[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal ScriptType: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,2.0,2,10,10,10,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,2.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.50,0:00:03.46,Default,,0,0,0,,You heard that already? Dialogue: 0,0:00:00.52,0:00:03.59,Default-ja,,0,0,0,,(大石(おおいし))しかし 耳が早いなぁ Dialogue: 0,0:00:05.66,0:00:09.47,Default-ja,,0,0,0,,(大石) 私は 悟史(さとし)君が犯人の\N一点読みでしたからね Dialogue: 0,0:00:05.70,0:00:09.30,Default,,0,0,0,,I was quite sure that\NSatoshi-kun was the suspect. Dialogue: 0,0:00:09.80,0:00:13.87,Default-ja,,0,0,0,,(詩音(しおん))聞かせてください\N真犯人って 一体 何者です? Dialogue: 0,0:00:09.87,0:00:14.04,Default,,0,0,0,,Please tell me.\NWho exactly is the true suspect? Dialogue: 0,0:00:14.67,0:00:16.64,Default-ja,,0,0,0,,異常者とか聞きましたけど Dialogue: 0,0:00:14.68,0:00:16.54,Default,,0,0,0,,I heard he's abnormal. Dialogue: 0,0:00:16.94,0:00:20.75,Default-ja,,0,0,0,,(大石)\N実はね そいつ 死んでるんですよ Dialogue: 0,0:00:17.01,0:00:20.88,Default,,0,0,0,,To tell the truth,\Nthe person was already dead... Dialogue: 0,0:00:20.91,0:00:24.05,Default-ja,,0,0,0,,県警からウチに\N連絡があったときは既に… Dialogue: 0,0:00:20.98,0:00:24.04,Default,,0,0,0,,...when the prefecture\Npolice called us. Dialogue: 0,0:00:24.35,0:00:26.15,Default,,0,0,0,,Dead? Dialogue: 0,0:00:24.42,0:00:27.82,Default-ja,,0,0,0,,死んでるって\Nどういうことですか? Dialogue: 0,0:00:26.66,0:00:28.42,Default,,0,0,0,,What does that mean? Dialogue: 0,0:00:28.52,0:00:32.96,Default,,0,0,0,,We're not sure if it was suicide\Nor if he became deranged... Dialogue: 0,0:00:28.55,0:00:32.92,Default-ja,,0,0,0,,県警の留置所の中でね\N自殺か錯乱なのか― Dialogue: 0,0:00:33.02,0:00:37.40,Default-ja,,0,0,0,,そこんところが はっきりとは\N分からないんですがね フッ… Dialogue: 0,0:00:33.06,0:00:36.96,Default,,0,0,0,,...when he was held at\Nthe prefecture police department. Dialogue: 0,0:00:39.47,0:00:42.56,Default,,0,0,0,,Oh, right.\NIn Hinamizawa, it's being said... Dialogue: 0,0:00:39.50,0:00:42.63,Default-ja,,0,0,0,,(大石)\Nそうそう 悟史君の失踪事件 Dialogue: 0,0:00:42.67,0:00:47.23,Default,,0,0,0,,...that he vanished because he\Nwas spirited away by the demon. Dialogue: 0,0:00:42.73,0:00:46.44,Default-ja,,0,0,0,,雛見沢(ひなみざわ)じゃ 鬼隠しに\N遭ったなんていわれてるんだとか Dialogue: 0,0:00:48.81,0:00:51.81,Default-ja,,0,0,0,,オヤシロさまの\Nたたりってことでしょうかねえ? Dialogue: 0,0:00:48.84,0:00:52.58,Default,,0,0,0,,Could they be referring\Nto Oyashiro-sama's curse? Dialogue: 0,0:00:53.32,0:00:54.94,Default,,0,0,0,,That's ridiculous. Dialogue: 0,0:00:53.38,0:00:54.81,Default-ja,,0,0,0,,ばかばかしい! Dialogue: 0,0:00:55.05,0:01:00.01,Default,,0,0,0,,- "Eye Opening" Chapter -\NEpisode 03: ONI'S BLOOD LINE Dialogue: 0,0:01:13.77,0:01:20.87,Default,,0,0,0,,When They Cry Dialogue: 0,0:01:32.42,0:01:40.49,Default,,0,0,0,,Furimuita sono ushiro no\N(shoumen dare)? Dialogue: 0,0:01:41.56,0:01:49.20,Default,,0,0,0,,Kurayami ni tsume wo tatete\N(yoru wo hikisaita). Dialogue: 0,0:01:49.27,0:01:58.77,Default,,0,0,0,,Amadare wa chi no shizuku to\Nnatte nodo wo tsutai ochiru. Dialogue: 0,0:01:58.88,0:02:08.59,Default,,0,0,0,,Mou dokonimo kaeru\Nbasho ga nai nara... Dialogue: 0,0:02:08.99,0:02:13.29,Default,,0,0,0,,...kono yubi tomare\Nwatashi no yubi ni. Dialogue: 0,0:02:13.43,0:02:18.02,Default,,0,0,0,,Sono yubi goto tsuretette ageru. Dialogue: 0,0:02:18.17,0:02:22.60,Default,,0,0,0,,Higurashi ga naku\Nakazu no mori e. Dialogue: 0,0:02:22.67,0:02:29.60,Default,,0,0,0,,Atomodori wa mou dekinai. Dialogue: 0,0:02:33.08,0:02:36.85,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)1年目は\Nダムの現場監督のバラバラ殺人 Dialogue: 0,0:02:33.18,0:02:37.41,Default,,0,0,0,,The first year was the dam\Ndirector's dismemberment. Dialogue: 0,0:02:37.52,0:02:41.35,Default,,0,0,0,,The second year was the\Naccident with Satoshi's parents. Dialogue: 0,0:02:37.55,0:02:40.82,Default-ja,,0,0,0,,2年目は 悟史君の両親の事故 Dialogue: 0,0:02:41.46,0:02:45.42,Default,,0,0,0,,The third year was the sudden\Ndeath of Furude Shrine's priest. Dialogue: 0,0:02:41.52,0:02:44.79,Default-ja,,0,0,0,,3年目は古手(ふるで)家の神主さんの突然死 Dialogue: 0,0:02:45.53,0:02:47.03,Default,,0,0,0,,All were Sonozaki... Dialogue: 0,0:02:45.59,0:02:47.06,Default-ja,,0,0,0,,みんな 園崎(そのざき)家の… Dialogue: 0,0:02:47.03,0:02:48.03,Default,,0,0,0,,Enemy Dialogue: 0,0:02:48.03,0:02:49.03,Default,,0,0,0,,Uncooperative Dialogue: 0,0:02:49.03,0:02:50.00,Default,,0,0,0,,Traitor Dialogue: 0,0:02:50.93,0:02:54.57,Default-ja,,0,0,0,,4年目の叔母は裏切り者の縁者か… Dialogue: 0,0:02:50.97,0:02:54.80,Default,,0,0,0,,And the aunt from the fourth\Nyear was a traitor's relative. Dialogue: 0,0:02:56.37,0:02:58.84,Default,,0,0,0,,Oyashiro-sama's curse Dialogue: 0,0:02:59.10,0:03:02.47,Default-ja,,0,0,0,,オヤシロさまのたたりか… Dialogue: 0,0:02:59.21,0:03:02.30,Default,,0,0,0,,Oyashiro-sama's curse, huh? Dialogue: 0,0:03:05.14,0:03:06.88,Default-ja,,0,0,0,,(鷹野(たかの))ウフフフッ… Dialogue: 0,0:03:06.98,0:03:10.11,Default-ja,,0,0,0,,ごめんなさい\N驚かせちゃったかしら? Dialogue: 0,0:03:07.02,0:03:08.35,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:03:08.45,0:03:10.08,Default,,0,0,0,,Did I surprise you? Dialogue: 0,0:03:10.39,0:03:11.82,Default,,0,0,0,,N-No. Dialogue: 0,0:03:10.45,0:03:11.92,Default-ja,,0,0,0,,い… いえ… Dialogue: 0,0:03:12.12,0:03:14.52,Default-ja,,0,0,0,,あなたが園崎詩音さん? Dialogue: 0,0:03:12.22,0:03:14.81,Default,,0,0,0,,Are you Shion Sonozaki-san? Dialogue: 0,0:03:16.79,0:03:18.92,Default-ja,,0,0,0,,お姉の知り合いか何かですか? Dialogue: 0,0:03:16.79,0:03:18.82,Default,,0,0,0,,Are you my sis's friend? Dialogue: 0,0:03:19.06,0:03:23.53,Default-ja,,0,0,0,,まあ そんなところ 私 鷹野三四(みよ) Dialogue: 0,0:03:19.13,0:03:21.32,Default,,0,0,0,,Well, I guess you could say that. Dialogue: 0,0:03:21.43,0:03:23.59,Default,,0,0,0,,I'm Miyo Takano. Dialogue: 0,0:03:23.69,0:03:27.10,Default-ja,,0,0,0,,“三四”って呼んでくれていいわよ\N詩音ちゃん Dialogue: 0,0:03:23.70,0:03:26.76,Default,,0,0,0,,You can call me Miyo.