[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal ScriptType: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,2.0,2,10,10,10,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,2.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.20,0:00:03.26,Default,,0,0,0,,Ritsuko. Dialogue: 0,0:00:02.30,0:00:06.84,Default-ja,,0,0,0,,(鉄平(てっぺい))律子(りつこ)\Nお前の雛見沢(ひなみざわ)の旦那 どうなんね? Dialogue: 0,0:00:03.37,0:00:06.63,Default,,0,0,0,,How's your husband\Nin Hinamizawa? Dialogue: 0,0:00:06.63,0:00:08.93,Default,,0,0,0,,How much do you think\Nyou can squeeze out of him? Dialogue: 0,0:00:07.04,0:00:10.47,Default-ja,,0,0,0,,どのくらい搾れそうなんよ?\N(リナ)それがさ… Dialogue: 0,0:00:09.04,0:00:10.53,Default,,0,0,0,,Listen to this. Dialogue: 0,0:00:10.57,0:00:13.34,Default-ja,,0,0,0,,別れた奥さんが だいぶ\N慰謝料をくれたらしいってのは― Dialogue: 0,0:00:10.64,0:00:14.54,Default,,0,0,0,,I heard his ex-wife paid him\Na lot of consolation money... Dialogue: 0,0:00:13.44,0:00:14.58,Default-ja,,0,0,0,,聞いてたんだけど Dialogue: 0,0:00:15.24,0:00:17.21,Default,,0,0,0,,So how'll you lure him in? Dialogue: 0,0:00:15.28,0:00:17.21,Default-ja,,0,0,0,,どう持ってくつもりなんよ? Dialogue: 0,0:00:17.31,0:00:20.68,Default,,0,0,0,,I'll use you and have him pay\Nin order to end my ties with you. Dialogue: 0,0:00:17.31,0:00:20.88,Default-ja,,0,0,0,,(リナ)あんたをダシに\N手切れ金が要るって持ってくつもり Dialogue: 0,0:00:37.60,0:00:42.56,Default,,0,0,0,,- "Atonement" Chapter -\NEpisode 02: PLACE TO RETURN Dialogue: 0,0:00:56.32,0:01:03.42,Default,,0,0,0,,When They Cry Dialogue: 0,0:01:14.90,0:01:23.04,Default,,0,0,0,,Behind where I looked back\N(who's there in the front)? Dialogue: 0,0:01:24.08,0:01:31.68,Default,,0,0,0,,I raised my nails in the dark\N(and slashed the night). Dialogue: 0,0:01:31.79,0:01:41.29,Default,,0,0,0,,Raindrops become droplets of\Nblood and drip down the throat. Dialogue: 0,0:01:41.40,0:01:51.14,Default,,0,0,0,,If you don't have\Na place to go back to... Dialogue: 0,0:01:51.51,0:01:55.84,Default,,0,0,0,,...then stop here on my finger. Dialogue: 0,0:01:55.98,0:02:00.57,Default,,0,0,0,,I'll take you away\Nalong with that finger. Dialogue: 0,0:02:00.72,0:02:05.15,Default,,0,0,0,,To the unopenable\Nforest where cicadas cry. Dialogue: 0,0:02:05.22,0:02:12.22,Default,,0,0,0,,You can't turn back anymore. Dialogue: 0,0:02:16.56,0:02:20.02,Default,,0,0,0,,An emergency came up, so\NI'm going out. No dinner. - Dad Dialogue: 0,0:02:47.10,0:02:49.69,Default,,0,0,0,,He buys me anything\NI want. Anything. Dialogue: 0,0:02:47.16,0:02:49.73,Default-ja,,0,0,0,,(リナ)\N何でも買ってくれるのよ 何でも Dialogue: 0,0:02:54.70,0:02:58.34,Default-ja,,0,0,0,,(圭一(けいいち))\Nいやぁ 平和すぎて退屈だぜ Dialogue: 0,0:02:54.77,0:02:58.21,Default,,0,0,0,,Man, it's so boring when\Neverything is peaceful. Dialogue: 0,0:02:58.97,0:03:00.34,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:02:59.01,0:03:03.41,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)そうかな?\Nレナは平和で退屈なの 好きだよ Dialogue: 0,0:03:00.44,0:03:03.54,Default,,0,0,0,,I like it when\Nit's calm and peaceful. Dialogue: 0,0:03:03.58,0:03:05.75,Default-ja,,0,0,0,,(圭一)レナは\N日々が幸せそうで いいよなぁ Dialogue: 0,0:03:03.65,0:03:06.74,Default,,0,0,0,,You're lucky because every\Nday seems so happy for you. Dialogue: 0,0:03:08.22,0:03:12.39,Default-ja,,0,0,0,,(魅音(みおん))ハハッ… そんなの\N羨ましがられても困るよね Dialogue: 0,0:03:09.45,0:03:12.35,Default,,0,0,0,,It's not too exciting\Nto be envious of that, huh? Dialogue: 0,0:03:12.45,0:03:15.15,Default,,0,0,0,,If there's a trick to changing\Na boring day into a fun day... Dialogue: 0,0:03:12.49,0:03:16.02,Default-ja,,0,0,0,,日々の退屈を幸せに\N過ごすコツがあるなら教えてくれよ Dialogue: 0,0:03:15.26,0:03:16.69,Default,,0,0,0,,...I'd like to know. Dialogue: 0,0:03:16.69,0:03:20.40,Default-ja,,0,0,0,,そんなの簡単だよ\N気づくだけだもん Dialogue: 0,0:03:16.79,0:03:18.52,Default,,0,0,0,,That's easy. Dialogue: 0,0:03:18.79,0:03:20.62,Default,,0,0,0,,You just have to notice it. Dialogue: 0,0:03:20.66,0:03:22.03,Default-ja,,0,0,0,,(圭一)気づくって? Dialogue: 0,0:03:20.73,0:03:22.20,Default,,0,0,0,,Notice what? Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:27.23,Default,,0,0,0,,That there's a limit to happy days. Dialogue: 0,0:03:24.23,0:03:27.50,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)\N幸せな日々が有限であることに Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:29.33,Default,,0,0,0,,It's no use. Dialogue: 0,0:03:28.04,0:03:28.70,Default-ja,,0,0,0,,(魅音)ム~リムリ! Dialogue: 0,0:03:29.44,0:03:32.17,Default,,0,0,0,,Kei-chan won't\Nunderstand your philosophy. Dialogue: 0,0:03:29.47,0:03:33.44,Default-ja,,0,0,0,,圭ちゃんにレナの哲学は\N通用しないって ねっ? Dialogue: 0,0:03:32.27,0:03:33.24,Default,,0,0,0,,Right? Dialogue: 0,0:03:33.51,0:03:37.54,Default,,0,0,0,,Hey, don't treat me like\Nan insensitive barbarian! Dialogue: 0,0:03:33.54,0:03:36.04,Default-ja,,0,0,0,,あっ! 人を\Nデリカシーのかけらも持たん― Dialogue: 0,0:03:36.14,0:03:39.18,Default-ja,,0,0,0,,野蛮人扱いするな!\N(魅音)ウワッ… ミスター野蛮人 Dialogue: 0,0:03:37.65,0:03:38.91,Default,,0,0,0,,Hey, Mr. Barbarian! Dialogue: 0,0:03:39.01,0:03:40.41,Default,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:03:39.28,0:03:40.52,Default-ja,,0,0,0,,そうだよ… Dialogue: 0,0:03:41.55,0:03:46.09,Default-ja,,0,0,0,,幸せな日々は有限なんだよね Dialogue: 0,0:03:41.58,0:03:45.71,Default,,0,0,0,,Happy days are limited. Dialogue: 0,0:03:50.96,0:03:53.15,Default,,0,0,0,,Oh?\NWelcome home, Reina-chan. Dialogue: 0,0:03:51.06,0:03:53.33,Default-ja,,0,0,0,,(リナ)あら おかえり 礼奈(れいな)ちゃん Dialogue: 0,0:03:53.63,0:03:55.06,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)こんにちは Dialogue: 0,0:03:53.70,0:03:54.75,Default,,0,0,0,,Hi. Dialogue: 0,0:03:55.26,0:03:57.70,Default,,0,0,0,,For lunch today,\Nyour father and I... Dialogue: 0,0:03:55.30,0:03:57.67,Default-ja,,0,0,0,,(リナ)今日のお昼にね\Nお父さんと一緒に― Dialogue: 0,0:03:57.77,0:04:01.47,Default-ja,,0,0,0,,キーマカレーが とっても\Nおいしいお店に行ってきたのよ Dialogue: 0,0:03:57.80,0:04:01.60,Default,,0,0,0,,...went to a restaurant that\Nhad delicious keema curry. Dialogue: 0,0:04:01.64,0:04:04.54,Default-ja,,0,0,0,,それで\Nレトルトをお土産に買ってきたの Dialogue: 0,0:04:01.70,0:04:05.90,Default,,0,0,0,,I brought back some premade\Nones, so try them later, okay? Dialogue: 0,0:04:04.64,0:04:07.48,Default-ja,,0,0,0,,あとで食べてみてね おいしいから Dialogue: 0,0:04:06.24,0:04:07.33,Default,,0,0,0,,They're good. Dialogue: 0,0:04:07.44,0:04:10.64,Default,,0,0,0,,I'm looking forward to it.