1 00:00:02,002 --> 00:00:04,171 (コマリ)出来た… ついに出来たぞ! 2 00:00:04,171 --> 00:00:08,675 (コマリ)「いちごミルク」を超越する 大傑作が! 3 00:00:08,675 --> 00:00:11,011 もうこんな時間か。 4 00:00:11,011 --> 00:00:13,013 寝よ。 5 00:00:13,013 --> 00:00:15,349 ふぁ…。 6 00:00:15,349 --> 00:00:17,351 イヤァ~! 7 00:00:17,351 --> 00:00:21,021 (ヴィル)お疲れのコマリ様のために 温めておきました。 8 00:00:21,021 --> 00:00:24,858 人肌で。 こっ のぉ➡ 9 00:00:24,858 --> 00:00:27,361 変態メイドがぁ! 絶対 お父さんに➡ 10 00:00:27,361 --> 00:00:30,531 言いつけてやるからな~! 11 00:00:30,531 --> 00:00:40,874 ♬~ 12 00:00:40,874 --> 00:00:43,076 ♬~ 13 00:00:45,712 --> 00:00:48,048 フン! 皇帝のヤツ➡ 14 00:00:48,048 --> 00:00:50,717 いきなり呼びつけるなんて 礼儀知らずな…。 15 00:00:50,717 --> 00:00:54,221 (カオステル)あの雷帝に対して 歯にきぬ着せぬ物言い。 16 00:00:54,221 --> 00:00:57,724 さすがです 閣下。 そっ そうだろう。 17 00:00:57,724 --> 00:00:59,726 で… カオステル お前は➡ 18 00:00:59,726 --> 00:01:02,829 どうして ここにいるんだ? はい 実は➡ 19 00:01:02,829 --> 00:01:05,832 折り入って お渡ししたいものが ございまして。 20 00:01:05,832 --> 00:01:08,001 ん? 閣下のグッズ 第1弾➡ 21 00:01:08,001 --> 00:01:10,337 閣下Tシャツでございます。 22 00:01:10,337 --> 00:01:13,340 まだ ご本人に 献品していませんでしたので。 23 00:01:13,340 --> 00:01:15,342 は? 24 00:01:17,511 --> 00:01:19,513 は? すばらしいでしょう? 25 00:01:19,513 --> 00:01:21,848 これが 飛ぶように売れてましてねぇ。 26 00:01:21,848 --> 00:01:24,518 はぁ~!? 閣下も着てみてください。 27 00:01:24,518 --> 00:01:27,688 私が着たらおかしいだろ! 同じ顔が 2つあるよ! 28 00:01:27,688 --> 00:01:30,357 かれんさが 2倍になります。 アホか! 29 00:01:30,357 --> 00:01:32,859 たとえ雨に濡れて これ以外 着るものがなかったとしても➡ 30 00:01:32,859 --> 00:01:36,196 絶対 着んわ! おい ヴィル なんとか言ってやれ! 31 00:01:36,196 --> 00:01:40,033 私も 100着買いました。 (コマリ)給料の無駄遣いは やめろ! 32 00:01:40,033 --> 00:01:42,369 くぅ~! (フレーテ)あ~ら➡ 33 00:01:42,369 --> 00:01:46,707 テラコマリ・ガンデスブラッド大将軍 ではありませんか。 34 00:01:46,707 --> 00:01:49,209 聞けば連戦連勝だとか。 35 00:01:49,209 --> 00:01:52,379 (フレーテ)第七部隊の躍進は 止まりませんわね。 36 00:01:52,379 --> 00:01:55,716 は? でも狙う敵は 雑魚ばかり。 37 00:01:55,716 --> 00:01:58,218 戦争の最中は 安全な所に座って➡ 38 00:01:58,218 --> 00:02:02,489 適当な指示を出しているだけ。 39 00:02:02,489 --> 00:02:04,658 あなた➡ 40 00:02:04,658 --> 00:02:08,362 本当は弱いのでしょう? えっ! 41 00:02:12,499 --> 00:02:15,502 今更で申し訳ないんだが お前は誰だ? 42 00:02:15,502 --> 00:02:18,338 うっ… 「誰」? 43 00:02:18,338 --> 00:02:21,008 この私に向かって 「誰」ですって? 44 00:02:21,008 --> 00:02:25,012 すまん。 どなたですか? 言い方の問題ではありませんわ! 45 00:02:25,012 --> 00:02:27,347 この私が 英まいなる七紅天➡ 46 00:02:27,347 --> 00:02:31,184 黒き閃光 フレーテ・マスカレールと知っての ろうぜきですの!? 47 00:02:31,184 --> 00:02:33,687 あっ…。 さすがです コマリ様! 48 00:02:33,687 --> 00:02:35,689 帝国で最も有名な七紅天にも➡ 49 00:02:35,689 --> 00:02:38,692 積極的に ケンカを売っていくスタイル! 50 00:02:38,692 --> 00:02:41,028 嫌いではありません。 お前 知ってたんなら➡ 51 00:02:41,028 --> 00:02:43,864 教えろよ!? 七紅天だったの この人!? 52 00:02:43,864 --> 00:02:48,702 フッフフフ… 私も ナメられたものですわ。 53 00:02:48,702 --> 00:02:51,705 べっ 別に そんなつもりは なくて…。 マスカレール様➡ 54 00:02:51,705 --> 00:02:53,707 大変失礼いたしました。 55 00:02:53,707 --> 00:02:56,543 こちら おわびの品でございます。 56 00:02:56,543 --> 00:03:00,647 あら 血みどろまんじゅうとは 気が利いているわね。 57 00:03:00,647 --> 00:03:04,317 なんですの? これ。 コマリ様は最強です。 