\NOkay, Shion-chan? Dialogue: 0,0:03:27.93,0:03:30.47,Default-ja,,0,0,0,,あら 怒ってるの? Dialogue: 0,0:03:27.94,0:03:30.34,Default,,0,0,0,,Oh, are you mad? Dialogue: 0,0:03:31.47,0:03:32.87,Default,,0,0,0,,That's too bad. Dialogue: 0,0:03:31.54,0:03:35.77,Default-ja,,0,0,0,,残念ね\N私たち 気が合うと思ったのに Dialogue: 0,0:03:32.97,0:03:35.47,Default,,0,0,0,,I thought we'd get along well. Dialogue: 0,0:03:36.07,0:03:38.84,Default-ja,,0,0,0,,これは\Nその… 私の妄想みたいなもので… Dialogue: 0,0:03:36.14,0:03:38.74,Default,,0,0,0,,These are like\Nmy wild imaginings. Dialogue: 0,0:03:39.24,0:03:43.71,Default-ja,,0,0,0,,(鷹野)オヤシロさまのたたりと\N呼ばれる一連の連続怪死事件 Dialogue: 0,0:03:39.35,0:03:44.08,Default,,0,0,0,,The serial mysterious deaths\Ncalled Oyashiro-sama's curse. Dialogue: 0,0:03:44.11,0:03:46.82,Default-ja,,0,0,0,,いずれの事件も\N個別に見えながら― Dialogue: 0,0:03:44.19,0:03:46.85,Default,,0,0,0,,Though each seems\Nlike a separate case... Dialogue: 0,0:03:46.92,0:03:50.55,Default-ja,,0,0,0,,確実に\N1つの意思に基づいて行われている Dialogue: 0,0:03:46.96,0:03:50.98,Default,,0,0,0,,...they're definitely being\Ndone based on one intent. Dialogue: 0,0:03:51.02,0:03:54.83,Default-ja,,0,0,0,,毎年 1人が\Nオヤシロさまのたたりに遭って死に Dialogue: 0,0:03:51.09,0:03:54.82,Default,,0,0,0,,Every year, one person dies due\Nto Oyashiro-sama's curse... Dialogue: 0,0:03:54.93,0:03:57.86,Default-ja,,0,0,0,,1人が\Nいけにえに ささげられて失踪する Dialogue: 0,0:03:54.93,0:03:57.76,Default,,0,0,0,,...and another\Ndisappears as a sacrifice. Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:01.63,Default-ja,,0,0,0,,ひ… 1人が たたりで死んで Dialogue: 0,0:03:58.03,0:04:03.37,Default,,0,0,0,,O-One dies due\Nto the curse, and another... Dialogue: 0,0:04:02.13,0:04:04.67,Default-ja,,0,0,0,,1人が 何ですって? Dialogue: 0,0:04:03.47,0:04:04.50,Default,,0,0,0,,What's that? Dialogue: 0,0:04:04.84,0:04:06.10,Default-ja,,0,0,0,,つまりね… Dialogue: 0,0:04:04.84,0:04:10.01,Default,,0,0,0,,So the number of sacrifices\Nmust match the number of deaths. Dialogue: 0,0:04:06.57,0:04:10.07,Default-ja,,0,0,0,,たたりで死んだ人数と同じだけ\Nいけにえも必要なの Dialogue: 0,0:04:11.08,0:04:13.28,Default-ja,,0,0,0,,いけにえ… Dialogue: 0,0:04:11.15,0:04:13.01,Default,,0,0,0,,Sacrifice? Dialogue: 0,0:04:13.91,0:04:19.05,Default-ja,,0,0,0,,(鷹野)私が研究しているのは\N古代 雛見沢村の知られざる歴史 Dialogue: 0,0:04:13.95,0:04:19.18,Default,,0,0,0,,I'm researching the ancient,\Nunknown history of Hinamizawa. Dialogue: 0,0:04:19.22,0:04:20.85,Default-ja,,0,0,0,,暗黒史について Dialogue: 0,0:04:19.29,0:04:20.75,Default,,0,0,0,,The dark history. Dialogue: 0,0:04:21.66,0:04:26.39,Default,,0,0,0,,Before the Meiji Era, Hinamizawa\Nwas called Onigafuchi Village. Dialogue: 0,0:04:21.69,0:04:26.09,Default-ja,,0,0,0,,(鷹野)鬼ヶ淵(おにがふち)村っていうのは\N雛見沢村の明治(めいじ)以前の名前よ Dialogue: 0,0:04:26.49,0:04:30.23,Default,,0,0,0,,You know a little about\Nthe dark history, don't you? Dialogue: 0,0:04:26.56,0:04:29.99,Default-ja,,0,0,0,,暗黒史というのは\Nうすうすは知っているでしょう? Dialogue: 0,0:04:30.26,0:04:35.87,Default-ja,,0,0,0,,“人食い鬼の歴史”\N(詩音)ああ 人食い鬼の昔話 Dialogue: 0,0:04:30.33,0:04:32.96,Default,,0,0,0,,The history of\Nhuman-eating demons. Dialogue: 0,0:04:33.07,0:04:36.09,Default,,0,0,0,,The old stories about\Nhuman-eating demons. Dialogue: 0,0:04:36.91,0:04:41.14,Default,,0,0,0,,Then do you know the stories\Nabout half-demon wizards... Dialogue: 0,0:04:37.03,0:04:39.70,Default-ja,,0,0,0,,(鷹野)では\Nその半人半鬼の仙人たちが― Dialogue: 0,0:04:39.80,0:04:41.17,Default-ja,,0,0,0,,時に 山を下り― Dialogue: 0,0:04:41.24,0:04:45.20,Default,,0,0,0,,...descending the mountain and\Nkidnapping humans to feast on? Dialogue: 0,0:04:41.27,0:04:44.68,Default-ja,,0,0,0,,人をさらって食らった宴(うたげ)の話は\N知ってる? Dialogue: 0,0:04:44.88,0:04:47.88,Default-ja,,0,0,0,,えっ? 何の話ですか? Dialogue: 0,0:04:45.88,0:04:47.75,Default,,0,0,0,,W-What's that about? Dialogue: 0,0:04:48.11,0:04:52.02,Default-ja,,0,0,0,,彼らはね\N犠牲者を拘束台に縛りつけ Dialogue: 0,0:04:48.15,0:04:53.68,Default,,0,0,0,,It's said they strapped victims\Ndown, and just like slicing a fish... Dialogue: 0,0:04:52.12,0:04:55.75,Default-ja,,0,0,0,,お魚をおろすときみたいに\Nはらわたを引きずり出して Dialogue: 0,0:04:53.79,0:04:58.38,Default,,0,0,0,,...they dragged out the intestines\Nand drifted them down the river. Dialogue: 0,0:04:55.85,0:04:58.32,Default-ja,,0,0,0,,それを川に流したとされている Dialogue: 0,0:04:58.49,0:05:02.76,Default,,0,0,0,,See, that's where the word\N"Cotton Drifting" is derived from. Dialogue: 0,0:04:58.62,0:05:01.93,Default-ja,,0,0,0,,ほら\Nそれが語源なの “綿流し”の Dialogue: 0,0:05:02.03,0:05:05.06,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)ハッ… 綿流しのお祭り… Dialogue: 0,0:05:03.37,0:05:05.42,Default,,0,0,0,,The Cotton Drifting Festival. Dialogue: 0,0:05:05.53,0:05:10.70,Default,,0,0,0,,These are the research notes.\NI can show it to you as a treat. Dialogue: 0,0:05:05.60,0:05:10.57,Default-ja,,0,0,0,,これが研究ノートよ\N特別に見せてあげてもいいわ Dialogue: 0,0:05:10.81,0:05:13.21,Default,,0,0,0,,Oyashiro-sama's\Nsacrifice ritual... Dialogue: 0,0:05:10.83,0:05:13.07,Default-ja,,0,0,0,,オヤシロさまの\Nいけにえの儀式は― Dialogue: 0,0:05:13.20,0:05:16.84,Default-ja,,0,0,0,,犠牲者を\N鬼ヶ淵の沼に沈めることなのよ Dialogue: 0,0:05:13.31,0:05:16.84,Default,,0,0,0,,...is to drown the victim\Nin Onigafuchi Swamp. Dialogue: 0,0:05:17.71,0:05:20.01,Default,,0,0,0,,Into that bottomless swamp. Dialogue: 0,0:05:17.74,0:05:19.34,Default-ja,,0,0,0,,あの底なし沼にね Dialogue: 0,0:05:22.18,0:05:25.28,Default-ja,,0,0,0,,じゃ\N毎年の もう1人の犠牲者は― Dialogue: 0,0:05:22.22,0:05:27.59,Default,,0,0,0,,Then you're saying the previous\Nyears' victims are all in the swamp? Dialogue: 0,0:05:25.58,0:05:27.75,Default-ja,,0,0,0,,みんな 沼の底に沈んでいると? Dialogue: 0,0:05:27.99,0:05:30.35,Default-ja,,0,0,0,,まさか 悟史君も? Dialogue: 0,0:05:28.02,0:05:30.32,Default,,0,0,0,,Could Satoshi-kun also... Dialogue: 0,0:05:30.99,0:05:32.12,Default-ja,,0,0,0,,見てみる? Dialogue: 0,0:05:31.03,0:05:32.99,Default,,0,0,0,,Want to look at it? Dialogue: 0,0:05:39.10,0:05:41.67,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)葛西(かさい)なの?