\NThank you very much. Dialogue: 0,0:04:07.58,0:04:10.71,Default-ja,,0,0,0,,それは楽しみです\Nありがとうございます Dialogue: 0,0:04:10.85,0:04:12.78,Default-ja,,0,0,0,,それでね 礼奈ちゃん Dialogue: 0,0:04:10.95,0:04:12.91,Default,,0,0,0,,By the way, Reina-chan. Dialogue: 0,0:04:13.01,0:04:15.04,Default,,0,0,0,,I want to have a talk\Nwith the three of us. Dialogue: 0,0:04:13.08,0:04:15.12,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと\N3人で お話ししたいんだけど… Dialogue: 0,0:04:15.15,0:04:16.41,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:04:15.22,0:04:16.72,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)ごめんなさい\N(リナ)えっ? Dialogue: 0,0:04:17.22,0:04:20.38,Default,,0,0,0,,I have a friend waiting,\Nso I'm going out. Dialogue: 0,0:04:17.29,0:04:20.49,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと 友達を待たせてるんで\N出かけてきますね Dialogue: 0,0:04:20.72,0:04:23.83,Default-ja,,0,0,0,,あら またゴミ山で宝探し? Dialogue: 0,0:04:20.79,0:04:23.92,Default,,0,0,0,,Oh? Another treasure\Nhunt at the dump? Dialogue: 0,0:04:24.03,0:04:25.58,Default,,0,0,0,,Should I come next time? Dialogue: 0,0:04:24.13,0:04:26.46,Default-ja,,0,0,0,,私も今度 行ってみようかしら…\N(レナ)失礼しま~す Dialogue: 0,0:04:25.69,0:04:27.16,Default,,0,0,0,,See you later. Dialogue: 0,0:04:48.32,0:04:49.75,Default,,0,0,0,,Reina-chan! Dialogue: 0,0:04:48.35,0:04:49.38,Default-ja,,0,0,0,,(リナ)礼奈ちゃん! Dialogue: 0,0:04:50.65,0:04:52.22,Default-ja,,0,0,0,,リナさん… Dialogue: 0,0:04:50.72,0:04:51.91,Default,,0,0,0,,Rina-san? Dialogue: 0,0:04:52.55,0:04:56.56,Default-ja,,0,0,0,,礼奈ちゃん 結構 耳遠いほう?\N(レナ)すみません Dialogue: 0,0:04:52.59,0:04:55.45,Default,,0,0,0,,Reina-chan, could it be\Nyou're hard of hearing? Dialogue: 0,0:04:55.56,0:04:57.02,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:04:57.33,0:04:59.89,Default,,0,0,0,,Are you alone?\NWhere's your friend? Dialogue: 0,0:04:57.36,0:05:01.56,Default-ja,,0,0,0,,1人? お友達は?\N(リナ)1人で遊んでますよ Dialogue: 0,0:04:59.99,0:05:02.00,Default,,0,0,0,,I'm playing by myself. Dialogue: 0,0:05:01.70,0:05:05.20,Default-ja,,0,0,0,,ふ~ん…\Nその年で なかなか渋いわね Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:05.33,Default,,0,0,0,,That's quite\Ninteresting for your age. Dialogue: 0,0:05:06.27,0:05:07.23,Default,,0,0,0,,Bye! Dialogue: 0,0:05:06.33,0:05:07.54,Default-ja,,0,0,0,,さよなら! Dialogue: 0,0:05:08.24,0:05:09.17,Default-ja,,0,0,0,,(リナ)もう… Dialogue: 0,0:05:08.44,0:05:09.40,Default,,0,0,0,,Jeez. Dialogue: 0,0:05:11.64,0:05:15.64,Default-ja,,0,0,0,,(リナ)へえ! ちょっとステキよね\N秘密基地みたい Dialogue: 0,0:05:11.67,0:05:12.80,Default,,0,0,0,,Hey... Dialogue: 0,0:05:12.91,0:05:17.64,Default,,0,0,0,,It seems interesting.\NIt seems like a secret place. Dialogue: 0,0:05:15.91,0:05:20.58,Default-ja,,0,0,0,,ウフフッ…\N私だけの秘密の隠れ家(が)なんですよ Dialogue: 0,0:05:17.75,0:05:20.65,Default,,0,0,0,,It's my own secret place. Dialogue: 0,0:05:20.72,0:05:22.45,Default-ja,,0,0,0,,ここは誰も来ないし… Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:22.31,Default,,0,0,0,,No one comes here. Dialogue: 0,0:05:23.28,0:05:25.81,Default,,0,0,0,,Nor can anyone hear anything. Dialogue: 0,0:05:23.35,0:05:25.65,Default-ja,,0,0,0,,誰にも何も聞こえません Dialogue: 0,0:05:26.09,0:05:28.78,Default,,0,0,0,,It's your secret hideout? Dialogue: 0,0:05:26.19,0:05:28.79,Default-ja,,0,0,0,,(リナ)\N礼奈ちゃんだけの秘密の隠れ家 Dialogue: 0,0:05:28.89,0:05:33.26,Default-ja,,0,0,0,,アハハハッ… うれしいわねえ\Nそんな場所に来られるなんて Dialogue: 0,0:05:30.53,0:05:34.09,Default,,0,0,0,,I'm happy that\NI was able to come here. Dialogue: 0,0:05:34.20,0:05:37.86,Default,,0,0,0,,Reina-chan, there's something\NI've been wanting to ask you. Dialogue: 0,0:05:34.26,0:05:37.67,Default-ja,,0,0,0,,礼奈ちゃんに 前から\N聞きたいことがあったんだけどな Dialogue: 0,0:05:37.87,0:05:39.37,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)何でしょう? Dialogue: 0,0:05:37.97,0:05:39.49,Default,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:05:39.60,0:05:41.44,Default-ja,,0,0,0,,礼奈ちゃん 私のこと好き? Dialogue: 0,0:05:39.60,0:05:41.93,Default,,0,0,0,,Reina-chan, do you like me? Dialogue: 0,0:05:41.77,0:05:44.64,Default-ja,,0,0,0,,ウフフッ… 何ですか? 突然 Dialogue: 0,0:05:43.20,0:05:45.20,Default,,0,0,0,,What do you mean\Nall of a sudden? Dialogue: 0,0:05:45.31,0:05:46.50,Default,,0,0,0,,You see... Dialogue: 0,0:05:45.37,0:05:49.24,Default-ja,,0,0,0,,私ね あなたのお父さんと\Nおつきあいしてるじゃない Dialogue: 0,0:05:46.61,0:05:49.04,Default,,0,0,0,,I'm going out\Nwith your dad, right? Dialogue: 0,0:05:49.78,0:05:52.81,Default-ja,,0,0,0,,(リナ)それでね\Nいろいろと話し合ったのよ Dialogue: 0,0:05:49.81,0:05:52.78,Default,,0,0,0,,And we've seriously\Ntalked about many things... Dialogue: 0,0:05:53.41,0:05:59.35,Default,,0,0,0,,...such as our lives\Nstarting now and other things. Dialogue: 0,0:05:53.45,0:05:55.85,Default-ja,,0,0,0,,これからのことを真剣に Dialogue: 0,0:05:56.35,0:05:59.75,Default-ja,,0,0,0,,(リナ)\Nこれからの生活や いろいろ… Dialogue: 0,0:06:00.96,0:06:03.46,Default-ja,,0,0,0,,(レナの母)\N礼奈もアキヒトおじさんのこと― Dialogue: 0,0:06:01.06,0:06:04.79,Default,,0,0,0,,Reina, you also like\NAkihito, don't you? Dialogue: 0,0:06:03.56,0:06:05.46,Default-ja,,0,0,0,,好きでしょう?\N(レナ)うん? Dialogue: 0,0:06:05.63,0:06:08.33,Default-ja,,0,0,0,,(母)それでね お母さん… Dialogue: 0,0:06:05.66,0:06:08.32,Default,,0,0,0,,And so Mommy... Dialogue: 0,0:06:08.93,0:06:10.67,Default-ja,,0,0,0,,再婚なんて許さないです Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.46,Default,,0,0,0,,I won't approve remarriage. Dialogue: 0,0:06:10.93,0:06:12.90,Default-ja,,0,0,0,,えっ?\N(レナ)お父さんと― Dialogue: 0,0:06:12.37,0:06:16.53,Default,,0,0,0,,I don't care what relationship\Nyou have with Dad. Dialogue: 0,0:06:13.20,0:06:15.90,Default-ja,,0,0,0,,どういう つきあい方をしたって\Nかまいませんが Dialogue: 0,0:06:16.64,0:06:18.64,Default-ja,,0,0,0,,再婚なんて許さないです Dialogue: 0,0:06:16.64,0:06:19.20,Default,,0,0,0,,I will not approve remarriage. Dialogue: 0,0:06:19.37,0:06:24.51,Default-ja,,0,0,0,,ア… アハハハッ!