58 00:03:04,317 --> 00:03:06,486 そして世界一 かれんなのです。 59 00:03:06,486 --> 00:03:09,322 先ほど コマリ様に対して 低レベルな ご挑発を➡ 60 00:03:09,322 --> 00:03:11,992 ぶちかましあそばされたことから 察するに➡ 61 00:03:11,992 --> 00:03:14,327 マスカレール様は そのあたりの事実が➡ 62 00:03:14,327 --> 00:03:17,664 ご理解できて いらっしゃらないのかと。 63 00:03:17,664 --> 00:03:19,666 《コマリ:もういい! 黙れ 黙ってくれ!》 64 00:03:19,666 --> 00:03:22,836 (フレーテ)よっくわかりましたわ ガンデスブラッドさん。 65 00:03:22,836 --> 00:03:26,039 あなたとは仲よくなれそうには ありませんわね。 66 00:03:28,341 --> 00:03:32,179 そっ そんなことはない。 これから親睦を深めていけば…。 67 00:03:32,179 --> 00:03:36,016 あなたが不愉快な態度を とっている間は無理ですわね。 68 00:03:36,016 --> 00:03:38,852 まったく カレン様の お気に入りだからって➡ 69 00:03:38,852 --> 00:03:41,354 いい気になってると 痛い目 見ますわよ。 70 00:03:41,354 --> 00:03:43,690 カレン様? それこそ誰だよ。 71 00:03:43,690 --> 00:03:46,526 とぼけないでくださいませ! 皇帝陛下のお名前を➡ 72 00:03:46,526 --> 00:03:48,695 あなたが 知らないはずありませんわ! 73 00:03:48,695 --> 00:03:51,364 《皇帝 そんな かわいい名前だったの?》 74 00:03:51,364 --> 00:03:53,366 あぁ 嘆かわしい! 75 00:03:53,366 --> 00:03:55,702 カレン様も どうかしていらっしゃいますわ。 76 00:03:55,702 --> 00:03:58,205 あなたみたいな 家柄だけが とりえの吸血鬼を➡ 77 00:03:58,205 --> 00:04:01,308 ごちょう愛なさるだなんて! 私には 全然➡ 78 00:04:01,308 --> 00:04:04,478 振り向いてくださらないのに! なんの話だ それ。 79 00:04:04,478 --> 00:04:08,148 サクナ・メモワールの件といい お戯れが過ぎます! 80 00:04:08,148 --> 00:04:11,651 とにかく! 私は あなたのことを認めませんわ! 81 00:04:11,651 --> 00:04:15,322 それが嫌なら あなた自身が 七紅天にふさわしい武力を➡ 82 00:04:15,322 --> 00:04:18,492 お示しなさい! いっ いずれ示してやるさ。 83 00:04:18,492 --> 00:04:21,161 だが今日じゃない。 フン そうやって➡ 84 00:04:21,161 --> 00:04:24,998 物事を先延ばしにしていると 人生 損をしますわよ! 85 00:04:24,998 --> 00:04:28,668 《コマリ:ぐっ 刺さる! 特に心当たりはないけどな…》 86 00:04:28,668 --> 00:04:32,005 ごきげんよう ガンデスブラッドさん。 87 00:04:32,005 --> 00:04:34,841 次に会うときは ぜひとも あなたの実力を➡ 88 00:04:34,841 --> 00:04:37,677 拝見したいものですわね。 89 00:04:37,677 --> 00:04:39,880 フッ。 90 00:04:43,183 --> 00:04:45,852 (カレン)にゃあ~ んっ。 91 00:04:45,852 --> 00:04:48,522 (ドアの開く音) 92 00:04:48,522 --> 00:04:51,525 うぐぐ…。 93 00:04:51,525 --> 00:04:53,527 ハァ…。 よく来たな コマリ! うわっ!? 94 00:04:53,527 --> 00:04:56,196 外は暑かっただろう? アイスでも食べて涼みたまえ! 95 00:04:56,196 --> 00:04:58,198 むぐっ! 96 00:04:58,198 --> 00:05:01,134 《みかん味だ おいしい…》 97 00:05:01,134 --> 00:05:04,638 じゃなくて! 皇帝 さっさと用件を言え! 98 00:05:04,638 --> 00:05:07,974 ワッハッハッ! 君はせっかちだな。 99 00:05:07,974 --> 00:05:10,644 ところで 強制間接キスの お味はどうだ? 100 00:05:10,644 --> 00:05:13,647 キモいこと言うな! みかん味に決まってるだろ! 101 00:05:13,647 --> 00:05:15,982 いいな 甘酸っぱくて! 102 00:05:15,982 --> 00:05:18,652 ところで 昨晩 君の父君が 何者かによって➡ 103 00:05:18,652 --> 00:05:21,822 ぶち殺されたらしくてな。 そんなことより用件…。 104 00:05:21,822 --> 00:05:24,991 はぁ~!? 案ずるなかれ。 105 00:05:24,991 --> 00:05:27,827 魔核の力で 今日中には復活するだろうさ。 106 00:05:27,827 --> 00:05:30,497 そ… それはわかってるけどさぁ。 107 00:05:30,497 --> 00:05:33,333 昨日の御前会議の帰りに やられたようだ。 108 00:05:33,333 --> 00:05:36,336 素手で 腹を 突き破られていた。 109 00:05:36,336 --> 00:05:38,505 問題は アルマンだけではない。 110 00:05:38,505 --> 00:05:42,676 ここ 1週間ほどで 政府高官が 5人も殺されている。 111 00:05:42,676 --> 00:05:45,345 しかも そのうちの 1人は七紅天だ。 112 00:05:45,345 --> 00:05:48,014 あ…。 