\N(魅音(みおん))私… Dialogue: 0,0:05:39.13,0:05:40.60,Default,,0,0,0,,Kasai? Dialogue: 0,0:05:40.70,0:05:42.00,Default,,0,0,0,,It's me. Dialogue: 0,0:05:43.23,0:05:45.07,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)ど… どうぞ お姉 Dialogue: 0,0:05:43.34,0:05:44.97,Default,,0,0,0,,C-Come in, Sis. Dialogue: 0,0:05:51.91,0:05:54.75,Default,,0,0,0,,It seems like a quiet place. Dialogue: 0,0:05:51.94,0:05:54.04,Default-ja,,0,0,0,,(魅音)\N落ち着いた雰囲気のとこだね Dialogue: 0,0:05:56.85,0:05:58.95,Default-ja,,0,0,0,,(魅音)生活は どう? Dialogue: 0,0:05:56.85,0:05:58.82,Default,,0,0,0,,How's life? Dialogue: 0,0:05:59.12,0:06:03.95,Default-ja,,0,0,0,,まあ… 新しい学校は\Nやっぱり つまらないよ Dialogue: 0,0:05:59.15,0:06:03.82,Default,,0,0,0,,Well, the new school\Nis boring, as expected. Dialogue: 0,0:06:04.29,0:06:07.83,Default-ja,,0,0,0,,一応 通ってはいるけど…\N(魅音)アア… Dialogue: 0,0:06:04.39,0:06:06.55,Default,,0,0,0,,I'm just attending, I guess. Dialogue: 0,0:06:11.20,0:06:14.87,Default-ja,,0,0,0,,あのさ… 爪は治った? Dialogue: 0,0:06:11.27,0:06:14.83,Default,,0,0,0,,Um, have your nails healed? Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.84,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)もう\Nすっかり傷口は塞がったけど― Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.67,Default,,0,0,0,,The wounds have closed... Dialogue: 0,0:06:19.14,0:06:24.01,Default-ja,,0,0,0,,でも まだ だいぶ ゆがんでね…\Nあまり 人には見せられないかな Dialogue: 0,0:06:19.21,0:06:21.68,Default,,0,0,0,,...but they're still crooked. Dialogue: 0,0:06:21.78,0:06:24.90,Default,,0,0,0,,I guess I can't really\Nshow them to others. Dialogue: 0,0:06:25.68,0:06:26.67,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:06:25.74,0:06:26.74,Default-ja,,0,0,0,,ごめんね Dialogue: 0,0:06:27.75,0:06:29.81,Default,,0,0,0,,You don't need to apologize. Dialogue: 0,0:06:27.81,0:06:32.42,Default-ja,,0,0,0,,謝らなくていいよ\N次期当主の役割を演じただけ Dialogue: 0,0:06:29.92,0:06:33.01,Default,,0,0,0,,You just enacted\Nthe next head's duties. Dialogue: 0,0:06:33.08,0:06:34.42,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)恨んじゃいないから Dialogue: 0,0:06:33.12,0:06:35.18,Default,,0,0,0,,I don't hold a grudge. Dialogue: 0,0:06:35.22,0:06:36.15,Default-ja,,0,0,0,,ごめん Dialogue: 0,0:06:35.29,0:06:36.59,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:06:38.66,0:06:41.60,Default,,0,0,0,,Okay. That forgave everything. Dialogue: 0,0:06:38.72,0:06:42.99,Default-ja,,0,0,0,,OK!\Nもう それで全部チャラ! フフッ… Dialogue: 0,0:06:43.26,0:06:45.30,Default-ja,,0,0,0,,(魅音)本当に許してくれるの? Dialogue: 0,0:06:43.33,0:06:45.53,Default,,0,0,0,,Will you really forgive me? Dialogue: 0,0:06:45.63,0:06:47.83,Default,,0,0,0,,Even the thing with Satoshi? Dialogue: 0,0:06:45.70,0:06:47.66,Default-ja,,0,0,0,,悟史のことも…\N(詩音)あっ… Dialogue: 0,0:06:48.74,0:06:52.33,Default,,0,0,0,,I knew that you liked\NSatoshi of course. Dialogue: 0,0:06:48.80,0:06:52.37,Default-ja,,0,0,0,,詩音が悟史のこと好きなのは\Nもちろん知ってたんだよ Dialogue: 0,0:06:53.34,0:06:56.97,Default-ja,,0,0,0,,あれだけ大勢の前で\N熱愛宣言しちゃったからね Dialogue: 0,0:06:53.41,0:06:56.84,Default,,0,0,0,,Well, I did admit it\Nin front of all those people. Dialogue: 0,0:06:57.24,0:06:59.24,Default-ja,,0,0,0,,でも ばっちゃは あれで― Dialogue: 0,0:06:57.28,0:07:01.84,Default,,0,0,0,,But Granny really thinks you\Nshowed responsibility with that. Dialogue: 0,0:06:59.34,0:07:01.98,Default-ja,,0,0,0,,ホントに\Nけじめがついてると思ってるんだよ Dialogue: 0,0:07:03.89,0:07:06.05,Default,,0,0,0,,If she didn't, that'd bother me... Dialogue: 0,0:07:03.91,0:07:08.29,Default-ja,,0,0,0,,そうでなきゃ困る\Nあれだけ痛い思いしたんだから Dialogue: 0,0:07:06.15,0:07:08.85,Default,,0,0,0,,...since I went\Nthrough that much pain. Dialogue: 0,0:07:09.69,0:07:13.02,Default,,0,0,0,,I wonder where Satoshi went. Dialogue: 0,0:07:09.75,0:07:13.12,Default-ja,,0,0,0,,悟史\Nどこに行っちゃったんだろうね? Dialogue: 0,0:07:15.73,0:07:19.57,Default,,0,0,0,,Right then, the demon\Nawakened within me. Dialogue: 0,0:07:15.79,0:07:19.73,Default-ja,,0,0,0,,そのとき 私の中に鬼が生まれた Dialogue: 0,0:07:19.57,0:07:23.13,Default,,0,0,0,,S-Sorry. Dialogue: 0,0:07:21.77,0:07:26.04,Default-ja,,0,0,0,,ご… ごめん\N悟史のことはホントに知らないの Dialogue: 0,0:07:23.24,0:07:26.04,Default,,0,0,0,,I really don't know\Nanything about Satoshi. Dialogue: 0,0:07:26.14,0:07:27.47,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)ウソだ Dialogue: 0,0:07:26.14,0:07:27.61,Default,,0,0,0,,You're lying. Dialogue: 0,0:07:27.71,0:07:30.20,Default,,0,0,0,,It's true.\NEven Granny doesn't know. Dialogue: 0,0:07:27.77,0:07:30.27,Default-ja,,0,0,0,,ホント! ばっちゃだって\N何も知らない 本当なの! Dialogue: 0,0:07:30.44,0:07:32.41,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)ウソだ… ウソだ ウソだ! Dialogue: 0,0:07:30.55,0:07:32.38,Default,,0,0,0,,You're lying!\NYou're lying! You're lying! Dialogue: 0,0:07:36.88,0:07:40.02,Default-ja,,0,0,0,,お前が悟史君を鬼隠ししたんだ! Dialogue: 0,0:07:37.05,0:07:40.42,Default,,0,0,0,,You had Satoshi-kun\Nspirited away by the demon! Dialogue: 0,0:07:40.42,0:07:45.02,Default-ja,,0,0,0,,お前たち 園崎家が!\Nお前たちが… お前たちが! Dialogue: 0,0:07:40.52,0:07:42.82,Default,,0,0,0,,You, the Sonozaki family... Dialogue: 0,0:07:42.92,0:07:44.89,Default,,0,0,0,,You guys! You guys! Dialogue: 0,0:07:45.46,0:07:49.76,Default-ja,,0,0,0,,返せ… 私の悟史君を返せ! Dialogue: 0,0:07:45.56,0:07:46.89,Default,,0,0,0,,Give him back. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.56,Default,,0,0,0,,Give me back my Satoshi-kun! Dialogue: 0,0:07:53.76,0:07:57.30,Default-ja,,0,0,0,,あっ… 魅音 これは… Dialogue: 0,0:07:55.54,0:07:57.23,Default,,0,0,0,,Mion, these are... Dialogue: 0,0:07:58.07,0:08:01.17,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)同じ傷… 私と全く同じ Dialogue: 0,0:07:58.07,0:08:01.07,Default,,0,0,0,,The same wounds...\NExactly the same as mine... Dialogue: 0,0:08:05.65,0:08:11.09,Default,,0,0,0,,It's too heartbreaking to only\Nhave your nails torn off. Dialogue: 0,0:08:05.74,0:08:08.78,Default-ja,,0,0,0,,詩音だけが爪を剥がされるなんて… Dialogue: 0,0:08:09.15,0:08:11.18,Default-ja,,0,0,0,,かわいそすぎるんだもん Dialogue: 0,0:08:11.75,0:08:15.15,Default-ja,,0,0,0,,(泣き声)\N(魅音)なんで詩音ばっかり… Dialogue: 0,0:08:12.75,0:08:17.05,Default,,0,0,0,,Why only you, when we're twins? Dialogue: 0,0:08:15.29,0:08:19.09,Default-ja,,0,0,0,,私たちは双子なのに なんで… Dialogue: 0,0:08:17.66,0:08:18.79,Default,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,0:08:21.43,0:08:25.33,Default-ja,,0,0,0,,私ね\Nばっちゃに どなって言ったんだよ Dialogue: 0,0:08:21.50,0:08:28.49,Default,,0,0,0,,I yelled at Granny to leave\Nyou and Satoshi alone. Dialogue: 0,0:08:25.76,0:08:28.97,Default-ja,,0,0,0,,“悟史と詩音を\Nそっとしてあげてほしい”って Dialogue: 0,0:08:29.17,0:08:33.77,Default-ja,,0,0,0,,そしたら けじめをつけたら\N見逃そうって話になって Dialogue: 0,0:08:29.20,0:08:34.07,Default,,0,0,0,,Then