\N拒絶もあるかなとは思ってたけど Dialogue: 0,0:06:22.01,0:06:24.50,Default,,0,0,0,,I thought there\Nmight be some rejection... Dialogue: 0,0:06:24.61,0:06:27.48,Default-ja,,0,0,0,,ここまで はっきり言われるとは\N思わなかったわ Dialogue: 0,0:06:24.61,0:06:27.81,Default,,0,0,0,,...but I didn't expect you\Nto be this straightforward. Dialogue: 0,0:06:27.85,0:06:31.92,Default-ja,,0,0,0,,私が拒絶していたのに\N気づいていたのは意外でした Dialogue: 0,0:06:27.92,0:06:32.01,Default,,0,0,0,,I'm surprised you were aware\Nof the fact I would reject it. Dialogue: 0,0:06:32.12,0:06:34.09,Default,,0,0,0,,It was obvious. Dialogue: 0,0:06:32.22,0:06:33.99,Default-ja,,0,0,0,,そんなの分かるでしょう Dialogue: 0,0:06:34.19,0:06:37.56,Default,,0,0,0,,Whenever our eyes met,\Nyou immediately ran away. Dialogue: 0,0:06:34.29,0:06:36.86,Default-ja,,0,0,0,,あんた 私と目を合わせると\Nすぐ逃げるもん Dialogue: 0,0:06:37.66,0:06:42.32,Default,,0,0,0,,For my information, tell me.\NWhat don't you like about me? Dialogue: 0,0:06:37.69,0:06:39.73,Default-ja,,0,0,0,,後学のために教えてよ Dialogue: 0,0:06:39.83,0:06:42.46,Default-ja,,0,0,0,,私の どこが\N気に入らなかったのかしら? Dialogue: 0,0:06:42.73,0:06:44.36,Default,,0,0,0,,Everything from the start. Dialogue: 0,0:06:42.73,0:06:46.77,Default-ja,,0,0,0,,最初っから全部\N化粧も服も匂いも嫌い Dialogue: 0,0:06:44.47,0:06:46.70,Default,,0,0,0,,Your makeup,\Nyour clothes, even your smell. Dialogue: 0,0:06:46.97,0:06:51.31,Default-ja,,0,0,0,,そりゃ好都合だね\N私も あんたのこと嫌いだったから Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.03,Default,,0,0,0,,Well, how convenient. Dialogue: 0,0:06:49.14,0:06:52.77,Default,,0,0,0,,I hated you too, so we're even. Dialogue: 0,0:06:51.41,0:06:54.58,Default-ja,,0,0,0,,お互いさまよね アハハハッ… Dialogue: 0,0:06:54.91,0:06:57.98,Default-ja,,0,0,0,,ナメんな クソガキ!\Nガタガタ言わされてえか! Dialogue: 0,0:06:54.98,0:06:57.95,Default,,0,0,0,,Don't mess with me, brat.\NYou want to get beat up? Dialogue: 0,0:06:58.35,0:07:00.42,Default,,0,0,0,,Never come to my house again. Dialogue: 0,0:06:58.41,0:07:02.85,Default-ja,,0,0,0,,二度と家へ来ないでください\N再婚なんて 私が絶対に許さない Dialogue: 0,0:07:00.42,0:07:03.38,Default,,0,0,0,,I will never approve remarriage. Dialogue: 0,0:07:05.49,0:07:09.79,Default,,0,0,0,,If you want your dad to give up on\Nremarriage, try to persuade him. Dialogue: 0,0:07:05.52,0:07:09.76,Default-ja,,0,0,0,,あんたが お父さんに再婚を\N断念させたきゃ してごらんって Dialogue: 0,0:07:09.86,0:07:11.86,Default-ja,,0,0,0,,そんなの今更 意味ないし Dialogue: 0,0:07:09.89,0:07:12.69,Default,,0,0,0,,That's pointless now. Dialogue: 0,0:07:13.19,0:07:15.29,Default,,0,0,0,,I am pregnant. Dialogue: 0,0:07:13.29,0:07:15.46,Default-ja,,0,0,0,,私ね 妊娠してるの Dialogue: 0,0:07:17.40,0:07:19.53,Default-ja,,0,0,0,,(母)お母さんね…\N(レナ)うん? Dialogue: 0,0:07:17.47,0:07:18.90,Default,,0,0,0,,Mommy... Dialogue: 0,0:07:20.27,0:07:22.10,Default,,0,0,0,,...is pregnant. Dialogue: 0,0:07:20.33,0:07:22.30,Default-ja,,0,0,0,,(母)妊娠してるの Dialogue: 0,0:07:24.04,0:07:24.91,Default-ja,,0,0,0,,ウソだ! Dialogue: 0,0:07:24.14,0:07:25.44,Default,,0,0,0,,Liar! Dialogue: 0,0:07:25.41,0:07:27.51,Default-ja,,0,0,0,,アッ… ウソじゃないわよ Dialogue: 0,0:07:26.24,0:07:28.04,Default,,0,0,0,,It's not a lie. Dialogue: 0,0:07:28.14,0:07:30.11,Default,,0,0,0,,It's the truth. Dialogue: 0,0:07:28.28,0:07:29.48,Default-ja,,0,0,0,,(リナ)本当よ Dialogue: 0,0:07:30.31,0:07:35.81,Default,,0,0,0,,I heard what you and that man\Ncalled Teppei said at the cafe. Dialogue: 0,0:07:30.38,0:07:31.68,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)私は聞いてるんだ Dialogue: 0,0:07:32.38,0:07:35.88,Default-ja,,0,0,0,,お前と鉄平という男が\N喫茶店で話しているところを! Dialogue: 0,0:07:36.65,0:07:38.82,Default-ja,,0,0,0,,お父さんを\N“雛見沢の旦那”って呼んで― Dialogue: 0,0:07:36.65,0:07:38.88,Default,,0,0,0,,I know you call my dad\Nyour Hinamizawa husband... Dialogue: 0,0:07:38.92,0:07:41.06,Default-ja,,0,0,0,,カモにしようとしていることを\N知っている! Dialogue: 0,0:07:38.99,0:07:41.55,Default,,0,0,0,,...and you're trying\Nto live off of him! Dialogue: 0,0:07:41.66,0:07:44.46,Default-ja,,0,0,0,,美人局(つつもたせ)だってことも\N全部 知ってるんだ! Dialogue: 0,0:07:41.66,0:07:45.32,Default,,0,0,0,,And I know all\Nabout the badger game! Dialogue: 0,0:07:45.63,0:07:49.46,Default-ja,,0,0,0,,ふ~ん… 全部 知ってるんだ? Dialogue: 0,0:07:47.33,0:07:49.30,Default,,0,0,0,,So you do know everything. Dialogue: 0,0:07:50.87,0:07:53.87,Default-ja,,0,0,0,,(リナ)ここってさ\N秘密の隠れ家なんでしょう? Dialogue: 0,0:07:50.90,0:07:54.60,Default,,0,0,0,,This is your secret hideout, right? Dialogue: 0,0:07:55.30,0:07:58.10,Default,,0,0,0,,It's a place that no one\Nknows about, right? Dialogue: 0,0:07:55.37,0:07:58.31,Default-ja,,0,0,0,,誰も知らない秘密の\N場所なんでしょう? Dialogue: 0,0:08:01.71,0:08:04.41,Default-ja,,0,0,0,,クソガキ ナメやがってよ! Dialogue: 0,0:08:01.71,0:08:04.80,Default,,0,0,0,,You brat.\NHow dare you mess with me. Dialogue: 0,0:08:04.88,0:08:08.72,Default-ja,,0,0,0,,(リナ)もうちょいで\Nウン千万って金が転がり込むんだよ Dialogue: 0,0:08:04.91,0:08:08.71,Default,,0,0,0,,In a bit, several million yen\Nis coming into my hands. Dialogue: 0,0:08:08.82,0:08:10.42,Default-ja,,0,0,0,,くんだらねえとこで\Nまどろっこしい! Dialogue: 0,0:08:08.82,0:08:11.08,Default,,0,0,0,,You are so in the way! Dialogue: 0,0:08:14.82,0:08:16.42,Default-ja,,0,0,0,,死にさらせや! Dialogue: 0,0:08:14.86,0:08:16.95,Default,,0,0,0,,Die! Dialogue: 0,0:08:17.09,0:08:19.59,Default-ja,,0,0,0,,(リナ)\N殺しは したかなかったんだけどね Dialogue: 0,0:08:17.19,0:08:19.56,Default,,0,0,0,,I didn't want to kill you. Dialogue: 0,0:08:19.66,0:08:23.26,Default,,0,0,0,,But I bet I'll never find\Na mark like him again. Dialogue: 0,0:08:19.69,0:08:22.63,Default-ja,,0,0,0,,二度と こんな うまいカモに\N会えないだろうしさ! Dialogue: 0,0:08:23.36,0:08:27.86,Default,,0,0,0,,I planned to disappear\Nas soon as I got his money. Dialogue: 0,0:08:23.56,0:08:27.77,Default-ja,,0,0,0,,どうせ 金巻き上げたら\N蒸発するつもりだったしさ Dialogue: 0,0:08:33.77,0:08:38.38,Default-ja,,0,0,0,,(リナ)ウウッ… ちくしょう アア… Dialogue: 0,0:08:40.41,0:08:43.65,Default-ja,,0,0,0,,ハァ… ハァ… Dialogue: 0,0:08:47.56,0:08:50.56,Default-ja,,0,0,0,,あっ! ちょ… ちょっと それ― Dialogue: 0,0:08:48.72,0:08:50.95,Default,,0,0,0,,W-Wait! Dialogue: 0,0:08:50.89,0:08:53.13,Default-ja,,0,0,0,,シャレになんない! Dialogue: 0,0:08:51.16,0:08:53.02,Default,,0,0,0,,That's not funny! Dialogue: 0,0:08:55.96,0:08:58.47,Default-ja,,0,0,0,,死ね! 死ね!\N(殴る音) Dialogue: 0,0:08:56.26,0:08:57.42,Default,,0,0,0,,Die! Dialogue: 0,0:08:57.77,0:08:58.99,Default,,0,0,0,,Die! Dialogue: 0,0:08:59.03,0:09:01.77,Default-ja,,0,0,0,,死んでしまえー!