻き込まれただけ 280 00:22:23,826 --> 00:22:25,327 彼らの目的は― 281 00:22:25,453 --> 00:22:29,498 あくまでもプロジェクトにおける 権益の独占と保身 282 00:22:29,623 --> 00:22:31,834 雛見沢症候群の研究は― 283 00:22:31,959 --> 00:22:35,337 そのためのスケープゴートに されたに過ぎません 284 00:22:36,047 --> 00:22:38,716 だから まだ終わっていません 285 00:22:40,551 --> 00:22:46,182 (野村)鷹野さんの雛見沢症候群を 研究する本当の目的は何ですか? 286 00:22:46,807 --> 00:22:48,934 本当の目的… 287 00:22:49,060 --> 00:22:52,730 亡き高野先生の研究を 認めさせること 288 00:22:52,855 --> 00:22:55,900 そして あなたの祖父が 心を込めて書き上げた論文を― 289 00:22:56,025 --> 00:22:59,445 踏みにじった連中への 復讐(ふくしゅう)ではないのですか? 290 00:23:01,155 --> 00:23:06,911 もしそうなら 私たちは力を 貸し合える関係になれると思います 291 00:23:08,871 --> 00:23:10,956 (鷹野)これは天の助けか? 292 00:23:11,791 --> 00:23:15,461 いや 悪魔のささやきに違いない 293 00:23:16,378 --> 00:23:21,967 そうか 神め また私を試そうというのだな? 294 00:23:24,678 --> 00:23:27,807 この女が どのような目的であるかなど… 295 00:23:29,475 --> 00:23:31,185 (鷹野)どうでもいい 296 00:23:42,863 --> 00:23:46,200 (羽入)雛見沢 変態ベスト5! 297 00:23:46,325 --> 00:23:51,163 (梨花) 第5位 実は梨花と沙都子と羽入の 裸を描きたい― 298 00:23:51,288 --> 00:23:55,167 単なる変態ロリコン画家 前原(まえばら)伊知郎(いちろう) 299 00:23:55,292 --> 00:23:59,421 (羽入)第4位 メイド姿の幼児に注射がしたい― 300 00:23:59,547 --> 00:24:02,550 変態医師 入江京介(きょうすけ) 301 00:24:02,675 --> 00:24:06,595 (梨花)第3位 将来は絶対ゴミ屋敷ババア 302 00:24:07,012 --> 00:24:10,599 ゴミのお宝マニア 竜宮(りゅうぐう)レナ 303 00:24:10,724 --> 00:24:17,356 (羽入)第2位 現役SM女王 拷問マニアの園崎(そのざき)お魎(りょう) 304 00:24:17,481 --> 00:24:21,485 (梨花)そして栄光の第1位は… 305 00:24:21,610 --> 00:24:25,281 (羽入)ドロドロ… チーン! 306 00:24:25,406 --> 00:24:29,118 腹切り大好き 古手梨花! 307 00:24:29,243 --> 00:24:32,872 (梨花)雛見沢には変態が いっぱいいっぱい いるのです 308 00:24:32,997 --> 00:24:34,290 (羽入)はい! 309 00:24:34,373 --> 00:24:39,253 (梨花)次回 祭囃し編 其の伍 「最後の駒」 310 00:24:39,378 --> 00:24:40,671 (羽入)見るのです