she said if you showed\Nresponsibility, she'd forgive you. Dialogue: 0,0:08:34.18,0:08:38.64,Default,,0,0,0,,That's why you two\Ncould've acted normally. Dialogue: 0,0:08:34.20,0:08:38.84,Default-ja,,0,0,0,,だからね もう\N2人は普通にしててよかったんだよ Dialogue: 0,0:08:39.31,0:08:43.41,Default-ja,,0,0,0,,なのに…\Nなのに 悟史がいなくなっちゃった Dialogue: 0,0:08:39.35,0:08:40.61,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:08:40.72,0:08:43.34,Default,,0,0,0,,But Satoshi disappeared... Dialogue: 0,0:08:43.91,0:08:47.42,Default-ja,,0,0,0,,(泣き声)\N(魅音)信じて 詩音… Dialogue: 0,0:08:44.99,0:08:47.11,Default,,0,0,0,,Believe me, Shion! Dialogue: 0,0:08:47.52,0:08:50.09,Default-ja,,0,0,0,,本当に どうして\N悟史がいなくなってしまったか― Dialogue: 0,0:08:47.59,0:08:51.58,Default,,0,0,0,,I really don't know\Nwhy Satoshi disappeared. Dialogue: 0,0:08:50.19,0:08:51.79,Default-ja,,0,0,0,,分からないの Dialogue: 0,0:08:56.36,0:08:59.40,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)魅音 ごめん 苦しかった? Dialogue: 0,0:08:56.36,0:08:59.49,Default,,0,0,0,,Mion, I'm sorry.\NWere you in pain? Dialogue: 0,0:09:00.26,0:09:04.20,Default-ja,,0,0,0,,詩音は\Nもっともっと苦しかったんだよね… Dialogue: 0,0:09:00.27,0:09:04.10,Default,,0,0,0,,You were in\Nmore pain, weren't you? Dialogue: 0,0:09:05.74,0:09:10.44,Default,,0,0,0,,I told the demon inside\Nme that I believe Mion. Dialogue: 0,0:09:05.84,0:09:10.91,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)私は 私の中の鬼に告げた\N“魅音を信じる”と Dialogue: 0,0:09:12.75,0:09:18.01,Default,,0,0,0,,And at that time, I sealed away\Nmy feelings for Satoshi-kun. Dialogue: 0,0:09:12.84,0:09:17.51,Default-ja,,0,0,0,,そして 私は そのとき\N悟史君への思いも封印した Dialogue: 0,0:09:18.12,0:09:20.08,Default-ja,,0,0,0,,心の奥深くへと… Dialogue: 0,0:09:18.12,0:09:19.95,Default,,0,0,0,,Deep in my heart. Dialogue: 0,0:09:26.03,0:09:29.66,Default,,0,0,0,,A year smoothly\Npassed by after that day. Dialogue: 0,0:09:26.06,0:09:29.46,Default-ja,,0,0,0,,それから1年は\N何事もなく過ぎていった Dialogue: 0,0:09:29.66,0:09:32.13,Default,,0,0,0,,Until that day... Dialogue: 0,0:09:30.46,0:09:32.10,Default-ja,,0,0,0,,あの日までは… Dialogue: 0,0:09:32.53,0:09:34.87,Default-ja,,0,0,0,,(ぶつかる音)\Nいたっ… ウウッ… Dialogue: 0,0:09:33.54,0:09:34.50,Default,,0,0,0,,Ow. Dialogue: 0,0:09:35.37,0:09:38.84,Default-ja,,0,0,0,,もう! こんな所に止めてるの 誰? Dialogue: 0,0:09:35.47,0:09:38.63,Default,,0,0,0,,Jeez, who in\Nthe world would park here? Dialogue: 0,0:09:42.91,0:09:43.88,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:09:42.97,0:09:43.97,Default-ja,,0,0,0,,あれ? Dialogue: 0,0:09:44.41,0:09:45.51,Default-ja,,0,0,0,,デジャビュ? Dialogue: 0,0:09:44.51,0:09:45.81,Default,,0,0,0,,Déjà vu? Dialogue: 0,0:09:49.32,0:09:52.51,Default,,0,0,0,,Why you! Dialogue: 0,0:09:53.52,0:09:56.25,Default-ja,,0,0,0,,あっ… あのときと同じ Dialogue: 0,0:09:54.69,0:09:56.66,Default,,0,0,0,,It's like that time... Dialogue: 0,0:09:56.45,0:10:00.32,Default-ja,,0,0,0,,(不良たち)ヘヘヘッ… こら Dialogue: 0,0:09:57.76,0:09:59.06,Default,,0,0,0,,Come on... Dialogue: 0,0:10:00.42,0:10:02.46,Default-ja,,0,0,0,,いいかげんにしろよ!\N(詩音)えっ? Dialogue: 0,0:10:00.53,0:10:01.83,Default,,0,0,0,,That's enough! Dialogue: 0,0:10:02.59,0:10:05.06,Default-ja,,0,0,0,,(不良1)何だ? お前(めえ)は Dialogue: 0,0:10:02.73,0:10:04.89,Default,,0,0,0,,What do you want? Dialogue: 0,0:10:08.93,0:10:12.37,Default-ja,,0,0,0,,ハッ… 悟史君? Dialogue: 0,0:10:10.61,0:10:12.30,Default,,0,0,0,,Satoshi-kun? Dialogue: 0,0:10:17.11,0:10:19.27,Default,,0,0,0,,Stop showing off! Dialogue: 0,0:10:17.14,0:10:19.24,Default-ja,,0,0,0,,(不良2)\Nいい格好すんじゃねえよ! Dialogue: 0,0:10:19.34,0:10:23.25,Default-ja,,0,0,0,,(不良3)にいちゃんも\N痛(いて)え目に遭いてえのか? ああ? Dialogue: 0,0:10:19.38,0:10:22.68,Default,,0,0,0,,You want to get beat up too? Dialogue: 0,0:10:23.65,0:10:24.62,Default-ja,,0,0,0,,(不良1)おら! Dialogue: 0,0:10:23.75,0:10:24.62,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:10:25.05,0:10:29.35,Default-ja,,0,0,0,,(圭一(けいいち))アアッ! たんま たんま!\N暴力は よくないぜ ハハッ… Dialogue: 0,0:10:26.59,0:10:29.28,Default,,0,0,0,,Time out, time out.\NViolence isn't good. Dialogue: 0,0:10:29.49,0:10:30.95,Default-ja,,0,0,0,,(不良2)うるせえ! Dialogue: 0,0:10:29.49,0:10:30.79,Default,,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,0:10:31.29,0:10:32.22,Default-ja,,0,0,0,,ああっ! おっとっと… Dialogue: 0,0:10:31.83,0:10:32.85,Default,,0,0,0,,Whoa. Dialogue: 0,0:10:32.36,0:10:34.63,Default-ja,,0,0,0,,(不良2)ウワッ… アアッ! Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:38.09,Default,,0,0,0,,Maebara-san, I called everyone! Dialogue: 0,0:10:35.03,0:10:38.23,Default-ja,,0,0,0,,(岡村(おかむら))\N前原(まえばら)さん みんな呼んできました! Dialogue: 0,0:10:38.36,0:10:41.67,Default-ja,,0,0,0,,(不良たち)チェッ…\Nくそ やっべえ! ずらかれ! Dialogue: 0,0:10:38.37,0:10:40.30,Default,,0,0,0,,Oh, shoot! Dialogue: 0,0:10:40.40,0:10:41.60,Default,,0,0,0,,Go! Dialogue: 0,0:10:43.77,0:10:45.47,Default,,0,0,0,,Are you all right, Mion? Dialogue: 0,0:10:46.40,0:10:49.27,Default-ja,,0,0,0,,半ベソかいてたのは\N見なかったことにしてやるから― Dialogue: 0,0:10:46.41,0:10:51.71,Default,,0,0,0,,I made sure not to see your\Nteary face, so cheer up, okay? Dialogue: 0,0:10:49.37,0:10:51.51,Default-ja,,0,0,0,,元気出せよ なっ? Dialogue: 0,0:10:55.18,0:10:59.02,Default,,0,0,0,,When They Cry Dialogue: 0,0:11:00.29,0:11:04.02,Default,,0,0,0,,When They Cry Dialogue: 0,0:11:05.36,0:11:08.99,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)お姉は 圭ちゃんのこと\Nホントに気に入ってるね Dialogue: 0,0:11:05.36,0:11:08.80,Default,,0,0,0,,Sis, it seems like\Nyou really like Kei-chan. Dialogue: 0,0:11:09.16,0:11:12.79,Default,,0,0,0,,What would his\Ncharm be in one word? Dialogue: 0,0:11:09.19,0:11:12.63,Default-ja,,0,0,0,,ズバリ 圭ちゃんの魅力を\Nひと言で示すと なに? Dialogue: 0,0:11:12.93,0:11:15.30,Default-ja,,0,0,0,,アハハハッ… そうだねえ… Dialogue: 0,0:11:13.84,0:11:15.30,Default,,0,0,0,,Let's see... Dialogue: 0,0:11:15.40,0:11:18.00,Default-ja,,0,0,0,,やっぱり 面白いとこかな? Dialogue: 0,0:11:15.40,0:11:17.80,Default,,0,0,0,,I guess how funny he is. Dialogue: 0,0:11:18.44,0:11:21.94,Default-ja,,0,0,0,,(魅音)この間の部活は\N街のおもちゃ屋でやったんだけどね Dialogue: 0,0:11:18.44,0:11:21.84,Default,,0,0,0,,We did our last club activity\Nat the toy store, and... Dialogue: 0,0:11:21.94,0:11:26.44,Default,,0,0,0,,I found out his name from Sis.