これはもはや テロだ。 113 00:05:48,014 --> 00:05:50,851 殺されたヤツは皆 自分が殺されたことを➡ 114 00:05:50,851 --> 00:05:54,020 認識していなかった。 当然 犯人の顔も➡ 115 00:05:54,020 --> 00:05:57,357 覚えていない。 記憶操作の魔法➡ 116 00:05:57,357 --> 00:06:01,294 ということでしょうか。 その可能性はある。 117 00:06:01,294 --> 00:06:04,798 思うに これは 魔法ではなく 烈核解放だな。 118 00:06:04,798 --> 00:06:09,469 烈核解放… それは難儀ですね。 そのとおりだ。 119 00:06:09,469 --> 00:06:12,305 《何か嫌な予感が…》 120 00:06:12,305 --> 00:06:14,641 そして このような事件を 解決するのは➡ 121 00:06:14,641 --> 00:06:17,811 昔から 七紅天の役目と決まっている。 122 00:06:17,811 --> 00:06:19,980 コマリよ。 何? 君に➡ 123 00:06:19,980 --> 00:06:23,149 テロリスト退治を頼みたい。 ヤダ! ヤダヤダ ヤダヤダ! 124 00:06:23,149 --> 00:06:25,151 ヤダヤダ ヤダ! コマリ様 落ち着いてください。 125 00:06:25,151 --> 00:06:27,487 うるさい うるさい! ずぅっと仕事ばっかり! 126 00:06:27,487 --> 00:06:31,324 もう嫌なの! 七紅天なのですから当たり前です。 127 00:06:31,324 --> 00:06:34,327 七紅天だからって 休みなしで働かせていいのかよ!? 128 00:06:34,327 --> 00:06:36,329 七紅天なのですから 当たり前です。 129 00:06:36,329 --> 00:06:40,333 もう嫌だぁ! 休みたい! なら 休暇をやろう。 130 00:06:40,333 --> 00:06:42,335 どっ どういうこと? 確かに➡ 131 00:06:42,335 --> 00:06:44,504 少々かわいそうだからな。 132 00:06:44,504 --> 00:06:46,506 テロリストを捕まえることができたら➡ 133 00:06:46,506 --> 00:06:49,509 1週間の休暇をくれてやる。 わぁ…。 134 00:06:49,509 --> 00:06:51,511 でも テロリストを捕まえるなんて➡ 135 00:06:51,511 --> 00:06:54,848 私にできるわけないだろ。 心配するな。 136 00:06:54,848 --> 00:06:58,184 今回は君一人で 任務に当たるわけではない。 137 00:06:58,184 --> 00:07:01,788 サクナ・メモワール! 恥ずかしがることはないぞ! 138 00:07:01,788 --> 00:07:13,800 ♬~ 139 00:07:13,800 --> 00:07:16,002 あ…。 140 00:07:18,638 --> 00:07:21,141 (サクナ)きれい…。 へっ? あっ ご… ごめんなさい。 141 00:07:21,141 --> 00:07:25,145 つい…。 いや 別に謝る必要はないけど。 142 00:07:25,145 --> 00:07:28,648 だって私は 一億年に一度の美少女だし。 143 00:07:28,648 --> 00:07:31,151 エヘヘ…。 ウォッホン! 144 00:07:31,151 --> 00:07:35,155 こたびのテロリストは 七紅天すら 殺害している手だれだ。 145 00:07:35,155 --> 00:07:39,159 故に 2人で協力して 任務を行ってもらう。 146 00:07:39,159 --> 00:07:41,995 皇帝 私の言えたことじゃないけどさ➡ 147 00:07:41,995 --> 00:07:45,332 いくらなんでも この子は…。 心配には及ばんさ。 148 00:07:45,332 --> 00:07:47,834 その子には 必ず テロリストに復しゅうしてやる➡ 149 00:07:47,834 --> 00:07:52,172 という強い意志がある。 復しゅう? 150 00:07:52,172 --> 00:07:54,507 サクナ。 151 00:07:54,507 --> 00:07:57,844 サクナ・メモワール 七紅天です。 152 00:07:57,844 --> 00:08:01,948 七紅天なのに 私だけ テロリストに やられちゃったから➡ 153 00:08:01,948 --> 00:08:04,784 汚名返上しなくちゃ いけないんです。 154 00:08:04,784 --> 00:08:09,122 《七紅天!? この子が!?》 155 00:08:09,122 --> 00:08:12,125 はっ 恥ずかしいので あとで読んでください。 156 00:08:12,125 --> 00:08:15,795 私は これで失礼します! えっ おい! 157 00:08:15,795 --> 00:08:18,798 《いや これ 他の人が見てたら➡ 158 00:08:18,798 --> 00:08:21,101 勘違いするだろ…》 159 00:08:31,311 --> 00:08:33,980 ⦅サクナ:テラコマリ・ガンデスブラッド様へ。 160 00:08:33,980 --> 00:08:37,984 突然 こんなお手紙を 渡してしまって ごめんなさい。 161 00:08:37,984 --> 00:08:40,987 でも 口だと うまく伝えられる自信が➡ 162 00:08:40,987 --> 00:08:45,825 なかったので こうして 文章にするしかなかったのです。 163 00:08:45,825 --> 00:08:49,662 私の名前は サクナ・メモワールといいます。 164 00:08:49,662 --> 00:08:53,666 趣味は読書です。 気軽に サクナと呼んでくれると➡ 165 00:08:53,666 --> 00:08:56,836 うれしいです。 