\N(殴る音) Dialogue: 0,0:08:59.17,0:09:00.69,Default,,0,0,0,,Die! Dialogue: 0,0:09:03.07,0:09:06.37,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)ハァ… ハァ… Dialogue: 0,0:09:26.89,0:09:28.26,Default,,0,0,0,,You bastards! Dialogue: 0,0:09:26.93,0:09:28.03,Default-ja,,0,0,0,,(鉄平)このダラズが! Dialogue: 0,0:09:28.16,0:09:30.60,Default-ja,,0,0,0,,(鉄平)\N人の女に手ぇ出しおって Dialogue: 0,0:09:28.36,0:09:30.56,Default,,0,0,0,,How dare you touch my woman. Dialogue: 0,0:09:30.67,0:09:33.29,Default,,0,0,0,,Don't think you can\Nget away with this! Dialogue: 0,0:09:30.70,0:09:32.63,Default-ja,,0,0,0,,ただで済むと\N思っとるんけ? Dialogue: 0,0:09:35.54,0:09:38.00,Default,,0,0,0,,So I'm gonna come by tomorrow. Dialogue: 0,0:09:35.60,0:09:37.84,Default-ja,,0,0,0,,(鉄平)\Nええな? また あした来るけん Dialogue: 0,0:09:37.94,0:09:40.54,Default-ja,,0,0,0,,ちゃっきり耳そろえて用意しとけや\N(蹴る音) Dialogue: 0,0:09:38.11,0:09:41.07,Default,,0,0,0,,You'd better have all of it ready! Dialogue: 0,0:09:41.84,0:09:43.08,Default-ja,,0,0,0,,(ツバを吐く音)\Nウワッ… Dialogue: 0,0:09:51.95,0:09:53.82,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)待ってください! Dialogue: 0,0:09:51.99,0:09:53.51,Default,,0,0,0,,Please wait! Dialogue: 0,0:09:55.56,0:09:57.89,Default-ja,,0,0,0,,ああ? 何じゃ? おどれは Dialogue: 0,0:09:56.62,0:09:57.78,Default,,0,0,0,,Who are you? Dialogue: 0,0:09:58.03,0:10:02.50,Default-ja,,0,0,0,,あ… あの… 私 竜宮(りゅうぐう)の娘ですけど Dialogue: 0,0:09:58.96,0:10:02.29,Default,,0,0,0,,Um, I'm Ryugu's daughter. Dialogue: 0,0:10:03.03,0:10:04.03,Default-ja,,0,0,0,,何ね? Dialogue: 0,0:10:03.10,0:10:04.06,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:10:04.37,0:10:09.96,Default,,0,0,0,,Actually, Rina-san\Ntold me to take you to her. Dialogue: 0,0:10:04.47,0:10:07.70,Default-ja,,0,0,0,,実は\Nリナさんに 鉄平さんが来たら― Dialogue: 0,0:10:07.80,0:10:10.10,Default-ja,,0,0,0,,連れてきてほしいって\N言われてるんです Dialogue: 0,0:10:10.20,0:10:12.91,Default-ja,,0,0,0,,ああ? 律子のヤツ どうしたんね? Dialogue: 0,0:10:11.34,0:10:13.57,Default,,0,0,0,,What happened to Ritsuko? Dialogue: 0,0:10:13.91,0:10:16.31,Default,,0,0,0,,She said she has\Nsomething to tell you. Dialogue: 0,0:10:13.91,0:10:16.51,Default-ja,,0,0,0,,何か お話があるとか… Dialogue: 0,0:10:18.38,0:10:19.64,Default,,0,0,0,,About what? Dialogue: 0,0:10:18.48,0:10:22.45,Default-ja,,0,0,0,,(鉄平)何ね? なんで\Nこんなとこに律子がおるんよ? Dialogue: 0,0:10:19.75,0:10:22.34,Default,,0,0,0,,Why would Ritsuko be here? Dialogue: 0,0:10:22.78,0:10:26.31,Default,,0,0,0,,She said she really\Nwanted to talk alone. Dialogue: 0,0:10:22.82,0:10:26.09,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)どうしても\N2人っきりで お話がしたいとか… Dialogue: 0,0:10:26.59,0:10:27.71,Default,,0,0,0,,So... Dialogue: 0,0:10:26.65,0:10:27.96,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)それで… Dialogue: 0,0:10:28.06,0:10:31.23,Default-ja,,0,0,0,,(鉄平)ケッ!\Nあのボケ なに考えとんじゃ! Dialogue: 0,0:10:28.09,0:10:31.46,Default,,0,0,0,,Damn, what is that fool thinking? Dialogue: 0,0:10:33.63,0:10:34.60,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:10:33.66,0:10:34.53,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)あれ? Dialogue: 0,0:10:35.40,0:10:36.62,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:10:35.46,0:10:38.93,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)ごめんなさい\N電池の接触不良かな? Dialogue: 0,0:10:36.73,0:10:39.00,Default,,0,0,0,,The light might be out. Dialogue: 0,0:10:39.03,0:10:43.24,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと待ってくださいね\N(鉄平)おお 早(は)ようせんね Dialogue: 0,0:10:39.10,0:10:40.69,Default,,0,0,0,,Please wait a second. Dialogue: 0,0:10:40.80,0:10:41.77,Default,,0,0,0,,Sure. Dialogue: 0,0:10:41.87,0:10:43.30,Default,,0,0,0,,Hurry up. Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:46.61,Default-ja,,0,0,0,,ああ ライターがあるわ Dialogue: 0,0:10:44.04,0:10:46.51,Default,,0,0,0,,Oh, I have a lighter. Dialogue: 0,0:10:48.91,0:10:51.78,Default-ja,,0,0,0,,うん? どこ行ったんね? Dialogue: 0,0:10:50.54,0:10:52.24,Default,,0,0,0,,Where'd she go? Dialogue: 0,0:10:53.85,0:10:56.15,Default-ja,,0,0,0,,(たたき割る音)\N(鉄平)ウワッ! Dialogue: 0,0:11:03.86,0:11:07.52,Default,,0,0,0,,When They Cry Dialogue: 0,0:11:08.83,0:11:12.53,Default,,0,0,0,,When They Cry Dialogue: 0,0:11:17.87,0:11:19.77,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)魅ぃちゃん ごめん Dialogue: 0,0:11:17.91,0:11:19.63,Default,,0,0,0,,Mi-chan, I'm sorry. Dialogue: 0,0:11:19.94,0:11:21.77,Default,,0,0,0,,I have things to take\Ncare of again today... Dialogue: 0,0:11:19.94,0:11:23.74,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと 今日も用事があって\Nすぐ帰らないといけないの Dialogue: 0,0:11:21.88,0:11:24.34,Default,,0,0,0,,...so I gotta go home right away. Dialogue: 0,0:11:23.84,0:11:25.75,Default-ja,,0,0,0,,えっ? そうなの? Dialogue: 0,0:11:24.45,0:11:25.71,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:11:25.81,0:11:28.37,Default,,0,0,0,,What, Rena?\NYou're going home? Dialogue: 0,0:11:25.85,0:11:28.58,Default-ja,,0,0,0,,何だよ レナ… 帰っちゃうのかよ? Dialogue: 0,0:11:28.72,0:11:29.77,Default,,0,0,0,,Oh? Dialogue: 0,0:11:28.75,0:11:29.78,Default-ja,,0,0,0,,(沙都子(さとこ))あら… Dialogue: 0,0:11:29.88,0:11:32.85,Default-ja,,0,0,0,,圭一さんのブザマな\N負けっぷりを見れないとは― Dialogue: 0,0:11:29.88,0:11:34.41,Default,,0,0,0,,It's too bad you can't see\NKeiichi-san lose pathetically. Dialogue: 0,0:11:32.95,0:11:35.99,Default-ja,,0,0,0,,お気の毒ですわ\N(梨花(りか))残念なのです Dialogue: 0,0:11:34.52,0:11:35.89,Default,,0,0,0,,How regretful. Dialogue: 0,0:11:36.22,0:11:37.99,Default-ja,,0,0,0,,うん ごめんね Dialogue: 0,0:11:37.29,0:11:38.49,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:11:39.06,0:11:43.20,Default-ja,,0,0,0,,昨日も家の用事だったじゃねえかよ\N何かあったのか? Dialogue: 0,0:11:39.09,0:11:41.69,Default,,0,0,0,,You had home\Nstuff yesterday too. Dialogue: 0,0:11:41.80,0:11:43.13,Default,,0,0,0,,Did something happen? Dialogue: 0,0:11:43.53,0:11:47.23,Default-ja,,0,0,0,,アア… ちょっとね いろいろ… Dialogue: 0,0:11:44.80,0:11:46.99,Default,,0,0,0,,Little things. Dialogue: 0,0:12:10.86,0:12:14.19,Default,,0,0,0,,What's going on here?\NWe're missing a lot of pieces. Dialogue: 0,0:12:10.89,0:12:13.56,Default-ja,,0,0,0,,(圭一)何だ何だ?\N随分 足りないじゃないか Dialogue: 0,0:12:14.26,0:12:16.56,Default-ja,,0,0,0,,(魅音)\Nこれじゃ マージャンはムリだね Dialogue: 0,0:12:14.30,0:12:16.32,Default,,0,0,0,,We can't play\Nmah-jongg with this. Dialogue: 0,0:12:16.83,0:12:19.56,Default,,0,0,0,,What shall we do?