\NHis name is Keiichi Maebara. Dialogue: 0,0:11:22.04,0:11:26.68,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)お姉に聞いて分かった\N彼の名前は前原圭一 Dialogue: 0,0:11:26.88,0:11:28.71,Default,,0,0,0,,He's one grade below me. Dialogue: 0,0:11:26.98,0:11:28.58,Default-ja,,0,0,0,,学年は1つ下 Dialogue: 0,0:11:28.71,0:11:31.68,Default-ja,,0,0,0,,雛見沢に最近\N引っ越してきたばかりだという Dialogue: 0,0:11:28.82,0:11:31.98,Default,,0,0,0,,He recently moved\Nto Hinamizawa. Dialogue: 0,0:11:32.09,0:11:34.68,Default,,0,0,0,,And Sis likes him. Dialogue: 0,0:11:32.12,0:11:35.05,Default-ja,,0,0,0,,そして お姉のお気に入り Dialogue: 0,0:11:37.39,0:11:41.33,Default-ja,,0,0,0,,でね おじさんが\N盛り上げてくれたからって― Dialogue: 0,0:11:37.46,0:11:44.06,Default,,0,0,0,,And since Kei-chan helped fire\Nthings up, he was given a doll. Dialogue: 0,0:11:41.43,0:11:44.03,Default-ja,,0,0,0,,圭ちゃんに\Nお人形をあげたんだよね Dialogue: 0,0:11:44.39,0:11:47.06,Default-ja,,0,0,0,,それが\Nもしかして 欲しかったとか? Dialogue: 0,0:11:44.43,0:11:47.27,Default,,0,0,0,,Are you saying you wanted it? Dialogue: 0,0:11:48.20,0:11:51.43,Default,,0,0,0,,But Kei-chan didn't give it to me. Dialogue: 0,0:11:48.23,0:11:51.37,Default-ja,,0,0,0,,(魅音)\Nでも 圭ちゃんは くれなかった Dialogue: 0,0:11:51.60,0:11:54.10,Default-ja,,0,0,0,,“魅音には似合わないよな”って Dialogue: 0,0:11:51.71,0:11:54.33,Default,,0,0,0,,He said it didn't suit me. Dialogue: 0,0:11:54.57,0:11:58.08,Default-ja,,0,0,0,,(泣き声)\Nレナにあげちゃって… Dialogue: 0,0:11:55.91,0:11:59.68,Default,,0,0,0,,He gave it to Rena.\NI want to start over. Dialogue: 0,0:11:58.18,0:11:59.64,Default-ja,,0,0,0,,やり直したい Dialogue: 0,0:11:59.74,0:12:02.71,Default-ja,,0,0,0,,圭ちゃんに初めて会ったときから\Nやり直して― Dialogue: 0,0:11:59.78,0:12:02.81,Default,,0,0,0,,I want to start over\Nfrom the day we met... Dialogue: 0,0:12:02.92,0:12:06.01,Default,,0,0,0,,...and make sure\Nhe thinks of me as a girl. Dialogue: 0,0:12:03.01,0:12:06.05,Default-ja,,0,0,0,,今度は ちゃんと\N女の子だと思ってもらえるように… Dialogue: 0,0:12:06.12,0:12:11.11,Default,,0,0,0,,Sis, you're being too serious.\NYou can still make up for it. Dialogue: 0,0:12:06.15,0:12:11.05,Default-ja,,0,0,0,,お姉 深刻すぎ\N今からでも修正可能だって Dialogue: 0,0:12:11.23,0:12:13.66,Default,,0,0,0,,It's not like there's a problem. Dialogue: 0,0:12:11.25,0:12:14.56,Default-ja,,0,0,0,,トラブってるわけでもないんだし\N(魅音)うん… Dialogue: 0,0:12:15.36,0:12:19.10,Default-ja,,0,0,0,,変に構えないで ふだんどおり\Nさりげにアピール! Dialogue: 0,0:12:15.36,0:12:19.46,Default,,0,0,0,,Don't act differently, be normal,\Nand try to attract him naturally. Dialogue: 0,0:12:19.53,0:12:22.43,Default-ja,,0,0,0,,あと レナって子には\Nクギを刺しておくこと Dialogue: 0,0:12:19.57,0:12:22.33,Default,,0,0,0,,Also, make sure\Nthat Rena knows. Dialogue: 0,0:12:22.60,0:12:26.44,Default-ja,,0,0,0,,ウウッ…\N確かに レナは かわいいからなぁ Dialogue: 0,0:12:24.11,0:12:26.34,Default,,0,0,0,,Rena definitely is cute. Dialogue: 0,0:12:26.64,0:12:31.11,Default-ja,,0,0,0,,ライバルがいるなら\Nうかうかできないよ お姉 Dialogue: 0,0:12:26.71,0:12:29.84,Default,,0,0,0,,If there's a rival,\Nyou can't be slacking off. Dialogue: 0,0:12:29.94,0:12:34.21,Default,,0,0,0,,Sis, tears have\Nthe power to attract guys... Dialogue: 0,0:12:31.21,0:12:36.58,Default-ja,,0,0,0,,涙は男を引き寄せる力はあるけど\Nつなぎ止めておく力はないからね Dialogue: 0,0:12:34.32,0:12:36.51,Default,,0,0,0,,...but they can't keep them. Dialogue: 0,0:12:37.15,0:12:39.02,Default,,0,0,0,,Keep smiling... Dialogue: 0,0:12:37.21,0:12:38.78,Default-ja,,0,0,0,,ふだんは笑ってて… Dialogue: 0,0:12:39.12,0:12:41.02,Default,,0,0,0,,...and cry at certain points. Dialogue: 0,0:12:39.32,0:12:41.08,Default-ja,,0,0,0,,ポイントで泣く! Dialogue: 0,0:12:41.32,0:12:45.06,Default-ja,,0,0,0,,う~ん…\N萌(も)えの典型パターンのひとつかも Dialogue: 0,0:12:42.46,0:12:45.26,Default,,0,0,0,,Sounds like a typical\Nsupergirly style. Dialogue: 0,0:12:45.36,0:12:47.59,Default-ja,,0,0,0,,私も圭ちゃんで実践してみるかな Dialogue: 0,0:12:45.36,0:12:47.52,Default,,0,0,0,,Should I test it with Kei-chan too? Dialogue: 0,0:12:47.72,0:12:50.79,Default-ja,,0,0,0,,えっ? ダ… ダメだよ ダメ! Dialogue: 0,0:12:49.13,0:12:50.76,Default,,0,0,0,,N-N-No, no! Dialogue: 0,0:12:51.03,0:12:55.56,Default,,0,0,0,,Then do you want to race\Nto see who wins his heart first? Dialogue: 0,0:12:51.13,0:12:55.53,Default-ja,,0,0,0,,なんなら お姉 どっちが\N圭ちゃんの気を引けるか競争する? Dialogue: 0,0:12:55.63,0:13:00.04,Default-ja,,0,0,0,,ヤダヤダ 絶対ヤダ!\N詩音 雛見沢に来たら 追い返す! Dialogue: 0,0:12:55.67,0:12:57.26,Default,,0,0,0,,No, no, never! Dialogue: 0,0:12:57.37,0:13:00.00,Default,,0,0,0,,Shion, I'll turn you\Naway if you go there! Dialogue: 0,0:13:00.11,0:13:02.17,Default,,0,0,0,,I'm glad, Sis. Dialogue: 0,0:13:00.17,0:13:02.17,Default-ja,,0,0,0,,良かったじゃん お姉 Dialogue: 0,0:13:02.27,0:13:05.61,Default-ja,,0,0,0,,好きな男の子のことで\N悩めるなんて羨ましい Dialogue: 0,0:13:02.28,0:13:06.24,Default,,0,0,0,,I envy you for being able\Nto worry about a guy you like. Dialogue: 0,0:13:08.71,0:13:11.58,Default-ja,,0,0,0,,私なんか いないんだよ… Dialogue: 0,0:13:08.78,0:13:11.51,Default,,0,0,0,,I don't have a person like that. Dialogue: 0,0:13:11.75,0:13:15.15,Default-ja,,0,0,0,,えっ?\N(詩音)ううん 何でもない Dialogue: 0,0:13:13.92,0:13:15.25,Default,,0,0,0,,It's nothing. Dialogue: 0,0:13:16.42,0:13:19.06,Default-ja,,0,0,0,,お姉と圭ちゃんが\N楽しく過ごしていても― Dialogue: 0,0:13:16.42,0:13:21.36,Default,,0,0,0,,Even if they have a good time\Ntogether, no one will blame them. Dialogue: 0,0:13:19.16,0:13:20.69,Default-ja,,0,0,0,,誰も とがめない Dialogue: 0,0:13:21.46,0:13:25.63,Default-ja,,0,0,0,,羨ましいなんて思わない\N妬んだりなんかしない Dialogue: 0,0:13:21.46,0:13:23.56,Default,,0,0,0,,I won't be envious. Dialogue: 0,0:13:23.66,0:13:25.60,Default,,0,0,0,,I won't be jealous. Dialogue: 0,0:13:26.66,0:13:28.57,Default-ja,,0,0,0,,私が とがめられたから― Dialogue: 0,0:13:26.70,0:13:31.26,Default,,0,0,0,,Just because I was blamed\Ndoesn't mean I want her to be. Dialogue: 0,0:13:28.67,0:13:31.23,Default-ja,,0,0,0,,同じように\Nとがめられてほしいなんて… Dialogue: 0,0:13:33.60,0:13:37.11,Default-ja,,0,0,0,,悟史君がいなくなってから\N1年がたってしまう Dialogue: 0,0:13:33.61,0:13:37.10,Default,,0,0,0,,It'll be one year\Nsince Satoshi disappeared. Dialogue: 0,0:13:37.21,0:13:40.82,Default,,0,0,0,,The Cotton Drifting\NFestival will come again. Dialogue: 0,0:13:37.24,0:13:40.81,Default-ja,,0,0,0,,また あの綿流しのお祭りが\Nやって来る