たまたま 事故で➡ 166 00:08:56,836 --> 00:08:59,839 前の七紅天さんを 殺してしまって➡ 167 00:08:59,839 --> 00:09:02,442 それが 下剋上ということになって➡ 168 00:09:02,442 --> 00:09:05,779 そのまま 地位を引き継いでしまいました。 169 00:09:05,779 --> 00:09:09,616 七紅天なんて とても 務まらないと思うのですが➡ 170 00:09:09,616 --> 00:09:12,452 やめたくても やめられません。 171 00:09:12,452 --> 00:09:16,122 ご存じのとおり 七紅天は 勝手にやめると➡ 172 00:09:16,122 --> 00:09:19,292 爆死するように なっているからです。 173 00:09:19,292 --> 00:09:24,631 テロリストに殺された私は 帝国の名誉を傷つけました。 174 00:09:24,631 --> 00:09:28,468 このままだと 爆死の運命が 近づいています。 175 00:09:28,468 --> 00:09:32,639 だから テロリストを 捕まえなくちゃいけないんです。 176 00:09:32,639 --> 00:09:35,642 私の事情は これで全部です。 177 00:09:35,642 --> 00:09:38,311 テラコマリさんみたいな 強くて すごい方に➡ 178 00:09:38,311 --> 00:09:41,481 言うようなことでは ないかもしれません。 179 00:09:41,481 --> 00:09:43,983 でも なぜか テラコマリさんには➡ 180 00:09:43,983 --> 00:09:46,653 伝えなくちゃ いけないような気がして…。 181 00:09:46,653 --> 00:09:50,156 だから こんな弱音を 吐かせていただきました。 182 00:09:50,156 --> 00:09:53,993 七紅天なんて分不相応の とんだ ふつつか者ですが➡ 183 00:09:53,993 --> 00:09:55,995 どうか よろしくお願いします。 184 00:09:55,995 --> 00:09:59,165 精いっぱい 頑張ります⦆ 185 00:09:59,165 --> 00:10:02,335 なんなんだ この子… かわいすぎかよ。 186 00:10:02,335 --> 00:10:05,171 コマリ様は ああいう娘が好みなのですか? 187 00:10:05,171 --> 00:10:07,674 好み? うん まぁ好きかな。 188 00:10:07,674 --> 00:10:10,009 うっ! ん? 189 00:10:10,009 --> 00:10:12,512 よし サクナの所へ行ってみよう! 190 00:10:12,512 --> 00:10:15,348 シュバッ。 メモワール殿とお会いするなら➡ 191 00:10:15,348 --> 00:10:19,519 キチンと テロリストを捕まえるための 会議をしなくてはなりませんよ。 192 00:10:19,519 --> 00:10:21,855 うっ… でもさ➡ 193 00:10:21,855 --> 00:10:25,024 よく考えたら 私にできることって ないよね? 194 00:10:25,024 --> 00:10:28,528 相手は 何人も殺してる 凶暴なテロリストなんだぞ? 195 00:10:28,528 --> 00:10:31,364 ならば 部下を うまく使えばよいのです。 196 00:10:31,364 --> 00:10:33,867 コマリ様には 500人もの凶暴な部下たちが➡ 197 00:10:33,867 --> 00:10:36,536 ついているではないですか。 いや でも…。 198 00:10:36,536 --> 00:10:39,873 うぅっ! てやぁ~! ギャア~! 199 00:10:39,873 --> 00:10:43,710 うわぁ~! コイツら 忙しそうだし。 200 00:10:43,710 --> 00:10:46,880 大丈夫です。 さぁ ご命令を。 201 00:10:46,880 --> 00:10:51,718 う…。 諸君! ちょっといいか? 202 00:10:51,718 --> 00:10:55,054 これより テラコマリ様から ご指示があります。 203 00:10:55,054 --> 00:10:57,724 ⚟耳の穴 かっぽじれ! ⚟一言も聞き漏らすな! 204 00:10:57,724 --> 00:11:00,660 ⚟誰を殺せばいいですか!? (カオステル)閣下➡ 205 00:11:00,660 --> 00:11:02,996 もしや 例の連続殺人事件でしょうか? 206 00:11:02,996 --> 00:11:07,333 うっ うむ。 実は 皇帝から勅命があってな。 207 00:11:07,333 --> 00:11:10,336 なんでも この私に 犯人であるテロリストを➡ 208 00:11:10,336 --> 00:11:13,339 捕まえてほしいそうだ。 (歓声) 209 00:11:13,339 --> 00:11:16,676 えぇ…。 忙しい中 こんなお願いをするのは➡ 210 00:11:16,676 --> 00:11:19,846 恐縮だが 諸君に 協力してもらいたいのだ。 211 00:11:19,846 --> 00:11:23,349 (隊員たち)うおぉ~! 《やめろよ 近所迷惑だろ!》 212 00:11:23,349 --> 00:11:25,518 閣下 犯人を捕らえた者には➡ 213 00:11:25,518 --> 00:11:28,688 褒賞を与える というのは いかがでしょう? 214 00:11:28,688 --> 00:11:31,024 彼らの士気も 100倍になります。 215 00:11:31,024 --> 00:11:34,694 褒賞か う~む…。 216 00:11:34,694 --> 00:11:37,530 わかった! テロリストを捕まえたヤツには➡ 217 00:11:37,530 --> 00:11:40,633 3日間の特別休暇をやろう! 218 00:11:43,703 --> 00:11:46,539 《あれ?》 (カオステル)閣下➡ 219 00:11:46,539 --> 00:11:49,876 恐れながら それでは 褒賞になってないかと。 