\NAny suggestions? Dialogue: 0,0:12:16.86,0:12:19.83,Default-ja,,0,0,0,,どうする? 何か提案ある人? Dialogue: 0,0:12:19.93,0:12:21.27,Default-ja,,0,0,0,,(沙都子)\Nなくなったマージャン牌(パイ)の― Dialogue: 0,0:12:20.03,0:12:23.56,Default,,0,0,0,,How about treasure hunting for\Nthe missing mah-jongg pieces? Dialogue: 0,0:12:21.57,0:12:23.74,Default-ja,,0,0,0,,宝探しっていうのは どうですの? Dialogue: 0,0:12:23.94,0:12:26.24,Default,,0,0,0,,That doesn't sound too exciting. Dialogue: 0,0:12:23.97,0:12:26.17,Default-ja,,0,0,0,,な~んかパッとしないなぁ Dialogue: 0,0:12:26.71,0:12:30.47,Default,,0,0,0,,How about doing a more\Nhard-core treasure hunt? Dialogue: 0,0:12:26.77,0:12:30.34,Default-ja,,0,0,0,,ほんじゃさ もうちょっと\Nでっかく宝探しをしてみない? Dialogue: 0,0:12:30.58,0:12:32.01,Default,,0,0,0,,Treasure hunt? Dialogue: 0,0:12:30.64,0:12:31.75,Default-ja,,0,0,0,,宝探し? Dialogue: 0,0:12:32.05,0:12:35.35,Default-ja,,0,0,0,,そう!\N宝探しといえば レナのお家芸 Dialogue: 0,0:12:32.11,0:12:35.78,Default,,0,0,0,,Yup, when it comes to treasure\Nhunting, Rena's the expert. Dialogue: 0,0:12:35.88,0:12:38.51,Default,,0,0,0,,So the dam dump site, right? Dialogue: 0,0:12:35.88,0:12:38.59,Default-ja,,0,0,0,,…てことは\Nダム現場のゴミ山ですわね Dialogue: 0,0:12:38.62,0:12:42.25,Default,,0,0,0,,We shouldn't go there because\Nit's been said that a ghost... Dialogue: 0,0:12:38.69,0:12:42.19,Default-ja,,0,0,0,,あそこは バラバラ殺人事件の\N幽霊が出るから― Dialogue: 0,0:12:42.29,0:12:44.73,Default-ja,,0,0,0,,近寄らないほうがよいのですよ Dialogue: 0,0:12:42.36,0:12:45.05,Default,,0,0,0,,...from the dismembered\Ncorpse case appears. Dialogue: 0,0:12:45.13,0:12:49.10,Default-ja,,0,0,0,,確か バラバラ殺人があって\N主犯が いまだ逃走中 Dialogue: 0,0:12:45.16,0:12:49.12,Default,,0,0,0,,You're referring to how the main\Nsuspect is still on the run... Dialogue: 0,0:12:49.20,0:12:51.03,Default-ja,,0,0,0,,そいつの隠した腕1本が― Dialogue: 0,0:12:49.23,0:12:53.89,Default,,0,0,0,,...and how the arm that he hid\Nhasn't been found yet, right? Dialogue: 0,0:12:51.13,0:12:53.70,Default-ja,,0,0,0,,まだ\N見つかってないとかいうやつだろう Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:55.14,Default-ja,,0,0,0,,ダム戦争のあとに― Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:58.06,Default,,0,0,0,,Rena's the only one who'd want\Nto go there after the dam incident. Dialogue: 0,0:12:55.24,0:12:58.14,Default-ja,,0,0,0,,好きで あそこに\N出入りしてるのはレナくらいだよ Dialogue: 0,0:12:58.94,0:13:02.77,Default,,0,0,0,,All right. Let's go treasure\Nhunting at the dump today. Dialogue: 0,0:12:58.94,0:13:02.81,Default-ja,,0,0,0,,よし! んじゃ\N今日はゴミ山の宝探しにしよう Dialogue: 0,0:13:02.88,0:13:05.24,Default,,0,0,0,,If you find the ghost, you win. Dialogue: 0,0:13:02.91,0:13:07.15,Default-ja,,0,0,0,,幽霊を見つけられたら 優勝!\N次点は隠された右腕! Dialogue: 0,0:13:05.35,0:13:07.41,Default,,0,0,0,,The hidden right arm, runner-up. Dialogue: 0,0:13:07.52,0:13:11.11,Default,,0,0,0,,The next will be\Nsomething Rena will like. Dialogue: 0,0:13:07.65,0:13:10.65,Default-ja,,0,0,0,,(魅音)その次は\Nレナが気に入りそうな何かだね Dialogue: 0,0:13:11.19,0:13:14.36,Default-ja,,0,0,0,,レナに見せて\N白黒つけてもらうってので どう? Dialogue: 0,0:13:11.22,0:13:14.31,Default,,0,0,0,,How about leaving\Nthe judgment up to Rena? Dialogue: 0,0:13:14.56,0:13:15.65,Default,,0,0,0,,We agree! Dialogue: 0,0:13:14.69,0:13:17.36,Default-ja,,0,0,0,,(圭一・沙都子)賛成!\N(梨花)なのですよ! Dialogue: 0,0:13:15.86,0:13:17.32,Default,,0,0,0,,Me too! Dialogue: 0,0:13:24.40,0:13:27.13,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)これで全部かな Dialogue: 0,0:13:24.47,0:13:27.26,Default,,0,0,0,,I think this is all. Dialogue: 0,0:13:29.14,0:13:32.77,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)さっきまでね\N谷河内(やごうち)のほうに行ってたの Dialogue: 0,0:13:29.20,0:13:32.57,Default,,0,0,0,,I was just near the river banks... Dialogue: 0,0:13:33.21,0:13:35.74,Default-ja,,0,0,0,,袋を埋める場所を探しに… Dialogue: 0,0:13:33.24,0:13:36.40,Default,,0,0,0,,...looking for a place\Nto bury these bags. Dialogue: 0,0:13:38.25,0:13:42.25,Default-ja,,0,0,0,,ウフフッ… なかなか\Nいい場所が見つからなくて Dialogue: 0,0:13:40.01,0:13:42.38,Default,,0,0,0,,I couldn't find a good place. Dialogue: 0,0:13:42.38,0:13:43.82,Default-ja,,0,0,0,,(圭一)レナ\N(レナ)うん? Dialogue: 0,0:13:42.48,0:13:43.64,Default,,0,0,0,,Rena... Dialogue: 0,0:13:44.22,0:13:45.58,Default,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,0:13:44.22,0:13:48.16,Default-ja,,0,0,0,,どうして… どうして\N相談してくれなかったんだよ? Dialogue: 0,0:13:46.02,0:13:48.05,Default,,0,0,0,,Why didn't you consult us? Dialogue: 0,0:13:49.32,0:13:51.03,Default-ja,,0,0,0,,相談?\N(圭一)そうだよ Dialogue: 0,0:13:49.39,0:13:51.26,Default,,0,0,0,,- Consult you?\N- That's right. Dialogue: 0,0:13:51.29,0:13:53.16,Default-ja,,0,0,0,,俺たちは仲間だろう Dialogue: 0,0:13:51.36,0:13:53.55,Default,,0,0,0,,We're friends, aren't we? Dialogue: 0,0:13:53.66,0:13:57.19,Default,,0,0,0,,Friends will be on your\Nside no matter what. Dialogue: 0,0:13:53.76,0:13:57.16,Default-ja,,0,0,0,,仲間ってのは 何があっても\N無条件で味方になってくれる― Dialogue: 0,0:13:57.26,0:14:00.27,Default-ja,,0,0,0,,家族同然の存在じゃないのかよ? Dialogue: 0,0:13:57.30,0:14:00.43,Default,,0,0,0,,We're like a family, aren't we? Dialogue: 0,0:14:01.20,0:14:05.97,Default-ja,,0,0,0,,俺たちに相談してくれれば\N何か力になれたかもしれない Dialogue: 0,0:14:01.24,0:14:05.43,Default,,0,0,0,,If you consulted us,\Nwe might've been able to help. Dialogue: 0,0:14:06.17,0:14:08.91,Default-ja,,0,0,0,,そうすれば レナは― Dialogue: 0,0:14:06.21,0:14:12.31,Default,,0,0,0,,If you did, then you might've\Nnot had to kill someone. Dialogue: 0,0:14:09.14,0:14:12.28,Default-ja,,0,0,0,,人殺しなど\Nせずに済んだのかもしれない Dialogue: 0,0:14:13.88,0:14:14.97,Default,,0,0,0,,Fine then. Dialogue: 0,0:14:13.91,0:14:15.92,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)じゃ いいよ\N(圭一)うん? Dialogue: 0,0:14:17.02,0:14:19.08,Default,,0,0,0,,As you said... Dialogue: 0,0:14:17.05,0:14:20.35,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)圭一君の言うとおり\N私が みんなに― Dialogue: 0,0:14:19.19,0:14:23.25,Default,,0,0,0,,...let's say I told you guys\Nabout that woman and my father. Dialogue: 0,0:14:20.45,0:14:23.32,Default-ja,,0,0,0,,お父さんと あの女のことを\N打ち明けたとしよう Dialogue: 0,0:14:24.26,0:14:26.73,Default,,0,0,0,,Now what'll you do? Dialogue: 0,0:14:24.26,0:14:26.79,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)さあ どうしてくれるの? Dialogue: 