Dialogue: 0,0:13:40.82,0:13:46.31,Default,,0,0,0,,And on that day, when Kei-chan,\Nwho thought I was Mion... Dialogue: 0,0:13:41.48,0:13:46.32,Default-ja,,0,0,0,,そして その当日 私を勝手に\N魅音だと思い込んだ圭ちゃんが― Dialogue: 0,0:13:46.42,0:13:50.42,Default-ja,,0,0,0,,私と腕を組んで歩いていたところに\Nお姉と ばったり… Dialogue: 0,0:13:46.42,0:13:50.29,Default,,0,0,0,,...was walking with me,\Nwe suddenly ran into Sis. Dialogue: 0,0:13:50.72,0:13:53.42,Default-ja,,0,0,0,,それで\Nこんな騒ぎになってしまった Dialogue: 0,0:13:50.76,0:13:53.28,Default,,0,0,0,,And that's how this mess started. Dialogue: 0,0:13:53.72,0:13:57.66,Default-ja,,0,0,0,,(沙都子(さとこ))まったく 圭一さんの\Nドスケベぶりには あきれましてよ Dialogue: 0,0:13:53.80,0:13:57.73,Default,,0,0,0,,I am sick of how\Nperverted Keiichi-san is. Dialogue: 0,0:13:57.76,0:14:00.36,Default-ja,,0,0,0,,(梨花(りか))\N男の子なら しかたないのですよ Dialogue: 0,0:13:57.83,0:14:00.39,Default,,0,0,0,,You can't help it since he's a boy. Dialogue: 0,0:14:00.46,0:14:04.10,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)魅ぃちゃんも詩ぃちゃんも\N圭一君 困ってるよ Dialogue: 0,0:14:00.50,0:14:04.06,Default,,0,0,0,,Mi-chan and Shi-chan,\NKeiichi-kun's troubled by this. Dialogue: 0,0:14:05.64,0:14:07.34,Default-ja,,0,0,0,,お姉 このまま― Dialogue: 0,0:14:05.64,0:14:10.04,Default,,0,0,0,,Sis, do you want to keep playing\Ntug of war until Kei-chan tears? Dialogue: 0,0:14:07.44,0:14:10.21,Default-ja,,0,0,0,,圭ちゃんが引きちぎれるまで\N引っ張りっこする? Dialogue: 0,0:14:10.41,0:14:13.41,Default-ja,,0,0,0,,詩音が引っ張らなければ\N済むことでしょう Dialogue: 0,0:14:10.41,0:14:13.47,Default,,0,0,0,,This'll end if you stop pulling. Dialogue: 0,0:14:13.51,0:14:16.21,Default-ja,,0,0,0,,詩音は さっさと興宮(おきのみや)へ帰れ! Dialogue: 0,0:14:13.58,0:14:16.05,Default,,0,0,0,,Go back to Okinomiya already! Dialogue: 0,0:14:16.22,0:14:17.21,Default,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:14:16.35,0:14:17.61,Default-ja,,0,0,0,,はい\N(魅音・圭一)アアッ! Dialogue: 0,0:14:19.12,0:14:20.78,Default,,0,0,0,,Sure, I'll do that. Dialogue: 0,0:14:19.18,0:14:20.82,Default-ja,,0,0,0,,了解 そうするね! Dialogue: 0,0:14:21.15,0:14:23.82,Default-ja,,0,0,0,,(圭一)痛え…\N(詩音)じゃ 圭ちゃん Dialogue: 0,0:14:22.62,0:14:23.78,Default,,0,0,0,,Well, Kei-chan... Dialogue: 0,0:14:24.09,0:14:29.59,Default,,0,0,0,,...Sis might bite me if I tease her\Nany more, so I'll go home now. Dialogue: 0,0:14:24.15,0:14:27.46,Default-ja,,0,0,0,,これ以上 からかうと\Nお姉に かみつかれかねないので Dialogue: 0,0:14:27.56,0:14:31.13,Default-ja,,0,0,0,,今日は これで帰りま~す\N(圭一)あっ 詩音 Dialogue: 0,0:14:29.80,0:14:31.29,Default,,0,0,0,,Hey, Shion. Dialogue: 0,0:14:31.56,0:14:35.57,Default-ja,,0,0,0,,そのさ… 今日は ありがとうな Dialogue: 0,0:14:31.60,0:14:35.19,Default,,0,0,0,,Um, thanks for today. Dialogue: 0,0:14:35.67,0:14:38.64,Default-ja,,0,0,0,,ああ あんなのお安いご用です Dialogue: 0,0:14:35.70,0:14:38.54,Default,,0,0,0,,Oh, that was nothing. Dialogue: 0,0:14:39.47,0:14:41.57,Default,,0,0,0,,Then see you later, Shion. Dialogue: 0,0:14:39.50,0:14:42.41,Default-ja,,0,0,0,,じゃ またな 詩音\N(詩音)ハッ… Dialogue: 0,0:14:42.54,0:14:46.51,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)\Nアハハハッ… じゃ またね お姉! Dialogue: 0,0:14:44.31,0:14:46.28,Default,,0,0,0,,See you later, Sis! Dialogue: 0,0:14:46.61,0:14:48.35,Default-ja,,0,0,0,,二度と来るなー! Dialogue: 0,0:14:46.65,0:14:48.31,Default,,0,0,0,,Never come back! Dialogue: 0,0:14:48.42,0:14:51.61,Default,,0,0,0,,Rena, you guard! Satoko,\Nset traps! Rika-chan, throw salt! Dialogue: 0,0:14:48.45,0:14:51.68,Default-ja,,0,0,0,,レナは警戒 沙都子はトラップ\N梨花ちゃんは塩まいて! Dialogue: 0,0:14:53.82,0:14:57.69,Default-ja,,0,0,0,,ハァハァ… ハァ… Dialogue: 0,0:14:57.82,0:15:01.29,Default-ja,,0,0,0,,ごめん 悟史君… ごめん ごめん Dialogue: 0,0:14:57.89,0:14:59.26,Default,,0,0,0,,I'm sorry, Satoshi-kun. Dialogue: 0,0:14:59.36,0:15:01.39,Default,,0,0,0,,Sorry. Sorry. Dialogue: 0,0:15:01.49,0:15:05.26,Default-ja,,0,0,0,,私は 悟史君のことを\N忘れていないんだよ Dialogue: 0,0:15:01.50,0:15:04.76,Default,,0,0,0,,I haven't forgotten about you. Dialogue: 0,0:15:05.46,0:15:07.26,Default-ja,,0,0,0,,ちゃんと覚えてるんだよ Dialogue: 0,0:15:05.47,0:15:07.76,Default,,0,0,0,,I remember you clearly. Dialogue: 0,0:15:07.80,0:15:10.17,Default-ja,,0,0,0,,悟史君の いない生活なんて― Dialogue: 0,0:15:07.87,0:15:13.36,Default,,0,0,0,,Life without you is just\Ngray, lonely, and boring. Dialogue: 0,0:15:10.27,0:15:13.84,Default-ja,,0,0,0,,灰色で寂しくて\Nつまんないだけなんだよ Dialogue: 0,0:15:14.34,0:15:16.04,Default,,0,0,0,,Then see you later, Shion. Dialogue: 0,0:15:16.84,0:15:20.91,Default-ja,,0,0,0,,全然 温(あった)かくなんかなかったよ\Nうれしくなんかなかった Dialogue: 0,0:15:16.91,0:15:19.18,Default,,0,0,0,,It wasn't warm at all. Dialogue: 0,0:15:19.28,0:15:21.18,Default,,0,0,0,,I wasn't happy. Dialogue: 0,0:15:21.28,0:15:23.88,Default,,0,0,0,,I hate those who\Nare so insensitive. Dialogue: 0,0:15:21.34,0:15:23.91,Default-ja,,0,0,0,,あんなデリカシーのないヤツ\N嫌いだよ! Dialogue: 0,0:15:24.25,0:15:27.92,Default-ja,,0,0,0,,(泣き声)\N悟史君… Dialogue: 0,0:15:26.95,0:15:28.68,Default,,0,0,0,,Satoshi-kun... Dialogue: 0,0:15:31.82,0:15:35.63,Default-ja,,0,0,0,,悟史君… 悟史君 Dialogue: 0,0:15:31.86,0:15:33.42,Default,,0,0,0,,Satoshi-kun... Dialogue: 0,0:15:33.83,0:15:35.56,Default,,0,0,0,,Satoshi-kun... Dialogue: 0,0:15:35.96,0:15:39.90,Default-ja,,0,0,0,,悟史君ーっ!\N(泣き声) Dialogue: 0,0:15:36.03,0:15:38.06,Default,,0,0,0,,Satoshi-kun! Dialogue: 0,0:15:40.10,0:15:42.40,Default,,0,0,0,,Where are you? Where? Dialogue: 0,0:15:40.20,0:15:42.53,Default-ja,,0,0,0,,どこにいるの? どこに… Dialogue: 0,0:16:02.66,0:16:04.59,Default,,0,0,0,,Satoshi-kun? Dialogue: 0,0:16:02.69,0:16:04.89,Default-ja,,0,0,0,,悟史君? Dialogue: 0,0:16:07.50,0:16:09.46,Default,,0,0,0,,So you were there. Dialogue: 0,0:16:07.52,0:16:09.63,Default-ja,,0,0,0,,そこにいたんだ! Dialogue: 0,0:16:18.40,0:16:20.00,Default-ja,,0,0,0,,ウッ… すいません Dialogue: 0,0:16:19.17,0:16:22.07,Default,,0,0,0,,- Excuse me.