220 00:11:49,876 --> 00:11:53,713 えっ なんで? ヤツらの趣味は殺人です。 221 00:11:53,713 --> 00:11:57,050 休暇など与えられても 戦場で暴れられないので➡ 222 00:11:57,050 --> 00:12:00,820 むしろ不満でしょう。 ご覧ください。 223 00:12:00,820 --> 00:12:04,490 (カオステル)彼らの表情が どんどん絶望一色に。 224 00:12:04,490 --> 00:12:06,826 《コマリ:まずい 下剋上される!》 225 00:12:06,826 --> 00:12:10,163 たっ ただの休暇ではないぞ! えっと… あれだ。 226 00:12:10,163 --> 00:12:14,667 休暇と一緒に 動物園のチケットも 進呈しようではないか! 227 00:12:16,669 --> 00:12:18,671 あの もしかして➡ 228 00:12:18,671 --> 00:12:21,507 閣下と一緒にですか? ん? まぁ➡ 229 00:12:21,507 --> 00:12:23,843 それがお望みなら。 デートだ。 230 00:12:23,843 --> 00:12:26,512 休日デートだ。 あいびきだ。 231 00:12:26,512 --> 00:12:29,682 コマリ様 いくらなんでも やりすぎでは? 232 00:12:29,682 --> 00:12:31,851 えっ? どういう意味…。 うお~! 233 00:12:31,851 --> 00:12:33,853 デートだぁ~! テロリストは政府要人を➡ 234 00:12:33,853 --> 00:12:38,024 狙ってんだから 先に政府要人を殺しゃいいんだ! 235 00:12:38,024 --> 00:12:40,360 (隊員たち)閣下と あいびきするのは➡ 236 00:12:40,360 --> 00:12:43,196 この俺だぁ~! 237 00:12:43,196 --> 00:12:46,699 アイツらのほうが テロリストじゃねぇか。 238 00:12:48,701 --> 00:12:51,704 失礼します! おまっ 印象最悪じゃねぇかよ! 239 00:12:51,704 --> 00:12:54,207 (ヘルデウス)ん? テラコマリさん? 240 00:12:54,207 --> 00:12:57,043 や… やぁ サクナ。 突然ごめん。 241 00:12:57,043 --> 00:13:00,146 テロリスト退治の 打ち合わせに来たんだけど➡ 242 00:13:00,146 --> 00:13:03,149 お取り込み中だったか? いえいえ➡ 243 00:13:03,149 --> 00:13:05,318 まったく問題ありませんぞ! 244 00:13:05,318 --> 00:13:07,987 私は そろそろ 退散しますからな。 245 00:13:07,987 --> 00:13:11,658 では メモワール殿 よろしく お頼み申し上げましたよ。 246 00:13:11,658 --> 00:13:14,327 はい。 247 00:13:14,327 --> 00:13:17,664 お会いできて光栄ですぞ ガンデスブラッド殿。 248 00:13:17,664 --> 00:13:20,166 ところで 神を信じますか? えっ? 249 00:13:20,166 --> 00:13:22,502 いや まぁ 人並みには…。 250 00:13:22,502 --> 00:13:25,338 おぉ! なんという信仰心! 251 00:13:25,338 --> 00:13:27,340 貴殿の大活躍は 敬けんな神の徒で➡ 252 00:13:27,340 --> 00:13:30,510 いらっしゃるがゆえなのですな! 今度 機会があれば➡ 253 00:13:30,510 --> 00:13:32,512 天地創造と 神の御業について➡ 254 00:13:32,512 --> 00:13:35,515 存分に議論を 戦わせたいものです! 255 00:13:35,515 --> 00:13:38,851 それでは➡ 256 00:13:38,851 --> 00:13:41,154 神のご加護があらんことを。 257 00:13:43,189 --> 00:13:45,858 サクナ あの人と知り合い? 258 00:13:45,858 --> 00:13:47,860 あの人は ヘルデウス・ヘヴン。 259 00:13:47,860 --> 00:13:51,030 七紅天のお一人です。 あれも七紅天なの? 260 00:13:51,030 --> 00:13:53,866 はい。 ですが本業は神父で➡ 261 00:13:53,866 --> 00:13:57,203 帝都の外れで 教会と 孤児院を運営しています。 262 00:13:57,203 --> 00:14:00,139 (ヴィル)メモワール殿も その孤児院出身です。 263 00:14:00,139 --> 00:14:03,309 (コマリ)なっ なるほど。 (鐘) 264 00:14:03,309 --> 00:14:05,478 お昼か… コホン。 265 00:14:05,478 --> 00:14:08,815 その サクナさえよければ いっ 一緒に➡ 266 00:14:08,815 --> 00:14:11,984 お昼を食べないか? あっ…。 267 00:14:11,984 --> 00:14:16,656 はい ぜひ。 テラコマリさんがよければ。 268 00:14:16,656 --> 00:14:19,992 ⚟ガンデスブラッド閣下だ。 ⚟本物だ。 269 00:14:19,992 --> 00:14:22,662 ⚟殺りくのオーラが出ておる。 270 00:14:22,662 --> 00:14:26,165 《コマリ:この店にしたの 失敗だったかもしれない》 271 00:14:26,165 --> 00:14:29,669 あの… 手紙 読んでいただけましたか? 272 00:14:29,669 --> 00:14:32,672 うん。 私も読書が好きなんだ。 273 00:14:32,672 --> 00:14:35,007 サクナとは気が合いそうだな。 274 00:14:35,007 --> 00:14:37,844 はい うれしいです。 