0,0:14:26.83,0:14:28.19,Default,,0,0,0,,First... Dialogue: 0,0:14:26.89,0:14:29.33,Default-ja,,0,0,0,,まずは… う~ん… Dialogue: 0,0:14:29.60,0:14:30.66,Default,,0,0,0,,First... Dialogue: 0,0:14:29.70,0:14:31.93,Default-ja,,0,0,0,,“まずは” なに? Dialogue: 0,0:14:31.07,0:14:32.03,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:14:35.84,0:14:37.67,Default,,0,0,0,,It's impossible. Dialogue: 0,0:14:35.87,0:14:40.01,Default-ja,,0,0,0,,ムリだよ 圭一君には何もできない Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:40.10,Default,,0,0,0,,You can't do anything. Dialogue: 0,0:14:40.71,0:14:44.17,Default,,0,0,0,,The same goes\Nfor everyone else. Dialogue: 0,0:14:40.84,0:14:44.45,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)みんなだって そう\N何もできないよ Dialogue: 0,0:14:44.98,0:14:46.64,Default,,0,0,0,,T-That's... Dialogue: 0,0:14:45.01,0:14:48.02,Default-ja,,0,0,0,,(圭一)そ… それは…\N(レナ)仲間なんて― Dialogue: 0,0:14:46.75,0:14:51.84,Default,,0,0,0,,Friends are only people you hang\Nout with to do fun and silly things. Dialogue: 0,0:14:48.12,0:14:51.99,Default-ja,,0,0,0,,楽しくて どうでもいい時間を\N一緒に過ごすだけのお友達 Dialogue: 0,0:14:53.12,0:14:57.08,Default,,0,0,0,,They won't be on your side\Nwhen painful times come. Dialogue: 0,0:14:53.15,0:14:56.39,Default-ja,,0,0,0,,本当に つらいときは\N味方になってくれないんだよ Dialogue: 0,0:14:57.16,0:14:59.99,Default-ja,,0,0,0,,そんなこと…\N(レナ)昔から そうだったよ Dialogue: 0,0:14:57.19,0:14:58.22,Default,,0,0,0,,That's not... Dialogue: 0,0:14:58.33,0:15:00.79,Default,,0,0,0,,It's been like that for a while. Dialogue: 0,0:15:00.90,0:15:03.99,Default,,0,0,0,,It was like that at\Nthe place I came from. Dialogue: 0,0:15:00.96,0:15:03.23,Default-ja,,0,0,0,,引っ越し先でも そうだったからね Dialogue: 0,0:15:04.10,0:15:05.73,Default-ja,,0,0,0,,だから 私― Dialogue: 0,0:15:04.10,0:15:08.87,Default,,0,0,0,,That's why I stopped\Ndisclosing things to my friends. Dialogue: 0,0:15:05.83,0:15:09.00,Default-ja,,0,0,0,,仲間に打ち明けるのなんか\Nやめようって思った Dialogue: 0,0:15:10.14,0:15:14.31,Default-ja,,0,0,0,,だって\Nどうせ誰も助けてくれないし… Dialogue: 0,0:15:10.17,0:15:13.94,Default,,0,0,0,,Because no one is going to help. Dialogue: 0,0:15:14.71,0:15:16.37,Default,,0,0,0,,No one can help. Dialogue: 0,0:15:14.78,0:15:16.31,Default-ja,,0,0,0,,助けられないもの Dialogue: 0,0:15:17.34,0:15:19.41,Default-ja,,0,0,0,,(圭一)なんでだよ?\N(レナ)えっ? Dialogue: 0,0:15:17.41,0:15:18.64,Default,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,0:15:21.68,0:15:24.38,Default,,0,0,0,,Why won't you trust us? Dialogue: 0,0:15:21.82,0:15:24.22,Default-ja,,0,0,0,,なんで信じてくれないんだよ? Dialogue: 0,0:15:26.22,0:15:27.32,Default-ja,,0,0,0,,圭ちゃん… Dialogue: 0,0:15:26.22,0:15:27.38,Default,,0,0,0,,Kei-chan... Dialogue: 0,0:15:27.96,0:15:29.75,Default,,0,0,0,,Even if you told us... Dialogue: 0,0:15:27.99,0:15:31.16,Default-ja,,0,0,0,,確かに 相談されても\Nレナの思ってるような― Dialogue: 0,0:15:29.86,0:15:34.95,Default,,0,0,0,,...we might not be able to come\Nup with the best idea or solution. Dialogue: 0,0:15:31.26,0:15:35.10,Default-ja,,0,0,0,,最善の考えも方法も\N思いつかないかもしれない Dialogue: 0,0:15:35.33,0:15:37.92,Default,,0,0,0,,But even so... Dialogue: 0,0:15:35.36,0:15:38.30,Default-ja,,0,0,0,,でも… それでも… Dialogue: 0,0:15:38.80,0:15:42.53,Default,,0,0,0,,I believe we could've reached\Na better future than now. Dialogue: 0,0:15:38.90,0:15:42.77,Default-ja,,0,0,0,,きっと 今よりも よりよい未来へ\Nたどりつけたと信じてる! Dialogue: 0,0:15:43.27,0:15:45.53,Default,,0,0,0,,A better future than now? Dialogue: 0,0:15:43.30,0:15:46.91,Default-ja,,0,0,0,,“今よりも よりよい未来”?\Nそんなの ないよ Dialogue: 0,0:15:45.64,0:15:47.50,Default,,0,0,0,,There is no such thing. Dialogue: 0,0:15:47.98,0:15:49.10,Default,,0,0,0,,This is... Dialogue: 0,0:15:48.04,0:15:51.91,Default-ja,,0,0,0,,これが… これが最善の未来だよ\N(圭一)ウソだ! Dialogue: 0,0:15:49.34,0:15:50.90,Default,,0,0,0,,This is the best future. Dialogue: 0,0:15:51.01,0:15:52.14,Default,,0,0,0,,Liar! Dialogue: 0,0:15:53.88,0:15:57.72,Default,,0,0,0,,To prove that,\Nyou've been crying all this time! Dialogue: 0,0:15:53.95,0:15:57.92,Default-ja,,0,0,0,,だって その証拠に レナは\Nさっきから泣いてるじゃないか! Dialogue: 0,0:15:58.35,0:16:03.32,Default-ja,,0,0,0,,はぁ? 誰が? 私が?\Nいつ 涙を流したの? Dialogue: 0,0:15:59.32,0:16:00.29,Default,,0,0,0,,Who? Dialogue: 0,0:16:00.39,0:16:01.68,Default,,0,0,0,,Me? Dialogue: 0,0:16:01.79,0:16:03.48,Default,,0,0,0,,When did I shed tears? Dialogue: 0,0:16:03.49,0:16:06.19,Default-ja,,0,0,0,,今だよ\Nずっと流してるじゃないか! Dialogue: 0,0:16:03.59,0:16:04.58,Default,,0,0,0,,Right now. Dialogue: 0,0:16:04.69,0:16:06.06,Default,,0,0,0,,You've been crying. Dialogue: 0,0:16:06.46,0:16:09.46,Default-ja,,0,0,0,,えっ?\N(圭一)自分で分かってないのか? Dialogue: 0,0:16:07.36,0:16:09.45,Default,,0,0,0,,Don't you notice it? Dialogue: 0,0:16:14.03,0:16:16.59,Default,,0,0,0,,What you did is the worst thing. Dialogue: 0,0:16:14.10,0:16:17.50,Default-ja,,0,0,0,,(圭一)レナのやったことは最悪だ\Nバカだよ! Dialogue: 0,0:16:16.70,0:16:18.40,Default,,0,0,0,,You're an idiot! Dialogue: 0,0:16:18.84,0:16:23.40,Default,,0,0,0,,But I, as your friend,\Nwill accept what you did. Dialogue: 0,0:16:18.91,0:16:23.11,Default-ja,,0,0,0,,でも 俺は仲間として\Nレナのやったことを受け入れる Dialogue: 0,0:16:24.34,0:16:26.28,Default-ja,,0,0,0,,(圭一)\Nこれしか どうしようもなくて― Dialogue: 0,0:16:24.35,0:16:28.81,Default,,0,0,0,,I'll accept this was the very, very\Nlast thing you could've done... Dialogue: 0,0:16:26.38,0:16:28.88,Default-ja,,0,0,0,,悩み抜いたうえで至った最後の― Dialogue: 0,0:16:28.92,0:16:32.32,Default,,0,0,0,,...after grappling\Nwith it for so long. Dialogue: 0,0:16:28.98,0:16:31.89,Default-ja,,0,0,0,,最後の手段だったってことを\N受け入れる Dialogue: 0,0:16:34.82,0:16:38.05,Default,,0,0,0,,That's why I'll try\Nto understand you. Dialogue: 0,0:16:34.92,0:16:38.19,Default-ja,,0,0,0,,だから\N俺は レナを理解しようと思う Dialogue: 0,0:16:40.09,0:16:43.55,Default,,0,0,0,,We are the only ones who know\Nabout these gruesome bags. Dialogue: 0,0:16:40.16,0:16:43.43,Default-ja,,0,0,0,,(圭一)このヤバイ袋の山を\N知ったのは俺たちだけだ Dialogue: 0,0:16:43.60,0:16:47.23,Default-ja,,0,0,0,,俺たち全員が秘密にすれば\Nそれで おしまいだ Dialogue: 0,0:16:43.66,0:16:47.26,Default,,0,0,0,,If we all keep it\Na secret, then it's over. Dialogue: 0,0:16:47.33,0:16:49.47,Default-ja,,0,0,0,,レナは何も気にすることはない Dialogue: 0,0:16:47.37,0:16:49.63,Default,,0,0,0,,There's nothing for\Nyou