\N- Oh, Shion-chan. Dialogue: 0,0:16:20.30,0:16:22.84,Default-ja,,0,0,0,,(鷹野)あら 詩音ちゃん\N(詩音)うん? Dialogue: 0,0:16:22.94,0:16:24.81,Default,,0,0,0,,T-Takano-san! Dialogue: 0,0:16:22.97,0:16:24.74,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)た… 鷹野さん! Dialogue: 0,0:16:24.84,0:16:29.55,Default-ja,,0,0,0,,(富竹(とみたけ))挨拶をするのは\Nこれが初めてだね 僕は富竹 Dialogue: 0,0:16:24.91,0:16:27.90,Default,,0,0,0,,This is the first time\Nwe've met, right? Dialogue: 0,0:16:28.02,0:16:29.92,Default,,0,0,0,,I'm Tomitake. Dialogue: 0,0:16:29.95,0:16:32.95,Default-ja,,0,0,0,,魅音ちゃんの\N双子の妹だって話は聞いてるよ Dialogue: 0,0:16:30.02,0:16:33.01,Default,,0,0,0,,I heard that you're\NMion-chan's twin sister. Dialogue: 0,0:16:33.12,0:16:34.95,Default,,0,0,0,,Nice to meet you. Dialogue: 0,0:16:33.25,0:16:34.25,Default-ja,,0,0,0,,よろしくね Dialogue: 0,0:16:34.99,0:16:38.02,Default-ja,,0,0,0,,富竹さんこそ\Nスゴ腕のカメラマンだとか Dialogue: 0,0:16:35.06,0:16:38.03,Default,,0,0,0,,I've also heard you're\Na skilled photographer. Dialogue: 0,0:16:38.46,0:16:41.19,Default,,0,0,0,,One who sucks\Nand can't sell much. Dialogue: 0,0:16:38.52,0:16:42.03,Default-ja,,0,0,0,,大して売れてない下手くそだけどね\Nハハハハッ… Dialogue: 0,0:16:42.26,0:16:44.89,Default,,0,0,0,,You haven't come to\Nthe library since that day. Dialogue: 0,0:16:42.36,0:16:44.83,Default-ja,,0,0,0,,(鷹野)\Nあれから 図書館には来ないのね Dialogue: 0,0:16:44.96,0:16:49.03,Default-ja,,0,0,0,,研究の同志として もっと\Nいろいろお話ししたかったのに Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:49.27,Default,,0,0,0,,As a fellow researcher, I wanted\Nto discuss many more things. Dialogue: 0,0:16:49.37,0:16:51.86,Default,,0,0,0,,Let's say that I'll go if I feel like it. Dialogue: 0,0:16:49.43,0:16:51.90,Default-ja,,0,0,0,,気が向いたら\Nまあ そのうちってことで Dialogue: 0,0:16:54.28,0:16:56.51,Default,,0,0,0,,I guess I should get going now. Dialogue: 0,0:16:54.34,0:16:56.47,Default-ja,,0,0,0,,そろそろ私も行くかな Dialogue: 0,0:16:56.61,0:17:00.10,Default,,0,0,0,,You're going to watch\NRika's dance too, aren't you? Dialogue: 0,0:16:56.64,0:16:58.84,Default-ja,,0,0,0,,鷹野さんたちも\N見に行くんですよね? Dialogue: 0,0:16:58.94,0:17:00.31,Default-ja,,0,0,0,,梨花ちゃまの踊り Dialogue: 0,0:17:00.88,0:17:05.48,Default-ja,,0,0,0,,実はね これから\N祭具殿の中に入ってみようと思うの Dialogue: 0,0:17:00.95,0:17:05.35,Default,,0,0,0,,To tell the truth, we're thinking\Nof going into the ritual tool shrine. Dialogue: 0,0:17:06.82,0:17:11.29,Default-ja,,0,0,0,,でも あそこには 南京錠が\Nかかってて 立ち入り禁止じゃ… Dialogue: 0,0:17:06.89,0:17:11.09,Default,,0,0,0,,But there's a padlock on it,\Nand it's off-limits. Dialogue: 0,0:17:11.36,0:17:14.59,Default,,0,0,0,,Jiro-san is good at many things. Dialogue: 0,0:17:11.42,0:17:14.69,Default-ja,,0,0,0,,(鷹野)ジロウさん\Nとっても うまいのよ いろいろと Dialogue: 0,0:17:15.33,0:17:18.39,Default,,0,0,0,,If you don't mind,\Nyou should sneak by later. Dialogue: 0,0:17:15.39,0:17:18.43,Default-ja,,0,0,0,,(鷹野)良かったら\Nあとで こっそり いらっしゃいな Dialogue: 0,0:17:18.50,0:17:20.56,Default,,0,0,0,,This chance will\Nnever come again. Dialogue: 0,0:17:18.53,0:17:19.90,Default-ja,,0,0,0,,二度とないチャンスよ Dialogue: 0,0:17:20.67,0:17:24.47,Default,,0,0,0,,The ritual tool shrine...\NLots of torture tools. Dialogue: 0,0:17:20.70,0:17:24.60,Default-ja,,0,0,0,,祭具殿か… 拷問道具がいっぱい… Dialogue: 0,0:17:25.90,0:17:31.64,Default-ja,,0,0,0,,あっ… 悟史君の鬼隠しのことも\Nそこに入れば 何か分かるのかな? Dialogue: 0,0:17:27.34,0:17:32.04,Default,,0,0,0,,I might find out how Satoshi\Nwas spirited away if I go there. Dialogue: 0,0:17:34.91,0:17:38.08,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)1人じゃ怖いけど\N圭ちゃんが一緒なら… Dialogue: 0,0:17:34.95,0:17:38.54,Default,,0,0,0,,It's scary if I go alone,\Nbut if Kei-chan's with me... Dialogue: 0,0:17:38.65,0:17:42.56,Default,,0,0,0,,Even if we're caught,\NMion will forgive us for sure. Dialogue: 0,0:17:38.68,0:17:42.45,Default-ja,,0,0,0,,もし見つかっても 今度は\N魅音も きっと見逃してくれる Dialogue: 0,0:17:43.92,0:17:47.52,Default-ja,,0,0,0,,奉納演舞が よく見えるとこって\Nまだ遠いのか? Dialogue: 0,0:17:43.96,0:17:48.45,Default,,0,0,0,,Is the place with a better view of\Nthe offering dance much further? Dialogue: 0,0:17:47.69,0:17:50.83,Default-ja,,0,0,0,,えっ?\Nそんなこと 誰が言いました? Dialogue: 0,0:17:48.56,0:17:50.72,Default,,0,0,0,,Who said that? Dialogue: 0,0:17:53.57,0:17:54.73,Default,,0,0,0,,Tomitake-san. Dialogue: 0,0:17:53.60,0:17:55.53,Default-ja,,0,0,0,,(詩音)富竹さん\N(鷹野・富竹)あっ… Dialogue: 0,0:18:07.21,0:18:11.81,Default,,0,0,0,,That's the guardian god\Nof Hinamizawa, Oyashiro-sama. Dialogue: 0,0:18:07.34,0:18:11.88,Default-ja,,0,0,0,,(鷹野)あれが\N雛見沢の守り神 オヤシロさまよ Dialogue: 0,0:18:12.72,0:18:14.55,Default-ja,,0,0,0,,オヤシロさまめ… Dialogue: 0,0:18:12.72,0:18:14.88,Default,,0,0,0,,Oyashiro-sama... Dialogue: 0,0:18:14.95,0:18:18.79,Default-ja,,0,0,0,,もしも お前が悟史君を\N消した張本人なら 許さない Dialogue: 0,0:18:14.99,0:18:19.15,Default,,0,0,0,,If you're the one who erased\NSatoshi-kun, I'll never forgive you. Dialogue: 0,0:18:19.26,0:18:20.39,Default,,0,0,0,,Never. Dialogue: 0,0:18:19.39,0:18:22.93,Default-ja,,0,0,0,,許さない… 絶対に許さない! Dialogue: 0,0:18:20.93,0:18:23.23,Default,,0,0,0,,I will never forgive you. Dialogue: 0,0:18:27.70,0:18:30.54,Default,,0,0,0,,What Takano-san said was true. Dialogue: 0,0:18:27.73,0:18:30.80,Default-ja,,0,0,0,,鷹野さんの言っていたことは\N本当だった Dialogue: 0,0:18:31.07,0:18:36.41,Default-ja,,0,0,0,,この村には残酷な風習が\Nずっとずっと息づいていたんだ Dialogue: 0,0:18:31.14,0:18:36.20,Default,,0,0,0,,In this village, the brutal\Ncustom has been continued. Dialogue: 0,0:18:47.82,0:18:50.59,Default-ja,,0,0,0,,(物音)\N悟史君? 悟史君なの? Dialogue: 0,0:18:47.82,0:18:49.12,Default,,0,0,0,,Satoshi-kun? Dialogue: 0,0:18:49.46,0:18:51.43,Default,,0,0,0,,Is that you, Satoshi-kun? Dialogue: 0,0:18:54.09,0:18:57.53,Default-ja,,0,0,0,,ねえ 悟史君だよね? Dialogue: 0,0:18:54.13,0:18:57.46,Default,,0,0,0,,You are Satoshi-kun, aren't you? Dialogue: 0,0:19:00.80,0:19:02.63,Default,,0,0,0,,It's not Satoshi-kun. Dialogue: 0,0:19:00.83,0:19:02.53,Default-ja,,0,0,0,,悟史君じゃない! Dialogue: 0,0:19:04.17,0:19:09.77,Default-ja,,0,0,0,,ワアッ! どうしたんだよ? 