275 00:14:37,844 --> 00:14:40,346 けど それよりも その…。 276 00:14:40,346 --> 00:14:43,516 私が 七紅天になった経緯について➡ 277 00:14:43,516 --> 00:14:46,352 どう思いますか? そうだな…。 278 00:14:46,352 --> 00:14:50,857 参考までに どうやって 下剋上してしまったんだ? 279 00:14:50,857 --> 00:14:54,026 私が魔法の練習をしていたら➡ 280 00:14:54,026 --> 00:14:56,362 たまたま 通りかかった七紅天さんに➡ 281 00:14:56,362 --> 00:14:58,364 当たっちゃって 死んじゃって…。 282 00:14:58,364 --> 00:15:00,633 (コマリ)おっ おぉ…。 そしたら➡ 283 00:15:00,633 --> 00:15:04,470 ヘルデウスさんが 七紅天に 推薦してくださって。 284 00:15:04,470 --> 00:15:08,641 皇帝陛下に直訴して なぜか 受け入れられちゃいました。 285 00:15:08,641 --> 00:15:11,811 なるほどな。 けど 大変なのは➡ 286 00:15:11,811 --> 00:15:15,148 実力を隠さなきゃ いけないことだよなぁ。 287 00:15:15,148 --> 00:15:17,650 もし部下に 上司が弱いって バレたら➡ 288 00:15:17,650 --> 00:15:20,153 絶対 下剋上されるもん。 ん? 289 00:15:20,153 --> 00:15:23,322 そんなことはないと思いますが。 290 00:15:23,322 --> 00:15:26,826 部下の皆さんは 私が そんなに強くないって➡ 291 00:15:26,826 --> 00:15:29,328 知ってます。 え…。 でも➡ 292 00:15:29,328 --> 00:15:32,165 こんな私でも 七紅天をやっていけるように➡ 293 00:15:32,165 --> 00:15:34,667 サポートしてくれるんです。 294 00:15:34,667 --> 00:15:37,170 だから やめたいけど それでも➡ 295 00:15:37,170 --> 00:15:39,672 頑張らなくちゃって思うんです。 296 00:15:39,672 --> 00:15:41,674 《何それ 羨ましい》 297 00:15:41,674 --> 00:15:43,843 テラコマリさんは すごいです。 298 00:15:43,843 --> 00:15:48,347 私なんかと違って 七紅天として活躍してらして➡ 299 00:15:48,347 --> 00:15:53,186 天職って感じです。 あ… あっ あぁ…。 300 00:15:53,186 --> 00:15:56,856 コマリ様 そろそろ 仕事の打ち合わせを。 301 00:15:56,856 --> 00:15:59,859 そっ そうだな。 えっと…。 302 00:15:59,859 --> 00:16:04,130 犯人は 記憶を操作する烈核解放を 所持しているようです。 303 00:16:04,130 --> 00:16:07,466 メモワール殿 烈核解放をご存じですか? 304 00:16:07,466 --> 00:16:09,802 あ… はい。 うわさ程度で…。 305 00:16:09,802 --> 00:16:14,473 烈核解放は 魔法とは異なる 絶対的な異能です。 306 00:16:14,473 --> 00:16:18,477 もし本当に テロリストが 烈核解放を持っているのなら➡ 307 00:16:18,477 --> 00:16:21,314 注意して しすぎるということは ありません。 308 00:16:21,314 --> 00:16:23,816 あの 私… すごく弱いんですけど➡ 309 00:16:23,816 --> 00:16:27,820 大丈夫でしょうか? 何も心配しなくていいぞ。 310 00:16:27,820 --> 00:16:30,323 サクナのことは私が守るから! 311 00:16:30,323 --> 00:16:33,826 わぁ…。 本当にすみません。 312 00:16:33,826 --> 00:16:37,830 私… 片手で リンゴを 潰すくらいの力しかなくて。 313 00:16:37,830 --> 00:16:40,500 スイカぐらい割れなきゃ ダメですよね。 314 00:16:40,500 --> 00:16:44,170 《サクナって こっち側の人間じゃ なかったの?》 315 00:16:44,170 --> 00:16:46,505 でも 食べ物を粗末にしちゃ ダメだぞ。 316 00:16:46,505 --> 00:16:48,841 あっ はい! (せきばらい) 317 00:16:48,841 --> 00:16:51,510 目的も 手段も不明のテロリストですが➡ 318 00:16:51,510 --> 00:16:53,846 出没する時間は夜。 319 00:16:53,846 --> 00:16:56,682 場所は ムルナイト宮殿に限られています。 320 00:16:56,682 --> 00:16:58,851 つまり 我々は 夜間に宮殿を➡ 321 00:16:58,851 --> 00:17:02,955 パトロールすればよいのです。 夜間パトロール➡ 322 00:17:02,955 --> 00:17:05,124 ってことは 昼間の仕事は なし? 323 00:17:05,124 --> 00:17:08,961 お昼まで寝てていい? (ヴィル)何言ってるんですか。 324 00:17:08,961 --> 00:17:11,631 昼は昼 夜は夜です。 325 00:17:11,631 --> 00:17:14,967 朝の9時から 夜の8時くらいまで 働いていただかないと。 326 00:17:14,967 --> 00:17:17,136 冗談じゃないぞ! そんなに働くのは➡ 327 00:17:17,136 --> 00:17:19,639 絶対 嫌だからな! (ヴィル)コマリ様…。 328 00:17:19,639 --> 00:17:22,808 なんだよ。 周囲の注目を集めています。 