to worry about. Dialogue: 0,0:16:54.47,0:16:55.88,Default-ja,,0,0,0,,レナ! Dialogue: 0,0:16:54.61,0:16:55.80,Default,,0,0,0,,Rena! Dialogue: 0,0:17:02.85,0:17:03.82,Default,,0,0,0,,Mi. Dialogue: 0,0:17:04.15,0:17:05.48,Default,,0,0,0,,Rika-chan. Dialogue: 0,0:17:04.18,0:17:05.52,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)梨花ちゃん… Dialogue: 0,0:17:07.59,0:17:08.96,Default-ja,,0,0,0,,沙都子! Dialogue: 0,0:17:07.65,0:17:08.75,Default,,0,0,0,,Satoko. Dialogue: 0,0:17:09.89,0:17:14.45,Default,,0,0,0,,Rika and I both lost our\Nparents and were alone... Dialogue: 0,0:17:09.99,0:17:14.39,Default-ja,,0,0,0,,私も梨花も両親を失って\N独りぼっちですけれど― Dialogue: 0,0:17:14.49,0:17:17.93,Default-ja,,0,0,0,,今日まで それを\N嘆いたことはありませんでしてよ Dialogue: 0,0:17:14.56,0:17:17.72,Default,,0,0,0,,...but we never grieved over it. Dialogue: 0,0:17:18.23,0:17:22.23,Default,,0,0,0,,That's because we had\Nfriends who were like a family. Dialogue: 0,0:17:18.23,0:17:22.34,Default-ja,,0,0,0,,(沙都子)皆さんという…\N仲間という名の家族がいたから Dialogue: 0,0:17:22.80,0:17:25.00,Default,,0,0,0,,Friends like a family, huh? Dialogue: 0,0:17:22.90,0:17:25.01,Default-ja,,0,0,0,,“仲間という名の家族”か… Dialogue: 0,0:17:25.11,0:17:27.47,Default,,0,0,0,,That's a good analogy for you. Dialogue: 0,0:17:25.17,0:17:28.14,Default-ja,,0,0,0,,沙都子にしちゃ いい例えだな\N(梨花)み~! Dialogue: 0,0:17:28.84,0:17:31.14,Default,,0,0,0,,I thought it was\Nthe club leader's duty... Dialogue: 0,0:17:28.94,0:17:30.88,Default-ja,,0,0,0,,(魅音)\N仲間の大切さを語るのは― Dialogue: 0,0:17:31.25,0:17:34.45,Default-ja,,0,0,0,,部長である私の役目だと\N思っていただけに… Dialogue: 0,0:17:31.25,0:17:34.77,Default,,0,0,0,,...to share the value of friendship. Dialogue: 0,0:17:34.88,0:17:36.08,Default,,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:17:34.92,0:17:39.65,Default-ja,,0,0,0,,いやはや 私も\N部長失格かなぁなんて ナハハッ… Dialogue: 0,0:17:36.18,0:17:39.64,Default,,0,0,0,,I guess I didn't\Ndo so well as a club leader. Dialogue: 0,0:17:40.19,0:17:41.29,Default-ja,,0,0,0,,魅音… Dialogue: 0,0:17:40.19,0:17:41.31,Default,,0,0,0,,Mion... Dialogue: 0,0:17:42.46,0:17:44.42,Default-ja,,0,0,0,,ごめん ふざけたね Dialogue: 0,0:17:42.49,0:17:45.15,Default,,0,0,0,,I'm sorry. I shouldn't act silly. Dialogue: 0,0:17:45.26,0:17:47.82,Default,,0,0,0,,I'm embarrassed I wasn't\Nable to understand... Dialogue: 0,0:17:45.29,0:17:47.66,Default-ja,,0,0,0,,(魅音)レナの境遇を\N察しなかったことを― Dialogue: 0,0:17:47.93,0:17:51.33,Default,,0,0,0,,...your situation as\Nyour friend and club leader. Dialogue: 0,0:17:48.00,0:17:51.13,Default-ja,,0,0,0,,仲間として… 部長として恥じるよ Dialogue: 0,0:17:51.43,0:17:52.57,Default-ja,,0,0,0,,許してほしい Dialogue: 0,0:17:51.43,0:17:53.73,Default,,0,0,0,,Please forgive me. Dialogue: 0,0:17:53.67,0:17:57.37,Default-ja,,0,0,0,,(魅音)もちろん レナが私たちに\N相談しなかったことも許すよ Dialogue: 0,0:17:53.83,0:17:57.53,Default,,0,0,0,,Of course, I'll forgive the fact\Nthat you didn't consult us. Dialogue: 0,0:17:57.57,0:17:59.21,Default-ja,,0,0,0,,それは 私たちが― Dialogue: 0,0:17:57.64,0:18:03.13,Default,,0,0,0,,That means we weren't worthy\Nto have things disclosed to us. Dialogue: 0,0:17:59.31,0:18:02.54,Default-ja,,0,0,0,,打ち明けるに足る存在じゃ\Nなかったってことだからね Dialogue: 0,0:18:03.24,0:18:06.74,Default,,0,0,0,,We are responsible\Nfor our immaturity. Dialogue: 0,0:18:03.28,0:18:05.58,Default-ja,,0,0,0,,その未熟さは 私たちの責任 Dialogue: 0,0:18:06.85,0:18:09.32,Default,,0,0,0,,That's why I won't blame you. Dialogue: 0,0:18:06.95,0:18:08.58,Default-ja,,0,0,0,,だから 私はレナを責めない Dialogue: 0,0:18:09.65,0:18:12.59,Default-ja,,0,0,0,,レナは人殺しだよ Dialogue: 0,0:18:09.75,0:18:12.41,Default,,0,0,0,,I'm a murderer. Dialogue: 0,0:18:14.05,0:18:16.25,Default,,0,0,0,,I bet I'll trouble you all. Dialogue: 0,0:18:14.12,0:18:16.36,Default-ja,,0,0,0,,きっと みんなに迷惑かけるよ Dialogue: 0,0:18:16.89,0:18:19.38,Default,,0,0,0,,This isn't a dream or illusion. Dialogue: 0,0:18:16.99,0:18:18.63,Default-ja,,0,0,0,,夢とか幻とかじゃない Dialogue: 0,0:18:19.49,0:18:21.59,Default,,0,0,0,,Plus, it's not even too late. Dialogue: 0,0:18:19.49,0:18:21.63,Default-ja,,0,0,0,,(圭一)\Nましてや 手遅れでも何でもない Dialogue: 0,0:18:22.30,0:18:25.46,Default,,0,0,0,,You still have options\Nto choose from. Dialogue: 0,0:18:22.33,0:18:25.23,Default-ja,,0,0,0,,レナには\Nまだ選べる選択肢が残ってるんだ Dialogue: 0,0:18:25.53,0:18:28.44,Default-ja,,0,0,0,,だから 選べ!\N間に合う! 来るんだ! Dialogue: 0,0:18:25.57,0:18:26.69,Default,,0,0,0,,So choose! Dialogue: 0,0:18:26.80,0:18:29.13,Default,,0,0,0,,There's still time! Come on! Dialogue: 0,0:19:30.26,0:19:31.60,Default,,0,0,0,,Hey, Rena. Dialogue: 0,0:19:30.30,0:19:31.63,Default-ja,,0,0,0,,おい レナ! Dialogue: 0,0:19:32.17,0:19:35.04,Default-ja,,0,0,0,,あっ… あっ ごめん Dialogue: 0,0:19:34.33,0:19:36.53,Default,,0,0,0,,- Sorry.\N- Rena... Dialogue: 0,0:19:35.34,0:19:38.44,Default-ja,,0,0,0,,レナ 今日は帰ったら ゆっくり休め Dialogue: 0,0:19:36.64,0:19:39.23,Default,,0,0,0,,When you go home,\Ntake a nice rest. Dialogue: 0,0:19:39.34,0:19:40.31,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:19:39.37,0:19:43.11,Default-ja,,0,0,0,,うん ありがとう そうするね Dialogue: 0,0:19:40.37,0:19:41.71,Default,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:19:41.81,0:19:43.37,Default,,0,0,0,,I think I will. Dialogue: 0,0:19:43.48,0:19:47.01,Default-ja,,0,0,0,,(魅音)\Nレナ 自分を責めちゃダメだからね Dialogue: 0,0:19:43.48,0:19:47.04,Default,,0,0,0,,Rena, don't blame\Nyourself, okay? Dialogue: 0,0:19:47.65,0:19:51.59,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)フフッ… やっぱり\Nみんなの言うとおりだったよ Dialogue: 0,0:19:49.18,0:19:51.98,Default,,0,0,0,,It was just as everyone said. Dialogue: 0,0:19:51.69,0:19:52.65,Default-ja,,0,0,0,,(圭一)何がだ? Dialogue: 0,0:19:52.09,0:19:53.48,Default,,0,0,0,,What was? Dialogue: 0,0:19:53.72,0:19:58.26,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)やっぱり\N私 自分をダマせてなんかなかった Dialogue: 0,0:19:53.79,0:19:55.05,Default,,0,0,0,,That I... Dialogue: 0,0:19:55.72,0:19:58.49,Default,,0,0,0,,I wasn't able to fool myself. Dialogue: 0,0:19:58.99,0:20:01.48,Default,,0,0,0,,No matter how hard I tried\Nto glorify my actions... Dialogue: 0,0:19:59.09,0:20:03.23,Default-ja,,0,0,0,,どう自分の行為を美化したって\N私は心の中で― Dialogue: 0,0:20:01.60,0:20:05.59,Default,,0,0,0,,...I was frightened in my heart\Nthat I had done a terrifying