詩音\Nひょっとして 怖くなったか? Dialogue: 0,0:19:05.94,0:19:07.67,Default,,0,0,0,,What's wrong, Shion? Dialogue: 0,0:19:08.01,0:19:09.64,Default,,0,0,0,,Did you get scared? Dialogue: 0,0:19:10.68,0:19:14.64,Default,,0,0,0,,It's tonight that Oyashiro-sama's\Ncurse will occur, isn't it? Dialogue: 0,0:19:10.71,0:19:14.78,Default-ja,,0,0,0,,そういえば 今夜よね\Nオヤシロさまのたたりがある夜は Dialogue: 0,0:19:14.91,0:19:18.98,Default-ja,,0,0,0,,(物音)\Nこれが聞こえてないの? Dialogue: 0,0:19:16.32,0:19:18.91,Default,,0,0,0,,Don't they hear this? Dialogue: 0,0:19:20.35,0:19:21.91,Default,,0,0,0,,They're about to finish. Dialogue: 0,0:19:20.45,0:19:21.99,Default-ja,,0,0,0,,そろそろ終わりそうだよ Dialogue: 0,0:19:25.96,0:19:27.43,Default,,0,0,0,,Sonozaki Dialogue: 0,0:19:40.87,0:19:43.77,Default-ja,,0,0,0,,(男性)ホント長居しちゃって\Nじゃ ばっちゃん 帰るよ Dialogue: 0,0:19:47.64,0:19:48.98,Default-ja,,0,0,0,,ウ~ン… Dialogue: 0,0:20:01.43,0:20:03.12,Default,,0,0,0,,There's no helping it. Dialogue: 0,0:20:01.59,0:20:03.16,Default-ja,,0,0,0,,(お魎(りょう))しゃあもねえやんな Dialogue: 0,0:20:03.89,0:20:07.50,Default-ja,,0,0,0,,あんの若いのんも\Nちょい出張り過ぎやったんや Dialogue: 0,0:20:03.90,0:20:07.46,Default,,0,0,0,,That youngster was too nosy. Dialogue: 0,0:20:07.70,0:20:12.14,Default,,0,0,0,,Yes. We can't help it because\Nshe angered Oyashiro-sama. Dialogue: 0,0:20:07.73,0:20:08.77,Default-ja,,0,0,0,,(魅音)まあね Dialogue: 0,0:20:08.87,0:20:12.17,Default-ja,,0,0,0,,オヤシロさまのお怒りに\N触れたんだから しかたないしね Dialogue: 0,0:20:12.47,0:20:17.14,Default,,0,0,0,,The police are investigating it,\Nbut are you sure about that? Dialogue: 0,0:20:12.60,0:20:17.17,Default-ja,,0,0,0,,(お魎)警察は調べとるんが\Nすったらん 間違いなかんね? Dialogue: 0,0:20:17.48,0:20:20.14,Default,,0,0,0,,It's probably Takano-san. Dialogue: 0,0:20:17.57,0:20:20.18,Default-ja,,0,0,0,,多分ね 鷹野さんだろうね Dialogue: 0,0:20:22.52,0:20:24.98,Default,,0,0,0,,"Angered Oyashiro-sama"... Dialogue: 0,0:20:22.61,0:20:25.11,Default-ja,,0,0,0,,“オヤシロさまの\Nお怒りに触れた”? Dialogue: 0,0:20:25.62,0:20:27.61,Default,,0,0,0,,"The police are investigating"... Dialogue: 0,0:20:25.65,0:20:29.19,Default-ja,,0,0,0,,“警察が調べている”?\N“多分 鷹野さん”? Dialogue: 0,0:20:27.72,0:20:29.71,Default,,0,0,0,,"It's probably Takano-san"... Dialogue: 0,0:20:29.82,0:20:32.66,Default-ja,,0,0,0,,そして 今日という日の意味 Dialogue: 0,0:20:29.82,0:20:32.32,Default,,0,0,0,,And the meaning of today. Dialogue: 0,0:20:33.53,0:20:37.12,Default,,0,0,0,,Oyashiro-sama's curse\Nhappened for the fifth time! Dialogue: 0,0:20:33.59,0:20:36.93,Default-ja,,0,0,0,,5年目も起こったんだ\Nオヤシロさまのたたりが! Dialogue: 0,0:20:38.37,0:20:42.96,Default,,0,0,0,,Why are they saying Takano-san\Nangered Oyashiro-sama? Dialogue: 0,0:20:38.50,0:20:40.03,Default-ja,,0,0,0,,どうして魅音と鬼ばばは― Dialogue: 0,0:20:40.13,0:20:43.27,Default-ja,,0,0,0,,鷹野さんがオヤシロさまの\Nお怒りに触れたなんて言ってるの? Dialogue: 0,0:20:45.97,0:20:48.84,Default-ja,,0,0,0,,祭具殿に忍び込んだことが\Nバレてる! Dialogue: 0,0:20:45.97,0:20:49.41,Default,,0,0,0,,They found out we snuck\Ninto the ritual shrine... Dialogue: 0,0:21:00.15,0:21:02.02,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)魅ぃちゃんには ない? Dialogue: 0,0:21:00.15,0:21:02.28,Default,,0,0,0,,Have you ever experienced it? Dialogue: 0,0:21:02.29,0:21:05.89,Default-ja,,0,0,0,,ひたひたと\Nずっと足音が ついてきて Dialogue: 0,0:21:02.39,0:21:05.76,Default,,0,0,0,,The footsteps follow you... Dialogue: 0,0:21:06.56,0:21:11.59,Default,,0,0,0,,...and it stands over your pillow\Nand looks down at you at night. Dialogue: 0,0:21:06.66,0:21:11.59,Default-ja,,0,0,0,,夜は 枕元にまで立たれて\N見下ろされてる経験 Dialogue: 0,0:21:11.70,0:21:14.43,Default,,0,0,0,,Someone is observing\Nyou from far away. Dialogue: 0,0:21:11.76,0:21:14.30,Default-ja,,0,0,0,,誰かが遠くから\Nじっと うかがってる Dialogue: 0,0:21:14.54,0:21:16.16,Default,,0,0,0,,Someone is always following. Dialogue: 0,0:21:14.60,0:21:16.20,Default-ja,,0,0,0,,誰かが ずっと つけてくる Dialogue: 0,0:21:17.17,0:21:19.77,Default-ja,,0,0,0,,悟史君が経験していることは― Dialogue: 0,0:21:17.24,0:21:19.73,Default,,0,0,0,,The experiences\Nhe's going through... Dialogue: 0,0:21:19.84,0:21:23.17,Default,,0,0,0,,...all foreshadows\NOyashiro-sama's curse. Dialogue: 0,0:21:19.87,0:21:22.97,Default-ja,,0,0,0,,全て\Nオヤシロさまのたたりの前触れなの Dialogue: 0,0:21:24.85,0:21:26.57,Default,,0,0,0,,Then what's that? Dialogue: 0,0:21:24.87,0:21:29.28,Default-ja,,0,0,0,,じゃ なに?\N祭具殿に忍び込んだときから― Dialogue: 0,0:21:27.08,0:21:29.55,Default,,0,0,0,,From the time I snuck\Ninto the ritual shrine... Dialogue: 0,0:21:29.65,0:21:32.92,Default,,0,0,0,,...the thing that's been\Nstalking me all along is... Dialogue: 0,0:21:29.71,0:21:32.75,Default-ja,,0,0,0,,私の後ろを\Nベタベタと付きまとっているの? Dialogue: 0,0:22:03.42,0:22:08.98,Default,,0,0,0,,To get my happiness,\NI had done everything... Dialogue: 0,0:22:10.49,0:22:16.26,Default,,0,0,0,,...but had done nothing\Nto be blamed and accused of. Dialogue: 0,0:22:17.53,0:22:23.33,Default,,0,0,0,,The sound of footsteps\Nbecame louder every day. Dialogue: 0,0:22:23.47,0:22:30.40,Default,,0,0,0,,Then I noticed the fact\Nthere was no time. Dialogue: 0,0:22:31.65,0:22:38.61,Default,,0,0,0,,I was a believer in life,\Nto be myself always. Dialogue: 0,0:22:38.69,0:22:45.18,Default,,0,0,0,,And was asking\Nwhether I would be alive. Dialogue: 0,0:22:45.76,0:22:52.69,Default,,0,0,0,,Give me a reason\Nwhy not to adopt in this way. Dialogue: 0,0:22:52.77,0:22:59.97,Default,,0,0,0,,Or judge me to be guilty\Nof so many incurable sins. Dialogue: 0,0:23:00.07,0:23:06.84,Default,,0,0,0,,Tell me why or why not?\NComplaining way too much. Dialogue: 0,0:23:06.95,0:23:13.88,Default,,0,0,0,,Maybe I overlooked\Nsomething fatal for me. Dialogue: 0,0:23:15.19,0:23:16.02,Default,,0,0,0,,Preview Dialogue: 0,0:23:16.02,0:23:19.58,Default,,0,0,0,,Preview\NWhat you seek is slight comfort. Dialogue: 0,0:23:16.05,0:23:19.82,Default-ja,,0,0,0,,(ナレーター)求めるのは 僅かな安らぎ Dialogue: 0,0:23:20.36,0:23:23.76,Default-ja,,0,0,0,,見えるのは 憎しみの回廊 Dialogue: 0,0:23:20.39,0:23:23.45,Default,,0,0,0,,What you can see\Nis a gallery of hatred. Dialogue: 0,0:23:24.26,0:23:27.33,Default-ja,,0,0,0,,落ちたのは 暗闇の向こう Dialogue: 0,0:23:24.30,0:23:27.50,Default,,0,0,0,,Where you fell\Nis beyond the darkness. Dialogue: 0,0:23:28.33,0:23:30.40,Default-ja,,0,0,0,,「ひぐらしのなく頃に」 Dialogue: 0,0:23:28.37,0:23:30.23,Default,,0,0,0,,When They Cry. Dialogue: 0,0:23:30.34,0:23:31.84,Default,,0,0,0,,"Eye Opening" Chapter,\NEpisode 4: REVENGE. Dialogue: 0,0:23:31.84,0:23:34.58,Default,,0,0,0,,- "Eye Opening" Chapter -\NEpisode 04: REVENGE\N"Eye Opening" Chapter,\NEpisode 4: REVENGE. Dialogue: 0,0:23:34.40,0:23:37.41,Default-ja,,0,0,0,,あなたは信じられますか? Dialogue: 0,0:23:34.58,0:23:35.08,Default,,0,0,0,,- "Eye Opening" Chapter -\NEpisode 04: REVENGE\NCan you believe it? Dialogue: 0,0:23:35.08,0:23:37.31,Default,,0,0,0,,Can you believe it?