329 00:17:22,808 --> 00:17:24,977 うっ。 ⚟あれでは七紅天失格ではないか。 330 00:17:24,977 --> 00:17:27,813 ⚟いやぁ 口が滑っただけという可能性も。 331 00:17:27,813 --> 00:17:30,483 ⚟それは余計 ダメではなかろうか。 332 00:17:30,483 --> 00:17:32,818 う… 冗談じゃないぞ! 333 00:17:32,818 --> 00:17:36,322 (コマリ)そんなに短い時間働くのは 絶対にごめんだからな! 334 00:17:36,322 --> 00:17:39,158 8時なんて 子どもでも起きている時間だ! 335 00:17:39,158 --> 00:17:42,662 もっと遅くまで巡回せずして どうして 狡猾なテロリストが➡ 336 00:17:42,662 --> 00:17:44,830 捕まえられようか! (歓声) 337 00:17:44,830 --> 00:17:47,667 感激です! それでは 本日から➡ 338 00:17:47,667 --> 00:17:51,837 毎日 夜10時まで 一緒にパトロールとまいりましょう。 339 00:17:51,837 --> 00:17:54,674 メモワール殿も かまいませんね? 大丈夫です。 340 00:17:54,674 --> 00:17:59,178 私も テラコマリさんを見習って 頑張ります! 341 00:17:59,178 --> 00:18:01,113 (爆発音) 342 00:18:01,113 --> 00:18:03,115 (どよめき) 343 00:18:03,115 --> 00:18:05,518 まさか テロリストか!? 344 00:18:08,955 --> 00:18:10,957 ベリウス! カオステル! 345 00:18:10,957 --> 00:18:12,959 お前らまで どうしたんだよ! 346 00:18:12,959 --> 00:18:15,628 (ベリウス)すみません 閣下 ヤツが…。 347 00:18:15,628 --> 00:18:18,030 ゴホッ…。 おい ベリウス! 348 00:18:20,800 --> 00:18:23,002 うっ…。 349 00:18:26,973 --> 00:18:29,809 ゴホッ ゴホッ…。 かっ 回復した? 350 00:18:29,809 --> 00:18:32,645 すごいじゃん サクナ! そうですか? 351 00:18:32,645 --> 00:18:36,482 エヘヘ…。 ベリウス 大丈夫か? 352 00:18:36,482 --> 00:18:38,985 はい なんとか。 353 00:18:38,985 --> 00:18:40,987 閣下 申し訳ありません! 354 00:18:40,987 --> 00:18:44,824 フレーテ・マスカレールです。 我々は ヤツに後れを取りました。 355 00:18:44,824 --> 00:18:47,326 は? 356 00:18:47,326 --> 00:18:50,496 (メラコンシー)フゥ~! 357 00:18:50,496 --> 00:18:53,499 (メラコンシー)アハーン。 おっ おい メラコンシー! 358 00:18:53,499 --> 00:18:56,669 何やってんだよ!? イエ~! 359 00:18:56,669 --> 00:19:00,439 ♬「フレーテ怒って大暴走 震えてブチギレ シワ増えそう」 360 00:19:00,439 --> 00:19:03,275 ♬「黒き閃光ふざけんなマジマジ 地獄へ連行してやんぜ」 361 00:19:03,275 --> 00:19:06,112 ♬「マジメに」 ん~。 362 00:19:06,112 --> 00:19:08,614 普通にしゃべれ! 363 00:19:08,614 --> 00:19:10,950 アイツが襲ってきたので 戦ってました。 364 00:19:10,950 --> 00:19:12,952 普通にしゃべるのかよ!? 365 00:19:12,952 --> 00:19:15,287 (フレーテ)ひどい言いがかりですわ。 366 00:19:15,287 --> 00:19:19,458 私は自分の職務を 全うしただけですのに。 367 00:19:19,458 --> 00:19:22,294 フ… フレーテ! いったい どういうわけだ!? 368 00:19:22,294 --> 00:19:24,296 返答によっては…。 あっ…。 369 00:19:24,296 --> 00:19:26,298 (フレーテ)ふん! 370 00:19:28,300 --> 00:19:32,138 あら メモワールさんのほうが 反応するんですの? 371 00:19:32,138 --> 00:19:34,974 あっ あの いきなり 斬りかかってくるのは➡ 372 00:19:34,974 --> 00:19:37,309 どうかと思います。 373 00:19:37,309 --> 00:19:39,645 フン ちょっと➡ 374 00:19:39,645 --> 00:19:42,815 手が滑っただけですわ。 ごめんなさい。 375 00:19:42,815 --> 00:19:44,984 テラコマリさんなら あのぐらいの攻撃➡ 376 00:19:44,984 --> 00:19:47,486 簡単に防げましたよね。 えっ? 377 00:19:47,486 --> 00:19:49,989 あぁ いやいやいや そのとおりだが➡ 378 00:19:49,989 --> 00:19:52,491 サクナに助けてもらったのは確かだ! 379 00:19:52,491 --> 00:19:55,995 ありがとう! エヘヘッ 褒められちゃった。 380 00:19:55,995 --> 00:19:58,998 《コマリ:何この子 かわいい》 (ヴィル)ん~。 381 00:19:58,998 --> 00:20:01,500 お前 何してるんだよ! 私の部下たちが➡ 382 00:20:01,500 --> 00:20:03,502 何をしたっていうんだ! 383 00:20:06,672 --> 00:20:09,842 器物損壊に 殺人未遂。 