thing. Dialogue: 0,0:20:03.33,0:20:05.67,Default-ja,,0,0,0,,恐ろしいことをしたと\Nおびえていた Dialogue: 0,0:20:06.77,0:20:10.54,Default-ja,,0,0,0,,みんなに助けてもらって\Nここまで来て こんななんだもん Dialogue: 0,0:20:06.83,0:20:10.46,Default,,0,0,0,,Since everyone helped me,\NI was able to come this far. Dialogue: 0,0:20:11.47,0:20:16.44,Default-ja,,0,0,0,,もし みんなと会わずに\N1人で全てを片づけていたら― Dialogue: 0,0:20:11.47,0:20:16.60,Default,,0,0,0,,If I hadn't met everyone and\Ntried to clean it all up by myself... Dialogue: 0,0:20:16.64,0:20:22.05,Default-ja,,0,0,0,,私は十字架の重さに耐えきれず\Nつぶされてしまったかもしれない Dialogue: 0,0:20:16.71,0:20:19.74,Default,,0,0,0,,...then I wouldn't have been\Nable to bear this cross... Dialogue: 0,0:20:19.85,0:20:22.47,Default,,0,0,0,,...and been crushed by its weight. Dialogue: 0,0:20:31.59,0:20:33.16,Default-ja,,0,0,0,,(魅音)あしたからなんだけどさ… Dialogue: 0,0:20:31.63,0:20:32.99,Default,,0,0,0,,Starting tomorrow... Dialogue: 0,0:20:34.16,0:20:37.79,Default,,0,0,0,,I think it's best for\Neveryone to forget about today... Dialogue: 0,0:20:34.26,0:20:37.63,Default-ja,,0,0,0,,みんな そろって 今日のことを\N忘れるのがいいと思うんだけど Dialogue: 0,0:20:38.53,0:20:41.60,Default-ja,,0,0,0,,どう思う?\N(沙都子)そうですわね Dialogue: 0,0:20:38.57,0:20:40.06,Default,,0,0,0,,...but what do you guys think? Dialogue: 0,0:20:40.17,0:20:41.63,Default,,0,0,0,,I agree. Dialogue: 0,0:20:41.70,0:20:46.11,Default-ja,,0,0,0,,それが いちばん レナさんにとって\N優しいことになると思いますわ Dialogue: 0,0:20:41.74,0:20:45.90,Default,,0,0,0,,I think that's the kindest\Nthing we can do for Rena-san. Dialogue: 0,0:20:47.01,0:20:49.37,Default,,0,0,0,,Rena is a strong person. Dialogue: 0,0:20:47.14,0:20:49.21,Default-ja,,0,0,0,,レナは強い人です Dialogue: 0,0:20:49.48,0:20:51.48,Default-ja,,0,0,0,,ボクたちが そう振る舞えば― Dialogue: 0,0:20:49.48,0:20:53.91,Default,,0,0,0,,If we act that way,\Nthen Rena will do the same. Dialogue: 0,0:20:51.58,0:20:54.11,Default-ja,,0,0,0,,レナも\Nそう振る舞ってくれますですよ Dialogue: 0,0:20:54.78,0:20:57.27,Default,,0,0,0,,They say that if we continue\Nto act a certain way... Dialogue: 0,0:20:54.78,0:20:59.32,Default-ja,,0,0,0,,振る舞いも ずっと続けてれば\N本当になるっていうもんな Dialogue: 0,0:20:57.38,0:20:59.94,Default,,0,0,0,,...then it will soon\Nbecome the truth. Dialogue: 0,0:21:00.05,0:21:04.32,Default,,0,0,0,,By not talking about it,\Nwe'll eventually forget about it. Dialogue: 0,0:21:00.15,0:21:03.79,Default-ja,,0,0,0,,語らないことで そのうち\N私たちは忘れていくよ Dialogue: 0,0:21:04.42,0:21:08.38,Default,,0,0,0,,And our goal will be\Nto forget about it completely. Dialogue: 0,0:21:04.46,0:21:08.50,Default-ja,,0,0,0,,そして 完全に忘れきったときが\N私たちのゴールだね Dialogue: 0,0:21:09.46,0:21:14.70,Default,,0,0,0,,That day may or may\Nnot come within our lifetime. Dialogue: 0,0:21:09.50,0:21:11.16,Default-ja,,0,0,0,,(梨花)恐らく その日は― Dialogue: 0,0:21:11.26,0:21:15.24,Default-ja,,0,0,0,,一生かけても 来るか来ないか\N分からないと思いますが… Dialogue: 0,0:21:15.54,0:21:17.33,Default,,0,0,0,,That might be true. Dialogue: 0,0:21:15.54,0:21:18.14,Default-ja,,0,0,0,,(沙都子)そうかもしれませんわね Dialogue: 0,0:21:25.88,0:21:27.85,Default-ja,,0,0,0,,あっ お~い! Dialogue: 0,0:21:27.05,0:21:28.04,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:21:28.15,0:21:30.31,Default,,0,0,0,,You're late! Rena! Dialogue: 0,0:21:28.25,0:21:30.45,Default-ja,,0,0,0,,遅いぞ レナ! Dialogue: 0,0:21:30.92,0:21:32.38,Default,,0,0,0,,Sorry, sorry. Dialogue: 0,0:21:31.12,0:21:32.42,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)ごめん ごめん! Dialogue: 0,0:21:32.49,0:21:34.75,Default,,0,0,0,,Okay, where shall we begin? Dialogue: 0,0:21:32.52,0:21:34.69,Default-ja,,0,0,0,,(圭一)ほんじゃ\Nまずは どっから行こうか? Dialogue: 0,0:21:34.79,0:21:36.69,Default-ja,,0,0,0,,(沙都子)\N私 おなかがすきましたわ Dialogue: 0,0:21:34.86,0:21:38.05,Default,,0,0,0,,- I'm hungry.\N- Mi. Dialogue: 0,0:21:36.79,0:21:39.16,Default-ja,,0,0,0,,(梨花)み~!\N(魅音)じゃ 焼きそば! Dialogue: 0,0:21:38.16,0:21:40.06,Default,,0,0,0,,- Then yakisoba!\N- Sounds good! Dialogue: 0,0:21:39.26,0:21:40.66,Default-ja,,0,0,0,,(レナ)いいねえ!\N(圭一)よっしゃ! Dialogue: 0,0:21:40.16,0:21:41.46,Default,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,0:21:42.56,0:21:43.90,Default-ja,,0,0,0,,(大石(おおいし))フッ… Dialogue: 0,0:22:03.92,0:22:09.55,Default,,0,0,0,,To get my happiness,\NI had done everything... Dialogue: 0,0:22:11.02,0:22:16.59,Default,,0,0,0,,...but had done nothing\Nto be blamed and accused of. Dialogue: 0,0:22:18.07,0:22:23.83,Default,,0,0,0,,The sound of footsteps\Nbecame louder every day. Dialogue: 0,0:22:24.00,0:22:30.91,Default,,0,0,0,,Then I noticed the fact\Nthere was no time. Dialogue: 0,0:22:32.15,0:22:39.11,Default,,0,0,0,,I was a believer in life,\Nto be myself always. Dialogue: 0,0:22:39.22,0:22:45.95,Default,,0,0,0,,And was asking\Nwhether I would be alive. Dialogue: 0,0:22:46.29,0:22:53.20,Default,,0,0,0,,Give me a reason\Nwhy not to adopt in this way. Dialogue: 0,0:22:53.30,0:23:00.47,Default,,0,0,0,,Or judge me to be guilty\Nof so many incurable sins. Dialogue: 0,0:23:00.57,0:23:07.38,Default,,0,0,0,,Tell me why or why not?\NComplaining way too much. Dialogue: 0,0:23:07.48,0:23:14.08,Default,,0,0,0,,Maybe I overlooked\Nsomething fatal for me. Dialogue: 0,0:23:15.69,0:23:16.62,Default,,0,0,0,,Preview Dialogue: 0,0:23:16.62,0:23:20.12,Default,,0,0,0,,Preview\NWhere I started to run\Nis the usual way home. Dialogue: 0,0:23:16.66,0:23:20.33,Default-ja,,0,0,0,,(ナレーター)\N走りだしたのは いつもの帰り道 Dialogue: 0,0:23:20.79,0:23:24.23,Default-ja,,0,0,0,,うごめくのは 不幸からの知らせ Dialogue: 0,0:23:20.83,0:23:24.42,Default,,0,0,0,,What squirms is\Nthe message from misfortune. Dialogue: 0,0:23:24.53,0:23:28.16,Default,,0,0,0,,What is opened\Nis the deceptive scrap. Dialogue: 0,0:23:24.56,0:23:28.27,Default-ja,,0,0,0,,開かれるのは 惑わしのスクラップ Dialogue: 0,0:23:28.54,0:23:30.47,Default,,0,0,0,,When They Cry. Dialogue: 0,0:23:28.60,0:23:30.74,Default-ja,,0,0,0,,「ひぐらしのなく頃に」 Dialogue: 0,0:23:30.57,0:23:32.34,Default,,0,0,0,,"Atonement" Chapter,\NEpisode 3: DOCUMENT 34. Dialogue: 0,0:23:32.34,0:23:35.58,Default,,0,0,0,,- "Atonement" Chapter -\NEpisode 03: DOCUMENT 34\N"Atonement" Chapter,\NEpisode 3: DOCUMENT 34. Dialogue: 0,0:23:35.58,0:23:38.37,Default,,0,0,0,,Can you believe it? Dialogue: 0,0:23:35.78,0:23:38.78,Default-ja,,0,0,0,,あなたは信じられますか?