ん? 384 00:20:09,842 --> 00:20:12,178 ここで死んでる あなたの部下たちが➡ 385 00:20:12,178 --> 00:20:15,181 宮殿で傍若無人に 暴れまわっていたから➡ 386 00:20:15,181 --> 00:20:19,185 私が止めて差し上げたのですわ! 387 00:20:19,185 --> 00:20:22,688 まったく 実力が不鮮明なうえに➡ 388 00:20:22,688 --> 00:20:26,525 自分の隊を 適切に 管理することもままならない。 389 00:20:26,525 --> 00:20:30,629 こんな七紅天は いまだ かつて 存在したことがありませんわ。 390 00:20:33,032 --> 00:20:37,369 決めましたわ。 私… 七紅天会議において➡ 391 00:20:37,369 --> 00:20:41,874 テラコマリ・ガンデスブラッドの 不信任決議案を提出いたします。 392 00:20:41,874 --> 00:20:44,210 えっ? (フレーテ)どんな決定が下されるか➡ 393 00:20:44,210 --> 00:20:46,212 楽しみですわね! 394 00:20:48,214 --> 00:20:50,216 あぁ…。 395 00:21:00,659 --> 00:21:03,162 なるほど。 血みどろまんじゅう➡ 396 00:21:03,162 --> 00:21:05,664 ようやく召し上がって いただけたようです。 397 00:21:05,664 --> 00:21:09,168 どういうことだ? 私の烈核解放➡ 398 00:21:09,168 --> 00:21:12,004 パンドラポイズンは 私の血を飲んだ者の➡ 399 00:21:12,004 --> 00:21:14,840 未来を見る異能です。 未来を? 400 00:21:14,840 --> 00:21:17,009 マスカレール殿にお渡しした際➡ 401 00:21:17,009 --> 00:21:19,512 中身に私の血を 仕込んでおいたのです。 402 00:21:19,512 --> 00:21:22,014 それで どっ どうなるんだ? 403 00:21:22,014 --> 00:21:24,683 3日後に開かれる 七紅天会議の場で➡ 404 00:21:24,683 --> 00:21:27,186 コマリ様は きゅう弾され 最終的に➡ 405 00:21:27,186 --> 00:21:31,023 七紅天による 多数決がとられます。 結果➡ 406 00:21:31,023 --> 00:21:33,192 コマリ様は爆発します。 407 00:21:33,192 --> 00:21:35,528 あっ… ウソだろ。 408 00:21:35,528 --> 00:21:38,364 ホントです。 ウソだと言ってくれよ~! 409 00:21:38,364 --> 00:21:40,699 だっ 大丈夫です! 多数決なら➡ 410 00:21:40,699 --> 00:21:43,369 私は テラコマリさんに 味方しますから! 411 00:21:43,369 --> 00:21:46,872 サクナ… サクナは やっぱりいい子だなぁ。 412 00:21:46,872 --> 00:21:49,708 あ…。 わっ ごめん つい。 413 00:21:49,708 --> 00:21:51,877 嫌だったか? 嫌じゃないです。 414 00:21:51,877 --> 00:21:54,213 うれしいです。 415 00:21:54,213 --> 00:21:56,215 お姉ちゃんができたみたい。 416 00:21:56,215 --> 00:21:59,718 ん~! 私も サクナみたいな妹なら➡ 417 00:21:59,718 --> 00:22:02,822 大歓迎だよ! そっ そうですか? 418 00:22:02,822 --> 00:22:05,991 エヘ…。 419 00:22:05,991 --> 00:22:07,993 コマリお姉ちゃん。 420 00:22:07,993 --> 00:22:11,497 はぁ… うわぁ…。 421 00:22:11,497 --> 00:22:14,333 うぅ もっと呼んでくれ。 コマリお姉ちゃん! 422 00:22:14,333 --> 00:22:17,336 コマリ様 イチャイチャしている場合では ありません。 423 00:22:17,336 --> 00:22:19,672 メモワール殿の援護があったとしても➡ 424 00:22:19,672 --> 00:22:23,175 七紅天は あと5人。 おそらく その大半が➡ 425 00:22:23,175 --> 00:22:25,844 コマリ様に 反感を抱いているでしょう。 426 00:22:25,844 --> 00:22:28,013 うぅ… どうすればいいんだ? 427 00:22:28,013 --> 00:22:31,183 私にお任せください。 そっ そうか。 428 00:22:31,183 --> 00:22:33,185 ん? 私もいい子です。 429 00:22:33,185 --> 00:22:35,521 うっ うん。 430 00:22:35,521 --> 00:22:38,357 あの テラコマリさんって➡ 431 00:22:38,357 --> 00:22:40,359 戦うのが あんまり 好きじゃないんですか? 432 00:22:40,359 --> 00:22:42,528 えっ!? ななな… なんで!? 433 00:22:42,528 --> 00:22:45,364 だって普通の七紅天なら➡ 434 00:22:45,364 --> 00:22:48,868 もっと暴力的な手段で 解決したがると思います。 435 00:22:48,868 --> 00:22:52,538 フレーテさんみたいに 逆らってくる人には➡ 436 00:22:52,538 --> 00:22:54,873 力を見せつけて 黙らせるとか…。 437 00:22:54,873 --> 00:22:59,879 もっ もちろん それがいちばん 効果的だと思うけどな! 438 00:22:59,879 --> 00:23:03,482 でも 私は 無益な戦いはしない主義なんだ! 439 00:23:03,482 --> 00:23:07,820 できることなら 話し合いで 解決したいと思っている。 440 00:23:07,820 --> 00:23:11,023 やっぱり そうなんですね。